TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CRI [100 records]

Record 1 2025-02-28

English

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
DEF

A wall or shelf clock that announces intervals of time with a sound imitative of a cuckoo's call and often with the simultaneous emergence of a mechanical bird from a small door.

French

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
CONT

Pendule dont la sonnerie est remplacée par l'imitation du cri du coucou, et par la sortie d’un petit oiseau de bois pour chaque signal d’heure.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-06-28

English

Subject field(s)
  • Birds
OBS

crow: designation used in the common name of various species of birds of the genus Corvus.

OBS

Not to be confused with "raven." In general, crows are smaller than ravens. The shape of the beak and tail, and the call are other features that distinguish the species.

OBS

Not to be confused with "crow family," which includes not only crow species, but also raven species and other birds.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
OBS

corneille : désignation utilisée dans le nom commun de diverses espèces d’oiseaux du genre Corvus.

OBS

Ne pas confondre avec «corbeau». Généralement, les corneilles sont plus petites que les corbeaux. La forme du bec et de la queue ainsi que le cri sont d’autres caractéristiques permettant de distinguer les espèces

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-06-28

English

Subject field(s)
  • Birds
OBS

raven: designation used in the common name of various species of birds of the genus Corvus.

OBS

raven: common name also used to refer to the species Corvus corax.

OBS

Not to be confused with "crow." In general, crows are smaller than ravens. The shape of the beak and tail, and the call are other features that distinguish the species.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
OBS

corbeau : désignation utilisée dans le nom commun de diverses espèces d’oiseaux du genre Corvus.

OBS

Ne pas confondre avec «corneille». Généralement, les corneilles sont plus petites que les corbeaux. La forme du bec et de la queue ainsi que le cri sont d’autres caractéristiques permettant de distinguer les espèces.

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-12-15

English

Subject field(s)
  • Music
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A whistle or other instrument used by hunters to imitate the sound of a particular animal ...

French

Domaine(s)
  • Musique
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Instrument avec lequel on imite le cri des animaux [...] pour les appeler, les attirer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Música
  • Caza y pesca deportiva
DEF

Animal o instrumento que por el ruido que realizan o imitan, atraen a las especies de interés cinegético para su caza.

Save record 4

Record 5 2022-12-01

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Industries - General
DEF

The most recent stage in the development of something, typically incorporating the newest technology, ideas, and features.

CONT

A time when PlayStation 2 and Nintendo GameCube were the state of the art of game consoles.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Industries - Généralités
CONT

Le dernier cri des consoles de jeux. Voici venue la Xbox One, la nouvelle console concoctée par l'américain Microsoft. Puissante et rapide avec un processeur à 8 cœurs, 8 Go [gigaoctets] de mémoire vive, 500 Go de stockage et un lecteur Blu-ray, la relève de la Xbox 360 offre surtout une nouvelle expérience du jeu grâce à son capteur de mouvements nouvelle version : Kinect 2. 0.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
  • Industrias - Generalidades
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda evitar la expresión "estado del arte" por ser un calco del inglés y sugiere sustituirla en español, en función del contexto, por otras opciones.

Save record 5

Record 6 2022-11-16

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CR
classification system code, see observation
CRI
classification system code, see observation
OBS

A country of Central America between Nicaragua and Panama and between the Caribbean Sea and the Pacific.

OBS

Capital: San José.

OBS

Inhabitant: Costa Rican.

OBS

Costa Rica: common name of the country.

OBS

CR; CRI: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CR
classification system code, see observation
CRI
classification system code, see observation
OBS

État de l’Amérique centrale, entre le Panamá et le Nicaragua.

OBS

Capitale : San José.

OBS

Habitant : Costaricien, Costaricienne.

OBS

Costa Rica : nom usuel du pays.

OBS

CR; CRI : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller au Costa Rica, visiter le Costa Rica

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CR
classification system code, see observation
CRI
classification system code, see observation
OBS

Estado de América Central, entre Nicaragua y Panamá.

OBS

Capital: San José.

OBS

Habitante: costarricense.

OBS

Costa Rica: nombre usual del país.

OBS

CR; CRI: códigos reconocidos por la ISO.

Save record 6

Record 7 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Birds
  • Poultry Production
DEF

A male turkey.

OBS

Group: flock, rafter. Female: turkey hen, turkey-hen, hen turkey, hen. Young: turkey poult, poult. Cry: gobble.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
  • Élevage des volailles
DEF

Mâle de la dinde.

OBS

Groupe : troupeau, bande. Femelle : dinde. Petit : dindonneau. Cri : glouglou.

Spanish

Save record 7

Record 8 2021-11-28

English

Subject field(s)
  • Animal Science
DEF

The characteristic gurgling sound made by a male turkey in its throat.

CONT

The gobble of the wild turkey invokes images of a strutting bird with all feathers displayed. The gobble is primarily a locator call.

French

Domaine(s)
  • Zootechnie
DEF

Cri du dindon [...]

CONT

Les mâles glougloutent [...] surtout lorsqu’ils sont perchés et en réponse aux cris des femelles. [...] Il y a normalement deux périodes où le glouglou devient plus intense. La première est associée avec le début de la période d’accouplement, lorsque les mâles recherchent des femelles, et où la majorité des accouplements ont lieu. La seconde survient quelques semaines plus tard, lorsque la majorité des femelles sont en période d’incubation, alors que les mâles espèrent encore trouver des femelles non accouplées.

Spanish

Save record 8

Record 9 2021-06-16

English

Subject field(s)
  • Birds
DEF

A song given by birds during flight [and] particularly common among birds of open areas, such as grasslands and the tundra, where few perches are available.

OBS

A call is distinct from song. It is generally shorter and simpler.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
DEF

Suite de sons émis par les oiseaux en plein vol et particulièrement les espèces des milieux découverts, où il y a peu d’endroits propices pour se percher.

OBS

Le chant se distingue du cri. Ce dernier est généralement plus simple et plus bref.

Spanish

Save record 9

Record 10 2021-02-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • National and International Economics
  • Federal Administration
OBS

[The] Guidelines on International Regulatory Obligations and Cooperation interpret the policy requirements in the Cabinet Directive on Streamlining Regulation (CDSR) pertaining to international obligations and international regulatory cooperation (IRC). They are intended to assist managers, functional specialists, and regulatory staff to understand and comply with these requirements. These guidelines also clarify expectations of the Treasury Board of Canada Secretariat when exercising its challenge function on regulatory proposals.

Key term(s)
  • Guidelines on International Regulatory Obligations and Co-operation

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Économie nationale et internationale
  • Administration fédérale
OBS

[Les] Lignes directrices sur la coopération et les obligations réglementaires internationales interprètent les exigences de la politique prévues dans la Directive du Cabinet sur la rationalisation de la réglementation(DCRR) relativement aux obligations internationales et à la coopération réglementaire internationale(CRI). Elles visent à aider les gestionnaires, les experts fonctionnels et le personnel réglementaire à comprendre et à se conformer à ces exigences. Ces lignes directrices clarifient également les attentes du Secrétariat du Conseil du Trésor dans le cadre de l'exercice de ses fonctions relatives aux propositions réglementaires.

Spanish

Save record 10

Record 11 2021-01-26

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Social Security and Employment Insurance
  • Pensions and Annuities
CONT

A locked-in retirement account (LIRA) is a special type of registered retirement savings plan … into which a person can transfer the amounts that are in a supplemental pension plan or a life income fund … The amounts in a LIRA are locked-in and can only be used for retirement income. Amounts cannot be withdrawn from a LIRA, except under certain circumstances in which a refund is allowed.

OBS

A LIRA is also known as a locked-in RRSP (registered retirement savings plan) in most provinces as both plans are similar.

OBS

The LIRA is available in all jurisdictions, with the exception of British Columbia, Nova Scotia and federally regulated pension plans. These three jurisdictions provide for the locked-in RRSP, which is very similar to the LIRA.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Pensions et rentes
CONT

Le compte de retraite immobilisé(CRI) est un régime enregistré d’épargne-retraite […] particulier, dans lequel une personne peut transférer les sommes provenant de son régime complémentaire de retraite ou de son fonds de revenu viager […] L'argent contenu dans un CRI est immobilisé, car il doit servir à procurer un revenu à la retraite, […], sauf dans certaines circonstances où un remboursement est permis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Seguridad social y seguro de desempleo
  • Pensiones y rentas
Save record 11

Record 12 2020-06-04

English

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
OBS

Group: a streak of tigers, an ambush of tigers. Female: tigress. Offspring: cub. Noise: growl, roar.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Femelle : tigresse. Cri : feuler, miauler, râler, rauquer.

OBS

Mammifère carnivore de la famille des Felidae.

Spanish

Save record 12

Record 13 2019-09-11

English

Subject field(s)
  • Mammals
OBS

Group: pride, flock, sawt, troop. Female: lioness. Offspring: cub. Noise: growl, roar.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
OBS

Groupe : troupe, clan, tribu. Femelle : lionne. Petit : lionceau. Cri : rugir.

Spanish

Save record 13

Record 14 2019-03-26

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

A dialect of the Cree language spoken in northeast Quebec and northern Labrador.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Arts et culture autochtones
OBS

Dialecte du cri parlé au nord-est du Québec et au nord du Labrador.

Spanish

Save record 14

Record 15 2019-03-26

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

A dialect of the Cree language spoken in northern Ontario.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Arts et culture autochtones
OBS

Dialecte du cri parlé dans le nord de l'Ontario.

Spanish

Save record 15

Record 16 2019-03-26

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

A dialect of the Cree language spoken in Manitoba and Ontario.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Arts et culture autochtones
OBS

Dialecte du cri parlé au Manitoba et en Ontario.

Spanish

Save record 16

Record 17 2019-03-14

English

Subject field(s)
  • Mammals
  • Phraseology
OBS

He has 50 head of cattle. The term "cattle" is used only with a plural verb or pronoun, e.g. The cattle ARE grazing in the field. Group: a bow, bunch, creaght, draft, drift, drive, drove, flote, head, herd, lot, team/yoke (oxen); a booly (a company of herdsmen wandering with their cattle); a dairy (milch cows) of cattle. Male: bull, ox, steer. Female: cow. Young: calf, stirk, bullock (male), heifer (female). Cry: bulls bellow, cows low.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
  • Phraséologie
OBS

Groupe : un troupeau de bœufs. Mâle : bœuf, taureau. Femelle : vache, génisse, taure. Petit : veau, taurillon. Cri : beugler, meugler.

Spanish

Save record 17

Record 18 2019-01-29

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

A dialect of the Cree language spoken in Alberta, central Saskatchewan and Manitoba, and northern Montana.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Arts et culture autochtones
OBS

Dialecte du cri parlé en Alberta, dans le centre de la Saskatchewan et au Manitoba, ainsi qu'au nord du Montana.

Spanish

Save record 18

Record 19 2019-01-29

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

A dialect of the Cree language spoken in northern Manitoba and Saskatchewan.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Arts et culture autochtones
DEF

Dialecte du cri parlé au nord du Manitoba et en Saskatchewan.

Spanish

Save record 19

Record 20 2019-01-29

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

A dialect of the Cree language spoken mainly on the lower east coast of Hudson Bay.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Arts et culture autochtones
OBS

Dialecte du cri parlé principalement au sud de la côte est de la baie d’Hudson.

Spanish

Save record 20

Record 21 2019-01-29

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Indigenous Arts and Culture
DEF

A dialect of the Cree language spoken on the east coast of James Bay.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Arts et culture autochtones
DEF

Dialecte du cri parlé sur la côte est de la baie James.

Spanish

Save record 21

Record 22 2017-11-06

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Nervous System
  • Clinical Psychology
Universal entry(ies)
pavor nocturnus
Latin
F51.4
classification system code, see observation
DEF

A [sleep disruption] occurring [mostly] in children, in which the child awakes screaming with fright, the distress persisting for a time during a state of semiconsciousness.

OBS

F51.4: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Système nerveux
  • Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s)
pavor nocturnus
Latin
F51.4
classification system code, see observation
DEF

Trouble du sommeil[, touchant surtout les enfants], se manifestant par un cri ou par des pleurs perçants, accompagnés de signes d’angoisse majeure[, survenant dans un état d’éveil partiel].

OBS

F51.4 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Sistema nervioso
  • Psicología clínica
Entrada(s) universal(es)
pavor nocturnus
Latin
F51.4
classification system code, see observation
Save record 22

Record 23 2017-04-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Films
OBS

This film records a lecture given to students by outspoken nuclear critic, Dr. Helen Caldicott, president of Physicians for Social Responsibility in the United States. Her message is clear, disarmement cannot be postponed. Archival film footage of the bombing of Hiroshima and images of its survivors seven months after the attack heighten the urgency of her message: namely, that unless we shake off our indifference and work to prevent nuclear war, we stand a slim chance of surviving the 20th century.

French

Domaine(s)
  • Titres de films
OBS

Le titre de ce film aurait pu tenir dans un cri : S. O. S. Terre! L'arsenal nucléaire actuel est tel que bien des sources autorisées doutent, en effet, que l'humanité atteigne l'an 2000! Dans une conférence filmée en 1981, la docteure Helen Caldicott relève les calculs de probabilité les plus connus(«une chance sur deux d’ici à 1985» ce sont les prévisions de l'état-major américain confirmées par l'université Harvard et le Massachusetts Institute of Technology) et la «chronique des erreurs»(les ordinateurs du Pentagone se seraient trompés 151 fois en 18 mois!

Spanish

Save record 23

Record 24 2016-05-04

English

Subject field(s)
  • Mammals
DEF

A well-known quadruped of the horse kind, distinguished from the horse by its smaller size, long ears, tuft at end of tail, and black stripe across the shoulders.

OBS

Group: herd, drove, pace. Male: jack. Female: jenny. Young: colt, foal. Cry: bray.

OBS

ass: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
DEF

Mammifère sauvage ou domestique (équidés), plus petit que le cheval, à grosse tête et longues oreilles, à robe généralement grise.

OBS

Groupe : un troupeau d’ânes. Mâle : âne. Femelle : ânesse. Petit : ânon. Cri : braire.

OBS

âne : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
DEF

Animal solípedo, como de metro y medio de altura, de color, por lo común, ceniciento, con las orejas largas y la extremidad de la cola poblada de cerdas [...]

OBS

[...] se emplea como caballería y como bestia de carga y a veces también de tiro.

Save record 24

Record 25 2013-03-26

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
OBS

Le Harrap donne crier, chanter, grésiller, pour les sauterelles.

OBS

Le Grand Larousse encyclopédique appelle le grillon insecte stridulant : produit des stridulations.

OBS

Le Larousse agriculture de 1922 parle du cri strident du grillon domestique et du grillon champêtre.

OBS

Le grillon domestique est aussi appelé cri-cri.

Spanish

Save record 25

Record 26 2013-03-13

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

Psychotherapy consisting of a short period of intensive individual therapy followed by group therapy that emphasizes reliving of the prototypical traumas that engendered the subject's neurosis.

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
DEF

Thérapie fondée sur l'exploitation du cri primal.

OBS

Au cours du traitement primal, les patients, individuellement ou en groupe, sont poussés à retrouver et à remettre en scène ce trauma infantile précoce associé à des expériences douloureuses, en remontant jusqu’au passage pelvien au moment de l’accouchement, et même à la vie intra-utérine.

Spanish

Save record 26

Record 27 2012-10-29

English

Subject field(s)
  • The Eye
  • Genetics
OBS

A congenital fissure or coloboma of the iris.

French

Domaine(s)
  • Oeil
  • Génétique
DEF

Fente congénitale s’étendant depuis l’ouverture pupillaire jusqu’à l’insertion ciliaire de l’iris et qui siège le plus souvent à la partie inférieure ou inféro-interne de la pupille (déformation caractéristique «en poire»).

CONT

[Maladie du cri du chat] Une lésion chromosomique tout à fait comparable à celle dont souffrent ces 6 malades avait été mentionnée par Hirschhorn et Cooper, 1961, chez un enfant présentant un défaut central du scalp, un colobome de l'iris droit, une absence du septum pellucidum, une fissure du voile du palais, et un hypospadias.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ojo
  • Genética
Save record 27

Record 28 2012-07-02

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Aboriginal Law
  • Labour Relations
CONT

At the request of the parties, the ICC was also mediating disputes, assisting the parties in arranging for further mediation, and acting as a coordinator for the various studies undertaken by the parties to support negotiations.

OBS

Report on the Mediation of the Kahkewistahaw First Nation 1907 Surrender Claim (Jan. 2003).

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Droit autochtone
  • Relations du travail
CONT

À la demande des parties, la CRI s’est aussi chargée de faire la médiation des différends, d’aider les parties à obtenir d’autres services de médiation, et elle a coordonné les diverses études réalisées par les parties à l'appui des négociations.

OBS

Rapport de médiation sur la revendication de la Première Nation de Kahkewistahaw relative à la cession de 1907 (Janv. 2003).

Key term(s)
  • médiation de conflits
  • médiation d'un conflit

Spanish

Save record 28

Record 29 2012-07-02

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Indigenous Sociology
OBS

Cree for Manitoba Northern Chiefs.

Key term(s)
  • Manitoba Northern Chiefs

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sociologie des Autochtones
OBS

Organisme indien du Manitoba sans équivalent français.

OBS

Signifie «Manitoba Northern Chiefs» en cri.

Key term(s)
  • Manitoba Northern Chiefs

Spanish

Save record 29

Record 30 2012-06-15

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

Indian Affairs and Northern Development Canada. Indian Oil and Gas Canada consults regularly with First Nations whose lands have oil and gas reserves. Consultations with collective First Nations are facilitated through an arrangement with the Indian Resource Council, formerly the Canadian Indian Energy Corporation.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Affaires indiennes et du Nord canadien. Pétrole et gaz des Indiens du Canada consulte régulièrement les Premières Nations au sujet des réserves de pétrole et de gaz. Les consultations avec les Premières Nations, collectivement, sont facilitées par une entente avec le Conseil des ressources indiennes(CRI), anciennement la Société canadienne de l'énergie des Indiens.

Spanish

Save record 30

Record 31 2012-06-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Indigenous Sociology
  • Education (General)
OBS

First Nations SchoolNet gives First Nations communities the opportunity to use exciting new technologies by providing the schools in these communities with an affordable high-speed connection to the Internet via DirecPC satellite terminals. ... First Nations SchoolNet also supports the development of the First Peoples' Web pages on SchoolNet, where we can find unique Aboriginal curriculum resources in English, Cree and Syllabics as well as cultural collections, profiles of Aboriginal organizations and communities, and much more.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des Autochtones
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Le programme Premières Nations sur Rescol, administré par Industrie Canada, donne aux collectivités autochtones la chance d’utiliser de nouvelles technologies fort utiles en procurant à leurs écoles, à un prix abordable, un raccordement à haute vitesse à Internet par l'intermédiaire de liaisons DirecPC par satellite. [...] Le programme encourage aussi la création de pages Internet des Premières Nations sur Rescol, où l'on trouve des ressources pédagogiques autochtones uniques en anglais, en cri et en écriture syllabique, des collections culturelles, les profils d’organisations et de collectivités autochtones, et bien d’autres ressources.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Sociología indígena
  • Pedagogía (Generalidades)
Save record 31

Record 32 2012-05-22

English

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture

French

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
CONT

(...) souligne avec assurance Jos McKenzie, chanteur de rêves et sage de la nation montagnaise. (...) "Quand tu as rêvé à la chasse que tu as faite, là tu as le droit de prendre le tambour. Chanter ses rêves avec le tambour permet d’apprivoiser les animaux. Ils n’ont plus peur de toi et alors tu deviens un bon chasseur. Le tambour attire les animaux. Il devient aussi comme un miroir et te permet de voir où ils sont pour que tu puisses aller les chasser. Et plus tu vieillis, plus tu deviens habile à te servir du pouvoir du tambour et plus les animaux te font confiance. Sauf l’ours qui, lui, comprend le langage de l’Innu. Il faut s’en méfier."

OBS

Source : Rencontre, vol. II, no 1, sept. 1989 p. 12, La Musique est un cri qui vient de l'intérieur.

Spanish

Save record 32

Record 33 2012-04-30

English

Subject field(s)
  • Genetics
  • Indigenous Peoples (General)
DEF

One's ancestors or their character or one's ancestral derivation.

CONT

... the Sioux Valley Dakota First Nation (formerly known as the Oak River First Nation) requested that it be allowed to participate in the ICC inquiry because some of its present-day band members could trace their ancestry back to the former members of the Turtle Mountain Band.

OBS

Canupawakpa Dakota First Nation Inquiry Turtle Mountain Surrender Claim (July 2003).

French

Domaine(s)
  • Génétique
  • Peuples Autochtones (Généralités)
DEF

Ancêtres ou milieu humain primitif auquel remonte la généralogie d’un individu, d’un groupe.

CONT

[...] la Première nation Dakota de Sioux Valley(anciennement la Première Nation d’Oak River) demande la permission de participer à l'enquête de la CRI puisque certains de ses membres actuels retracent leurs origines jusqu'aux anciens membres de la bande de Turtle Mountain.

OBS

Enquête sur la revendication de la Première Nation Dakota de Canupawakpa relative à la cession des Collines Turtle (Juillet 2003).

Spanish

Save record 33

Record 34 2012-02-08

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Aboriginal Law
CONT

On May 11, 2000, the Canupawakpa Dakota First Nation requested the ICC to of and hold an inquiry - and undertake a review into the 1909 Turtle Mountain IR 60 surrender.

OBS

Canupawakpa Dakota First Nation Inquiry Turtle Mountain Surrender Claim (July 2003).

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Droit autochtone
CONT

Le 11 mai 2000, la Première Nation Dakota de Canupawakpa demande à la CRI de procéder à un examen et de tenir une enquête sur la cession en 1909 de la RI 60 de Turtle Mountain.

OBS

Enquête sur la revendication de la Première Nation Dakota de Canupawakpa relative à la cession des Collines Turtle (Juillet 2003).

Spanish

Save record 34

Record 35 2012-02-07

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Cri poussé sous l'effet de la douleur aiguë provoquée lorsque, le genou étant en flexion, on insinue la pulpe de l'index au niveau de l'interligne articulaire et on demande au malade d’étendre la jambe.

Spanish

Save record 35

Record 36 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Mammals
OBS

Group: flock, herd, tribe, trip or trippe of goats. Male: billy, buck. Female: nanny, doe. Young: kid, yearling. Cry: bleat.

Key term(s)
  • nanny-goat

French

Domaine(s)
  • Mammifères
OBS

Groupe : troupeau. Mâle : bouc. Femelle : chèvre. Petit : chevreau, cabri, biquet, bicot. Cri : bégueter, bêler, chevroter. Un bouc peut bégueter, chevroter, mouéter, ou mouetter.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
OBS

Macho: buco, cabrón.

Save record 36

Record 37 2011-09-29

English

Subject field(s)
  • Genetics
  • Bones and Joints
DEF

Rounded, full facies characteristic of hyperadrenocorticism.

CONT

(Cat-Cry syndrome) The microcephaly is associated with brachycephaly and a "moon face".

French

Domaine(s)
  • Génétique
  • Os et articulations
DEF

Facies arrondi caractéristique de l’hyperadrénocorticisme.

CONT

(Syndrome du cri du chat) Ce sont des enfants microcéphales avec un visage rond(moon face) et une nette rétrognathie inférieure.

Spanish

Save record 37

Record 38 2011-02-11

English

Subject field(s)
  • Mammals
DEF

A zebra that is a variety (Equus barchelli granti) of Burchell's zebra distinguished by complete lack of shadow striping and is widely distributed from Sudan and Ethiopia to Uganda and Kenya.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
CONT

Taille : 130-150 centimètres au garrot. Poids : 220-230 kilogrammes. Régime : Herbivore. Gestation : 12 mois. Longévité : 25 ans. Nom latin : Equus Cuaggo. Cri : Hennit. Famille : Équidé. Généalogie : femelle; zébrelle petit; zébreau. Habitat : Plaines boisées comportant de nombreux pâturages. Répartition géographique : Sud-est de l'Afrique.

OBS

Sous-espèce de «Equus buchelli», zèbre de Burchell.

Spanish

Save record 38

Record 39 2011-02-07

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Accipitridae.

OBS

Buteogallus anthracinus gundlachii: [Buteogallus gundlachii was] formerly included in B. anthracinus, but separated on the basis of differences in size, plumage coloration and pattern, and voice (Wiley and Garrido 2005).

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Accipitridae.

OBS

Buteogallus anthracinus gundlachii : Buteogallus gundlachii était autrefois considérée comme une sous-espèce. Des différences relatives à la taille, à la coloration du plumage et au cri ont permis de la hisser au rang d’espèce.

OBS

Selon certains auteurs, en français les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 39

Record 40 2010-08-31

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Environment
  • Aboriginal Law
OBS

Grand Council of the Crees. The Cree Regional Authority (CRA) is the administrative arm of the Cree government. It has responsibilities in respect to environmental protection, the hunting, fishing and trapping regime (Section 22), economic and community development, the Board of Compensation, and other matters as decided by the board of directors. The Headquarters of the CRA is located in Nemaska, James Bay, Quebec.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Environnement
  • Droit autochtone
OBS

L'Administration régionale crie(ARC) est l'organe administratif du gouvernement cri. Il assume diverses responsabilités à l'égard de la protection de l'environnement, du régime de protection de la chasse, de la pêche et du trappage(chapitre 22), du développement économique et communautaire, du Bureau de l'indemnité cri et d’autres questions que lui confie le Conseil d’administration. Le siège social de l'ARC est situé à Nemiscau, à la Baie James, au Québec.

Spanish

Save record 40

Record 41 2010-08-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Citizenship and Immigration
OBS

Clarify requirements for when any CIC [Citizenship and Immigration] officer involved in subject control activities must file an Enforcement Incident Report (EIR-IMM 5381).

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Le CRI [Compte rendu d’incident] sert à signaler les incidents qui se produisent pendant les investigations. Il peut s’agir de situations où l'agent a recours à des tactiques défensives.

OBS

Formulaire EIR-IMM 5381 de Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 41

Record 42 2009-06-23

English

Subject field(s)
  • Mammals
  • Pig Raising
OBS

Group: a drove, fare (litter), farrow (of piglets), flock, herd, litter (young), sounder of pigs; a hoggery; a nest of trotters. Male: boar, hog, barrow (castrated). Female: sow, gilt. Young: pig, farrow, gilt (female), piglet, pigling, shoat, shote. Habitation: pen, sty. Cry: grunt, snort, squeal.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
  • Élevage des porcs
OBS

Mâle : cochon, verrat. Femelle : truie, coche. Petit : cochon de lait, porcelet, goret. Cri : grogner.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
  • Cría de ganado porcino
DEF

Mamífero artiodáctilo del grupo de los Suidos, que se cría en domesticidad para aprovechar su cuerpo en la alimentación humana y en otros usos.

OBS

marrano: Cerdo de tres años en adelante.

Save record 42

Record 43 2008-10-15

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 43

Record 44 2008-10-15

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 44

Record 45 2008-10-15

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 45

Record 46 2008-10-15

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 46

Record 47 2008-10-15

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 47

Record 48 2008-10-15

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Trritories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 48

Record 49 2008-10-15

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 49

Record 50 2008-10-15

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 50

Record 51 2008-10-15

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 51

Record 52 2008-10-15

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 52

Record 53 2008-10-15

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 53

Record 54 2008-10-15

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 54

Record 55 2008-10-09

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 55

Record 56 2008-10-09

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 56

Record 57 2008-10-09

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 57

Record 58 2008-10-09

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 58

Record 59 2008-10-09

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 59

Record 60 2008-10-09

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 60

Record 61 2008-07-22

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Tåîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le tåîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 61

Record 62 2008-07-22

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Tåîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

Key term(s)
  • Northwest Territories Workers Safety and Compensation Commission
  • Workers Safety and Compensation Commission of the Northwest Territories
  • Workers Compensation Board of the Northwest Territories
  • Northwest Territories Workers Compensation Board

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le tåîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Key term(s)
  • Commission de la sécurité au travail et de l'indemnisation des travailleurs des Territoires du Nord-Ouest
  • Commission des accidents du travail des Territoires du Nord-Ouest

Spanish

Save record 62

Record 63 2008-07-22

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Tåîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le tåîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 63

Record 64 2008-07-22

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Tåîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le tåîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 64

Record 65 2008-07-22

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Tåîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le tåîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 65

Record 66 2008-07-22

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Tåîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le tåîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 66

Record 67 2008-07-22

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Tåîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le tåîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 67

Record 68 2008-07-18

English

Subject field(s)
  • Animal Behaviour
  • Birds
CONT

Distress calls is the term commonly used to describe the sounds emitted by a bird under different conditions of stress. They have also been called warning calls, agony calls, etc. .... The bird should be persuaded to give a distress call which is recorded on magnetic tape. When it is required to drive away birds of that species, the call is played back through a loudspeaker. Provided that the call is the correct one and it is played back over suitable equipment, good results can be obtained in dispersing birds by this method.

French

Domaine(s)
  • Comportement animal
  • Oiseaux
CONT

On désigne couramment par cris de détresse les sons qu'un oiseau émet sous l'effet de tensions diverses. On les appelle aussi cris d’avertissement, cris d’agonie et par d’autres noms. [...] Il s’agit de forcer un oiseau à émettre un cri de détresse que l'on enregistre sur bande magnétique; lorsqu'il est nécessaire de chasser des oiseaux de la même espèce, on diffuse l'enregistrement par haut-parleur. S’ il s’agit bien d’un cri de détresse et si ce cri est rediffusé au moyen d’un équipement approprié, cette méthode de mise en fuite des oiseaux est efficace.

Spanish

Save record 68

Record 69 2007-09-27

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Military Communications
DEF

An intelligible sign conveying information or direction especially to person(s) at a distance.

OBS

signal; sig: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Transmissions militaires
DEF

Tout signe, geste, cri, son, etc., destiné à avertir, donner une consigne, un ordre.

OBS

signal; sig : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 69

Record 70 2007-08-15

English

Subject field(s)
  • Mammals
OBS

Group: a bevy of roe deer (6 head); a brace of bucks; a game of red deer; a great bevy of roe deer (12 deer); a great herd of deer (80 head), a herd of deer, a leash of deer (3); a little herd of deer (20 head), a middle bevy of roe deer (10 head); a middle herd of deer (40 head); a quarry , parcel (hinds), rangale or common herd of deer. Male: buck, stag, hart. Female: doe, hind. Young: fawn, calf, kid, pricket/brocket (male).

French

Domaine(s)
  • Mammifères
OBS

Groupe [cerf] troupeau, harde, troupe, harpail, harpaille. Mâle : cerf. Femelle : biche. Petit : faon, hère(6 mois), brocard(1 an), daguet(1-2 ans). Un cerf peut bramer(rut), mugir, raire(rut), râler(faon), raller(rare, faon) ou réer(vieilli, rut). Groupe [chevreuil] troupe. Mâle : chevreuil. Femelle : chevrette. Petit : chevrotin, brocard(1 an), faon, daguet(1-2 ans). Cri : bramer, raire, réer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
Save record 70

Record 71 2007-03-14

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
OBS

The Cree Board of Health and Social Services of James Bay (CBHSSJB) is responsible for delivering health and social services in the Cree territory of Northern Quebec, Canada. The CBHSSJB has a Public Health Department with the mandate of preventing disease and protecting, measuring and promoting the health of the population. One of the most important challenges facing the Department is an epidemic of obesity and diabetes in the Cree population. In the area of social services, the CBHSSJB operates a Social Services Centre, based in Chisasibi, youth group homes in Chisasibi and Mistissini and a regional youth rehabilitation centre in Mistissini.

Key term(s)
  • Cree Board of Health and Social Sciences James Bay Cree Health and Social Services Council

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Services sociaux et travail social
OBS

Organisme établi à Chisasibi, Baie James (Québec).

OBS

Le Conseil Cri de la santé et des services sociaux de la Baie James est un organisme créé en 1978 à la suite de la signature de la Convention de la Baie James et du Nord Québécois. IL est responsable de la gestion des services de santé et des services sociaux sur l'ensemble du territoire cri de la Baie James, que ce soit les services offerts à tous les Québécois ou les services offerts spécifiquement aux autochtones par le gouvernement du Canada. Le Conseil Cri est un organisme jeune, comparativement aux autres organismes de santé du Québec, et est en pleine croissance.

Key term(s)
  • CCSSSBJ

Spanish

Save record 71

Record 72 2006-11-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Musical Works
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

"Look Out World" is the official anthem of Canada Games.

Key term(s)
  • Anthem of Canada Games

French

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres musicales
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

«Le cri de la victoire» est la version officielle et chanson-thème des Jeux du Canada de 1987.

Key term(s)
  • Cri de la victoire
  • Hymne des Jeux du Canada

Spanish

Save record 72

Record 73 2006-09-28

English

Subject field(s)
  • Beekeeping
OBS

Group: a bike of wild bees, cluster (around the queen), cast (an afterswarm), college, colony, drift, an erst, fry (swarm of young bees), game, grist, hive, peck (enough to fill a peck), rabble, stand or swarm of bees; a range of bee hives. Cry/sound: hum, buzz.

French

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles
OBS

Groupe : un essaim, une colonie d’abeilles. Mâle : faux-bourdon. Femelle : reine, ouvrière. Petit : larve, couvain. Cri : bourdonner.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de abejas
DEF

Insecto himenóptero, de unos quince milímetros de largo, de color pardo negruzco y con vello rojizo.

OBS

La abeja es un insecto que vive formando colonias o colmenas, su cuerpo está dividido en tres partes, que son: cabeza, tórax y abdomen, libres las tres y con movimiento. La primera y la tercera se unen al tórax, por un delgado punto de articulación.

CONT

La miel, el polen y el agua son alimentos naturales de las abejas. Las abejas son uno de los principales ejemplos de trabajo colectivo en el reino animal, en cuya sociedad, cada casta (reina, obreras y zánganos) cumple una función [...]. En una colmena hay miles de obreras, cientos de zánganos y una reina.

Save record 73

Record 74 2006-05-04

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
  • Aboriginal Law
OBS

Compensation funds paid under the agreements by the governments of Quebec and Canada and by Hydro-Québec are administered by three organizations. The Cree Board of Compensation, the Makivik Corporation and the Naskapi Development Corporation handle the funding of projects for the economic development of their respective communities in Northern Quebec.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Coopération et développement économiques
  • Droit autochtone
OBS

Les indemnités versées par le Canada, le Québec et Hydro-Québec en vertu des conventions sont administrées par trois organismes. Le Bureau de l'indemnité cri, la Société Makivik et la Société de développement des Naskapis pourvoient ainsi au financement de projets qui favorisent le développement économique de leurs collectivités dans le Nord du Québec.

Spanish

Save record 74

Record 75 2006-03-18

English

Subject field(s)
  • Animal Behaviour
  • Birds
DEF

The Common loon's alarm call.

Key term(s)
  • tremolo call

French

Domaine(s)
  • Comportement animal
  • Oiseaux
DEF

Cri du Huart à collier.

Spanish

Save record 75

Record 76 - external organization data 2005-11-10

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The licence is valid for an indefinite term unless suspended, amended, revoked or replaced. COGEMA Resources Inc. (CRI) of Saskatoon, Saskatchewan, has applied to the Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC) for a uranium mine site preparation licence of indeterminate duration for its Midwest Project. The Commission considered the various options for licence term and decided that a licence of indeterminate length for the current Midwest Project is acceptable and appropriate.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le permis est valide pour une durée indéterminée à moins qu'il ne soit suspendu, modifié, révoqué ou remplacé. COGEMA Resources Inc.(CRI), de Saskatoon, en Saskatchewan, a demandé à la Commission canadienne de sûreté nucléaire(CCSN) un permis, d’une durée indéterminée, pour la préparation de l'emplacement d’une mine d’uranium pour son établissement minier en coentreprise Midwest. Après étude des diverses périodes d’autorisation, la Commission a décidé qu'il est acceptable et convenable de délivrer un permis d’une durée indéterminée pour l'établissement de Midwest.

Spanish

Save record 76

Record 77 2005-06-10

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A vinyl air-filled ball used for fun, safe and effective exercise, improving strength, flexibility and balance.

CONT

The stability ball, also known as a "physioball" because it was once found solely in physiotherapists' offices and physical rehabilitation clinics, is becoming increasing popular with fitness enthusiasts. The reason is simple. By using a stability ball you can get a faster, complete full body workout without having to invest in anything other than the ball itself.

CONT

The Swiss ball is essentially a giant beach ball made of durable vinyl ...The Swiss ball has two advantages: one, it provides an unstable platform on which to perform exercises (greater instability supposedly leads to greater recruitment of stabilizing muscles, thus you theoretically reap more benefits from each exercise); and two, it provides an excellent range of motion for ab exercises.

CONT

Fitness balls are the latest hot exercise tool, and for good reason: they make you work muscles that are otherwise easy to neglect.

OBS

Fitness or Swiss Balls were originally used for physical therapy to treat orthopedic and neurological disorders, but now these balls are quickly rolling their way into the world of the general public as an adaptable piece of exercise equipment.

OBS

A well-instructed stability ball workout that's filmed in a beautiful Jamaican garden. It's designed to build long, lean muscles as it improves balance and overall body awareness (a natural result of working with and against the ball). Whether you're lying across the ball for ab crunches or kneeling into it for thigh toning, the inherent emphasis is always alignment and core-muscle stabilization (Pilates-style).

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Ballon de vinyle à grand rendement non glissant.

CONT

Fit ball, ballon suisse, flexiball, ballon d’exercice, ballon stabilisateur [...] Appelez-le comme vous voulez, mais sachez qu’il est gros, de couleur vive ou argent clinquant, un tantinet mou et qu’à cause de sa troisième dimension, il vous permet de faire des mouvements que vous ne pourriez pas faire autrement. Par ailleurs, le ballon d’exercice, de plus en plus en vogue dans les cours de mise en forme et [...] chez les athlètes de haut niveau, vous fera découvrir de «nouveaux» muscles : les muscles stabilisateurs ou fixateurs.

CONT

Entraînement sur ballon suisse [...] Détrompez-vous, le ballon d’exercice n’est pas le ballon multicolore que vous apportez avec vous à la plage. Il s’agit en fait d’un gros ballon en polyuréthane et vinyle pouvant être un outil inestimable pour la musculation des bras, des jambes ou de toute autre partie du corps.

CONT

Le ballon d’entraînement, aussi appelé «ballon suisse» ou «ballon d’exercice», que l’on trouvait jadis uniquement dans les bureaux des physiothérapeutes et les cliniques de réadaptation physique, gagne de plus en plus d’adeptes auprès des mordus de la forme physique et ce pour une raison bien simple : en utilisant un ballon d’entraînement, on peut faire une séance d’exercices complète pour tout le corps plus rapidement sans avoir à investir dans autre chose que le ballon lui-même.

CONT

Les ballons d’exercice sont l'accessoire dernier cri de conditionnement physique et pour cause : ils font travailler des muscles que l'on exerce peu.

Key term(s)
  • fit ball

Spanish

Save record 77

Record 78 2005-06-02

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

A glad, excited shout used to urge on, welcome, approve, etc.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Cri collectif d’enthousiasme pour saluer quelqu'un ou approuver quelque chose.

OBS

Pluriel : des bravos.

OBS

bravos (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 78

Record 79 2004-12-01

English

Subject field(s)
  • Mammals
OBS

Group: a field (hunting horses); haras or harras (wild horse or breeding mares); mews; a mob (Australian); a parcel, rag (colts); rake (colts); ruck (large number) of horses; a slate (a list of horses in a race); string of (race) horses; stud (mares); team (carriage or polo horses); herd, race, stable, troop of horses. Male: stallion, horse, sire, stud, gelding (castrated). Female: mare, dam. Young: foal, colt (male), filly (female). Cry: neigh, snort, whinny.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
OBS

Groupe : troupeau, manade, écurie. Mâle : cheval, hongre, étalon. Femelle : jument, pouliche. Petit : poulain. Cri : hennir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
Save record 79

Record 80 2004-11-19

English

Subject field(s)
  • Mammals
OBS

Group: a bought (ewes at milking time), cast (of lambs), down, drift, drove, fall (of lambs), flock, fold, hurtle, meinie, mob (Australian), parcel, trip of sheep. Male: ram, wether (castrated), tup. Female: ewe. Young: lamb, hog, teg. Cry: bleat.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
OBS

Groupe : troupeau. Mâle : mouton, bélier. Femelle : brebis. Petit : agneau, agnelet. Cri : bêler, blatérer(bélier).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
Save record 80

Record 81 2004-11-15

English

Subject field(s)
  • Mammals
  • Dog and Cat Breeding
OBS

Group: a bench (show dogs), brace, gang, kennel, legion, litterpack, pack or stud of dogs; a doggery; a huddle or litter of puppies. Male: dog, hound. Female: bitch. Young: pup, whelp. Cry: yelp, bark, whine, growl, howl.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
  • Élevage des chiens et chats
OBS

Groupe : meute, harde. Mâle : chien. Femelle : chienne, lice. Petit : chiot. Cri : aboyer, hurler, clabauder, clatir, grogner, gronder, glapir(chiot), haleter, japper.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
  • Cría de perros y gatos
Save record 81

Record 82 2004-11-15

English

Subject field(s)
  • Mammals
  • Phraseology
OBS

Group: kindle (young), clowder, cluster, clutter, glaring of cats. A destruction, dout of wild cats. Male: tom, as in tom cat. Female: she-cat, queen (for fancy breeds). Young: kitten.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
  • Phraséologie
OBS

Mâle : chat, matou. Femelle : chatte. Petit : chaton. Cri : miauler, ronronner. Il n’ y a pas de terme spécifique pour désigner un groupement de chats.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
  • Fraseología
Save record 82

Record 83 - external organization data 2004-10-26

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The Commission questioned CRI [COGEMA Resources Inc.] on its practice of disposing settling pond water in the test mine shaft.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Interrogée au sujet de sa pratique d’évacuer l'eau des bassins de décantation dans le puits de mine, et en particulier sur la qualité de l'eau et la capacité du puits et de la roche environnante d’absorber le volume d’eau, CRI [COGEMA Resources Inc. ] a expliqué que l'eau des bassins de décantation est de haute qualité parce que toutes les matières radioactives et chimiques ont été auparavant retirées du site.

Spanish

Save record 83

Record 84 - external organization data 2004-10-05

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Environmental Law
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

On the matter of site security, CRI [COGEMA Resources Inc.] explained that the site is accessible through a gate that is kept locked and that the Environment Group of the McClean Lake Operation has the responsibility for controlling access to the site.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Droit environnemental
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

En ce qui a trait à la sécurité du site, CRI [COGEMA Resources Inc. ] a expliqué que le Groupe environnemental de l'établissement de McClean Lake est chargé de contrôler l'accès au site, protégé par une barrière qui demeure fermée à clé.

Spanish

Save record 84

Record 85 - external organization data 2004-10-05

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In this regard, the Commission expects that CRI [COGEMA Resources Inc.] and the other relevant parties will undertake the following activities prior to the revocation of the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] licence on September 20, 2002 (providing that safe weather conditions in the summer of 2002 permit): CRI inspection of the Kiggavik-Sissons Project sites; participation by the KIA [Kivalliq Inuit Association] (or its designate), INAC [Indian and Northern Affairs Canada], and Government of Nunavut, as applicable, in the above noted inspection of the Kiggavik-Sissons Project sites ...

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

À cet égard, elle s’attend à ce que CRI [COGEMA Resources Inc. ] et les autres parties concernées entreprennent les activités suivantes avant la révocation du permis le 20 septembre 2002(si les conditions météorologiques à l'été 2002 le permettent) :CRI inspectera les sites de l'établissement de Kiggavik-Sissons; la KIA [Kivalliq Inuit Association](ou son remplaçant désigné), le MAINC [Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien] et le gouvernement du Nunavut, s’il y a lieu, participeront à cette inspection [...]

Spanish

Save record 85

Record 86 - external organization data 2004-10-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

In regard to the potential for prescribed materials to be present at the Midwest Project site, CNSC staff noted that CRI [COGEMA Resources Inc.] has made progress in its preparations for implementation of complementary access under the Additional Protocol to the safeguards agreement that Canada has entered into with the IAEA [International Atomic Energy Agency], pursuant to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

En ce qui a trait à la présence éventuelle de matières réglementées à l'établissement de Midwest, le personnel de la CCSN a noté que CRI [COGEMA Resources Inc. ] progresse dans ses préparatifs pour la mise en oeuvre de l'accès complémentaire aux termes du Protocole additionnel à l'Accord applicable aux garanties que le Canada a signé avec l'Agence internationale de l'énergie atomique aux termes du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

Spanish

Save record 86

Record 87 - external organization data 2004-10-04

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Mineral Prospecting
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

Introduction COGEMA Resources Inc. (CRI) has applied to the Canadian Nuclear Safety Commission for the revocation of its licence at its Kiggavik-Sissons uranium exploration project.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Prospection minière
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

COGEMA Resources Inc.(CRI) a demandé à la Commission canadienne de sûreté nucléaire(CCSN) la révocation du permis de son établissement de prospection de l'uranium de Kiggavik-Sissons.

Spanish

Save record 87

Record 88 - external organization data 2004-10-04

English

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

With respect to conventional health and safety, CRI [COGEMA Resources Inc.] reported that the past exploration activities were carried out with only infrequent minor injuries.

French

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

En ce qui a trait à la santé et à la sécurité classiques, CRI [COGEMA Resources Inc. ] a signalé que les activités d’exploration antérieures n’ ont entraîné que de rares blessures légères.

Spanish

Save record 88

Record 89 - external organization data 2004-10-04

English

Subject field(s)
  • Metals Mining
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In response to a follow-up question from the Commission, CRI [COGEMA Resources Inc.] confirmed that the consistently very low concentrations of nuclear substances in the core samples in storage are such that they would not pose a significant radiological risk to a person who might pick them up or remove them from the site.

French

Domaine(s)
  • Mines métalliques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Interrogée par la Commission, CRI [COGEMA Resources Inc. ] a confirmé que les concentrations toujours très faibles de substances nucléaires dans les échantillons de carottes conservés au dépôt sont telles que la manipulation des carottes au site n’ entraîne pas de risques radiologiques importants.

Spanish

Save record 89

Record 90 2004-07-07

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

How to be an e-learner. ... If you take advantage of all its capabilities, e-learning can be a compelling way to extend the reach and impact of your knowledge. But because much of e-learning is self-paced, you'll need motivation and personal tenacity to succeed. Usually, you must organize your own training schedule, choosing when and how you navigate through modules. Although you may feel more in control of your learning, effective time-management is a must. It's up to you to start, finish, and excel.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Personne qui se forme dans un dispositif de e-formation.

CONT

Le e-apprenant possède un matériel dernier cri et maîtrise parfaitement les NTIC. Il respecte la nétiquette, contribue régulièrement dans les forums, répond rapidement à toutes ses e-mails, participe à tous les chats et visiophonies programmés à l'heure h et au jour j, télécharge sans problème tous les documents ou outils et publie, juste à temps, ses travaux. Bref, l'e-apprenant fait preuve d’une motivation indéfectible qui lui permet de surmonter tous les dysfonctionnements qui pourraient surgir, soit dans son travail avec une plate-forme de télé-formation, soit dans l'organisation de son parcours de formation à distance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
CONT

Tales aseveraciones pueden tener implicaciones directas en las comunidades virtuales de enseñanza en las que los ciberalumnos y ciberprofesores conocen su aspecto mediante el intercambio de fotografías (insertas en la firma de los mensajes de correo electrónico o en las cabeceras de los textos elaborados) o de microvideos portadores de mensajes de saludo, agradecimiento, ayuda, etc.

Save record 90

Record 91 - external organization data 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • Metals Mining
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In regard to the potential for prescribed materials to be present at the Midwest Project site, CNSC staff noted that CRI [COGEMA Resources Inc.] has made progress in its preparations for implementation of complementary access under the Additional Protocol to the safeguards agreement that Canada has entered into with the IAEA [International Atomic Energy Agency], pursuant to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.

French

Domaine(s)
  • Mines métalliques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

En ce qui a trait à la présence éventuelle de matières réglementées à l'établissement de Midwest, le personnel de la CCSN a noté que CRI [COGEMA Resources Inc. ] progresse dans ses préparatifs pour la mise en oeuvre de l'accès complémentaire aux termes du Protocole additionnel à l'Accord applicable aux garanties que le Canada a signé avec l'Agence internationale de l'énergie atomique aux termes du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

Spanish

Save record 91

Record 92 - external organization data 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • Mining Operations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The Commission further questioned CRI [COGEMA Resources Inc.] with respect to the security and safety of the test mine shaft.

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La Commission a interrogé CRI [COGEMA Resources Inc. ] au sujet de la sécurité et de la sûreté du puits minier d’essai.

Spanish

Save record 92

Record 93 - external organization data 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • Civil Engineering
  • Hydrology and Hydrography
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In response to follow-up questions from the Commission on the frequency of regulatory inspections, CNSC staff explained that it normally inspects the project two times per year and that one of those inspections is timed to coincide with the spring runoff period to ensure the flows are properly handled and that adequate freeboard on the settling ponds is maintained.

French

Domaine(s)
  • Génie civil
  • Hydrologie et hydrographie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Interrogé au sujet de la fréquence des inspections réglementaires, le personnel de la CCSN a expliqué qu'il inspecte normalement l'établissement deux fois par année et que l'une des inspections coïncide avec le ruissellement du printemps pour assurer que CRI [COGEMA Resources Inc. ] traite correctement les écoulements et maintient une revanche dans les bassins de décantation.

Spanish

Save record 93

Record 94 - external organization data 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Official Documents
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The Midwest Project site is located in the Athabasca region of northern Saskatchewan, approximately 30 kilometers by air west of Wollaston Lake, approximately 450 kilometers by road north of LaRonge, and about 45 kilometers from CRI's [COGEMA Resources Inc.] separately licensed McClean Lake Operation.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Documents officiels
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

L'établissement Midwest est situé dans la région d’Athabasca dans le nord de la Saskatchewan, à environ 30 kilomètres par voie aérienne à l'ouest du lac Wollaston, à environ 450 kilomètres par route au nord de LaRonge et à environ 45 kilomètres de l'établissement de McClean Lake, qui appartient à CRI [COGEMA Resources Inc. ] et est assujetti à un permis distinct.

Spanish

Save record 94

Record 95 - external organization data 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • Mining Operations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

CRI [COGEMA Resources Inc.] reported that the shaft opening is secured within a locked wooden building that has been securely fastened to the shaft collar to prevent its displacement in severe weather.

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

CRI [COGEMA Resources Inc. ] a signalé que l'orifice du puits est coiffé d’un bâtiment en bois fermé à clé, qui est fixé solidement pour éviter qu'il ne soit ébranlé par temps très mauvais.

Spanish

Save record 95

Record 96 - external organization data 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

With respect to downstream surface water monitoring, CRI [COGEMA Resources Inc.] explained that, historically, surface water monitoring extended to several locations downstream to the inlet beyond South McMahon Lake.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

En ce qui a trait à la surveillance de l'eau de surface en aval, CRI [COGEMA Resources Inc. ] a expliqué que, par le passé, cette surveillance s’étendait à plusieurs emplacements en aval du bras Mink du lac McMahon Sud.

Spanish

Save record 96

Record 97 - external organization data 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

CRI [COGEMA Resources Inc.] added that the site falls under the same organization and management structure as exists for the McClean Lake Operation.

French

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

CRI [COGEMA Resources Inc. ] a ajouté que le site est couvert par la même structure d’organisation et de gestion que celle de l'établissement de McClean Lake.

Spanish

Save record 97

Record 98 - external organization data 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
  • Mining Dangers and Mine Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In response to questions from the Commission about recorded accidents at the project site, CRI [COGEMA Resources Inc.] indicated that it was unaware of any lost-time accidents at the Midwest Project site in the past ten years; that is, since it has been placed in a care and maintenance mode.

French

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
  • Exploitation minière (dangers et sécurité)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Interrogée au sujet des accidents enregistrés, CRI [COGEMA Resources Inc. ] a indiqué qu'à sa connaissance il n’ y avait pas eu d’accident ayant entraîné une perte de temps à l'établissement de Midwest au cours des dix dernières années, autrement dit depuis que l'établissement a été placé en mode de surveillance et de maintien.

Spanish

Save record 98

Record 99 - external organization data 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • Ground-Drilling Facilities (Mining)
  • Radioactive Ores (Mining)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

CRI [COGEMA Resources Inc.] stated that it applies at the Midwest Project the same corporate policies, programs and procedures for protecting the health and safety of workers from non-radiological hazards as it applies at its McClean Lake Operation.

French

Domaine(s)
  • Installations de forage minier
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

CRI [COGEMA Resources Inc. ] a déclaré qu'elle applique à l'établissement de Midwest les mêmes politiques, programmes et procédures pour protéger la santé et la sécurité des travailleurs contre les dangers radiologiques qu'à son établissement de McClean Lake.

Spanish

Save record 99

Record 100 - external organization data 2003-12-10

English

Subject field(s)
  • Mining Operations
  • Radioactive Ores (Mining)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

CRI [COGEMA Resources Inc.] noted that the current policy of the KIA [Kivalliq Inuit Association] is that there will be no uranium production on Inuit Owned Land and that CRI therefore may not proceed on those leases without the prior approval of the KIA.

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Compte tenu de la politique actuelle de la KIA [Kivalliq Inuit Association], qui n’ autorise pas la production d’uranium sur les terres inuit, CRI [COGEMA Resources Inc. ] ne peut donc faire fructifier ces concessions sans l'autorisation préalable de la KIA.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: