TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CRI [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Record 1, Main entry term, English
- cuckoo clock
1, record 1, English, cuckoo%20clock
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- cuckoo-clock 2, record 1, English, cuckoo%2Dclock
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A wall or shelf clock that announces intervals of time with a sound imitative of a cuckoo's call and often with the simultaneous emergence of a mechanical bird from a small door. 3, record 1, English, - cuckoo%20clock
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Record 1, Main entry term, French
- pendule à coucou
1, record 1, French, pendule%20%C3%A0%20coucou
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- horloge à coucou 2, record 1, French, horloge%20%C3%A0%20coucou
correct, feminine noun
- horloge coucou 2, record 1, French, horloge%20coucou
correct, feminine noun
- coucou 1, record 1, French, coucou
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pendule dont la sonnerie est remplacée par l'imitation du cri du coucou, et par la sortie d’un petit oiseau de bois pour chaque signal d’heure. 3, record 1, French, - pendule%20%C3%A0%20coucou
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-06-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Birds
Record 2, Main entry term, English
- crow
1, record 2, English, crow
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crow: designation used in the common name of various species of birds of the genus Corvus. 2, record 2, English, - crow
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "raven." In general, crows are smaller than ravens. The shape of the beak and tail, and the call are other features that distinguish the species. 2, record 2, English, - crow
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with "crow family," which includes not only crow species, but also raven species and other birds. 2, record 2, English, - crow
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Record 2, Main entry term, French
- corneille
1, record 2, French, corneille
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
corneille : désignation utilisée dans le nom commun de diverses espèces d’oiseaux du genre Corvus. 2, record 2, French, - corneille
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «corbeau». Généralement, les corneilles sont plus petites que les corbeaux. La forme du bec et de la queue ainsi que le cri sont d’autres caractéristiques permettant de distinguer les espèces 2, record 2, French, - corneille
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-06-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Birds
Record 3, Main entry term, English
- raven
1, record 3, English, raven
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
raven: designation used in the common name of various species of birds of the genus Corvus. 2, record 3, English, - raven
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
raven: common name also used to refer to the species Corvus corax. 2, record 3, English, - raven
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with "crow." In general, crows are smaller than ravens. The shape of the beak and tail, and the call are other features that distinguish the species. 2, record 3, English, - raven
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Record 3, Main entry term, French
- corbeau
1, record 3, French, corbeau
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
corbeau : désignation utilisée dans le nom commun de diverses espèces d’oiseaux du genre Corvus. 2, record 3, French, - corbeau
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «corneille». Généralement, les corneilles sont plus petites que les corbeaux. La forme du bec et de la queue ainsi que le cri sont d’autres caractéristiques permettant de distinguer les espèces. 2, record 3, French, - corbeau
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-12-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Music
- Hunting and Sport Fishing
Record 4, Main entry term, English
- call
1, record 4, English, call
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A whistle or other instrument used by hunters to imitate the sound of a particular animal ... 2, record 4, English, - call
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Musique
- Chasse et pêche sportive
Record 4, Main entry term, French
- appeau
1, record 4, French, appeau
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrument avec lequel on imite le cri des animaux [...] pour les appeler, les attirer. 1, record 4, French, - appeau
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Música
- Caza y pesca deportiva
Record 4, Main entry term, Spanish
- reclamo
1, record 4, Spanish, reclamo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Animal o instrumento que por el ruido que realizan o imitan, atraen a las especies de interés cinegético para su caza. 1, record 4, Spanish, - reclamo
Record 5 - internal organization data 2022-12-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Industries - General
Record 5, Main entry term, English
- state of the art
1, record 5, English, state%20of%20the%20art
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- state-of-the-art 2, record 5, English, state%2Dof%2Dthe%2Dart
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The most recent stage in the development of something, typically incorporating the newest technology, ideas, and features. 3, record 5, English, - state%20of%20the%20art
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A time when PlayStation 2 and Nintendo GameCube were the state of the art of game consoles. 3, record 5, English, - state%20of%20the%20art
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Industries - Généralités
Record 5, Main entry term, French
- dernier cri
1, record 5, French, dernier%20cri
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- fine pointe 2, record 5, French, fine%20pointe
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le dernier cri des consoles de jeux. Voici venue la Xbox One, la nouvelle console concoctée par l'américain Microsoft. Puissante et rapide avec un processeur à 8 cœurs, 8 Go [gigaoctets] de mémoire vive, 500 Go de stockage et un lecteur Blu-ray, la relève de la Xbox 360 offre surtout une nouvelle expérience du jeu grâce à son capteur de mouvements nouvelle version : Kinect 2. 0. 3, record 5, French, - dernier%20cri
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Industrias - Generalidades
Record 5, Main entry term, Spanish
- los últimos avances
1, record 5, Spanish, los%20%C3%BAltimos%20avances
correct, masculine noun, plural
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- lo último 1, record 5, Spanish, lo%20%C3%BAltimo
correct, masculine noun
- estado de la cuestión 1, record 5, Spanish, estado%20de%20la%20cuesti%C3%B3n
correct, masculine noun
- estado del arte 1, record 5, Spanish, estado%20del%20arte
avoid, calque, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda evitar la expresión "estado del arte" por ser un calco del inglés y sugiere sustituirla en español, en función del contexto, por otras opciones. 2, record 5, Spanish, - los%20%C3%BAltimos%20avances
Record 6 - internal organization data 2022-11-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Costa Rica
1, record 6, English, Costa%20Rica
correct, Central America
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Republic of Costa Rica 2, record 6, English, Republic%20of%20Costa%20Rica
correct, Central America
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A country of Central America between Nicaragua and Panama and between the Caribbean Sea and the Pacific. 3, record 6, English, - Costa%20Rica
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Capital: San José. 4, record 6, English, - Costa%20Rica
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Costa Rican. 4, record 6, English, - Costa%20Rica
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Costa Rica: common name of the country. 5, record 6, English, - Costa%20Rica
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
CR; CRI: codes recognized by ISO. 5, record 6, English, - Costa%20Rica
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Costa Rica
1, record 6, French, Costa%20Rica
correct, masculine noun, Central America
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- République du Costa Rica 2, record 6, French, R%C3%A9publique%20du%20Costa%20Rica
correct, feminine noun, Central America
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
État de l’Amérique centrale, entre le Panamá et le Nicaragua. 3, record 6, French, - Costa%20Rica
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Capitale : San José. 4, record 6, French, - Costa%20Rica
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Costaricien, Costaricienne. 5, record 6, French, - Costa%20Rica
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Costa Rica : nom usuel du pays. 6, record 6, French, - Costa%20Rica
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
CR; CRI : codes reconnus par l'ISO. 6, record 6, French, - Costa%20Rica
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
aller au Costa Rica, visiter le Costa Rica 6, record 6, French, - Costa%20Rica
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- Costa Rica
1, record 6, Spanish, Costa%20Rica
correct, Central America
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- República de Costa Rica 1, record 6, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Costa%20Rica
correct, feminine noun, Central America
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Estado de América Central, entre Nicaragua y Panamá. 2, record 6, Spanish, - Costa%20Rica
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Capital: San José. 3, record 6, Spanish, - Costa%20Rica
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Habitante: costarricense. 3, record 6, Spanish, - Costa%20Rica
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Costa Rica: nombre usual del país. 4, record 6, Spanish, - Costa%20Rica
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
CR; CRI: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 6, Spanish, - Costa%20Rica
Record 7 - internal organization data 2022-10-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Birds
- Poultry Production
Record 7, Main entry term, English
- tom turkey
1, record 7, English, tom%20turkey
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- turkey tom 2, record 7, English, turkey%20tom
correct
- gobbler 3, record 7, English, gobbler
correct
- tom 3, record 7, English, tom
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A male turkey. 4, record 7, English, - tom%20turkey
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Group: flock, rafter. Female: turkey hen, turkey-hen, hen turkey, hen. Young: turkey poult, poult. Cry: gobble. 5, record 7, English, - tom%20turkey
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Oiseaux
- Élevage des volailles
Record 7, Main entry term, French
- dindon
1, record 7, French, dindon
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mâle de la dinde. 2, record 7, French, - dindon
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Groupe : troupeau, bande. Femelle : dinde. Petit : dindonneau. Cri : glouglou. 3, record 7, French, - dindon
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2021-11-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Animal Science
Record 8, Main entry term, English
- gobble
1, record 8, English, gobble
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The characteristic gurgling sound made by a male turkey in its throat. 2, record 8, English, - gobble
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The gobble of the wild turkey invokes images of a strutting bird with all feathers displayed. The gobble is primarily a locator call. 3, record 8, English, - gobble
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Zootechnie
Record 8, Main entry term, French
- glouglou
1, record 8, French, glouglou
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cri du dindon [...] 2, record 8, French, - glouglou
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les mâles glougloutent [...] surtout lorsqu’ils sont perchés et en réponse aux cris des femelles. [...] Il y a normalement deux périodes où le glouglou devient plus intense. La première est associée avec le début de la période d’accouplement, lorsque les mâles recherchent des femelles, et où la majorité des accouplements ont lieu. La seconde survient quelques semaines plus tard, lorsque la majorité des femelles sont en période d’incubation, alors que les mâles espèrent encore trouver des femelles non accouplées. 3, record 8, French, - glouglou
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2021-06-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Birds
Record 9, Main entry term, English
- flight song
1, record 9, English, flight%20song
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A song given by birds during flight [and] particularly common among birds of open areas, such as grasslands and the tundra, where few perches are available. 1, record 9, English, - flight%20song
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A call is distinct from song. It is generally shorter and simpler. 2, record 9, English, - flight%20song
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Oiseaux
Record 9, Main entry term, French
- chant en vol
1, record 9, French, chant%20en%20vol
proposal, see observation, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Suite de sons émis par les oiseaux en plein vol et particulièrement les espèces des milieux découverts, où il y a peu d’endroits propices pour se percher. 1, record 9, French, - chant%20en%20vol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le chant se distingue du cri. Ce dernier est généralement plus simple et plus bref. 1, record 9, French, - chant%20en%20vol
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2021-02-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- National and International Economics
- Federal Administration
Record 10, Main entry term, English
- Guidelines on International Regulatory Obligations and Cooperation
1, record 10, English, Guidelines%20on%20International%20Regulatory%20Obligations%20and%20Cooperation
correct, plural, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[The] Guidelines on International Regulatory Obligations and Cooperation interpret the policy requirements in the Cabinet Directive on Streamlining Regulation (CDSR) pertaining to international obligations and international regulatory cooperation (IRC). They are intended to assist managers, functional specialists, and regulatory staff to understand and comply with these requirements. These guidelines also clarify expectations of the Treasury Board of Canada Secretariat when exercising its challenge function on regulatory proposals. 2, record 10, English, - Guidelines%20on%20International%20Regulatory%20Obligations%20and%20Cooperation
Record 10, Key term(s)
- Guidelines on International Regulatory Obligations and Co-operation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Économie nationale et internationale
- Administration fédérale
Record 10, Main entry term, French
- Lignes directrices sur la coopération et les obligations réglementaires internationales
1, record 10, French, Lignes%20directrices%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20et%20les%20obligations%20r%C3%A9glementaires%20internationales
correct, plural, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Les] Lignes directrices sur la coopération et les obligations réglementaires internationales interprètent les exigences de la politique prévues dans la Directive du Cabinet sur la rationalisation de la réglementation(DCRR) relativement aux obligations internationales et à la coopération réglementaire internationale(CRI). Elles visent à aider les gestionnaires, les experts fonctionnels et le personnel réglementaire à comprendre et à se conformer à ces exigences. Ces lignes directrices clarifient également les attentes du Secrétariat du Conseil du Trésor dans le cadre de l'exercice de ses fonctions relatives aux propositions réglementaires. 2, record 10, French, - Lignes%20directrices%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20et%20les%20obligations%20r%C3%A9glementaires%20internationales
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2021-01-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Investment
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
Record 11, Main entry term, English
- locked-in retirement account
1, record 11, English, locked%2Din%20retirement%20account
correct
Record 11, Abbreviations, English
- LIRA 2, record 11, English, LIRA
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A locked-in retirement account (LIRA) is a special type of registered retirement savings plan … into which a person can transfer the amounts that are in a supplemental pension plan or a life income fund … The amounts in a LIRA are locked-in and can only be used for retirement income. Amounts cannot be withdrawn from a LIRA, except under certain circumstances in which a refund is allowed. 3, record 11, English, - locked%2Din%20retirement%20account
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A LIRA is also known as a locked-in RRSP (registered retirement savings plan) in most provinces as both plans are similar. 4, record 11, English, - locked%2Din%20retirement%20account
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The LIRA is available in all jurisdictions, with the exception of British Columbia, Nova Scotia and federally regulated pension plans. These three jurisdictions provide for the locked-in RRSP, which is very similar to the LIRA. 5, record 11, English, - locked%2Din%20retirement%20account
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
Record 11, Main entry term, French
- compte de retraite avec immobilisation des fonds
1, record 11, French, compte%20de%20retraite%20avec%20immobilisation%20des%20fonds
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- CRIF 1, record 11, French, CRIF
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
- compte de retraite immobilisé 2, record 11, French, compte%20de%20retraite%20immobilis%C3%A9
correct, masculine noun
- CRI 3, record 11, French, CRI
correct, masculine noun
- CRI 3, record 11, French, CRI
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le compte de retraite immobilisé(CRI) est un régime enregistré d’épargne-retraite […] particulier, dans lequel une personne peut transférer les sommes provenant de son régime complémentaire de retraite ou de son fonds de revenu viager […] L'argent contenu dans un CRI est immobilisé, car il doit servir à procurer un revenu à la retraite, […], sauf dans certaines circonstances où un remboursement est permis. 3, record 11, French, - compte%20de%20retraite%20avec%20immobilisation%20des%20fonds
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Pensiones y rentas
Record 11, Main entry term, Spanish
- cuenta de jubilación inmovilizada
1, record 11, Spanish, cuenta%20de%20jubilaci%C3%B3n%20inmovilizada
proposal, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2020-06-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- tiger
1, record 12, English, tiger
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Group: a streak of tigers, an ambush of tigers. Female: tigress. Offspring: cub. Noise: growl, roar. 2, record 12, English, - tiger
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- tigre
1, record 12, French, tigre
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Femelle : tigresse. Cri : feuler, miauler, râler, rauquer. 2, record 12, French, - tigre
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Mammifère carnivore de la famille des Felidae. 2, record 12, French, - tigre
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2019-09-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Mammals
Record 13, Main entry term, English
- lion
1, record 13, English, lion
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Group: pride, flock, sawt, troop. Female: lioness. Offspring: cub. Noise: growl, roar. 2, record 13, English, - lion
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Mammifères
Record 13, Main entry term, French
- lion
1, record 13, French, lion
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Groupe : troupe, clan, tribu. Femelle : lionne. Petit : lionceau. Cri : rugir. 2, record 13, French, - lion
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2019-03-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Indigenous Arts and Culture
Record 14, Main entry term, English
- Naskapi
1, record 14, English, Naskapi
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A dialect of the Cree language spoken in northeast Quebec and northern Labrador. 2, record 14, English, - Naskapi
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Arts et culture autochtones
Record 14, Main entry term, French
- naskapi
1, record 14, French, naskapi
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dialecte du cri parlé au nord-est du Québec et au nord du Labrador. 2, record 14, French, - naskapi
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2019-03-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Indigenous Arts and Culture
Record 15, Main entry term, English
- Moose Cree
1, record 15, English, Moose%20Cree
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A dialect of the Cree language spoken in northern Ontario. 2, record 15, English, - Moose%20Cree
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Arts et culture autochtones
Record 15, Main entry term, French
- cri de Moose
1, record 15, French, cri%20de%20Moose
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dialecte du cri parlé dans le nord de l'Ontario. 2, record 15, French, - cri%20de%20Moose
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2019-03-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Indigenous Arts and Culture
Record 16, Main entry term, English
- Muskegon
1, record 16, English, Muskegon
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- Swampy Cree 2, record 16, English, Swampy%20Cree
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A dialect of the Cree language spoken in Manitoba and Ontario. 3, record 16, English, - Muskegon
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Arts et culture autochtones
Record 16, Main entry term, French
- moskégon
1, record 16, French, mosk%C3%A9gon
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- cri des marais 2, record 16, French, cri%20des%20marais
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dialecte du cri parlé au Manitoba et en Ontario. 3, record 16, French, - mosk%C3%A9gon
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2019-03-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Mammals
- Phraseology
Record 17, Main entry term, English
- cattle
1, record 17, English, cattle
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
He has 50 head of cattle. The term "cattle" is used only with a plural verb or pronoun, e.g. The cattle ARE grazing in the field. Group: a bow, bunch, creaght, draft, drift, drive, drove, flote, head, herd, lot, team/yoke (oxen); a booly (a company of herdsmen wandering with their cattle); a dairy (milch cows) of cattle. Male: bull, ox, steer. Female: cow. Young: calf, stirk, bullock (male), heifer (female). Cry: bulls bellow, cows low. 2, record 17, English, - cattle
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Mammifères
- Phraséologie
Record 17, Main entry term, French
- bœuf
1, record 17, French, b%26oelig%3Buf
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Groupe : un troupeau de bœufs. Mâle : bœuf, taureau. Femelle : vache, génisse, taure. Petit : veau, taurillon. Cri : beugler, meugler. 2, record 17, French, - b%26oelig%3Buf
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2019-01-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Indigenous Arts and Culture
Record 18, Main entry term, English
- Plains Cree
1, record 18, English, Plains%20Cree
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A dialect of the Cree language spoken in Alberta, central Saskatchewan and Manitoba, and northern Montana. 2, record 18, English, - Plains%20Cree
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Arts et culture autochtones
Record 18, Main entry term, French
- cri des plaines
1, record 18, French, cri%20des%20plaines
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dialecte du cri parlé en Alberta, dans le centre de la Saskatchewan et au Manitoba, ainsi qu'au nord du Montana. 2, record 18, French, - cri%20des%20plaines
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2019-01-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Indigenous Arts and Culture
Record 19, Main entry term, English
- Woods Cree
1, record 19, English, Woods%20Cree
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A dialect of the Cree language spoken in northern Manitoba and Saskatchewan. 2, record 19, English, - Woods%20Cree
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Arts et culture autochtones
Record 19, Main entry term, French
- cri des bois
1, record 19, French, cri%20des%20bois
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dialecte du cri parlé au nord du Manitoba et en Saskatchewan. 2, record 19, French, - cri%20des%20bois
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2019-01-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Indigenous Arts and Culture
Record 20, Main entry term, English
- Southern East Cree
1, record 20, English, Southern%20East%20Cree
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A dialect of the Cree language spoken mainly on the lower east coast of Hudson Bay. 2, record 20, English, - Southern%20East%20Cree
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Arts et culture autochtones
Record 20, Main entry term, French
- cri du Sud-Est
1, record 20, French, cri%20du%20Sud%2DEst
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Dialecte du cri parlé principalement au sud de la côte est de la baie d’Hudson. 2, record 20, French, - cri%20du%20Sud%2DEst
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2019-01-29
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Indigenous Arts and Culture
Record 21, Main entry term, English
- Northern East Cree
1, record 21, English, Northern%20East%20Cree
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A dialect of the Cree language spoken on the east coast of James Bay. 2, record 21, English, - Northern%20East%20Cree
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Arts et culture autochtones
Record 21, Main entry term, French
- cri du Nord-Est
1, record 21, French, cri%20du%20Nord%2DEst
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dialecte du cri parlé sur la côte est de la baie James. 2, record 21, French, - cri%20du%20Nord%2DEst
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-11-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Nervous System
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- sleep terror
1, record 22, English, sleep%20terror
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- night terror 2, record 22, English, night%20terror
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A [sleep disruption] occurring [mostly] in children, in which the child awakes screaming with fright, the distress persisting for a time during a state of semiconsciousness. 3, record 22, English, - sleep%20terror
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
F51.4: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, record 22, English, - sleep%20terror
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- terreur nocturne
1, record 22, French, terreur%20nocturne
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Trouble du sommeil[, touchant surtout les enfants], se manifestant par un cri ou par des pleurs perçants, accompagnés de signes d’angoisse majeure[, survenant dans un état d’éveil partiel]. 2, record 22, French, - terreur%20nocturne
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
F51.4 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, record 22, French, - terreur%20nocturne
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sistema nervioso
- Psicología clínica
Entrada(s) universal(es) Record 22
Record 22, Main entry term, Spanish
- terrores nocturnos
1, record 22, Spanish, terrores%20nocturnos
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-04-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Films
Record 23, Main entry term, English
- If you love this planet
1, record 23, English, If%20you%20love%20this%20planet
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
This film records a lecture given to students by outspoken nuclear critic, Dr. Helen Caldicott, president of Physicians for Social Responsibility in the United States. Her message is clear, disarmement cannot be postponed. Archival film footage of the bombing of Hiroshima and images of its survivors seven months after the attack heighten the urgency of her message: namely, that unless we shake off our indifference and work to prevent nuclear war, we stand a slim chance of surviving the 20th century. 1, record 23, English, - If%20you%20love%20this%20planet
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de films
Record 23, Main entry term, French
- Si cette planète vous tient à cœur
1, record 23, French, Si%20cette%20plan%C3%A8te%20vous%20tient%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le titre de ce film aurait pu tenir dans un cri : S. O. S. Terre! L'arsenal nucléaire actuel est tel que bien des sources autorisées doutent, en effet, que l'humanité atteigne l'an 2000! Dans une conférence filmée en 1981, la docteure Helen Caldicott relève les calculs de probabilité les plus connus(«une chance sur deux d’ici à 1985» ce sont les prévisions de l'état-major américain confirmées par l'université Harvard et le Massachusetts Institute of Technology) et la «chronique des erreurs»(les ordinateurs du Pentagone se seraient trompés 151 fois en 18 mois! 1, record 23, French, - Si%20cette%20plan%C3%A8te%20vous%20tient%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2016-05-04
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Mammals
Record 24, Main entry term, English
- ass
1, record 24, English, ass
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A well-known quadruped of the horse kind, distinguished from the horse by its smaller size, long ears, tuft at end of tail, and black stripe across the shoulders. 2, record 24, English, - ass
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Group: herd, drove, pace. Male: jack. Female: jenny. Young: colt, foal. Cry: bray. 3, record 24, English, - ass
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
ass: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 4, record 24, English, - ass
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Mammifères
Record 24, Main entry term, French
- âne
1, record 24, French, %C3%A2ne
correct, masculine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Mammifère sauvage ou domestique (équidés), plus petit que le cheval, à grosse tête et longues oreilles, à robe généralement grise. 2, record 24, French, - %C3%A2ne
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Groupe : un troupeau d’ânes. Mâle : âne. Femelle : ânesse. Petit : ânon. Cri : braire. 3, record 24, French, - %C3%A2ne
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
âne : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 4, record 24, French, - %C3%A2ne
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Record 24, Main entry term, Spanish
- asno
1, record 24, Spanish, asno
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- burro 2, record 24, Spanish, burro
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Animal solípedo, como de metro y medio de altura, de color, por lo común, ceniciento, con las orejas largas y la extremidad de la cola poblada de cerdas [...] 2, record 24, Spanish, - asno
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[...] se emplea como caballería y como bestia de carga y a veces también de tiro. 2, record 24, Spanish, - asno
Record 25 - internal organization data 2013-03-26
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 25, Main entry term, English
- chirping 1, record 25, English, chirping
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 25, Main entry term, French
- cri strident
1, record 25, French, cri%20strident
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le Harrap donne crier, chanter, grésiller, pour les sauterelles. 2, record 25, French, - cri%20strident
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Le Grand Larousse encyclopédique appelle le grillon insecte stridulant : produit des stridulations. 2, record 25, French, - cri%20strident
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Le Larousse agriculture de 1922 parle du cri strident du grillon domestique et du grillon champêtre. 2, record 25, French, - cri%20strident
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
Le grillon domestique est aussi appelé cri-cri. 2, record 25, French, - cri%20strident
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2013-03-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 26, Main entry term, English
- primal therapy
1, record 26, English, primal%20therapy
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Psychotherapy consisting of a short period of intensive individual therapy followed by group therapy that emphasizes reliving of the prototypical traumas that engendered the subject's neurosis. 2, record 26, English, - primal%20therapy
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- thérapie primale
1, record 26, French, th%C3%A9rapie%20primale
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Thérapie fondée sur l'exploitation du cri primal. 2, record 26, French, - th%C3%A9rapie%20primale
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Au cours du traitement primal, les patients, individuellement ou en groupe, sont poussés à retrouver et à remettre en scène ce trauma infantile précoce associé à des expériences douloureuses, en remontant jusqu’au passage pelvien au moment de l’accouchement, et même à la vie intra-utérine. 3, record 26, French, - th%C3%A9rapie%20primale
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2012-10-29
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- The Eye
- Genetics
Record 27, Main entry term, English
- iridocoloboma 1, record 27, English, iridocoloboma
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- coloboma of the iris 1, record 27, English, coloboma%20of%20the%20iris
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A congenital fissure or coloboma of the iris. 1, record 27, English, - iridocoloboma
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Oeil
- Génétique
Record 27, Main entry term, French
- colobome de l'iris
1, record 27, French, colobome%20de%20l%27iris
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- iridocolobome 1, record 27, French, iridocolobome
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Fente congénitale s’étendant depuis l’ouverture pupillaire jusqu’à l’insertion ciliaire de l’iris et qui siège le plus souvent à la partie inférieure ou inféro-interne de la pupille (déformation caractéristique «en poire»). 1, record 27, French, - colobome%20de%20l%27iris
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[Maladie du cri du chat] Une lésion chromosomique tout à fait comparable à celle dont souffrent ces 6 malades avait été mentionnée par Hirschhorn et Cooper, 1961, chez un enfant présentant un défaut central du scalp, un colobome de l'iris droit, une absence du septum pellucidum, une fissure du voile du palais, et un hypospadias. 1, record 27, French, - colobome%20de%20l%27iris
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Ojo
- Genética
Record 27, Main entry term, Spanish
- iridocoloboma
1, record 27, Spanish, iridocoloboma
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- coloboma del iris 1, record 27, Spanish, coloboma%20del%20iris
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2012-07-02
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Aboriginal Law
- Labour Relations
Record 28, Main entry term, English
- mediating dispute
1, record 28, English, mediating%20dispute
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
At the request of the parties, the ICC was also mediating disputes, assisting the parties in arranging for further mediation, and acting as a coordinator for the various studies undertaken by the parties to support negotiations. 1, record 28, English, - mediating%20dispute
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Report on the Mediation of the Kahkewistahaw First Nation 1907 Surrender Claim (Jan. 2003). 1, record 28, English, - mediating%20dispute
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Droit autochtone
- Relations du travail
Record 28, Main entry term, French
- médiation d'un différend
1, record 28, French, m%C3%A9diation%20d%27un%20diff%C3%A9rend
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
À la demande des parties, la CRI s’est aussi chargée de faire la médiation des différends, d’aider les parties à obtenir d’autres services de médiation, et elle a coordonné les diverses études réalisées par les parties à l'appui des négociations. 1, record 28, French, - m%C3%A9diation%20d%27un%20diff%C3%A9rend
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Rapport de médiation sur la revendication de la Première Nation de Kahkewistahaw relative à la cession de 1907 (Janv. 2003). 1, record 28, French, - m%C3%A9diation%20d%27un%20diff%C3%A9rend
Record 28, Key term(s)
- médiation de conflits
- médiation d'un conflit
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-07-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Indigenous Sociology
Record 29, Main entry term, English
- Manitoba Keewatinowi Okimakanak 1, record 29, English, Manitoba%20Keewatinowi%20Okimakanak
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cree for Manitoba Northern Chiefs. 2, record 29, English, - Manitoba%20Keewatinowi%20Okimakanak
Record 29, Key term(s)
- Manitoba Northern Chiefs
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie des Autochtones
Record 29, Main entry term, French
- Manitoba Keewatinowi Okimakanak 1, record 29, French, Manitoba%20Keewatinowi%20Okimakanak
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Organisme indien du Manitoba sans équivalent français. 2, record 29, French, - Manitoba%20Keewatinowi%20Okimakanak
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Signifie «Manitoba Northern Chiefs» en cri. 2, record 29, French, - Manitoba%20Keewatinowi%20Okimakanak
Record 29, Key term(s)
- Manitoba Northern Chiefs
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-06-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 30, Main entry term, English
- Indian Resource Council
1, record 30, English, Indian%20Resource%20Council
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- Canadian Indian Energy Corporation 1, record 30, English, Canadian%20Indian%20Energy%20Corporation
former designation, correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Indian Affairs and Northern Development Canada. Indian Oil and Gas Canada consults regularly with First Nations whose lands have oil and gas reserves. Consultations with collective First Nations are facilitated through an arrangement with the Indian Resource Council, formerly the Canadian Indian Energy Corporation. 1, record 30, English, - Indian%20Resource%20Council
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 30, Main entry term, French
- Conseil des ressources indiennes
1, record 30, French, Conseil%20des%20ressources%20indiennes
correct, masculine noun, Canada
Record 30, Abbreviations, French
- CRI 2, record 30, French, CRI
correct, masculine noun, Canada
Record 30, Synonyms, French
- Société canadienne de l'énergie des Indiens 1, record 30, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20des%20Indiens
former designation, correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord canadien. Pétrole et gaz des Indiens du Canada consulte régulièrement les Premières Nations au sujet des réserves de pétrole et de gaz. Les consultations avec les Premières Nations, collectivement, sont facilitées par une entente avec le Conseil des ressources indiennes(CRI), anciennement la Société canadienne de l'énergie des Indiens. 1, record 30, French, - Conseil%20des%20ressources%20indiennes
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2012-06-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Sociology
- Education (General)
Record 31, Main entry term, English
- First Nations SchoolNet
1, record 31, English, First%20Nations%20SchoolNet
correct, Canada
Record 31, Abbreviations, English
- FNS 2, record 31, English, FNS
correct, Canada
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
First Nations SchoolNet gives First Nations communities the opportunity to use exciting new technologies by providing the schools in these communities with an affordable high-speed connection to the Internet via DirecPC satellite terminals. ... First Nations SchoolNet also supports the development of the First Peoples' Web pages on SchoolNet, where we can find unique Aboriginal curriculum resources in English, Cree and Syllabics as well as cultural collections, profiles of Aboriginal organizations and communities, and much more. 3, record 31, English, - First%20Nations%20SchoolNet
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des Autochtones
- Pédagogie (Généralités)
Record 31, Main entry term, French
- Premières Nations sur Rescol
1, record 31, French, Premi%C3%A8res%20Nations%20sur%20Rescol
correct, Canada
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le programme Premières Nations sur Rescol, administré par Industrie Canada, donne aux collectivités autochtones la chance d’utiliser de nouvelles technologies fort utiles en procurant à leurs écoles, à un prix abordable, un raccordement à haute vitesse à Internet par l'intermédiaire de liaisons DirecPC par satellite. [...] Le programme encourage aussi la création de pages Internet des Premières Nations sur Rescol, où l'on trouve des ressources pédagogiques autochtones uniques en anglais, en cri et en écriture syllabique, des collections culturelles, les profils d’organisations et de collectivités autochtones, et bien d’autres ressources. 1, record 31, French, - Premi%C3%A8res%20Nations%20sur%20Rescol
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología indígena
- Pedagogía (Generalidades)
Record 31, Main entry term, Spanish
- Red Escolar de las Primeras Naciones
1, record 31, Spanish, Red%20Escolar%20de%20las%20Primeras%20Naciones
feminine noun, Canada
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2012-05-22
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Record 32, Main entry term, English
- dream singer
1, record 32, English, dream%20singer
proposal
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Record 32, Main entry term, French
- chanteur de rêves
1, record 32, French, chanteur%20de%20r%C3%AAves
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
(...) souligne avec assurance Jos McKenzie, chanteur de rêves et sage de la nation montagnaise. (...) "Quand tu as rêvé à la chasse que tu as faite, là tu as le droit de prendre le tambour. Chanter ses rêves avec le tambour permet d’apprivoiser les animaux. Ils n’ont plus peur de toi et alors tu deviens un bon chasseur. Le tambour attire les animaux. Il devient aussi comme un miroir et te permet de voir où ils sont pour que tu puisses aller les chasser. Et plus tu vieillis, plus tu deviens habile à te servir du pouvoir du tambour et plus les animaux te font confiance. Sauf l’ours qui, lui, comprend le langage de l’Innu. Il faut s’en méfier." 1, record 32, French, - chanteur%20de%20r%C3%AAves
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Source : Rencontre, vol. II, no 1, sept. 1989 p. 12, La Musique est un cri qui vient de l'intérieur. 1, record 32, French, - chanteur%20de%20r%C3%AAves
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2012-04-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Genetics
- Indigenous Peoples (General)
Record 33, Main entry term, English
- ancestry
1, record 33, English, ancestry
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
One's ancestors or their character or one's ancestral derivation. 2, record 33, English, - ancestry
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... the Sioux Valley Dakota First Nation (formerly known as the Oak River First Nation) requested that it be allowed to participate in the ICC inquiry because some of its present-day band members could trace their ancestry back to the former members of the Turtle Mountain Band. 3, record 33, English, - ancestry
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Canupawakpa Dakota First Nation Inquiry Turtle Mountain Surrender Claim (July 2003). 3, record 33, English, - ancestry
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Génétique
- Peuples Autochtones (Généralités)
Record 33, Main entry term, French
- origine
1, record 33, French, origine
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Ancêtres ou milieu humain primitif auquel remonte la généralogie d’un individu, d’un groupe. 2, record 33, French, - origine
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] la Première nation Dakota de Sioux Valley(anciennement la Première Nation d’Oak River) demande la permission de participer à l'enquête de la CRI puisque certains de ses membres actuels retracent leurs origines jusqu'aux anciens membres de la bande de Turtle Mountain. 3, record 33, French, - origine
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation Dakota de Canupawakpa relative à la cession des Collines Turtle (Juillet 2003). 3, record 33, French, - origine
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2012-02-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Federal Administration
- Aboriginal Law
Record 34, Main entry term, English
- undertake a review
1, record 34, English, undertake%20a%20review
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
On May 11, 2000, the Canupawakpa Dakota First Nation requested the ICC to of and hold an inquiry - and undertake a review into the 1909 Turtle Mountain IR 60 surrender. 1, record 34, English, - undertake%20a%20review
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Canupawakpa Dakota First Nation Inquiry Turtle Mountain Surrender Claim (July 2003). 1, record 34, English, - undertake%20a%20review
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Droit autochtone
Record 34, Main entry term, French
- tenir une enquête
1, record 34, French, tenir%20une%20enqu%C3%AAte
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le 11 mai 2000, la Première Nation Dakota de Canupawakpa demande à la CRI de procéder à un examen et de tenir une enquête sur la cession en 1909 de la RI 60 de Turtle Mountain. 1, record 34, French, - tenir%20une%20enqu%C3%AAte
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation Dakota de Canupawakpa relative à la cession des Collines Turtle (Juillet 2003). 1, record 34, French, - tenir%20une%20enqu%C3%AAte
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2012-02-07
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 35, Main entry term, English
- Oudard's sign
1, record 35, English, Oudard%27s%20sign
proposal
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 35, Main entry term, French
- cri du ménisque
1, record 35, French, cri%20du%20m%C3%A9nisque
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- signe de Oudard 2, record 35, French, signe%20de%20Oudard
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Cri poussé sous l'effet de la douleur aiguë provoquée lorsque, le genou étant en flexion, on insinue la pulpe de l'index au niveau de l'interligne articulaire et on demande au malade d’étendre la jambe. 1, record 35, French, - cri%20du%20m%C3%A9nisque
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2011-12-16
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Mammals
Record 36, Main entry term, English
- goat
1, record 36, English, goat
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Group: flock, herd, tribe, trip or trippe of goats. Male: billy, buck. Female: nanny, doe. Young: kid, yearling. Cry: bleat. 2, record 36, English, - goat
Record 36, Key term(s)
- nanny-goat
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Mammifères
Record 36, Main entry term, French
- chèvre
1, record 36, French, ch%C3%A8vre
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Groupe : troupeau. Mâle : bouc. Femelle : chèvre. Petit : chevreau, cabri, biquet, bicot. Cri : bégueter, bêler, chevroter. Un bouc peut bégueter, chevroter, mouéter, ou mouetter. 2, record 36, French, - ch%C3%A8vre
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Record 36, Main entry term, Spanish
- cabra
1, record 36, Spanish, cabra
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Macho: buco, cabrón. 1, record 36, Spanish, - cabra
Record 37 - internal organization data 2011-09-29
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Genetics
- Bones and Joints
Record 37, Main entry term, English
- moon face 1, record 37, English, moon%20face
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Rounded, full facies characteristic of hyperadrenocorticism. 1, record 37, English, - moon%20face
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
(Cat-Cry syndrome) The microcephaly is associated with brachycephaly and a "moon face". 1, record 37, English, - moon%20face
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Génétique
- Os et articulations
Record 37, Main entry term, French
- visage rond
1, record 37, French, visage%20rond
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- faciès lunaire 1, record 37, French, faci%C3%A8s%20lunaire
masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Facies arrondi caractéristique de l’hyperadrénocorticisme. 1, record 37, French, - visage%20rond
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
(Syndrome du cri du chat) Ce sont des enfants microcéphales avec un visage rond(moon face) et une nette rétrognathie inférieure. 1, record 37, French, - visage%20rond
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-02-11
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Mammals
Record 38, Main entry term, English
- Grant's zebra
1, record 38, English, Grant%27s%20zebra
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- Equus burchelli granti 2, record 38, English, Equus%20burchelli%20granti
Latin
- Equus burchelli boehmi 3, record 38, English, Equus%20burchelli%20boehmi
Latin
- Equus quagga boehmi 4, record 38, English, Equus%20quagga%20boehmi
Latin
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A zebra that is a variety (Equus barchelli granti) of Burchell's zebra distinguished by complete lack of shadow striping and is widely distributed from Sudan and Ethiopia to Uganda and Kenya. 2, record 38, English, - Grant%27s%20zebra
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Mammifères
Record 38, Main entry term, French
- zèbre de Grant
1, record 38, French, z%C3%A8bre%20de%20Grant
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- Equus burchelli granti 2, record 38, French, Equus%20burchelli%20granti
Latin
- Equus burchelli boehmi 3, record 38, French, Equus%20burchelli%20boehmi
Latin
- Equus quagga boehmi 4, record 38, French, Equus%20quagga%20boehmi
Latin
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Taille : 130-150 centimètres au garrot. Poids : 220-230 kilogrammes. Régime : Herbivore. Gestation : 12 mois. Longévité : 25 ans. Nom latin : Equus Cuaggo. Cri : Hennit. Famille : Équidé. Généalogie : femelle; zébrelle petit; zébreau. Habitat : Plaines boisées comportant de nombreux pâturages. Répartition géographique : Sud-est de l'Afrique. 5, record 38, French, - z%C3%A8bre%20de%20Grant
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Sous-espèce de «Equus buchelli», zèbre de Burchell. 6, record 38, French, - z%C3%A8bre%20de%20Grant
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2011-02-07
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 39
Record 39, Main entry term, English
- Cuban black-hawk
1, record 39, English, Cuban%20black%2Dhawk
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Accipitridae. 2, record 39, English, - Cuban%20black%2Dhawk
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Buteogallus anthracinus gundlachii: [Buteogallus gundlachii was] formerly included in B. anthracinus, but separated on the basis of differences in size, plumage coloration and pattern, and voice (Wiley and Garrido 2005). 3, record 39, English, - Cuban%20black%2Dhawk
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 39, English, - Cuban%20black%2Dhawk
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 39
Record 39, Main entry term, French
- buse noire de Cuba
1, record 39, French, buse%20noire%20de%20Cuba
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Accipitridae. 2, record 39, French, - buse%20noire%20de%20Cuba
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Buteogallus anthracinus gundlachii : Buteogallus gundlachii était autrefois considérée comme une sous-espèce. Des différences relatives à la taille, à la coloration du plumage et au cri ont permis de la hisser au rang d’espèce. 2, record 39, French, - buse%20noire%20de%20Cuba
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, en français les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 39, French, - buse%20noire%20de%20Cuba
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2010-08-31
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environment
- Aboriginal Law
Record 40, Main entry term, English
- Cree Regional Authority
1, record 40, English, Cree%20Regional%20Authority
correct, Quebec
Record 40, Abbreviations, English
- CRA 2, record 40, English, CRA
correct, Quebec
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Grand Council of the Crees. The Cree Regional Authority (CRA) is the administrative arm of the Cree government. It has responsibilities in respect to environmental protection, the hunting, fishing and trapping regime (Section 22), economic and community development, the Board of Compensation, and other matters as decided by the board of directors. The Headquarters of the CRA is located in Nemaska, James Bay, Quebec. 2, record 40, English, - Cree%20Regional%20Authority
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Environnement
- Droit autochtone
Record 40, Main entry term, French
- Administration régionale crie
1, record 40, French, Administration%20r%C3%A9gionale%20crie
correct, feminine noun, Quebec
Record 40, Abbreviations, French
- ARC 2, record 40, French, ARC
correct, feminine noun, Quebec
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
L'Administration régionale crie(ARC) est l'organe administratif du gouvernement cri. Il assume diverses responsabilités à l'égard de la protection de l'environnement, du régime de protection de la chasse, de la pêche et du trappage(chapitre 22), du développement économique et communautaire, du Bureau de l'indemnité cri et d’autres questions que lui confie le Conseil d’administration. Le siège social de l'ARC est situé à Nemiscau, à la Baie James, au Québec. 2, record 40, French, - Administration%20r%C3%A9gionale%20crie
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2010-08-11
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Record 41, Main entry term, English
- Enforcement Incident Report
1, record 41, English, Enforcement%20Incident%20Report
correct
Record 41, Abbreviations, English
- EIR 2, record 41, English, EIR
correct
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Clarify requirements for when any CIC [Citizenship and Immigration] officer involved in subject control activities must file an Enforcement Incident Report (EIR-IMM 5381). 3, record 41, English, - Enforcement%20Incident%20Report
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Record 41, Main entry term, French
- Compte rendu d'incident
1, record 41, French, Compte%20rendu%20d%27incident
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
- CRI 1, record 41, French, CRI
correct, masculine noun
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le CRI [Compte rendu d’incident] sert à signaler les incidents qui se produisent pendant les investigations. Il peut s’agir de situations où l'agent a recours à des tactiques défensives. 2, record 41, French, - Compte%20rendu%20d%27incident
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Formulaire EIR-IMM 5381 de Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 41, French, - Compte%20rendu%20d%27incident
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2009-06-23
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Mammals
- Pig Raising
Record 42, Main entry term, English
- pig
1, record 42, English, pig
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Group: a drove, fare (litter), farrow (of piglets), flock, herd, litter (young), sounder of pigs; a hoggery; a nest of trotters. Male: boar, hog, barrow (castrated). Female: sow, gilt. Young: pig, farrow, gilt (female), piglet, pigling, shoat, shote. Habitation: pen, sty. Cry: grunt, snort, squeal. 3, record 42, English, - pig
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Mammifères
- Élevage des porcs
Record 42, Main entry term, French
- cochon
1, record 42, French, cochon
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- porc 1, record 42, French, porc
correct, masculine noun
- pourceau 2, record 42, French, pourceau
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Mâle : cochon, verrat. Femelle : truie, coche. Petit : cochon de lait, porcelet, goret. Cri : grogner. 3, record 42, French, - cochon
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
- Cría de ganado porcino
Record 42, Main entry term, Spanish
- cerdo
1, record 42, Spanish, cerdo
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- cochino 2, record 42, Spanish, cochino
correct, masculine noun
- gorrín 2, record 42, Spanish, gorr%C3%ADn
correct, masculine noun
- marrano 3, record 42, Spanish, marrano
correct, see observation, masculine noun
- puerco 2, record 42, Spanish, puerco
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Mamífero artiodáctilo del grupo de los Suidos, que se cría en domesticidad para aprovechar su cuerpo en la alimentación humana y en otros usos. 4, record 42, Spanish, - cerdo
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
marrano: Cerdo de tres años en adelante. 5, record 42, Spanish, - cerdo
Record 43 - internal organization data 2008-10-15
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 43, Main entry term, English
- Minister Responsible for Seniors
1, record 43, English, Minister%20Responsible%20for%20Seniors
correct, Northwest Territories
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 43, English, - Minister%20Responsible%20for%20Seniors
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 43, Main entry term, French
- ministre responsables des aînés
1, record 43, French, ministre%20responsables%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 43, French, - ministre%20responsables%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2008-10-15
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 44, Main entry term, English
- Minister of Municipal and Community Affairs
1, record 44, English, Minister%20of%20Municipal%20and%20Community%20Affairs
correct, Northwest Territories
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 44, English, - Minister%20of%20Municipal%20and%20Community%20Affairs
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 44, Main entry term, French
- ministre des Affaires municipales et communautaires
1, record 44, French, ministre%20des%20Affaires%20municipales%20et%20communautaires
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 44, French, - ministre%20des%20Affaires%20municipales%20et%20communautaires
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2008-10-15
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 45, Main entry term, English
- Minister of Education Culture and Employment
1, record 45, English, Minister%20of%20Education%20Culture%20and%20Employment
correct, Northwest Territories
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 45, English, - Minister%20of%20Education%20Culture%20and%20Employment
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 45, Main entry term, French
- ministre de l'Éducation, de la Culture et de la Formation
1, record 45, French, ministre%20de%20l%27%C3%89ducation%2C%20de%20la%20Culture%20et%20de%20la%20Formation
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 45, French, - ministre%20de%20l%27%C3%89ducation%2C%20de%20la%20Culture%20et%20de%20la%20Formation
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2008-10-15
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 46, Main entry term, English
- Minister Responsible for the Status of Women
1, record 46, English, Minister%20Responsible%20for%20the%20Status%20of%20Women
correct, Northwest Territories
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 46, English, - Minister%20Responsible%20for%20the%20Status%20of%20Women
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 46, Main entry term, French
- ministre responsable de la condition de la femme
1, record 46, French, ministre%20responsable%20de%20la%20condition%20de%20la%20femme
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 46, French, - ministre%20responsable%20de%20la%20condition%20de%20la%20femme
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2008-10-15
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 47, Main entry term, English
- minister Responsible for Persons with Disabilities
1, record 47, English, minister%20Responsible%20for%20Persons%20with%20Disabilities
correct, Northwest Territories
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 47, English, - minister%20Responsible%20for%20Persons%20with%20Disabilities
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 47, Main entry term, French
- ministre responsable des personnes handicapées
1, record 47, French, ministre%20responsable%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 47, French, - ministre%20responsable%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2008-10-15
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 48, Main entry term, English
- Minister of Industry Tourism and Ivestment
1, record 48, English, Minister%20of%20Industry%20Tourism%20and%20Ivestment
correct, Northwest Territories
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Trritories. 2, record 48, English, - Minister%20of%20Industry%20Tourism%20and%20Ivestment
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 48, Main entry term, French
- ministre de l'Industrie, du Tourisme et de l'Investissement
1, record 48, French, ministre%20de%20l%27Industrie%2C%20du%20Tourisme%20et%20de%20l%27Investissement
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 48, French, - ministre%20de%20l%27Industrie%2C%20du%20Tourisme%20et%20de%20l%27Investissement
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2008-10-15
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 49, Main entry term, English
- Minister of Human Resources
1, record 49, English, Minister%20of%20Human%20Resources
correct, Northwest Territories
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 49, English, - Minister%20of%20Human%20Resources
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 49, Main entry term, French
- ministre des Ressources humaines
1, record 49, French, ministre%20des%20Ressources%20humaines
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 49, French, - ministre%20des%20Ressources%20humaines
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2008-10-15
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 50, Main entry term, English
- Minister of Environment and Natural Resources
1, record 50, English, Minister%20of%20Environment%20and%20Natural%20Resources
correct, Northwest Territories
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 50, English, - Minister%20of%20Environment%20and%20Natural%20Resources
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 50, Main entry term, French
- ministre de l'environnement et des Ressources naturelles
1, record 50, French, ministre%20de%20l%27environnement%20et%20des%20Ressources%20naturelles
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 50, French, - ministre%20de%20l%27environnement%20et%20des%20Ressources%20naturelles
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2008-10-15
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 51, Main entry term, English
- Minister Responsible for the Northwest Territories Power Corporation
1, record 51, English, Minister%20Responsible%20for%20the%20Northwest%20Territories%20Power%20Corporation
correct, Northwest Territories
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 51, English, - Minister%20Responsible%20for%20the%20Northwest%20Territories%20Power%20Corporation
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 51, Main entry term, French
- ministre responsable de la Régie des entreprises de service public
1, record 51, French, ministre%20responsable%20de%20la%20R%C3%A9gie%20des%20entreprises%20de%20service%20public
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 51, French, - ministre%20responsable%20de%20la%20R%C3%A9gie%20des%20entreprises%20de%20service%20public
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2008-10-15
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 52, Main entry term, English
- Minister of Justice
1, record 52, English, Minister%20of%20Justice
correct, Northwest Territories
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 52, English, - Minister%20of%20Justice
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 52, Main entry term, French
- ministre de la Justice
1, record 52, French, ministre%20de%20la%20Justice
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 52, French, - ministre%20de%20la%20Justice
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2008-10-15
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 53, Main entry term, English
- Minister Responsible for the Workers Safety and Compensation Commission
1, record 53, English, Minister%20Responsible%20for%20the%20Workers%20Safety%20and%20Compensation%20Commission
correct, Northwest Territories
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 53, English, - Minister%20Responsible%20for%20the%20Workers%20Safety%20and%20Compensation%20Commission
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 53, Main entry term, French
- ministre responsable de la Commission de la sécurité au travail et de l'indemnisation des travailleurs
1, record 53, French, ministre%20responsable%20de%20la%20Commission%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail%20et%20de%20l%27indemnisation%20des%20travailleurs
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 53, French, - ministre%20responsable%20de%20la%20Commission%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail%20et%20de%20l%27indemnisation%20des%20travailleurs
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2008-10-15
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 54, Main entry term, English
- Minister Responsible for the Public Utilities Board
1, record 54, English, Minister%20Responsible%20for%20the%20Public%20Utilities%20Board
correct, Northwest Territories
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 54, English, - Minister%20Responsible%20for%20the%20Public%20Utilities%20Board
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 54, Main entry term, French
- ministre responsable de la Régie des entreprises de service public
1, record 54, French, ministre%20responsable%20de%20la%20R%C3%A9gie%20des%20entreprises%20de%20service%20public
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 54, French, - ministre%20responsable%20de%20la%20R%C3%A9gie%20des%20entreprises%20de%20service%20public
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2008-10-09
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 55, Main entry term, English
- Minister Responsible for youth
1, record 55, English, Minister%20Responsible%20for%20youth
correct, Northwest Territories
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 55, English, - Minister%20Responsible%20for%20youth
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 55, Main entry term, French
- ministre responsable de la jeunesse
1, record 55, French, ministre%20responsable%20de%20la%20jeunesse
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 55, French, - ministre%20responsable%20de%20la%20jeunesse
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2008-10-09
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 56, Main entry term, English
- Minister Responsible for the Northwest Territories
1, record 56, English, Minister%20Responsible%20for%20the%20Northwest%20Territories
correct, Northwest Territories
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 56, English, - Minister%20Responsible%20for%20the%20Northwest%20Territories
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 56, Main entry term, French
- ministre responsable de la Société d'habitation des Territoires du Nord-Ouest
1, record 56, French, ministre%20responsable%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27habitation%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 56, French, - ministre%20responsable%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27habitation%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2008-10-09
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 57, Main entry term, English
- Minister of Transportation
1, record 57, English, Minister%20of%20Transportation
correct, Northwest Territories
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 57, English, - Minister%20of%20Transportation
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 57, Main entry term, French
- ministre des Transports
1, record 57, French, ministre%20des%20Transports
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 57, French, - ministre%20des%20Transports
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2008-10-09
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 58, Main entry term, English
- Minister of Health and Social Services
1, record 58, English, Minister%20of%20Health%20and%20Social%20Services
correct, Northwest Territories
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 58, English, - Minister%20of%20Health%20and%20Social%20Services
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 58, Main entry term, French
- ministre de la Santé et des Services sociaux
1, record 58, French, ministre%20de%20la%20Sant%C3%A9%20et%20des%20Services%20sociaux
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 58, French, - ministre%20de%20la%20Sant%C3%A9%20et%20des%20Services%20sociaux
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2008-10-09
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 59, Main entry term, English
- Minister Responsible for the Homeless
1, record 59, English, Minister%20Responsible%20for%20the%20Homeless
correct, Northwest Territories
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 59, English, - Minister%20Responsible%20for%20the%20Homeless
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 59, Main entry term, French
- ministre responsable des sans-abris
1, record 59, French, ministre%20responsable%20des%20sans%2Dabris
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 59, French, - ministre%20responsable%20des%20sans%2Dabris
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2008-10-09
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 60, Main entry term, English
- Minister of Public Works and Services
1, record 60, English, Minister%20of%20Public%20Works%20and%20Services
correct, Northwest Territories
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Taîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 60, English, - Minister%20of%20Public%20Works%20and%20Services
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 60, Main entry term, French
- ministre des Travaux publics et des Services
1, record 60, French, ministre%20des%20Travaux%20publics%20et%20des%20Services
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le taîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 60, French, - ministre%20des%20Travaux%20publics%20et%20des%20Services
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2008-07-22
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 61, Main entry term, English
- Deputy Premier
1, record 61, English, Deputy%20Premier
correct, Northwest Territories
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Tåîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 61, English, - Deputy%20Premier
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 61, Main entry term, French
- vice-premier ministre
1, record 61, French, vice%2Dpremier%20ministre
correct, masculine noun, Northwest Territories
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le tåîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 61, French, - vice%2Dpremier%20ministre
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2008-07-22
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Record 62, Main entry term, English
- Workers Safety and Compensation Commission
1, record 62, English, Workers%20Safety%20and%20Compensation%20Commission
correct, Northwest Territories
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- Workers Compensation Board 1, record 62, English, Workers%20Compensation%20Board
former designation, correct, Northwest Territories
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Tåîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 62, English, - Workers%20Safety%20and%20Compensation%20Commission
Record 62, Key term(s)
- Northwest Territories Workers Safety and Compensation Commission
- Workers Safety and Compensation Commission of the Northwest Territories
- Workers Compensation Board of the Northwest Territories
- Northwest Territories Workers Compensation Board
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Record 62, Main entry term, French
- Commission de la sécurité au travail et de l'indemnisation des travailleurs
1, record 62, French, Commission%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail%20et%20de%20l%27indemnisation%20des%20travailleurs
correct, feminine noun, Northwest Territories
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- Commission des accidents du travail 1, record 62, French, Commission%20des%20accidents%20du%20travail
former designation, correct, feminine noun, Northwest Territories
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le tåîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 62, French, - Commission%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail%20et%20de%20l%27indemnisation%20des%20travailleurs
Record 62, Key term(s)
- Commission de la sécurité au travail et de l'indemnisation des travailleurs des Territoires du Nord-Ouest
- Commission des accidents du travail des Territoires du Nord-Ouest
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2008-07-22
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 63, Main entry term, English
- Minister of Finance
1, record 63, English, Minister%20of%20Finance
correct, Northwest Territories
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Tåîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 63, English, - Minister%20of%20Finance
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 63, Main entry term, French
- ministre des Finances
1, record 63, French, ministre%20des%20Finances
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le tåîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 63, French, - ministre%20des%20Finances
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2008-07-22
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 64, Main entry term, English
- Minister of the Executive
1, record 64, English, Minister%20of%20the%20Executive
correct, Northwest Territories
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Tåîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 64, English, - Minister%20of%20the%20Executive
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 64, Main entry term, French
- ministre de l'Exécutif
1, record 64, French, ministre%20de%20l%27Ex%C3%A9cutif
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le tåîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 64, French, - ministre%20de%20l%27Ex%C3%A9cutif
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2008-07-22
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Record 65, Main entry term, English
- Financial Management Board
1, record 65, English, Financial%20Management%20Board
correct, Northwest Territories
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Tåîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 65, English, - Financial%20Management%20Board
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Record 65, Main entry term, French
- Conseil de gestion financière
1, record 65, French, Conseil%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
correct, masculine noun, Northwest Territories
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le tåîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 65, French, - Conseil%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2008-07-22
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 66, Main entry term, English
- Minister Responsible for the Financial Management Board Secretariat
1, record 66, English, Minister%20Responsible%20for%20the%20Financial%20Management%20Board%20Secretariat
correct, Northwest Territories
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Tåîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 66, English, - Minister%20Responsible%20for%20the%20Financial%20Management%20Board%20Secretariat
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 66, Main entry term, French
- ministre responsable du Secrétariat du Conseil de gestion financière
1, record 66, French, ministre%20responsable%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le tåîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 66, French, - ministre%20responsable%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2008-07-22
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 67, Main entry term, English
- Minister of Aboriginal Affairs and Intergovernmental Relations
1, record 67, English, Minister%20of%20Aboriginal%20Affairs%20and%20Intergovernmental%20Relations
correct, Northwest Territories
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Tåîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, record 67, English, - Minister%20of%20Aboriginal%20Affairs%20and%20Intergovernmental%20Relations
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 67, Main entry term, French
- ministre des Affaires autochtones et des Relations intergouvernementales
1, record 67, French, ministre%20des%20Affaires%20autochtones%20et%20des%20Relations%20intergouvernementales
correct, masculine and feminine noun, Northwest Territories
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich’in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le tåîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, record 67, French, - ministre%20des%20Affaires%20autochtones%20et%20des%20Relations%20intergouvernementales
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2008-07-18
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Birds
Record 68, Main entry term, English
- distress call
1, record 68, English, distress%20call
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- warning call 2, record 68, English, warning%20call
correct
- agony call 2, record 68, English, agony%20call
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Distress calls is the term commonly used to describe the sounds emitted by a bird under different conditions of stress. They have also been called warning calls, agony calls, etc. .... The bird should be persuaded to give a distress call which is recorded on magnetic tape. When it is required to drive away birds of that species, the call is played back through a loudspeaker. Provided that the call is the correct one and it is played back over suitable equipment, good results can be obtained in dispersing birds by this method. 2, record 68, English, - distress%20call
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Comportement animal
- Oiseaux
Record 68, Main entry term, French
- cri de détresse
1, record 68, French, cri%20de%20d%C3%A9tresse
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- cri d'avertissement 2, record 68, French, cri%20d%27avertissement
correct, masculine noun
- cri d'agonie 2, record 68, French, cri%20d%27agonie
correct, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
On désigne couramment par cris de détresse les sons qu'un oiseau émet sous l'effet de tensions diverses. On les appelle aussi cris d’avertissement, cris d’agonie et par d’autres noms. [...] Il s’agit de forcer un oiseau à émettre un cri de détresse que l'on enregistre sur bande magnétique; lorsqu'il est nécessaire de chasser des oiseaux de la même espèce, on diffuse l'enregistrement par haut-parleur. S’ il s’agit bien d’un cri de détresse et si ce cri est rediffusé au moyen d’un équipement approprié, cette méthode de mise en fuite des oiseaux est efficace. 2, record 68, French, - cri%20de%20d%C3%A9tresse
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2007-09-27
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Communications
Record 69, Main entry term, English
- signal
1, record 69, English, signal
correct, noun, officially approved
Record 69, Abbreviations, English
- sig 2, record 69, English, sig
correct, noun, officially approved
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
An intelligible sign conveying information or direction especially to person(s) at a distance. 3, record 69, English, - signal
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
signal; sig: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 69, English, - signal
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Transmissions militaires
Record 69, Main entry term, French
- signal
1, record 69, French, signal
correct, masculine noun, officially approved
Record 69, Abbreviations, French
- sig 2, record 69, French, sig
correct, masculine noun, officially approved
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Tout signe, geste, cri, son, etc., destiné à avertir, donner une consigne, un ordre. 3, record 69, French, - signal
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
signal; sig : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 69, French, - signal
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2007-08-15
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Mammals
Record 70, Main entry term, English
- deer
1, record 70, English, deer
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Group: a bevy of roe deer (6 head); a brace of bucks; a game of red deer; a great bevy of roe deer (12 deer); a great herd of deer (80 head), a herd of deer, a leash of deer (3); a little herd of deer (20 head), a middle bevy of roe deer (10 head); a middle herd of deer (40 head); a quarry , parcel (hinds), rangale or common herd of deer. Male: buck, stag, hart. Female: doe, hind. Young: fawn, calf, kid, pricket/brocket (male). 2, record 70, English, - deer
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Mammifères
Record 70, Main entry term, French
- cerf
1, record 70, French, cerf
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- chevreuil 2, record 70, French, chevreuil
correct, masculine noun, Canada
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Groupe [cerf] troupeau, harde, troupe, harpail, harpaille. Mâle : cerf. Femelle : biche. Petit : faon, hère(6 mois), brocard(1 an), daguet(1-2 ans). Un cerf peut bramer(rut), mugir, raire(rut), râler(faon), raller(rare, faon) ou réer(vieilli, rut). Groupe [chevreuil] troupe. Mâle : chevreuil. Femelle : chevrette. Petit : chevrotin, brocard(1 an), faon, daguet(1-2 ans). Cri : bramer, raire, réer. 3, record 70, French, - cerf
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Record 70, Main entry term, Spanish
- ciervo
1, record 70, Spanish, ciervo
correct, masculine noun, Argentina, Chile, Spain
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- venado 2, record 70, Spanish, venado
correct, masculine noun, Colombia, Mexico, Venezuela
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2007-03-14
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Record 71, Main entry term, English
- Cree Board of Health and Social Services of James Bay
1, record 71, English, Cree%20Board%20of%20Health%20and%20Social%20Services%20of%20James%20Bay
correct, Quebec
Record 71, Abbreviations, English
- CBHSSJB 2, record 71, English, CBHSSJB
correct, Quebec
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The Cree Board of Health and Social Services of James Bay (CBHSSJB) is responsible for delivering health and social services in the Cree territory of Northern Quebec, Canada. The CBHSSJB has a Public Health Department with the mandate of preventing disease and protecting, measuring and promoting the health of the population. One of the most important challenges facing the Department is an epidemic of obesity and diabetes in the Cree population. In the area of social services, the CBHSSJB operates a Social Services Centre, based in Chisasibi, youth group homes in Chisasibi and Mistissini and a regional youth rehabilitation centre in Mistissini. 2, record 71, English, - Cree%20Board%20of%20Health%20and%20Social%20Services%20of%20James%20Bay
Record 71, Key term(s)
- Cree Board of Health and Social Sciences James Bay Cree Health and Social Services Council
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Services sociaux et travail social
Record 71, Main entry term, French
- Conseil Cri de la santé et des services sociaux de la Baie James
1, record 71, French, Conseil%20Cri%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20des%20services%20sociaux%20de%20la%20Baie%20James
correct, masculine noun, Quebec
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Chisasibi, Baie James (Québec). 2, record 71, French, - Conseil%20Cri%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20des%20services%20sociaux%20de%20la%20Baie%20James
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil Cri de la santé et des services sociaux de la Baie James est un organisme créé en 1978 à la suite de la signature de la Convention de la Baie James et du Nord Québécois. IL est responsable de la gestion des services de santé et des services sociaux sur l'ensemble du territoire cri de la Baie James, que ce soit les services offerts à tous les Québécois ou les services offerts spécifiquement aux autochtones par le gouvernement du Canada. Le Conseil Cri est un organisme jeune, comparativement aux autres organismes de santé du Québec, et est en pleine croissance. 3, record 71, French, - Conseil%20Cri%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20des%20services%20sociaux%20de%20la%20Baie%20James
Record 71, Key term(s)
- CCSSSBJ
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2006-11-20
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Titles of Musical Works
- Games and Competitions (Sports)
Record 72, Main entry term, English
- Look Out World
1, record 72, English, Look%20Out%20World
correct, Canada
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
"Look Out World" is the official anthem of Canada Games. 2, record 72, English, - Look%20Out%20World
Record 72, Key term(s)
- Anthem of Canada Games
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Titres d'œuvres musicales
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 72, Main entry term, French
- Le cri de la victoire
1, record 72, French, Le%20cri%20de%20la%20victoire
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
«Le cri de la victoire» est la version officielle et chanson-thème des Jeux du Canada de 1987. 2, record 72, French, - Le%20cri%20de%20la%20victoire
Record 72, Key term(s)
- Cri de la victoire
- Hymne des Jeux du Canada
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2006-09-28
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Beekeeping
Record 73, Main entry term, English
- bee
1, record 73, English, bee
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Group: a bike of wild bees, cluster (around the queen), cast (an afterswarm), college, colony, drift, an erst, fry (swarm of young bees), game, grist, hive, peck (enough to fill a peck), rabble, stand or swarm of bees; a range of bee hives. Cry/sound: hum, buzz. 2, record 73, English, - bee
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
Record 73, Main entry term, French
- abeille
1, record 73, French, abeille
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Groupe : un essaim, une colonie d’abeilles. Mâle : faux-bourdon. Femelle : reine, ouvrière. Petit : larve, couvain. Cri : bourdonner. 2, record 73, French, - abeille
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Cría de abejas
Record 73, Main entry term, Spanish
- abeja
1, record 73, Spanish, abeja
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Insecto himenóptero, de unos quince milímetros de largo, de color pardo negruzco y con vello rojizo. 2, record 73, Spanish, - abeja
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
La abeja es un insecto que vive formando colonias o colmenas, su cuerpo está dividido en tres partes, que son: cabeza, tórax y abdomen, libres las tres y con movimiento. La primera y la tercera se unen al tórax, por un delgado punto de articulación. 3, record 73, Spanish, - abeja
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La miel, el polen y el agua son alimentos naturales de las abejas. Las abejas son uno de los principales ejemplos de trabajo colectivo en el reino animal, en cuya sociedad, cada casta (reina, obreras y zánganos) cumple una función [...]. En una colmena hay miles de obreras, cientos de zánganos y una reina. 4, record 73, Spanish, - abeja
Record 74 - internal organization data 2006-05-04
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
- Aboriginal Law
Record 74, Main entry term, English
- Cree Board of Compensation
1, record 74, English, Cree%20Board%20of%20Compensation
correct, Canada
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Compensation funds paid under the agreements by the governments of Quebec and Canada and by Hydro-Québec are administered by three organizations. The Cree Board of Compensation, the Makivik Corporation and the Naskapi Development Corporation handle the funding of projects for the economic development of their respective communities in Northern Quebec. 1, record 74, English, - Cree%20Board%20of%20Compensation
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Coopération et développement économiques
- Droit autochtone
Record 74, Main entry term, French
- Bureau de l'indemnité cri
1, record 74, French, Bureau%20de%20l%27indemnit%C3%A9%20cri
correct, masculine noun, Canada
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Les indemnités versées par le Canada, le Québec et Hydro-Québec en vertu des conventions sont administrées par trois organismes. Le Bureau de l'indemnité cri, la Société Makivik et la Société de développement des Naskapis pourvoient ainsi au financement de projets qui favorisent le développement économique de leurs collectivités dans le Nord du Québec. 1, record 74, French, - Bureau%20de%20l%27indemnit%C3%A9%20cri
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2006-03-18
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Birds
Record 75, Main entry term, English
- tremolo
1, record 75, English, tremolo
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- tremolo-call 2, record 75, English, tremolo%2Dcall
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The Common loon's alarm call. 3, record 75, English, - tremolo
Record 75, Key term(s)
- tremolo call
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Comportement animal
- Oiseaux
Record 75, Main entry term, French
- trémolo
1, record 75, French, tr%C3%A9molo
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Cri du Huart à collier. 1, record 75, French, - tr%C3%A9molo
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - external organization data 2005-11-10
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Translation (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 76, Main entry term, English
- indefinite term 1, record 76, English, indefinite%20term
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- indeterminate duration 1, record 76, English, indeterminate%20duration
- indeterminate length 1, record 76, English, indeterminate%20length
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The licence is valid for an indefinite term unless suspended, amended, revoked or replaced. COGEMA Resources Inc. (CRI) of Saskatoon, Saskatchewan, has applied to the Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC) for a uranium mine site preparation licence of indeterminate duration for its Midwest Project. The Commission considered the various options for licence term and decided that a licence of indeterminate length for the current Midwest Project is acceptable and appropriate. 1, record 76, English, - indefinite%20term
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 76, Main entry term, French
- durée indéterminée
1, record 76, French, dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le permis est valide pour une durée indéterminée à moins qu'il ne soit suspendu, modifié, révoqué ou remplacé. COGEMA Resources Inc.(CRI), de Saskatoon, en Saskatchewan, a demandé à la Commission canadienne de sûreté nucléaire(CCSN) un permis, d’une durée indéterminée, pour la préparation de l'emplacement d’une mine d’uranium pour son établissement minier en coentreprise Midwest. Après étude des diverses périodes d’autorisation, la Commission a décidé qu'il est acceptable et convenable de délivrer un permis d’une durée indéterminée pour l'établissement de Midwest. 1, record 76, French, - dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2005-06-10
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 77, Main entry term, English
- fitness ball
1, record 77, English, fitness%20ball
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- Swiss ball 2, record 77, English, Swiss%20ball
correct
- stability ball 3, record 77, English, stability%20ball
correct
- physioball 4, record 77, English, physioball
correct, obsolete
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A vinyl air-filled ball used for fun, safe and effective exercise, improving strength, flexibility and balance. 5, record 77, English, - fitness%20ball
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The stability ball, also known as a "physioball" because it was once found solely in physiotherapists' offices and physical rehabilitation clinics, is becoming increasing popular with fitness enthusiasts. The reason is simple. By using a stability ball you can get a faster, complete full body workout without having to invest in anything other than the ball itself. 4, record 77, English, - fitness%20ball
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
The Swiss ball is essentially a giant beach ball made of durable vinyl ...The Swiss ball has two advantages: one, it provides an unstable platform on which to perform exercises (greater instability supposedly leads to greater recruitment of stabilizing muscles, thus you theoretically reap more benefits from each exercise); and two, it provides an excellent range of motion for ab exercises. 6, record 77, English, - fitness%20ball
Record number: 77, Textual support number: 3 CONT
Fitness balls are the latest hot exercise tool, and for good reason: they make you work muscles that are otherwise easy to neglect. 4, record 77, English, - fitness%20ball
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Fitness or Swiss Balls were originally used for physical therapy to treat orthopedic and neurological disorders, but now these balls are quickly rolling their way into the world of the general public as an adaptable piece of exercise equipment. 5, record 77, English, - fitness%20ball
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
A well-instructed stability ball workout that's filmed in a beautiful Jamaican garden. It's designed to build long, lean muscles as it improves balance and overall body awareness (a natural result of working with and against the ball). Whether you're lying across the ball for ab crunches or kneeling into it for thigh toning, the inherent emphasis is always alignment and core-muscle stabilization (Pilates-style). 7, record 77, English, - fitness%20ball
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Conditionnement physique et culturisme
Record 77, Main entry term, French
- ballon d'exercice
1, record 77, French, ballon%20d%27exercice
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- ballon suisse 2, record 77, French, ballon%20suisse
correct, masculine noun
- ballon stabilisateur 3, record 77, French, ballon%20stabilisateur
correct, masculine noun
- ballon d'entraînement 4, record 77, French, ballon%20d%27entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
- flexiball 3, record 77, French, flexiball
correct, masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Ballon de vinyle à grand rendement non glissant. 5, record 77, French, - ballon%20d%27exercice
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Fit ball, ballon suisse, flexiball, ballon d’exercice, ballon stabilisateur [...] Appelez-le comme vous voulez, mais sachez qu’il est gros, de couleur vive ou argent clinquant, un tantinet mou et qu’à cause de sa troisième dimension, il vous permet de faire des mouvements que vous ne pourriez pas faire autrement. Par ailleurs, le ballon d’exercice, de plus en plus en vogue dans les cours de mise en forme et [...] chez les athlètes de haut niveau, vous fera découvrir de «nouveaux» muscles : les muscles stabilisateurs ou fixateurs. 3, record 77, French, - ballon%20d%27exercice
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Entraînement sur ballon suisse [...] Détrompez-vous, le ballon d’exercice n’est pas le ballon multicolore que vous apportez avec vous à la plage. Il s’agit en fait d’un gros ballon en polyuréthane et vinyle pouvant être un outil inestimable pour la musculation des bras, des jambes ou de toute autre partie du corps. 6, record 77, French, - ballon%20d%27exercice
Record number: 77, Textual support number: 3 CONT
Le ballon d’entraînement, aussi appelé «ballon suisse» ou «ballon d’exercice», que l’on trouvait jadis uniquement dans les bureaux des physiothérapeutes et les cliniques de réadaptation physique, gagne de plus en plus d’adeptes auprès des mordus de la forme physique et ce pour une raison bien simple : en utilisant un ballon d’entraînement, on peut faire une séance d’exercices complète pour tout le corps plus rapidement sans avoir à investir dans autre chose que le ballon lui-même. 4, record 77, French, - ballon%20d%27exercice
Record number: 77, Textual support number: 4 CONT
Les ballons d’exercice sont l'accessoire dernier cri de conditionnement physique et pour cause : ils font travailler des muscles que l'on exerce peu. 4, record 77, French, - ballon%20d%27exercice
Record 77, Key term(s)
- fit ball
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2005-06-02
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 78, Main entry term, English
- cheer
1, record 78, English, cheer
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A glad, excited shout used to urge on, welcome, approve, etc. 1, record 78, English, - cheer
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 78, Main entry term, French
- acclamation
1, record 78, French, acclamation
feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- hourra 1, record 78, French, hourra
masculine noun
- bravo 1, record 78, French, bravo
see observation, masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Cri collectif d’enthousiasme pour saluer quelqu'un ou approuver quelque chose. 1, record 78, French, - acclamation
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des bravos. 1, record 78, French, - acclamation
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
bravos (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 78, French, - acclamation
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2004-12-01
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Mammals
Record 79, Main entry term, English
- horse
1, record 79, English, horse
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Group: a field (hunting horses); haras or harras (wild horse or breeding mares); mews; a mob (Australian); a parcel, rag (colts); rake (colts); ruck (large number) of horses; a slate (a list of horses in a race); string of (race) horses; stud (mares); team (carriage or polo horses); herd, race, stable, troop of horses. Male: stallion, horse, sire, stud, gelding (castrated). Female: mare, dam. Young: foal, colt (male), filly (female). Cry: neigh, snort, whinny. 2, record 79, English, - horse
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Mammifères
Record 79, Main entry term, French
- cheval
1, record 79, French, cheval
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Groupe : troupeau, manade, écurie. Mâle : cheval, hongre, étalon. Femelle : jument, pouliche. Petit : poulain. Cri : hennir. 2, record 79, French, - cheval
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Record 79, Main entry term, Spanish
- caballo
1, record 79, Spanish, caballo
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2004-11-19
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Mammals
Record 80, Main entry term, English
- sheep
1, record 80, English, sheep
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Group: a bought (ewes at milking time), cast (of lambs), down, drift, drove, fall (of lambs), flock, fold, hurtle, meinie, mob (Australian), parcel, trip of sheep. Male: ram, wether (castrated), tup. Female: ewe. Young: lamb, hog, teg. Cry: bleat. 2, record 80, English, - sheep
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Mammifères
Record 80, Main entry term, French
- mouton
1, record 80, French, mouton
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Groupe : troupeau. Mâle : mouton, bélier. Femelle : brebis. Petit : agneau, agnelet. Cri : bêler, blatérer(bélier). 2, record 80, French, - mouton
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Record 80, Main entry term, Spanish
- oveja
1, record 80, Spanish, oveja
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2004-11-15
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Mammals
- Dog and Cat Breeding
Record 81, Main entry term, English
- dog
1, record 81, English, dog
correct, noun
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Group: a bench (show dogs), brace, gang, kennel, legion, litterpack, pack or stud of dogs; a doggery; a huddle or litter of puppies. Male: dog, hound. Female: bitch. Young: pup, whelp. Cry: yelp, bark, whine, growl, howl. 2, record 81, English, - dog
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Mammifères
- Élevage des chiens et chats
Record 81, Main entry term, French
- chien
1, record 81, French, chien
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Groupe : meute, harde. Mâle : chien. Femelle : chienne, lice. Petit : chiot. Cri : aboyer, hurler, clabauder, clatir, grogner, gronder, glapir(chiot), haleter, japper. 2, record 81, French, - chien
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
- Cría de perros y gatos
Record 81, Main entry term, Spanish
- perro
1, record 81, Spanish, perro
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2004-11-15
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Mammals
- Phraseology
Record 82, Main entry term, English
- cat
1, record 82, English, cat
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Group: kindle (young), clowder, cluster, clutter, glaring of cats. A destruction, dout of wild cats. Male: tom, as in tom cat. Female: she-cat, queen (for fancy breeds). Young: kitten. 2, record 82, English, - cat
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Mammifères
- Phraséologie
Record 82, Main entry term, French
- chat
1, record 82, French, chat
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Mâle : chat, matou. Femelle : chatte. Petit : chaton. Cri : miauler, ronronner. Il n’ y a pas de terme spécifique pour désigner un groupement de chats. 2, record 82, French, - chat
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
- Fraseología
Record 82, Main entry term, Spanish
- gato
1, record 82, Spanish, gato
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - external organization data 2004-10-26
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 83, Main entry term, English
- pond water 1, record 83, English, pond%20water
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The Commission questioned CRI [COGEMA Resources Inc.] on its practice of disposing settling pond water in the test mine shaft. 1, record 83, English, - pond%20water
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 83, Main entry term, French
- eau de bassin de décantation
1, record 83, French, eau%20de%20bassin%20de%20d%C3%A9cantation
feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Interrogée au sujet de sa pratique d’évacuer l'eau des bassins de décantation dans le puits de mine, et en particulier sur la qualité de l'eau et la capacité du puits et de la roche environnante d’absorber le volume d’eau, CRI [COGEMA Resources Inc. ] a expliqué que l'eau des bassins de décantation est de haute qualité parce que toutes les matières radioactives et chimiques ont été auparavant retirées du site. 1, record 83, French, - eau%20de%20bassin%20de%20d%C3%A9cantation
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - external organization data 2004-10-05
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environmental Law
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 84, Main entry term, English
- Environment Group of the McClean Lake Operation
1, record 84, English, Environment%20Group%20of%20the%20McClean%20Lake%20Operation
Canada
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
On the matter of site security, CRI [COGEMA Resources Inc.] explained that the site is accessible through a gate that is kept locked and that the Environment Group of the McClean Lake Operation has the responsibility for controlling access to the site. 1, record 84, English, - Environment%20Group%20of%20the%20McClean%20Lake%20Operation
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Droit environnemental
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 84, Main entry term, French
- Groupe environnemental de l'établissement de McClean Lake
1, record 84, French, Groupe%20environnemental%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20de%20McClean%20Lake
masculine noun, Canada
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
En ce qui a trait à la sécurité du site, CRI [COGEMA Resources Inc. ] a expliqué que le Groupe environnemental de l'établissement de McClean Lake est chargé de contrôler l'accès au site, protégé par une barrière qui demeure fermée à clé. 1, record 84, French, - Groupe%20environnemental%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20de%20McClean%20Lake
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - external organization data 2004-10-05
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Organization Planning
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 85, Main entry term, English
- designate 1, record 85, English, designate
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
In this regard, the Commission expects that CRI [COGEMA Resources Inc.] and the other relevant parties will undertake the following activities prior to the revocation of the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] licence on September 20, 2002 (providing that safe weather conditions in the summer of 2002 permit): CRI inspection of the Kiggavik-Sissons Project sites; participation by the KIA [Kivalliq Inuit Association] (or its designate), INAC [Indian and Northern Affairs Canada], and Government of Nunavut, as applicable, in the above noted inspection of the Kiggavik-Sissons Project sites ... 1, record 85, English, - designate
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 85, Main entry term, French
- remplaçant désigné
1, record 85, French, rempla%C3%A7ant%20d%C3%A9sign%C3%A9
masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
À cet égard, elle s’attend à ce que CRI [COGEMA Resources Inc. ] et les autres parties concernées entreprennent les activités suivantes avant la révocation du permis le 20 septembre 2002(si les conditions météorologiques à l'été 2002 le permettent) :CRI inspectera les sites de l'établissement de Kiggavik-Sissons; la KIA [Kivalliq Inuit Association](ou son remplaçant désigné), le MAINC [Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien] et le gouvernement du Nunavut, s’il y a lieu, participeront à cette inspection [...] 1, record 85, French, - rempla%C3%A7ant%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - external organization data 2004-10-04
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 86, Main entry term, English
- Additional Protocol to the Safeguards Agreement 1, record 86, English, Additional%20Protocol%20to%20the%20Safeguards%20Agreement
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
In regard to the potential for prescribed materials to be present at the Midwest Project site, CNSC staff noted that CRI [COGEMA Resources Inc.] has made progress in its preparations for implementation of complementary access under the Additional Protocol to the safeguards agreement that Canada has entered into with the IAEA [International Atomic Energy Agency], pursuant to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. 1, record 86, English, - Additional%20Protocol%20to%20the%20Safeguards%20Agreement
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 86, Main entry term, French
- Protocole additionnel à l'Accord applicable aux garanties
1, record 86, French, Protocole%20additionnel%20%C3%A0%20l%27Accord%20applicable%20aux%20garanties
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
En ce qui a trait à la présence éventuelle de matières réglementées à l'établissement de Midwest, le personnel de la CCSN a noté que CRI [COGEMA Resources Inc. ] progresse dans ses préparatifs pour la mise en oeuvre de l'accès complémentaire aux termes du Protocole additionnel à l'Accord applicable aux garanties que le Canada a signé avec l'Agence internationale de l'énergie atomique aux termes du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. 1, record 86, French, - Protocole%20additionnel%20%C3%A0%20l%27Accord%20applicable%20aux%20garanties
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - external organization data 2004-10-04
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Mineral Prospecting
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 87, Main entry term, English
- COGEMA Resources Inc. 1, record 87, English, COGEMA%20Resources%20Inc%2E
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Introduction COGEMA Resources Inc. (CRI) has applied to the Canadian Nuclear Safety Commission for the revocation of its licence at its Kiggavik-Sissons uranium exploration project. 1, record 87, English, - COGEMA%20Resources%20Inc%2E
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Prospection minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 87, Main entry term, French
- COGEMA Resources Inc.
1, record 87, French, COGEMA%20Resources%20Inc%2E
masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
- CRI 1, record 87, French, CRI
masculine noun
- COGEMA 1, record 87, French, COGEMA
masculine noun
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
COGEMA Resources Inc.(CRI) a demandé à la Commission canadienne de sûreté nucléaire(CCSN) la révocation du permis de son établissement de prospection de l'uranium de Kiggavik-Sissons. 1, record 87, French, - COGEMA%20Resources%20Inc%2E
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - external organization data 2004-10-04
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 88, Main entry term, English
- conventional health and safety
1, record 88, English, conventional%20health%20and%20safety
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
With respect to conventional health and safety, CRI [COGEMA Resources Inc.] reported that the past exploration activities were carried out with only infrequent minor injuries. 1, record 88, English, - conventional%20health%20and%20safety
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 88, Main entry term, French
- santé et sécurité classiques
1, record 88, French, sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20classiques
feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- santé et sécurité non radiologiques 1, record 88, French, sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20non%20radiologiques
feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait à la santé et à la sécurité classiques, CRI [COGEMA Resources Inc. ] a signalé que les activités d’exploration antérieures n’ ont entraîné que de rares blessures légères. 1, record 88, French, - sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20classiques
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - external organization data 2004-10-04
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Metals Mining
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 89, Main entry term, English
- core sample 1, record 89, English, core%20sample
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
In response to a follow-up question from the Commission, CRI [COGEMA Resources Inc.] confirmed that the consistently very low concentrations of nuclear substances in the core samples in storage are such that they would not pose a significant radiological risk to a person who might pick them up or remove them from the site. 1, record 89, English, - core%20sample
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 89, Main entry term, French
- échantillon de carottes
1, record 89, French, %C3%A9chantillon%20de%20carottes
masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Interrogée par la Commission, CRI [COGEMA Resources Inc. ] a confirmé que les concentrations toujours très faibles de substances nucléaires dans les échantillons de carottes conservés au dépôt sont telles que la manipulation des carottes au site n’ entraîne pas de risques radiologiques importants. 1, record 89, French, - %C3%A9chantillon%20de%20carottes
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2004-07-07
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Record 90, Main entry term, English
- e-learner
1, record 90, English, e%2Dlearner
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- online learner 2, record 90, English, online%20learner
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
How to be an e-learner. ... If you take advantage of all its capabilities, e-learning can be a compelling way to extend the reach and impact of your knowledge. But because much of e-learning is self-paced, you'll need motivation and personal tenacity to succeed. Usually, you must organize your own training schedule, choosing when and how you navigate through modules. Although you may feel more in control of your learning, effective time-management is a must. It's up to you to start, finish, and excel. 3, record 90, English, - e%2Dlearner
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 90, Main entry term, French
- e-apprenant
1, record 90, French, e%2Dapprenant
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- apprenant en ligne 2, record 90, French, apprenant%20en%20ligne
correct, masculine noun
- cyberapprenant 2, record 90, French, cyberapprenant
correct, masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Personne qui se forme dans un dispositif de e-formation. 3, record 90, French, - e%2Dapprenant
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le e-apprenant possède un matériel dernier cri et maîtrise parfaitement les NTIC. Il respecte la nétiquette, contribue régulièrement dans les forums, répond rapidement à toutes ses e-mails, participe à tous les chats et visiophonies programmés à l'heure h et au jour j, télécharge sans problème tous les documents ou outils et publie, juste à temps, ses travaux. Bref, l'e-apprenant fait preuve d’une motivation indéfectible qui lui permet de surmonter tous les dysfonctionnements qui pourraient surgir, soit dans son travail avec une plate-forme de télé-formation, soit dans l'organisation de son parcours de formation à distance. 3, record 90, French, - e%2Dapprenant
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 90, Main entry term, Spanish
- ciberalumno
1, record 90, Spanish, ciberalumno
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Tales aseveraciones pueden tener implicaciones directas en las comunidades virtuales de enseñanza en las que los ciberalumnos y ciberprofesores conocen su aspecto mediante el intercambio de fotografías (insertas en la firma de los mensajes de correo electrónico o en las cabeceras de los textos elaborados) o de microvideos portadores de mensajes de saludo, agradecimiento, ayuda, etc. 1, record 90, Spanish, - ciberalumno
Record 91 - external organization data 2003-12-11
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Metals Mining
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 91, Main entry term, English
- prescribed material 1, record 91, English, prescribed%20material
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
In regard to the potential for prescribed materials to be present at the Midwest Project site, CNSC staff noted that CRI [COGEMA Resources Inc.] has made progress in its preparations for implementation of complementary access under the Additional Protocol to the safeguards agreement that Canada has entered into with the IAEA [International Atomic Energy Agency], pursuant to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. 1, record 91, English, - prescribed%20material
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 91, Main entry term, French
- matière réglementée
1, record 91, French, mati%C3%A8re%20r%C3%A9glement%C3%A9e
feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait à la présence éventuelle de matières réglementées à l'établissement de Midwest, le personnel de la CCSN a noté que CRI [COGEMA Resources Inc. ] progresse dans ses préparatifs pour la mise en oeuvre de l'accès complémentaire aux termes du Protocole additionnel à l'Accord applicable aux garanties que le Canada a signé avec l'Agence internationale de l'énergie atomique aux termes du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. 1, record 91, French, - mati%C3%A8re%20r%C3%A9glement%C3%A9e
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - external organization data 2003-12-11
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 92, Main entry term, English
- test mine shaft 1, record 92, English, test%20mine%20shaft
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The Commission further questioned CRI [COGEMA Resources Inc.] with respect to the security and safety of the test mine shaft. 1, record 92, English, - test%20mine%20shaft
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 92, Main entry term, French
- puits minier d'essai
1, record 92, French, puits%20minier%20d%27essai
masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
La Commission a interrogé CRI [COGEMA Resources Inc. ] au sujet de la sécurité et de la sûreté du puits minier d’essai. 1, record 92, French, - puits%20minier%20d%27essai
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - external organization data 2003-12-11
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Hydrology and Hydrography
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 93, Main entry term, English
- freeboard 1, record 93, English, freeboard
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
In response to follow-up questions from the Commission on the frequency of regulatory inspections, CNSC staff explained that it normally inspects the project two times per year and that one of those inspections is timed to coincide with the spring runoff period to ensure the flows are properly handled and that adequate freeboard on the settling ponds is maintained. 1, record 93, English, - freeboard
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Génie civil
- Hydrologie et hydrographie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 93, Main entry term, French
- revanche
1, record 93, French, revanche
feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Interrogé au sujet de la fréquence des inspections réglementaires, le personnel de la CCSN a expliqué qu'il inspecte normalement l'établissement deux fois par année et que l'une des inspections coïncide avec le ruissellement du printemps pour assurer que CRI [COGEMA Resources Inc. ] traite correctement les écoulements et maintient une revanche dans les bassins de décantation. 1, record 93, French, - revanche
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - external organization data 2003-12-11
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Translation (General)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 94, Main entry term, English
- separately licensed 1, record 94, English, separately%20licensed
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The Midwest Project site is located in the Athabasca region of northern Saskatchewan, approximately 30 kilometers by air west of Wollaston Lake, approximately 450 kilometers by road north of LaRonge, and about 45 kilometers from CRI's [COGEMA Resources Inc.] separately licensed McClean Lake Operation. 1, record 94, English, - separately%20licensed
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 94, Main entry term, French
- assujetti à un permis distinct 1, record 94, French, assujetti%20%C3%A0%20un%20permis%20distinct
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
L'établissement Midwest est situé dans la région d’Athabasca dans le nord de la Saskatchewan, à environ 30 kilomètres par voie aérienne à l'ouest du lac Wollaston, à environ 450 kilomètres par route au nord de LaRonge et à environ 45 kilomètres de l'établissement de McClean Lake, qui appartient à CRI [COGEMA Resources Inc. ] et est assujetti à un permis distinct. 1, record 94, French, - assujetti%20%C3%A0%20un%20permis%20distinct
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - external organization data 2003-12-11
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 95, Main entry term, English
- shaft opening 1, record 95, English, shaft%20opening
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc.] reported that the shaft opening is secured within a locked wooden building that has been securely fastened to the shaft collar to prevent its displacement in severe weather. 1, record 95, English, - shaft%20opening
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 95, Main entry term, French
- orifice du puits
1, record 95, French, orifice%20du%20puits
masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc. ] a signalé que l'orifice du puits est coiffé d’un bâtiment en bois fermé à clé, qui est fixé solidement pour éviter qu'il ne soit ébranlé par temps très mauvais. 1, record 95, French, - orifice%20du%20puits
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - external organization data 2003-12-11
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 96, Main entry term, English
- downstream surface water
1, record 96, English, downstream%20surface%20water
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
With respect to downstream surface water monitoring, CRI [COGEMA Resources Inc.] explained that, historically, surface water monitoring extended to several locations downstream to the inlet beyond South McMahon Lake. 1, record 96, English, - downstream%20surface%20water
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 96, Main entry term, French
- eau de surface en aval
1, record 96, French, eau%20de%20surface%20en%20aval
feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait à la surveillance de l'eau de surface en aval, CRI [COGEMA Resources Inc. ] a expliqué que, par le passé, cette surveillance s’étendait à plusieurs emplacements en aval du bras Mink du lac McMahon Sud. 1, record 96, French, - eau%20de%20surface%20en%20aval
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - external organization data 2003-12-11
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 97, Main entry term, English
- organization and management structure 1, record 97, English, organization%20and%20management%20structure
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc.] added that the site falls under the same organization and management structure as exists for the McClean Lake Operation. 1, record 97, English, - organization%20and%20management%20structure
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 97, Main entry term, French
- structure d'organisation et de gestion
1, record 97, French, structure%20d%27organisation%20et%20de%20gestion
feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc. ] a ajouté que le site est couvert par la même structure d’organisation et de gestion que celle de l'établissement de McClean Lake. 1, record 97, French, - structure%20d%27organisation%20et%20de%20gestion
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - external organization data 2003-12-11
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Mining Dangers and Mine Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 98, Main entry term, English
- recorded accident 1, record 98, English, recorded%20accident
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
In response to questions from the Commission about recorded accidents at the project site, CRI [COGEMA Resources Inc.] indicated that it was unaware of any lost-time accidents at the Midwest Project site in the past ten years; that is, since it has been placed in a care and maintenance mode. 1, record 98, English, - recorded%20accident
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 98, Main entry term, French
- accident enregistré
1, record 98, French, accident%20enregistr%C3%A9
masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Interrogée au sujet des accidents enregistrés, CRI [COGEMA Resources Inc. ] a indiqué qu'à sa connaissance il n’ y avait pas eu d’accident ayant entraîné une perte de temps à l'établissement de Midwest au cours des dix dernières années, autrement dit depuis que l'établissement a été placé en mode de surveillance et de maintien. 1, record 98, French, - accident%20enregistr%C3%A9
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - external organization data 2003-12-11
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Ground-Drilling Facilities (Mining)
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 99, Main entry term, English
- McClean Lake Operation 1, record 99, English, McClean%20Lake%20Operation
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc.] stated that it applies at the Midwest Project the same corporate policies, programs and procedures for protecting the health and safety of workers from non-radiological hazards as it applies at its McClean Lake Operation. 1, record 99, English, - McClean%20Lake%20Operation
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Installations de forage minier
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 99, Main entry term, French
- établissement de McClean Lake
1, record 99, French, %C3%A9tablissement%20de%20McClean%20Lake
masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc. ] a déclaré qu'elle applique à l'établissement de Midwest les mêmes politiques, programmes et procédures pour protéger la santé et la sécurité des travailleurs contre les dangers radiologiques qu'à son établissement de McClean Lake. 1, record 99, French, - %C3%A9tablissement%20de%20McClean%20Lake
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - external organization data 2003-12-10
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 100, Main entry term, English
- uranium production 1, record 100, English, uranium%20production
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc.] noted that the current policy of the KIA [Kivalliq Inuit Association] is that there will be no uranium production on Inuit Owned Land and that CRI therefore may not proceed on those leases without the prior approval of the KIA. 1, record 100, English, - uranium%20production
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 100, Main entry term, French
- production d'uranium
1, record 100, French, production%20d%27uranium
feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Compte tenu de la politique actuelle de la KIA [Kivalliq Inuit Association], qui n’ autorise pas la production d’uranium sur les terres inuit, CRI [COGEMA Resources Inc. ] ne peut donc faire fructifier ces concessions sans l'autorisation préalable de la KIA. 1, record 100, French, - production%20d%27uranium
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: