TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CROISEE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- cross-entropy method
1, record 1, English, cross%2Dentropy%20method
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- CEM 2, record 1, English, CEM
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- CE method 3, record 1, English, CE%20method
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The cross-entropy method (CEM) is a probabilistic optimization technique that iteratively fits an initial distribution to elite samples. The method uses importance sampling, which introduces a proposal distribution over rare events to sample from then re-weights the posterior likelihood by the likelihood ratio of the true distribution ... over the proposal distribution. The idea is to artificially make failure events less rare under the newly fit proposal distribution. 4, record 1, English, - cross%2Dentropy%20method
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- méthode de l'entropie croisée
1, record 1, French, m%C3%A9thode%20de%20l%27entropie%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La méthode de l'entropie croisée est une méthode générique récente d’estimation d’événements rares, adaptable à des problèmes d’optimisation. Elle se base sur un algorithme probabiliste dans lequel des densités de probabilités évoluent pour converger vers une densité fournissant un ensemble contenant la ou les solutions optimales. Cette méthode utilise donc une population de solutions à chaque itération, population générée selon des densités de probabilité. 2, record 1, French, - m%C3%A9thode%20de%20l%27entropie%20crois%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-02-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
Record 2, Main entry term, English
- cross-dependence
1, record 2, English, cross%2Ddependence
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- cross-dependency 2, record 2, English, cross%2Ddependency
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the ability of one drug to suppress the withdrawal manifestations of another and to maintain the state of physical dependence produced by the latter. 3, record 2, English, - cross%2Ddependence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A consequence of cross-dependence is that dependence on a substance is more likely to develop if the individual is already dependent on a related substance. 4, record 2, English, - cross%2Ddependence
Record 2, Key term(s)
- cross-dependance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
Record 2, Main entry term, French
- dépendance croisée
1, record 2, French, d%C3%A9pendance%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la dépendance croisée existe entre les différentes substances d’une même famille. En effet, chez une personne dépendante d’une drogue, les signes du syndrome de sevrage pourront être supprimés par l'administration d’un autre produit de la même famille. 2, record 2, French, - d%C3%A9pendance%20crois%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-02-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Record 3, Main entry term, English
- cross-correlation algorithm
1, record 3, English, cross%2Dcorrelation%20algorithm
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the cross-correlation algorithm is to calculate the time difference of [the] upstream and downstream signal. 1, record 3, English, - cross%2Dcorrelation%20algorithm
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 3, Main entry term, French
- algorithme de corrélation croisée
1, record 3, French, algorithme%20de%20corr%C3%A9lation%20crois%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En utilisant un algorithme de corrélation croisée sur une séquence d’images prises à courts intervalles de temps, il est possible de décrire de façon précise le changement de position de groupes de marqueurs. 1, record 3, French, - algorithme%20de%20corr%C3%A9lation%20crois%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Record 3, Main entry term, Spanish
- algoritmo de correlación cruzada
1, record 3, Spanish, algoritmo%20de%20correlaci%C3%B3n%20cruzada
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-07-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Artificial Intelligence
Record 4, Main entry term, English
- cross validation
1, record 4, English, cross%20validation
correct
Record 4, Abbreviations, English
- CV 2, record 4, English, CV
correct
Record 4, Synonyms, English
- cross-validation 3, record 4, English, cross%2Dvalidation
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A technique to measure the predictive performance of a model. 4, record 4, English, - cross%20validation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cross-validation is a statistical method used to estimate the skill of machine learning models. 5, record 4, English, - cross%20validation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Intelligence artificielle
Record 4, Main entry term, French
- validation croisée
1, record 4, French, validation%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- VC 2, record 4, French, VC
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La validation croisée est une méthode statistique simple et largement utilisée pour la sélection des modèles. Le critère de validation croisée permet d’évaluer la performance d’un modèle à prédire de nouvelles données. 3, record 4, French, - validation%20crois%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Inteligencia artificial
Record 4, Main entry term, Spanish
- validación cruzada
1, record 4, Spanish, validaci%C3%B3n%20cruzada
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-09-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Crop Conservation and Storage
- Milling and Cereal Industries
Record 5, Main entry term, English
- identity preserved crop
1, record 5, English, identity%20preserved%20crop
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- IP crop 1, record 5, English, IP%20crop
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Identity preserved crops are handled more carefully than commodity grains, and they are produced with a chain of custody that is documented from beginning to end. Farmers must ensure that their fields aren't contaminated with the previous year's crop, and measures must be taken to ensure that IP crops aren't compromised by wind-blown seed from neighbouring fields. Trucks, farm equipment and granaries must also be cleaned to make sure the IP crop isn't spoiled by the remnants of another harvest. 2, record 5, English, - identity%20preserved%20crop
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Conservation des récoltes
- Minoterie et céréales
Record 5, Main entry term, French
- cuture à identité préservée
1, record 5, French, cuture%20%C3%A0%20identit%C3%A9%20pr%C3%A9serv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- culture à IP 2, record 5, French, culture%20%C3%A0%20IP
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Les] agriculteurs qui effectuent des cultures à identité préservée doivent envisager des mesures permettant de limiter les risques de pollinisation croisée, étant donné qu'il est généralement reconnu et accepté que de faibles quantités de pollen peuvent se déplacer. 3, record 5, French, - cuture%20%C3%A0%20identit%C3%A9%20pr%C3%A9serv%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-03-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Immunology
Record 6, Main entry term, English
- cross-reaction
1, record 6, English, cross%2Dreaction
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- cross reaction 2, record 6, English, cross%20reaction
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[The] reaction of one antigen with antibodies developed against another antigen. 3, record 6, English, - cross%2Dreaction
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cross reaction: This term appears under "reaction" in the Dorland's illustrated medical dictionary and the International dictionary of medicine and biology. 4, record 6, English, - cross%2Dreaction
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Immunologie
Record 6, Main entry term, French
- réaction croisée
1, record 6, French, r%C3%A9action%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Réaction d’un anticorps avec un antigène différent de celui ayant induit sa formation [...] 2, record 6, French, - r%C3%A9action%20crois%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] on parle de réaction croisée lorsqu'un anticorps dirigé contre un antigène donné réagit également avec un antigène de structure voisine. 3, record 6, French, - r%C3%A9action%20crois%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
À cause des problèmes de réactions croisées qui rendent l’interprétation des résultats des tests sérologiques difficile, la sérologie ne devrait pas être utilisée comme test de détection en l’absence d’une culture ou d’un TAAN [test d’amplification des acides nucléiques]. 4, record 6, French, - r%C3%A9action%20crois%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Record 6, Main entry term, Spanish
- reacción cruzada
1, record 6, Spanish, reacci%C3%B3n%20cruzada
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-03-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 7, Main entry term, English
- direct antalgia
1, record 7, English, direct%20antalgia
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- direct antalgic attitude 2, record 7, English, direct%20antalgic%20attitude
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Antalgic inclination toward the side of pain. 3, record 7, English, - direct%20antalgia
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
... two facts are of primary importance in the evaluation of a patient: the side of sciatic pain distribution and the side of antalgic inclination (i.e., whether the patient leans toward or away from the side of pain). 4, record 7, English, - direct%20antalgia
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 7, Main entry term, French
- attitude antalgique directe
1, record 7, French, attitude%20antalgique%20directe
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Inclinaison latérale du tronc du côté de la douleur. 2, record 7, French, - attitude%20antalgique%20directe
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on peut examiner le malade [atteint de sciatique] debout, il existe une position antalgique, d’une part en légère flexion antérieure, d’autre part penché latéralement soit du côté de la sciatique(attitude antalgique directe), soit plus souvent du côté opposé(attitude antalgique croisée). 3, record 7, French, - attitude%20antalgique%20directe
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2023-03-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 8, Main entry term, English
- crossed antalgia
1, record 8, English, crossed%20antalgia
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- crossed antalgic attitude 2, record 8, English, crossed%20antalgic%20attitude
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Antalgic inclination away from the side of pain. 3, record 8, English, - crossed%20antalgia
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... two facts are of primary importance in the evaluation of a patient: the side of sciatic pain distribution and the side of antalgic inclination (i.e., whether the patient leans toward or away from the side of pain). 4, record 8, English, - crossed%20antalgia
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 8, Main entry term, French
- attitude antalgique croisée
1, record 8, French, attitude%20antalgique%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Inclinaison latérale du tronc du côté opposé à la douleur. 2, record 8, French, - attitude%20antalgique%20crois%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on peut examiner le malade [atteint de sciatique] debout, il existe une position antalgique, d’une part en légère flexion antérieure, d’autre part penché latéralement soit du côté de la sciatique(attitude antalgique directe), soit plus souvent du côté opposé(attitude antalgique croisée). 3, record 8, French, - attitude%20antalgique%20crois%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2023-03-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Immunology
Record 9, Main entry term, English
- cross-reactivity
1, record 9, English, cross%2Dreactivity
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- cross reactivity 2, record 9, English, cross%20reactivity
correct
- antibody cross reactivity 3, record 9, English, antibody%20cross%20reactivity
correct, less frequent
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The ability of an antibody to react with or bind an antigen that did not stimulate its production. 4, record 9, English, - cross%2Dreactivity
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Due to issues of cross-reactivity and difficulty with interpretation of test results, serology should not be used for diagnostic purposes in the absence of culture or NAAT [nucleic acid amplification test]. 5, record 9, English, - cross%2Dreactivity
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In general, the greater the similarity between the different antigens, the stronger the cross reactivity will be. 2, record 9, English, - cross%2Dreactivity
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
cross reactivity: This term appears under "cross reaction," in the entry for "reaction" in the International dictionary of medicine and biology. 6, record 9, English, - cross%2Dreactivity
Record 9, Key term(s)
- antibody cross-reactivity
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Immunologie
Record 9, Main entry term, French
- réactivité croisée
1, record 9, French, r%C3%A9activit%C3%A9%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Capacité d’un anticorps à réagir avec un antigène autre que celui qui a provoqué sa formation. 2, record 9, French, - r%C3%A9activit%C3%A9%20crois%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les venins d’abeille et des vespidés(guêpe et frelon) n’ ont pas de réactivité croisée ou une réactivité croisée très faible. Par contre, il existe une réactivité croisée importante entre les venins de vespidés. 3, record 9, French, - r%C3%A9activit%C3%A9%20crois%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Record 9, Main entry term, Spanish
- reactividad cruzada
1, record 9, Spanish, reactividad%20cruzada
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2023-02-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Radio Interference
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Record 10, Main entry term, English
- cross-polarization jamming
1, record 10, English, cross%2Dpolarization%20jamming
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- cross polarization jamming 2, record 10, English, cross%20polarization%20jamming
correct, officially approved
- cross-pol jamming 2, record 10, English, cross%2Dpol%20jamming
correct, officially approved
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Jamming that transmits cross-polarized waves to exploit non-linear functions of a radar antenna. 2, record 10, English, - cross%2Dpolarization%20jamming
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
cross-polarization jamming; cross polarization jamming; cross-pol jamming: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 10, English, - cross%2Dpolarization%20jamming
Record 10, Key term(s)
- cross-polarisation jamming
- cross polarisation jamming
- cross pol jamming
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Record 10, Main entry term, French
- brouillage de transpolarisation
1, record 10, French, brouillage%20de%20transpolarisation
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- brouillage par polarisation orthogonale 1, record 10, French, brouillage%20par%20polarisation%20orthogonale
correct, masculine noun, officially approved
- brouillage à polarisation croisée 2, record 10, French, brouillage%20%C3%A0%20polarisation%20crois%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Brouillage selon lequel des ondes à polarisation croisée sont transmises pour exploiter les fonctions non linéaires d’une antenne radar. 1, record 10, French, - brouillage%20de%20transpolarisation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
brouillage de transpolarisation; brouillage par polarisation orthogonale : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, record 10, French, - brouillage%20de%20transpolarisation
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2023-02-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 11, Main entry term, English
- cross polarization
1, record 11, English, cross%20polarization
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- cross-polarization 2, record 11, English, cross%2Dpolarization
correct, officially approved
- cross pol 3, record 11, English, cross%20pol
correct, officially approved
- orthogonal polarisation 4, record 11, English, orthogonal%20polarisation
correct
- orthogonal polarization 4, record 11, English, orthogonal%20polarization
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The polarization of a wave in which the orientation of the electric field vector at any given point in space is 90 degrees to that of a reference wave. 3, record 11, English, - cross%20polarization
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
cross polarization; cross pol: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, record 11, English, - cross%20polarization
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
cross-polarization: designation officially approved by the RADARSAT-2 Official Approval Group (ROAG). 6, record 11, English, - cross%20polarization
Record 11, Key term(s)
- cross-polarisation
- cross polarisation
- crosspolarization
- crosspolarisation
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 11, Main entry term, French
- polarisation croisée
1, record 11, French, polarisation%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- polarisation orthogonale 2, record 11, French, polarisation%20orthogonale
correct, feminine noun, officially approved
- transpolarisation 3, record 11, French, transpolarisation
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Polarisation d’une onde dont le vecteur champ électrique à un point donné de l’espace est orthogonal par rapport à celui d’une onde de référence. 3, record 11, French, - polarisation%20crois%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
polarisation croisée; polarisation orthogonale; transpolarisation : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, record 11, French, - polarisation%20crois%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
polarisation croisée : désignation uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 GTTR. 5, record 11, French, - polarisation%20crois%C3%A9e
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Record 11, Main entry term, Spanish
- polarización ortogonal
1, record 11, Spanish, polarizaci%C3%B3n%20ortogonal
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- polarización cruzada 1, record 11, Spanish, polarizaci%C3%B3n%20cruzada
correct, feminine noun
- PC 1, record 11, Spanish, PC
feminine noun
- PC 1, record 11, Spanish, PC
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Polarización de una onda polarizada elípticamente u onda polarizada circularmente cuyo vector de intensidad del campo eléctrico en un punto determinado del espacio rota en el mismo plano y en sentido opuesto al del mismo vector en una onda polarizada elípticamente de referencia con la misma dirección de la propagación, siendo las relaciones axiales de ambas elipses de polarización las mismas y sus ejes mayores ortogonales. 1, record 11, Spanish, - polarizaci%C3%B3n%20ortogonal
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La polarización ortogonal o polarización cruzada se utiliza también para describir el estado de dos ondas electromagnéticas que muestran recíprocamente polarizaciones ortogonales en un punto determinado del espacio. 1, record 11, Spanish, - polarizaci%C3%B3n%20ortogonal
Record 12 - internal organization data 2022-09-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Statistical Methods
Record 12, Main entry term, English
- k-fold cross-validation
1, record 12, English, k%2Dfold%20cross%2Dvalidation
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In k-fold cross-validation, the original sample is randomly partitioned into k equal sized subsamples. Of the k subsamples, a single subsample is retained as the validation data for testing the model, and the remaining k − 1 subsamples are used as training data. The cross-validation process is then repeated k times, with each of the k subsamples used exactly once as the validation data. The k results can then be averaged to produce a single estimation. 2, record 12, English, - k%2Dfold%20cross%2Dvalidation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Record 12, Main entry term, French
- validation croisée à k blocs
1, record 12, French, validation%20crois%C3%A9e%20%C3%A0%20k%20blocs
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- validation croisée k-fold 2, record 12, French, validation%20crois%C3%A9e%20k%2Dfold
correct, feminine noun
- k-fold cross-validation 3, record 12, French, k%2Dfold%20cross%2Dvalidation
avoid, anglicism
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La validation croisée à k blocs, «k-fold cross-validation» : on divise l'échantillon original en k échantillons(ou «blocs»), puis on sélectionne un des k échantillons comme ensemble de validation pendant que les k − 1 autres échantillons constituent l'ensemble d’apprentissage. Après apprentissage, on peut calculer une performance de validation. Puis on répète l'opération en sélectionnant un autre échantillon de validation parmi les blocs prédéfinis. À l'issue de la procédure[, ] nous obtenons ainsi k scores de performances, un par bloc. La moyenne et l'écart type des k scores de performances peuvent être calculés pour estimer le biais et la variance de la performance de validation. 3, record 12, French, - validation%20crois%C3%A9e%20%C3%A0%20k%20blocs
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2022-02-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Plant Biology
Record 13, Main entry term, English
- isolation distance
1, record 13, English, isolation%20distance
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Isolation distance refers to the recommended distance between cultivars ... in order to be sure cross-pollination is not occurring. 1, record 13, English, - isolation%20distance
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Biologie végétale
Record 13, Main entry term, French
- distance d'isolement
1, record 13, French, distance%20d%27isolement
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La distance d’isolement est la distance minimale devant être maintenue entre différentes variétés cultivées(cultivars) d’une même espèce. Elle permet d’éviter une pollinisation croisée; d’assurer la pureté des semences pour qu'elles produisent des fruits ayant les mêmes caractéristiques d’année en année. 2, record 13, French, - distance%20d%27isolement
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2021-11-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Cattle Raising
Record 14, Main entry term, English
- purebred cattle
1, record 14, English, purebred%20cattle
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- purebred beef 2, record 14, English, purebred%20beef
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
As a general rule, purebred cattle are raised to produce breeding stock for other purebred producers and for commercial cattlemen. 3, record 14, English, - purebred%20cattle
Record 14, Key term(s)
- pure-bred cattle
- pure-bred beef
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Record 14, Main entry term, French
- bovin de race pure
1, record 14, French, bovin%20de%20race%20pure
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- bovin pur-sang 2, record 14, French, bovin%20pur%2Dsang
correct, masculine noun
- bœuf de race pure 3, record 14, French, b%26oelig%3Buf%20de%20race%20pure
correct, masculine noun
- bœuf pur-sang 4, record 14, French, b%26oelig%3Buf%20pur%2Dsang
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le Limousin en France produit un bœuf de race pure qui n’ a jamais été croisée. 3, record 14, French, - bovin%20de%20race%20pure
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2020-04-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Record 15, Main entry term, English
- examination glove
1, record 15, English, examination%20glove
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- exam glove 1, record 15, English, exam%20glove
correct
- medical examination glove 2, record 15, English, medical%20examination%20glove
correct
- medical exam glove 3, record 15, English, medical%20exam%20glove
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Both surgical and exam gloves are medical-grade gloves for use during medical procedures. Medical exam gloves can be used for patient examinations and blood tests. These gloves are also used as general purpose gloves for managing incontinence, everyday spills and messes in and around the home. 4, record 15, English, - examination%20glove
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Record 15, Main entry term, French
- gant d'examen
1, record 15, French, gant%20d%27examen
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- gant d'examen médical 2, record 15, French, gant%20d%27examen%20m%C3%A9dical
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le but premier des gants d’examen médical(gants d’examen) est de prévenir la contamination croisée entre les patients et les soignants lors d’une procédure médicale. 2, record 15, French, - gant%20d%27examen
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2019-07-15
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Social Movements
Record 16, Main entry term, English
- transfeminist
1, record 16, English, transfeminist
correct, adjective
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, Key term(s)
- trans feminist
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
Record 16, Main entry term, French
- transféministe
1, record 16, French, transf%C3%A9ministe
correct, adjective
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup de femmes trans racisées, qui sont également des activistes transféministes, sont elles-mêmes à la croisée de multiples identités et existences. 2, record 16, French, - transf%C3%A9ministe
Record 16, Key term(s)
- trans-féministe
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
Record 16, Main entry term, Spanish
- transfeminista
1, record 16, Spanish, transfeminista
correct, adjective
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2018-08-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Food Safety
- Microbiology and Parasitology
- Collaboration with the FAO
Record 17, Main entry term, English
- cross-contamination
1, record 17, English, cross%2Dcontamination
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cross-contamination is the transfer of harmful bacteria to food from other foods, cutting boards, utensils, etc., if they are not handled properly. This is especially true when handling raw meat, poultry, and seafood, so keep these foods and their juices away from already cooked or ready-to-eat foods and fresh produce. 2, record 17, English, - cross%2Dcontamination
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Microbiologie et parasitologie
- Collaboration avec la FAO
Record 17, Main entry term, French
- contamination croisée
1, record 17, French, contamination%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La contamination croisée se produit lorsque les micro-organismes d’un aliment ou d’un objet contaminé sont transférés à un aliment sain. Les aliments, les mains, les ustensiles, les équipements, les surfaces de travail, les torchons et les planches à découper sont souvent à l'origine de la propagation des micro-organismes. 2, record 17, French, - contamination%20crois%C3%A9e
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Inocuidad Alimentaria
- Microbiología y parasitología
- Colaboración con la FAO
Record 17, Main entry term, Spanish
- contaminación cruzada
1, record 17, Spanish, contaminaci%C3%B3n%20cruzada
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Contaminación [que] se produce cuando microorganismos patógenos (dañinos) [...] son transferidos por medio de alimentos crudos, manos, equipo [o] utensilios a los alimentos sanos. 2, record 17, Spanish, - contaminaci%C3%B3n%20cruzada
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Se entiende por contaminación cruzada al proceso por el cual las bacterias de un área, son trasladadas, generalmente por un manipulador alimentario a otra área antes limpia, de manera que infecta alimentos o superficies. 3, record 17, Spanish, - contaminaci%C3%B3n%20cruzada
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Contaminación cruzada directa, contaminación cruzada indirecta. 2, record 17, Spanish, - contaminaci%C3%B3n%20cruzada
Record 18 - internal organization data 2018-08-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Food Safety
- Immunology
Record 18, Main entry term, English
- allergen cross-contact
1, record 18, English, allergen%20cross%2Dcontact
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- cross-contact 2, record 18, English, cross%2Dcontact
correct
- allergen cross-contamination 3, record 18, English, allergen%20cross%2Dcontamination
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Cross-contact occurs when an allergen is inadvertently transferred from a food containing an allergen to a food that does not contain the allergen. Cooking does not reduce or eliminate the chances of a person with a food allergy having a reaction to the food eaten. 4, record 18, English, - allergen%20cross%2Dcontact
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Immunologie
Record 18, Main entry term, French
- contamination croisée par un allergène
1, record 18, French, contamination%20crois%C3%A9e%20par%20un%20allerg%C3%A8ne
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- contamination croisée 2, record 18, French, contamination%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La contamination croisée survient lors du contact d’un aliment avec un autre objet(ustensile, surface de travail, mains, etc.) ayant été lui-même en contact avec un allergène sans être nettoyé. 3, record 18, French, - contamination%20crois%C3%A9e%20par%20un%20allerg%C3%A8ne
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Inocuidad Alimentaria
- Inmunología
Record 18, Main entry term, Spanish
- contaminación cruzada con alérgenos
1, record 18, Spanish, contaminaci%C3%B3n%20cruzada%20con%20al%C3%A9rgenos
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- contaminación cruzada 2, record 18, Spanish, contaminaci%C3%B3n%20cruzada
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Transferencia de material alergénico a un alimento libre de él durante el proceso de manipulación y preparación de alimentos. 3, record 18, Spanish, - contaminaci%C3%B3n%20cruzada%20con%20al%C3%A9rgenos
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El sistema de seguridad alimentaria debe garantizar la ausencia de alérgenos no declarados en los productos comercializados [...] Las propias industrias están obligadas a garantizar su ausencia en todas las etapas del proceso, asegurando su trazabilidad y poniendo especial atención en aquellos puntos en los que puede producirse una contaminación cruzada [...] 4, record 18, Spanish, - contaminaci%C3%B3n%20cruzada%20con%20al%C3%A9rgenos
Record 19 - internal organization data 2018-04-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Architecture
Record 19, Main entry term, English
- transept
1, record 19, English, transept
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Transverse portion of a cross-shaped church, i.e. arms flanking the crossing to North and South. 2, record 19, English, - transept
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Architecture
Record 19, Main entry term, French
- transept
1, record 19, French, transept
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- nef transversale 2, record 19, French, nef%20transversale
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le transept est une nef transversale, perpendiculaire à la nef centrale et sépare cette dernière du chœur. Il se subdivise lui-même en trois parties, les bras presque symétriques et une croisée. 3, record 19, French, - transept
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura
Record 19, Main entry term, Spanish
- nave transversal
1, record 19, Spanish, nave%20transversal
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Crucero. Espacio que resulta en una iglesia en el cruce de la nave mayor con la transversal. 1, record 19, Spanish, - nave%20transversal
Record 20 - internal organization data 2018-04-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Architecture
Record 20, Main entry term, English
- crossing
1, record 20, English, crossing
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In any cruciform church, the space where the nave and chancel are crossed by the transept. 2, record 20, English, - crossing
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The square area where ... [the transept] intersects the nave-chancel axis is known as the crossing above which is generally constructed a tower, steeple, or dome. 3, record 20, English, - crossing
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Architecture
Record 20, Main entry term, French
- croisée du transept
1, record 20, French, crois%C3%A9e%20du%20transept
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- croisée de transept 2, record 20, French, crois%C3%A9e%20de%20transept
correct, feminine noun
- carré du transept 3, record 20, French, carr%C3%A9%20du%20transept
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Intersection du transept avec la travée longitudinale centrale. 3, record 20, French, - crois%C3%A9e%20du%20transept
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
Sur le plan d’une église, aire déterminée par la rencontre des espaces de la nef, du chœur et du transept et généralement marquée par la plus grande élévation des voûtes. 4, record 20, French, - crois%C3%A9e%20du%20transept
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Le transept est une] nef transversale [...] coupant à angle droit la nef principale et formant avec celle-ci la croisée du transept. 5, record 20, French, - crois%C3%A9e%20du%20transept
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura
Record 20, Main entry term, Spanish
- crucero
1, record 20, Spanish, crucero
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Espacio en que se cruzan la nave principal y la perpendicular a ella. 2, record 20, Spanish, - crucero
Record 21 - internal organization data 2018-03-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Ecosystems
- Genetics
Record 21, Main entry term, English
- dichogamy
1, record 21, English, dichogamy
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The specific mechanism that maintains genetic variability among animals is bisexuality, meaning that a near universal genetic system of two sexes is present in each species, but with asexual reproduction or hermaphroditism playing a role in some species. In contrast, in plants, mechanisms maintaining genetic diversity are: dioecy (two sexes), monoecy (separate male and female flowers on the same plant), heterostyly (genetically different individuals in the same species with different style and stamen lengths that enable or require cross-pollination), gynodioecy (some plants only female, others with male and female flowers), dichogamy (different timing of maturation of anthers and stigmas of the same flower), and various incompatibility systems. 2, record 21, English, - dichogamy
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Génétique
Record 21, Main entry term, French
- dichogamie
1, record 21, French, dichogamie
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Chez les plantes, les mécanismes qui favorisent le maintien de la diversité génétique sont la diœcie(fleurs mâles et fleurs femelles sur des individus différents), la monœcie(fleurs mâles et fleurs femelles séparées mais présentes sur un même individu), l'hétérostylie(individus génétiquement différents chez une même espèce qui présentent des styles et des étamines de longueurs différentes favorisant ou nécessitant une pollinisation croisée), la gynodiœcie(présence de fleurs femelles seulement chez certains individus d’une espèce donnée, et de fleurs femelles et de fleurs mâles chez d’autres), la dichogamie(maturation asynchrone des anthères et des stigmates d’une même fleur) et divers autres systèmes d’incompatibilité. 2, record 21, French, - dichogamie
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Genética
Record 21, Main entry term, Spanish
- dicogamia
1, record 21, Spanish, dicogamia
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Condición de ciertos seres vivos hermafroditas incapaces de autofecundarse por falta de coincidencia de la madurez de los gametos femeninos y masculinos. 2, record 21, Spanish, - dicogamia
Record 22 - internal organization data 2018-03-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Ecosystems
- Botany
- Biotechnology
Record 22, Main entry term, English
- heterostyly
1, record 22, English, heterostyly
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- heterostylism 2, record 22, English, heterostylism
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... in plants, mechanisms maintaining genetic diversity are: dioecy (two sexes), monoecy (separate male and female flowers on the same plant), heterostyly (genetically different individuals in the same species with different style and stamen lengths that enable or require cross-pollination), gynodioecy (some plants only female, others with male and female flowers), dichogamy (different timing of maturation of anthers and stigmas of the same flower), and various incompatibility systems. 3, record 22, English, - heterostyly
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Botanique
- Biotechnologie
Record 22, Main entry term, French
- hétérostylie
1, record 22, French, h%C3%A9t%C3%A9rostylie
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Chez les plantes, les mécanismes qui favorisent le maintien de la diversité génétique sont la diœcie(fleurs mâles et fleurs femelles sur des individus différents), la monœcie(fleurs mâles et fleurs femelles séparées mais présentes sur un même individu), l'hétérostylie(individus génétiquement différents chez une même espèce qui présentent des styles et des étamines de longueurs différentes favorisant ou nécessitant une pollinisation croisée), la gynodiœcie(présence de fleurs femelles seulement chez certains individus d’une espèce donnée, et de fleurs femelles et de fleurs mâles chez d’autres), la dichogamie(maturation asynchrone des anthères et des stigmates d’une même fleur) et divers autres systèmes d’incompatibilité. 2, record 22, French, - h%C3%A9t%C3%A9rostylie
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Botánica
- Biotecnología
Record 22, Main entry term, Spanish
- heterostilia
1, record 22, Spanish, heterostilia
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2018-03-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Ecosystems
- Genetics
Record 23, Main entry term, English
- gynodioecy
1, record 23, English, gynodioecy
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The specific mechanism that maintains genetic variability among animals is bisexuality, meaning that a near universal genetic system of two sexes is present in each species, but with asexual reproduction or hermaphroditism playing a role in some species. In contrast, in plants, mechanisms maintaining genetic diversity are: dioecy (two sexes), monoecy (separate male and female flowers on the same plant), heterostyly (genetically different individuals in the same species with different style and stamen lengths that enable or require cross-pollination), gynodioecy (some plants only female, others with male and female flowers), dichogamy (different timing of maturation of anthers and stigmas of the same flower), and various incompatibility systems. 2, record 23, English, - gynodioecy
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Génétique
Record 23, Main entry term, French
- gynodiœcie
1, record 23, French, gynodi%26oelig%3Bcie
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Chez les plantes, les mécanismes qui favorisent le maintien de la diversité génétique sont la diœcie(fleurs mâles et fleurs femelles sur des individus différents), la monœcie(fleurs mâles et fleurs femelles séparées mais présentes sur un même individu), l'hétérostylie(individus génétiquement différents chez une même espèce qui présentent des styles et des étamines de longueurs différentes favorisant ou nécessitant une pollinisation croisée), la gynodiœcie(présence de fleurs femelles seulement chez certains individus d’une espèce donnée, et de fleurs femelles et de fleurs mâles chez d’autres), la dichogamie(maturation asynchrone des anthères et des stigmates d’une même fleur) et divers autres systèmes d’incompatibilité. 1, record 23, French, - gynodi%26oelig%3Bcie
Record 23, Key term(s)
- gynodioécie
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Genética
Record 23, Main entry term, Spanish
- ginodioecia
1, record 23, Spanish, ginodioecia
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2018-02-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Record 24, Main entry term, English
- riparian delta water
1, record 24, English, riparian%20delta%20water
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Riparian delta water: These wetlands occur on alluvial plains and areas where alluvium is deposited where a river or stream enters a lake. An active delta is well drained with interconnecting channels, lakes and ponds. The process of sediment deposition is ongoing. Associated wetlands are flooded frequently. In some instances, former lake shorelines have receded or disappeared over geologic time leaving isolated deltas. Flooding of associated wetlands is infrequent, due to river flooding or wind tides (seiches). 1, record 24, English, - riparian%20delta%20water
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Record 24, Main entry term, French
- eau riparienne de delta
1, record 24, French, eau%20riparienne%20de%20delta
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Eau riparienne de delta : Ces terres humides se trouvent dans les plaines alluviales et les secteurs de dépôts d’alluvion à la croisée de la rivière ou du ruisseau et du lac. Un delta actif est bien drainé par des chenaux, des lacs et des étangs interconnectés. Le processus de dépôts de sédiments y est continu. Les terres humides lui étant associées sont fréquemment inondées. Dans certains cas, d’anciens rivages de lac ont reculé ou disparu avec le temps géologique, laissant derrière eux des deltas isolés. L'inondation des terres humides associées est fréquente en raison du débordement de la rivière ou des montées de niveau dues au vent(seiches). 1, record 24, French, - eau%20riparienne%20de%20delta
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2018-02-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Record 25, Main entry term, English
- hypodermic impregnation
1, record 25, English, hypodermic%20impregnation
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The mechanisms of impregnation of Platyhelminthes range from insertion of the penis into a vagina to a hypodermic impregnation, where the penis injects sperm into the body tissues and sperm migrates to the female reproductive tract. 1, record 25, English, - hypodermic%20impregnation
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Record 25, Main entry term, French
- fécondation par injection hypodermique
1, record 25, French, f%C3%A9condation%20par%20injection%20hypodermique
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La fécondation croisée s’opère par injection hypodermique ou par une copulation normale. L'injection hypodermique consiste à injecter du sperme au travers de l'épiderme au moyen du pénis; le sperme circule dans le mésenchyme et atteint les œufs. 1, record 25, French, - f%C3%A9condation%20par%20injection%20hypodermique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2017-11-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Security Devices
- Locks and Locksmithing
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 26, Main entry term, English
- butt hinge
1, record 26, English, butt%20hinge
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- butt-hinge 2, record 26, English, butt%2Dhinge
correct
- hinge 3, record 26, English, hinge
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A hinge formed by 2 leaves, which are secured to the door and door-frame in such a manner that when the door is shut the 2 leaves are folded into contact. 4, record 26, English, - butt%20hinge
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Serrurerie
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 26, Main entry term, French
- charnière
1, record 26, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- charnière simple 2, record 26, French, charni%C3%A8re%20simple
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Ferrure articulée qui assure à la fois l'assemblage d’un ouvrant avec son châssis dormant, et le pivotement de cet ouvrant, croisée, trappe, abattant, tabatière, etc. Une charnière est en général composée de deux éléments, ou platines, qui comportent des charnons, ou nœuds, traversés par une fiche, ou broche. Il existe de nombreux types de charnières [...] 3, record 26, French, - charni%C3%A8re
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2017-09-29
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
Record 27, Main entry term, English
- crossed belt
1, record 27, English, crossed%20belt
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A pulley belt whose sides cross each other so that the direction of rotation is reversed. 2, record 27, English, - crossed%20belt
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Poulies et courroies
Record 27, Main entry term, French
- courroie croisée
1, record 27, French, courroie%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Lorsque deux poulies sont reliées par une courroie directe, le sens de rotation est le même. Par contre, si les deux poulies sont reliées par une courroie croisée, elles ont des sens de rotation inversés. 2, record 27, French, - courroie%20crois%C3%A9e
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2017-06-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Food Safety
Record 28, Main entry term, English
- safe food handling
1, record 28, English, safe%20food%20handling
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Preparing food in the home or food service is frequently the last link in the food chain before food is consumed and in essence it entails catering/cooking and serving of food. Safe food handling at this point is critical in preventing foodborne illness and also in maintaining the food safety measures undertaken by other supply chain participants up to this point. 1, record 28, English, - safe%20food%20handling
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
safe food handling practice 2, record 28, English, - safe%20food%20handling
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
Record 28, Main entry term, French
- manipulation sécuritaire des aliments
1, record 28, French, manipulation%20s%C3%A9curitaire%20des%20aliments
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La manipulation sécuritaire des aliments à l'épicerie consiste à adopter des comportements très simples. Par exemple, les aliments crus devraient idéalement être placés dans des sacs en plastique individuels puis rangés séparément dans les sacs à provisions, cela afin d’éviter ce qu'on appelle communément la contamination croisée. 1, record 28, French, - manipulation%20s%C3%A9curitaire%20des%20aliments
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
pratique de manipulation sécuritaire des aliments 2, record 28, French, - manipulation%20s%C3%A9curitaire%20des%20aliments
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2017-05-09
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Building Hardware
- Locks and Locksmithing
Record 29, Main entry term, English
- loose-joint hinge
1, record 29, English, loose%2Djoint%20hinge
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- loose-joint butt 2, record 29, English, loose%2Djoint%20butt
correct
- heave-off hinge 1, record 29, English, heave%2Doff%20hinge
correct
- lift-off hinge 1, record 29, English, lift%2Doff%20hinge
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Loose-joint butt. A hinge having a single knuckle on each half, one of them with the pin and the other with a corresponding hole, permitting separation of the two parts of the butt. 2, record 29, English, - loose%2Djoint%20hinge
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Serrurerie
Record 29, Main entry term, French
- paumelle
1, record 29, French, paumelle
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ferrure constituant le pivot de rotation d’une porte ou d’une croisée; la paumelle se compose de deux pièces complémentaires, l'une étant un gond à fiche, l'autre formant un œil dans lequel pénètre la fiche. 2, record 29, French, - paumelle
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La paumelle diffère de la penture par sa fixation sur les chants des châssis ouvrants. Elle diffère de la charnière par son caractère dégondable par simple soulèvement du vantail. 2, record 29, French, - paumelle
Record 29, Key term(s)
- charnière
- penture
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Cerrajería
Record 29, Main entry term, Spanish
- junta con bisagra desmontable
1, record 29, Spanish, junta%20con%20bisagra%20desmontable
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Bisagra plana de dos hojas, una actuando de macho y otra de hembra, lo que permite su sencilla separación. 1, record 29, Spanish, - junta%20con%20bisagra%20desmontable
Record 30 - internal organization data 2017-05-04
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Building Hardware
- Locks and Locksmithing
Record 30, Main entry term, English
- hook
1, record 30, English, hook
correct, noun
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- frame hinge 2, record 30, English, frame%20hinge
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A part of an hinge that is fixed to a post and on which the part that is fixed to a door or gate hangs and turns. 3, record 30, English, - hook
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Serrurerie
Record 30, Main entry term, French
- gond
1, record 30, French, gond
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Pièce de serrurerie qui sert à la fois de pivot et de support à un vantail de croisée, portes ou volets à ouverture latérale. 2, record 30, French, - gond
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
Pièce métallique portant un goujon entrant dans l’œil d’une paumelle ou d’une penture et qui sert de support et de guide en rotation à une porte, un châssis, une persienne, etc. 3, record 30, French, - gond
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les gonds sont scellés dans l’encadrement en maçonnerie, ou fixés sur le bâti dormant ou l’huisserie; selon le cas, les gonds sont à patte de scellement, à lame à souder, à écrou, à pointe ou à vis. 2, record 30, French, - gond
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Une paumelle se compose de deux pièces, l’une mâle ou gond, munie d’un axe, l’autre femelle, s’assemblant sur l’axe. 4, record 30, French, - gond
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2017-01-25
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 31, Main entry term, English
- exchange rate system
1, record 31, English, exchange%20rate%20system
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- foreign exchange system 2, record 31, English, foreign%20exchange%20system
correct
- exchange rate regime 3, record 31, English, exchange%20rate%20regime
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The economic impact of capital inflows and the need, if any, for a policy response are likely to be determined by the forces driving them, as well as by the recipient country's exchange rate regime. Under a fully flexible exchange rate system, capital inflows (regardless of what is driving them) will lead to appreciation of the recipient country's currency, a drop in the relative price of imported goods, and a shift of consumption away from nontradables - all of which tend to alleviate inflationary pressures. 4, record 31, English, - exchange%20rate%20system
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Softly pegged exchange rate regime. 5, record 31, English, - exchange%20rate%20system
Record 31, Key term(s)
- exchange system
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 31, Main entry term, French
- régime de taux de change
1, record 31, French, r%C3%A9gime%20de%20taux%20de%20change
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- régime de change 2, record 31, French, r%C3%A9gime%20de%20change
masculine noun
- système de taux de change 3, record 31, French, syst%C3%A8me%20de%20taux%20de%20change
masculine noun
- système de change 4, record 31, French, syst%C3%A8me%20de%20change
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'économie est aujourd’hui à la croisée des chemins, après la mise en œuvre réussie, depuis 1983, des réformes recommandées par le FMI et par la Banque mondiale, y compris d’importantes coupures budgétaires et d’une plus grande libéralisation des échanges commerciaux et du système de change. On a réduit l'inflation et la croissance a été soutenue. 4, record 31, French, - r%C3%A9gime%20de%20taux%20de%20change
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
L’impact économique d’un afflux de capitaux et la réponse à y apporter le cas échéant dépendront vraisemblablement des forces qui sous-tendent ces flux et du régime de change du pays bénéficiaire. 5, record 31, French, - r%C3%A9gime%20de%20taux%20de%20change
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
Régime de taux de change à arrimage souple. 6, record 31, French, - r%C3%A9gime%20de%20taux%20de%20change
Record 31, Key term(s)
- régime des changes
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 31, Main entry term, Spanish
- régimen cambiario
1, record 31, Spanish, r%C3%A9gimen%20cambiario
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Sistema de cambios en la paridad de la moneda que adopta un país. 2, record 31, Spanish, - r%C3%A9gimen%20cambiario
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
El impacto económico de las corrientes de capital y la necesidad, si la hubiere, de medidas de política para hacerles frente probablemente estarán determinados por sus causas y por el régimen cambiario del país receptor. 3, record 31, Spanish, - r%C3%A9gimen%20cambiario
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Régimen de vínculo cambiario flexible. 4, record 31, Spanish, - r%C3%A9gimen%20cambiario
Record 31, Key term(s)
- sistema cambiario
Record 32 - internal organization data 2017-01-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Statistics
- Banking
Record 32, Main entry term, English
- cross-classification by instruments and debtor and creditors sectors 1, record 32, English, cross%2Dclassification%20by%20instruments%20and%20debtor%20and%20creditors%20sectors
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
cross-classification by instruments and debtor and creditors sectors: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 32, English, - cross%2Dclassification%20by%20instruments%20and%20debtor%20and%20creditors%20sectors
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Statistique
- Banque
Record 32, Main entry term, French
- ventilation croisée par instruments financiers et par débiteurs/créanciers
1, record 32, French, ventilation%20crois%C3%A9e%20par%20instruments%20financiers%20et%20par%20d%C3%A9biteurs%2Fcr%C3%A9anciers
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
ventilation croisée par instruments financiers et par débiteurs/créanciers : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 32, French, - ventilation%20crois%C3%A9e%20par%20instruments%20financiers%20et%20par%20d%C3%A9biteurs%2Fcr%C3%A9anciers
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2016-11-09
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Immunology
Record 33, Main entry term, English
- cross-allergenicity
1, record 33, English, cross%2Dallergenicity
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Among the trees there are few cases of cross-allergenicity sufficiently strong to restrict inclusion to only one representative in an allergen tree vaccine mix. 1, record 33, English, - cross%2Dallergenicity
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Immunologie
Record 33, Main entry term, French
- allergénicité croisée
1, record 33, French, allerg%C3%A9nicit%C3%A9%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Il y a également un niveau élevé d’allergénicité croisée. Si une personne est allergique à n’ importe quel pollen aéroporté en été, elle sera également susceptible d’avoir des allergies à l'herbe à poux. 1, record 33, French, - allerg%C3%A9nicit%C3%A9%20crois%C3%A9e
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2016-10-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Animal Husbandry
Record 34, Main entry term, English
- herd rebuilding
1, record 34, English, herd%20rebuilding
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Herd rebuilding (holding cows longer and retaining heifers) results initially in reduced supplies on the market, making a good price situation better. Likewise, herd liquidation makes bad prices even worse as more cows are sent to slaughter and heifers are sent to feedlots. Thus, herd rebuilding and liquidation tends to accentuate the high and low price periods. 1, record 34, English, - herd%20rebuilding
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Élevage des animaux
Record 34, Main entry term, French
- reconstitution du troupeau
1, record 34, French, reconstitution%20du%20troupeau
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- reconstitution du cheptel 2, record 34, French, reconstitution%20du%20cheptel
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
En matière d’élevage et de production de viandes rouges les délais sont incompressibles et sont particulièrement longs, surtout en matière d’élevage bovin. En effet, au cycle biologique spécifique-9 mois sont nécessaires à une génisse pour mettre bas, 18 mois pour que le veau atteigne le poids de 150 kgs, minimal pour l'abattage-s’ajoutent les impondérables naturels : année pluvieuse ou sécheresse qui conditionne la disponibilité ou non des pâturages et des fourrages; le prix des fourrages en dépend étroitement. Cela peut introduire un décalage dans les délais de reconstitution du cheptel bovin destiné à l'embouche : de 27 mois on peut aller jusqu'à 36 mois, soit trois ans, dans la mesure où au départ on dispose déjà d’une vache bien nourrie, en bonne santé, de race pure ou croisée, en âge et en état de procréer. 2, record 34, French, - reconstitution%20du%20troupeau
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
reconstitution du troupeau : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 34, French, - reconstitution%20du%20troupeau
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2016-10-26
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Immunology
Record 35, Main entry term, English
- cross-reacting antibody
1, record 35, English, cross%2Dreacting%20antibody
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
cross-reacting antibody: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 35, English, - cross%2Dreacting%20antibody
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Immunologie
Record 35, Main entry term, French
- anticorps à réaction antigénique croisée
1, record 35, French, anticorps%20%C3%A0%20r%C3%A9action%20antig%C3%A9nique%20crois%C3%A9e
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
anticorps à réaction antigénique croisée : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 35, French, - anticorps%20%C3%A0%20r%C3%A9action%20antig%C3%A9nique%20crois%C3%A9e
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Record 35, Main entry term, Spanish
- anticuerpo de reacción cruzada
1, record 35, Spanish, anticuerpo%20de%20reacci%C3%B3n%20cruzada
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2016-08-29
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- ashy-crowned sparrow lark
1, record 36, English, ashy%2Dcrowned%20sparrow%20lark
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- ashy-crowned finch lark 1, record 36, English, ashy%2Dcrowned%20finch%20lark
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Alaudidae. 2, record 36, English, - ashy%2Dcrowned%20sparrow%20lark
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 36, English, - ashy%2Dcrowned%20sparrow%20lark
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- moinelette croisée
1, record 36, French, moinelette%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Alaudidae. 2, record 36, French, - moinelette%20crois%C3%A9e
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
moinelette croisée : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 36, French, - moinelette%20crois%C3%A9e
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 36, French, - moinelette%20crois%C3%A9e
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2016-02-23
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Literature
Record 37, Main entry term, English
- fantasy
1, record 37, English, fantasy
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A ... fictional work ... describing an imagined world in which magical powers and other impossibilities are accepted. 2, record 37, English, - fantasy
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Fantasy deals with things that are not and cannot be. Science fiction deals with things that can be, that some day may be. 3, record 37, English, - fantasy
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Littérature
Record 37, Main entry term, French
- fantasie
1, record 37, French, fantasie
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- fantasy 2, record 37, French, fantasy
anglicism, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Genre situé à la croisée du merveilleux et du fantastique, qui prend ses sources dans l'histoire, les mythes, les contes et la science-fiction. 3, record 37, French, - fantasie
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La fantasie est un genre d’origine anglo-saxonne. 4, record 37, French, - fantasie
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
fantasie : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 23 décembre 2007. 5, record 37, French, - fantasie
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2015-11-03
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Building Elements
Record 38, Main entry term, English
- leaf
1, record 38, English, leaf
correct, noun
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
One of two or more parts of a door, gate, or shutter turning upon hinges. 2, record 38, English, - leaf
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
Record 38, Main entry term, French
- vantail
1, record 38, French, vantail
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- battant 1, record 38, French, battant
correct, masculine noun
- ouvrant 2, record 38, French, ouvrant
correct, masculine noun
- ventail 1, record 38, French, ventail
correct, see observation, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Panneau plein ou ajouré d’une porte, d’une croisée, d’un volet, d’une grille, etc. 2, record 38, French, - vantail
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
En général mobile, un vantail peut aussi être fixe. 2, record 38, French, - vantail
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
ventail : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 38, French, - vantail
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2015-10-06
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Animal Diseases
Record 39, Main entry term, English
- enhanced feed ban regulations
1, record 39, English, enhanced%20feed%20ban%20regulations
correct, plural
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The enhanced feed ban regulations which came into force on July 12, 2007, are intended to eliminate the potential for cross-contamination by completely removing SRM [specified risk material] from animal feed, pet food and fertilizer. 1, record 39, English, - enhanced%20feed%20ban%20regulations
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Maladies des animaux
Record 39, Main entry term, French
- règlement visant à renforcer l'interdiction frappant les aliments du bétail
1, record 39, French, r%C3%A8glement%20visant%20%C3%A0%20renforcer%20l%27interdiction%20frappant%20les%20aliments%20du%20b%C3%A9tail
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le règlement visant à renforcer l'interdiction frappant les aliments du bétail, qui entra en vigueur le 12 juillet [2007], vise à éliminer le risque de contamination croisée en retirant complètement les matières à risque spécifiées(MRS) des aliments du bétail, des aliments pour animaux domestiques et des engrais. 1, record 39, French, - r%C3%A8glement%20visant%20%C3%A0%20renforcer%20l%27interdiction%20frappant%20les%20aliments%20du%20b%C3%A9tail
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2014-12-02
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Financial and Budgetary Management
Record 40, Main entry term, English
- cross allocation 1, record 40, English, cross%20allocation
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion budgétaire et financière
Record 40, Main entry term, French
- prestations réciproques
1, record 40, French, prestations%20r%C3%A9ciproques
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Fait, pour une section homogène A, de fournir des unités d’œuvre à une section B tandis que celle-ci fournit des unités d’œuvre à A, entraînant ainsi la nécessité de deux répartitions en sens inverse. 1, record 40, French, - prestations%20r%C3%A9ciproques
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
répartition croisée. 1, record 40, French, - prestations%20r%C3%A9ciproques
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2014-11-05
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Ecosystems
- Botany
- Biotechnology
Record 41, Main entry term, English
- monoecy
1, record 41, English, monoecy
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- monoecism 2, record 41, English, monoecism
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... in plants, mechanisms maintaining genetic diversity are: dioecy (two sexes), monoecy (separate male and female flowers on the same plant), heterostyly (genetically different individuals in the same species with different style and stamen lengths that enable or require cross-pollination)... 3, record 41, English, - monoecy
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Botanique
- Biotechnologie
Record 41, Main entry term, French
- monoécie
1, record 41, French, mono%C3%A9cie
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- monécie 2, record 41, French, mon%C3%A9cie
feminine noun
- monœcie 3, record 41, French, mon%26oelig%3Bcie
feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Chez les plantes, les mécanismes qui favorisent le maintien de la diversité génétique sont la diœcie(fleurs mâles et fleurs femelles sur des individus différents), la monœcie(fleurs mâles et fleurs femelles séparées mais présentes sur un même individu), l'hétérostylie(individus génétiquement différents chez une même espèce qui présentent des styles et des étamines de longueurs différentes favorisant ou nécessitant une pollinisation croisée)... 4, record 41, French, - mono%C3%A9cie
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Botánica
- Biotecnología
Record 41, Main entry term, Spanish
- monoecia
1, record 41, Spanish, monoecia
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2014-08-07
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 42, Main entry term, English
- sash bar
1, record 42, English, sash%20bar
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- bar 2, record 42, English, bar
correct
- astragal 3, record 42, English, astragal
correct
- window bar 4, record 42, English, window%20bar
correct
- division bar 5, record 42, English, division%20bar
correct
- glazing bar 4, record 42, English, glazing%20bar
correct, Great Britain
- muntin 6, record 42, English, muntin
correct, United States
- munting 7, record 42, English, munting
correct, United States
- muntin bar 1, record 42, English, muntin%20bar
correct, United States
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The small molding or bar that separates the individual panes of a multipaned window sash. 1, record 42, English, - sash%20bar
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Menuiserie
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 42, Main entry term, French
- petit bois
1, record 42, French, petit%20bois
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- petit-bois 2, record 42, French, petit%2Dbois
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Traverse ou montant étroit, à feuillures, qui divise la surface d’un vitrage de croisée ou de porte-fenêtre en bois. 3, record 42, French, - petit%20bois
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La fenêtre peut être compartimentée par des traverses étroites appelées «petits bois». 1, record 42, French, - petit%20bois
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 42, Main entry term, Spanish
- separador de ventana
1, record 42, Spanish, separador%20de%20ventana
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- montante de marco 2, record 42, Spanish, montante%20de%20marco
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Varilla de hierro [u otro material] que separa los cristales de una ventana. 1, record 42, Spanish, - separador%20de%20ventana
Record 43 - internal organization data 2014-04-23
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Construction Materials
Record 43, Main entry term, English
- building element
1, record 43, English, building%20element
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- element 2, record 43, English, element
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An elementary part of a building, only one stage removed from a building material. 3, record 43, English, - building%20element
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Bricks, and joists of metal, wood or precast concrete are building elements. 3, record 43, English, - building%20element
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Building materials. The materials of which building elements are made, for example, sand, ballast, clay, cement, round timber. 3, record 43, English, - building%20element
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Record 43, Main entry term, French
- élément de construction
1, record 43, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20construction
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- élément 2, record 43, French, %C3%A9l%C3%A9ment
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Matériau façonné ou fabriqué pour être incorporé dans une construction. 3, record 43, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20construction
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Élément. Désigne de façon très large toute partie constitutive d’un ensemble, prise individuellement : par exemple, pièce d’un matériau de couverture, tranche juxtaposable d’un radiateur en fonte, barreau d’une rampe, élément de décoration, etc. 2, record 43, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20construction
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Élément [...] Désigne aussi un assemblage cohérent ou préfabriqué de plusieurs matériaux formant un tout : poutre en béton, panneau de cloison, châssis vitré de croisée, etc. Désigne enfin un ensemble qui remplit une fonction particulière : élément porteur, élément décoratif etc. 2, record 43, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20construction
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción
Record 43, Main entry term, Spanish
- elemento de construcción
1, record 43, Spanish, elemento%20de%20construcci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[Un] ancla [es un] elemento de construcción con que se aumenta la trabazón y estabilidad de diversas partes de una edificación. 2, record 43, Spanish, - elemento%20de%20construcci%C3%B3n
Record 44 - internal organization data 2013-11-04
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Plant Biology
Record 44, Main entry term, English
- allogamous
1, record 44, English, allogamous
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
An allogamous plant or species is one in which cross-pollination is normal or even obligatory. 1, record 44, English, - allogamous
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Cultivated allogamous species include maize, sorghum, millets, and rye; members of the onion family, members of the cucumber family; and various pulses and vegetables. 1, record 44, English, - allogamous
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Biologie végétale
Record 44, Main entry term, French
- allogame
1, record 44, French, allogame
correct
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une plante(ou d’une espèce) qui se reproduit par pollinisation croisée(allogamie). 2, record 44, French, - allogame
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2013-10-08
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 45, Main entry term, English
- French door
1, record 45, English, French%20door
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- casement door 1, record 45, English, casement%20door
correct
- French window 2, record 45, English, French%20window
correct, officially approved
- door window 3, record 45, English, door%20window
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[An exterior] door having a top rail, bottom rail, and stiles, which has glass panes throughout (or nearly throughout) its entire length; often used in pairs. 3, record 45, English, - French%20door
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
French window: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990. 4, record 45, English, - French%20door
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 45, Main entry term, French
- porte-fenêtre
1, record 45, French, porte%2Dfen%C3%AAtre
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- porte-croisée 2, record 45, French, porte%2Dcrois%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Porte extérieure vitrée, conçue comme une croisée de fenêtre à petit-bois, à l'exception d’un panneau d’allège plein en partie basse. 2, record 45, French, - porte%2Dfen%C3%AAtre
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Peut être installée seule ou par paire. 3, record 45, French, - porte%2Dfen%C3%AAtre
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Au pluriel : des portes-fenêtres, des portes-croisées. 3, record 45, French, - porte%2Dfen%C3%AAtre
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
porte-fenêtre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990. 3, record 45, French, - porte%2Dfen%C3%AAtre
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 45, Main entry term, Spanish
- puerta de balcón
1, record 45, Spanish, puerta%20de%20balc%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- puerta Francesa 1, record 45, Spanish, puerta%20Francesa
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Puerta de balcón: Puerta de doble hoja acristalada que sirve de entrada a un balcón , porche o terraza. 1, record 45, Spanish, - puerta%20de%20balc%C3%B3n
Record 46 - internal organization data 2013-09-06
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Roller Skating and Skateboarding
- Body Movements (Sports)
Record 46, Main entry term, English
- bitch slap
1, record 46, English, bitch%20slap
correct, noun
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Bitch slap. Grabbing right near the front wheel on the heel edge with your front hand, then pushing the tail over the left (right if goofy foot) by crossing your back leg underneath your front leg. 1, record 46, English, - bitch%20slap
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Skateboarding term. 2, record 46, English, - bitch%20slap
Record 46, Key term(s)
- bitch-slap
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
- Mouvements du corps (Sports)
Record 46, Main entry term, French
- virage croisé
1, record 46, French, virage%20crois%C3%A9
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- christie croisé 1, record 46, French, christie%20crois%C3%A9
correct, masculine noun, France
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Figure consistant à virer en équilibre sur une jambe pliée que l'on tient croisée par-dessus l'autre jambe qui est tendue. 1, record 46, French, - virage%20crois%C3%A9
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] parmi les jeunes ayant participé à cette fête du skate, certains savent déjà effectuer des figures difficiles : daffy nose, 360, christie croisé [...] 2, record 46, French, - virage%20crois%C3%A9
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2013-06-13
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Protective Clothing
Record 47, Main entry term, English
- inhalation valve
1, record 47, English, inhalation%20valve
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Contains inhalation valve which opens when you inhale and then closes to prevent expelled air from going into breathing tube – Prevents cross contamination. 1, record 47, English, - inhalation%20valve
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Respiratory protective devices. 2, record 47, English, - inhalation%20valve
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Vêtements de protection
Record 47, Main entry term, French
- soupape d’inspiration
1, record 47, French, soupape%20d%26rsquo%3Binspiration
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Comporte une soupape d’inspiration qui s’ouvre quand vous inspirez, puis qui se referme pour empêcher l'air expiré de pénétrer dans le tube respiratoire. Empêche la contamination croisée. 1, record 47, French, - soupape%20d%26rsquo%3Binspiration
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Appareils de protection respiratoire. 2, record 47, French, - soupape%20d%26rsquo%3Binspiration
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2013-03-05
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Ecosystems
- Plant and Crop Production
- Genetics
Record 48, Main entry term, English
- cross-pollination
1, record 48, English, cross%2Dpollination
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Fertilization by pollen from another plant. 2, record 48, English, - cross%2Dpollination
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Cross-fertilization follows cross-pollination. 3, record 48, English, - cross%2Dpollination
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
... corn, many forage grasses, and alfalfa are cross-pollinated. 3, record 48, English, - cross%2Dpollination
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Term used by the Canadian Grain Commission. 4, record 48, English, - cross%2Dpollination
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Cultures (Agriculture)
- Génétique
Record 48, Main entry term, French
- pollinisation croisée
1, record 48, French, pollinisation%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Fertilisation réalisée par du pollen provenant d’une autre plante. 2, record 48, French, - pollinisation%20crois%C3%A9e
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[La] fécondation croisée suit la croisée. 3, record 48, French, - pollinisation%20crois%C3%A9e
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[...] le maïs, un grand nombre de graminées fourragères et la luzerne se reproduisent par pollinisation croisée. 3, record 48, French, - pollinisation%20crois%C3%A9e
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 4, record 48, French, - pollinisation%20crois%C3%A9e
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Producción vegetal
- Genética
Record 48, Main entry term, Spanish
- polinización cruzada
1, record 48, Spanish, polinizaci%C3%B3n%20cruzada
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Aplicación del polen de una planta a otra, para que tenga lugar la fecundación de la última. 2, record 48, Spanish, - polinizaci%C3%B3n%20cruzada
Record 49 - internal organization data 2013-01-03
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Finish Carpentry
Record 49, Main entry term, English
- window sash
1, record 49, English, window%20sash
correct, officially approved
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- sash 2, record 49, English, sash
correct
- casement 3, record 49, English, casement
correct, standardized
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A framework of stiles and rails in which the lights of a window are set. 4, record 49, English, - window%20sash
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
window sash: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990. 5, record 49, English, - window%20sash
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
casement: term standardized by ISO. 5, record 49, English, - window%20sash
Record 49, Key term(s)
- window-sash
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Menuiserie
Record 49, Main entry term, French
- châssis
1, record 49, French, ch%C3%A2ssis
correct, masculine noun, standardized
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- châssis de fenêtre 2, record 49, French, ch%C3%A2ssis%20de%20fen%C3%AAtre
correct, masculine noun, officially approved
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Cadre rectangulaire mobile(parfois fixe), vitré ou non, qui compose le vantail d’une croisée [...] 3, record 49, French, - ch%C3%A2ssis
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Selon son mode de rotation, un châssis mobile est dit basculant, pivotant, à projection ou coulissant. 3, record 49, French, - ch%C3%A2ssis
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
châssis de fenêtre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990. 4, record 49, French, - ch%C3%A2ssis
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
châssis : terme normalisé par l’AFNOR et l’ISO. 4, record 49, French, - ch%C3%A2ssis
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Carpintería
Record 49, Main entry term, Spanish
- bastidor
1, record 49, Spanish, bastidor
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- bastidor de ventana 1, record 49, Spanish, bastidor%20de%20ventana
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2012-12-27
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 50, Main entry term, English
- transom window
1, record 50, English, transom%20window
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- transom light 1, record 50, English, transom%20light
correct
- transom 2, record 50, English, transom
correct
- fanlight 3, record 50, English, fanlight
correct, standardized
- fan light 1, record 50, English, fan%20light
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A window above a door or side light and within the same main frame. 4, record 50, English, - transom%20window
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
fanlight: term and definition standardized by ISO. 5, record 50, English, - transom%20window
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 50, Main entry term, French
- imposte
1, record 50, French, imposte
correct, feminine noun, standardized
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une baie située au-dessus des vantaux ouvrants de la porte ou de la croisée, [...] 2, record 50, French, - imposte
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[...] l’imposte peut être fixe ou ouvrante, battante, basculante ou pivotante, vitrée ou pleine. 2, record 50, French, - imposte
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
imposte : terme normalisé par l’ISO. 3, record 50, French, - imposte
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 50, Main entry term, Spanish
- luceta
1, record 50, Spanish, luceta
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- ventanilla 1, record 50, Spanish, ventanilla
correct, feminine noun
- montante 2, record 50, Spanish, montante
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Ventana que constituye una prolongación de una puerta por la parte superior. 2, record 50, Spanish, - luceta
Record 51 - internal organization data 2012-10-19
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Plant Biology
Record 51, Main entry term, English
- cleistogamy
1, record 51, English, cleistogamy
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
When comparing 86 species that were classified in five groups according to their mode of reproduction, ranging from obligate xenogamy (outbreeding) to cleistogamy (self-pollination in closed flowers), the ratio of pollen grains to ovules per flower decreased sharply with an increasing tendency to self-fertilize. 2, record 51, English, - cleistogamy
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Biologie végétale
Record 51, Main entry term, French
- cléistogamie
1, record 51, French, cl%C3%A9istogamie
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup d’espèces évitent entièrement la pollinisation croisée par une autopollinisation au sein des fleurs fermées(cléistogamie). 2, record 51, French, - cl%C3%A9istogamie
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Record 51, Main entry term, Spanish
- cleistogamia
1, record 51, Spanish, cleistogamia
feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2012-10-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Record 52, Main entry term, English
- hallucinogen
1, record 52, English, hallucinogen
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- hallucinogenic drug 2, record 52, English, hallucinogenic%20drug
correct
- hallucinatory drug 3, record 52, English, hallucinatory%20drug
correct
- hallucination-inducing drug 4, record 52, English, hallucination%2Dinducing%20drug
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A substance that causes excitation of the central nervous system, characterized by hallucination, mood change, anxiety, sensory distortion, delusion, and depersonalization. 5, record 52, English, - hallucinogen
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Record 52, Main entry term, French
- hallucinogène
1, record 52, French, hallucinog%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- drogue hallucinogène 2, record 52, French, drogue%20hallucinog%C3%A8ne
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Substance qui, chez l’homme, suscite selon la dose des modifications des perceptions essentielles, notamment visuelles et auditives, ainsi que des perturbations de l’humeur. 3, record 52, French, - hallucinog%C3%A8ne
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
La mescaline, la psylocybine, le LSD [diéthylamide de l'acide lysergique] sont des hallucinogènes. Ils entraînent une tolérance pharmacologique croisée entre eux, mais n’ engendrent pas de dépendance physique. Les sujets prenant des hallucinogènes cherchent à faire une expérience psychédélique. Les perturbations sensorielles se divisent en : hyperesthésies(les couleurs paraissent plus vives, les tons prennent un relief éclatant) ;synesthésies(enchaînement d’un domaine sensoriel à un autre entraînant p. ex. la perception simultanée de sons et de couleurs) ;illusions visuelles et auditives(espaces et formes démesurément agrandis ou rapetissés, distortions des sons) : hallucinations; désorientation temporospatiale. L'euphorie prédomine aux faibles doses, la dysphorie aux doses fortes. Les hallucinogènes peuvent provoquer des décompensations psychiques aigües. 3, record 52, French, - hallucinog%C3%A8ne
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Record 52, Main entry term, Spanish
- alucinógeno
1, record 52, Spanish, alucin%C3%B3geno
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- droga alucinógena 2, record 52, Spanish, droga%20alucin%C3%B3gena
feminine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
El consumo de alucinógenos en la población de jóvenes y adolescentes está en la actualidad muy relacionado con el de drogas de síntesis. Los «ácidos», «trips o trippies», «bichos», etc., son denominaciones en argot de drogas alucinógenas, siendo las más extendidas la LSD-25 (dietilamida del ácido lisérgico),la mescalina y la psilocibina. 3, record 52, Spanish, - alucin%C3%B3geno
Record 53 - internal organization data 2012-10-01
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Plastics Industry
- Rubber
Record 53, Main entry term, English
- cross-lamination
1, record 53, English, cross%2Dlamination
correct, standardized
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
cross-lamination: term standardized by ISO. 2, record 53, English, - cross%2Dlamination
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
- Caoutchouc
Record 53, Main entry term, French
- stratification croisée
1, record 53, French, stratification%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
stratification croisée : terme normalisé par l'ISO. 2, record 53, French, - stratification%20crois%C3%A9e
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2012-08-29
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- International Relations
Record 54, Main entry term, English
- policy transfer
1, record 54, English, policy%20transfer
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The point is that policy transfer is not a matter of good intentions, suitable skills and/or available resources, but also a highly political matter, which obviously involves struggles of power. 2, record 54, English, - policy%20transfer
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Relations internationales
Record 54, Main entry term, French
- transfert de politiques publiques
1, record 54, French, transfert%20de%20politiques%20publiques
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Sur la base d’une analyse croisée, les différentes typologies développées par les approches du transfert de politiques publiques permettent de clarifier les différents éléments qui interviennent dans les transformations au niveau national. 1, record 54, French, - transfert%20de%20politiques%20publiques
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2012-06-21
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Mineralogy
Record 55, Main entry term, English
- point counter
1, record 55, English, point%20counter
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
... a mechanical stage which moves the thin section to a succession of equally spaced points in a linear traverse. 1, record 55, English, - point%20counter
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Minéralogie
Record 55, Main entry term, French
- compteur de points
1, record 55, French, compteur%20de%20points
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le compteur de points se compose d’une surplatine spéciale qui se fixe sur la platine d’un microscope polarisant ordinaire, et est relié par un câble électrique à un tabulateur. Chaque touche de ce dernier comporte un totalisateur automatique et doit être affectée par l'opérateur à l'un des constituants de la lame mince examinée. L'opérateur identifie le minéral placé sous la croisée des fils du réticule et appuie sur la touche correspondante. 1, record 55, French, - compteur%20de%20points
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2012-04-24
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 56, Main entry term, English
- jamb
1, record 56, English, jamb
correct, noun, standardized
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The vertical side member of a frame or lining at an opening. 2, record 56, English, - jamb
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
jamb: term and definition standardized by ISO. 3, record 56, English, - jamb
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 56, Main entry term, French
- montant
1, record 56, French, montant
correct, masculine noun, standardized
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- piédroit 2, record 56, French, pi%C3%A9droit
correct, masculine noun
- pied-droit 3, record 56, French, pied%2Ddroit
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Membrure latérale verticale d’un cadre ou d’un revêtement en tableau d’une baie. [Définition normalisée par l’ISO.] 4, record 56, French, - montant
Record number: 56, Textual support number: 2 DEF
Élément vertical d’un ouvrage assemblé, tel que huisserie, bâti de porte, châssis, croisée [...] etc. 3, record 56, French, - montant
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
piédroit ou pied-droit (pluriel : des pieds-droits). 3, record 56, French, - montant
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
montant : terme normalisé par l’ISO. 5, record 56, French, - montant
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 56, Main entry term, Spanish
- jamba
1, record 56, Spanish, jamba
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- montante 1, record 56, Spanish, montante
correct, masculine noun
- quicial 2, record 56, Spanish, quicial
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Parte vertical de la estructura o armazón de una puerta o ventana. 3, record 56, Spanish, - jamba
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Marco de puerta. Estructura o cerco de madera [...] anclado a la obra de fábrica. Está formado por dos montantes y un cabecero. 3, record 56, Spanish, - jamba
Record 57 - internal organization data 2012-04-05
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Nervous System
Record 57, Main entry term, English
- neuropsychology
1, record 57, English, neuropsychology
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A branch of psychology concerned with the study of the nervous system and its impact on behavior. 2, record 57, English, - neuropsychology
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Système nerveux
Record 57, Main entry term, French
- neuropsychologie
1, record 57, French, neuropsychologie
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Branche de la psychologie étudiant les phénomènes psychiques et comportementaux en rapport avec la neurologie. 2, record 57, French, - neuropsychologie
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La neuropsychologie se trouve [...] à la croisée de deux grands groupes de disciplines : d’un côté, les neurosciences, qui tentent d’élucider les logiques du fonctionnement cérébral ainsi que les structures physiques et les mécanismes biologiques qui les réalisent, de l'autre, la psychologie, qui s’efforce de comprendre la logique et l'organisation des opérations mentales et du comportement. 3, record 57, French, - neuropsychologie
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2012-03-02
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 58, Main entry term, English
- shutter
1, record 58, English, shutter
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- window shutter 2, record 58, English, window%20shutter
correct
- blind shutter 3, record 58, English, blind%20shutter
- storm shutter 2, record 58, English, storm%20shutter
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A wooden (now sometimes steel) cover that fastens over a window at night to protect the occupants. It is hung either inside or outside the window. 4, record 58, English, - shutter
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 58, Main entry term, French
- contrevent
1, record 58, French, contrevent
correct, see observation, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- volet 2, record 58, French, volet
correct, see observation, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Volet en bois ou en métal ouvrant vers l'extérieur d’une croisée. 3, record 58, French, - contrevent
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Autrefois, les volets ne désignaient que les ouvrages intérieurs, les fermetures extérieures étant des contrevents. 4, record 58, French, - contrevent
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
volet : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 58, French, - contrevent
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 58, Main entry term, Spanish
- contraventana
1, record 58, Spanish, contraventana
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- postigo de ventana 2, record 58, Spanish, postigo%20de%20ventana
correct, masculine noun
- postigo 3, record 58, Spanish, postigo
correct, masculine noun
- paravientos 4, record 58, Spanish, paravientos
masculine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Cubrición de una ventana mediante un panel de madera ligera con forma de puerta, que evita la luz, da protección al cristal o añade aislamiento temporal. 2, record 58, Spanish, - contraventana
Record 59 - internal organization data 2012-02-21
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- News and Journalism
Record 59, Main entry term, English
- citizen media
1, record 59, English, citizen%20media
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Citizen media is a broad term, usually taken to refer to media produced by nonprofessional media producers. Citizen media is everything from blogs to wikis ... 1, record 59, English, - citizen%20media
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Information et journalisme
Record 59, Main entry term, French
- média citoyen
1, record 59, French, m%C3%A9dia%20citoyen
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le média citoyen se situe à la croisée des chemins. Autant il est nécessaire de pouvoir accéder à une source d’information fiable, autant il est important de pouvoir la communiquer. 1, record 59, French, - m%C3%A9dia%20citoyen
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Noticias y periodismo
Record 59, Main entry term, Spanish
- medios ciudadanos
1, record 59, Spanish, medios%20ciudadanos
correct, masculine noun, plural
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- medios de comunicación ciudadanos 2, record 59, Spanish, medios%20de%20comunicaci%C3%B3n%20ciudadanos
correct, masculine noun, plural
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] el término “medios ciudadanos” define los procesos mediáticos a partir desu potencial para desencadenar procesos de cambio social. [...] al acuñar el término “medios ciudadanos”, buscaba redirigir el análisis alejándolo de cualquier comparación con los medios masivos, los medios comerciales, para concentrarse más bien en los procesos culturales y sociales que se desencadenan cuando las comunidades locales se apropian de las tecnologías de información y comunicación. 1, record 59, Spanish, - medios%20ciudadanos
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
El crecimiento de los medios de comunicación ciudadanos, donde millones de personas están generando sus propios contenidos, más democráticos, subiendo fotos, audio y videos, muchos de ellos de calidad, [se anunció como una transformación tecnológica] 2, record 59, Spanish, - medios%20ciudadanos
Record 60 - internal organization data 2012-02-15
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Geology
Record 60, Main entry term, English
- lee-side concentration
1, record 60, English, lee%2Dside%20concentration
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Small-scale crossbedding produced by deposition on lee-side of ripples. 1, record 60, English, - lee%2Dside%20concentration
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Géologie
Record 60, Main entry term, French
- concentration en aval des rides
1, record 60, French, concentration%20en%20aval%20des%20rides
feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- stratification de rides 1, record 60, French, stratification%20de%20rides
feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Microstratification croisée résultant d’un dépôt sur la pente aval des rides. 1, record 60, French, - concentration%20en%20aval%20des%20rides
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2012-02-03
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 61, Main entry term, English
- doorjamb
1, record 61, English, doorjamb
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- doorcheek 1, record 61, English, doorcheek
correct
- doorpost 1, record 61, English, doorpost
correct
- door jamb 2, record 61, English, door%20jamb
correct
- door post 3, record 61, English, door%20post
correct
- door cheek 3, record 61, English, door%20cheek
correct
- door-jamb 4, record 61, English, door%2Djamb
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
One of the vertical members of a door frame. 3, record 61, English, - doorjamb
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
To be distinguished from the stile (or style) which is part of the door itself. 5, record 61, English, - doorjamb
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 61, Main entry term, French
- montant de porte
1, record 61, French, montant%20de%20porte
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- jambage de porte 2, record 61, French, jambage%20de%20porte
correct, see observation, masculine noun
- piédroit de porte 3, record 61, French, pi%C3%A9droit%20de%20porte
proposal, masculine noun
- pied-droit de porte 3, record 61, French, pied%2Ddroit%20de%20porte
proposal, masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
montant : Élément vertical d’un ouvrage assemblé, tel que huisserie, bâti de porte, châssis, croisée [...] etc. 4, record 61, French, - montant%20de%20porte
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
piédroit : Montant portant le couvrement de la baie. 5, record 61, French, - montant%20de%20porte
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
piédroit ou pied-droit (pluriel: des pieds-droits). 4, record 61, French, - montant%20de%20porte
Record number: 61, Textual support number: 4 OBS
jambage : Chacun des deux montants qui encadrent une porte, une fenêtre. 6, record 61, French, - montant%20de%20porte
Record number: 61, Textual support number: 5 OBS
Certains ouvrages consultés précisent que le jambage est une «maçonnerie qui compose le montant latéral d’une baie»; d’autres définissent les jambages comme «les faces d’un piédroit au nu des trumeaux ou parallèles à ce nu». 3, record 61, French, - montant%20de%20porte
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 61, Main entry term, Spanish
- jamba de puerta
1, record 61, Spanish, jamba%20de%20puerta
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- montante de puerta 1, record 61, Spanish, montante%20de%20puerta
correct, masculine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
montantes de puerta: piezas de madera, colocadas verticalmente y unidas por su parte superior con el dintel, formando así el marco de la puerta. 1, record 61, Spanish, - jamba%20de%20puerta
Record 62 - internal organization data 2012-01-31
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 62, Main entry term, English
- volley
1, record 62, English, volley
correct, noun
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- volley stroke 2, record 62, English, volley%20stroke
correct, less frequent
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Any stroke in which the ball is hit on the fly before it bounces. 2, record 62, English, - volley
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
In modern tennis the server often rushes to the net to volley the return beyond the receiver's reach, hence the term "serve-and-volley". 2, record 62, English, - volley
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
In English the term "volley" can either mean the actual stroke or motion whereby the ball is hit before it bounces, or it can mean the result of such an action. In French, two terms (volée/balle volée) are needed to render this reality. Plural: volleys. 2, record 62, English, - volley
Record number: 62, Textual support number: 1 PHR
Aggressive, angled, approach, backhand, block, compact, crisp, cross court, decent, deep, deft, dive, drive, drop, effective, erratic, firm, first, follow-up, forehand, full-swing, half, high, killer, lefthand, lob, loose, low, makeable, midcourt, no-frills, one-handed, pick-up, precision, punch, putaway, quickfire, reflex, set-up, swing, touch, two-handed, weak, winning volley. 2, record 62, English, - volley
Record number: 62, Textual support number: 2 PHR
To hammer, mishit, nail, net, play, punch, put away a volley. To knock off the volley. 2, record 62, English, - volley
Record number: 62, Textual support number: 3 PHR
To pull a volley wide. To pop a volley up. 2, record 62, English, - volley
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 62, Main entry term, French
- volée
1, record 62, French, vol%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Coup qui consiste à prendre la balle avant le rebond, ou par extension, le résultat de cette action. 2, record 62, French, - vol%C3%A9e
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Parfois il est nécessaire d’étoffer en français, selon le sens du message anglais : exécuter le geste de la volée. 2, record 62, French, - vol%C3%A9e
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La volée peut être effectuée basse (avec une bonne flexion des genoux, et c’est souvent alors une volée amortie) ou haute (en opposition). 3, record 62, French, - vol%C3%A9e
Record number: 62, Textual support number: 1 PHR
Volée agressive, amortie, en angle, d’approche, basse, bien claquée, de coup droit, chop, coupée, courte, croisée, décroisée, frappée, gagnante, haute, longue, molle, profonde, rapide, de revers. 2, record 62, French, - vol%C3%A9e
Record number: 62, Textual support number: 2 PHR
Amortir, appuyer, bloquer, couper, exécuter une volée. 2, record 62, French, - vol%C3%A9e
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 62, Main entry term, Spanish
- volea
1, record 62, Spanish, volea
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- golpe de la volea 2, record 62, Spanish, golpe%20de%20la%20volea
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Golpe ejecutado al vuelo, sin botar la pelota en el suelo. 3, record 62, Spanish, - volea
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
... en las zonas donde hay una mayor cantidad de pistas rápidas, por ejemplo, las de hierba, de cemento, de parquet, era y sigue siendo muy decisivo el golpe de la volea para ganar puntos. 2, record 62, Spanish, - volea
Record number: 62, Textual support number: 1 PHR
Volea a contrapié, agresiva, al centro, a los pies, alta, angulada, baja, colocada, corta de aproximación, cruzada, definitiva, a discreción, de desbordamiento, de desplazamiento, elemental, ganadora, larga, paralela, de preparación. 4, record 62, Spanish, - volea
Record number: 62, Textual support number: 2 PHR
Intercambio de voleas. 4, record 62, Spanish, - volea
Record number: 62, Textual support number: 3 PHR
Colocar, dirigir, ejecutar, interceptar, realizar una volea. 4, record 62, Spanish, - volea
Record number: 62, Textual support number: 4 PHR
Jugar una volea con decisión. 4, record 62, Spanish, - volea
Record 63 - internal organization data 2012-01-30
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 63, Main entry term, English
- cross-polar performance
1, record 63, English, cross%2Dpolar%20performance
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
With regard to improved pattern symmetry the work was successful although the cross-polar performance of the diagonal antenna was found to be poor, with peaks of the order of -16dB [decibels]. 1, record 63, English, - cross%2Dpolar%20performance
Record 63, Key term(s)
- crosspolar performance
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 63, Main entry term, French
- performance de polarisation croisée
1, record 63, French, performance%20de%20polarisation%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les antennes réseaux à réflecteur offrent tous les avantages de la technologie des circuits imprimés, en utilisant des structures moins encombrantes et très fiables sur le plan mécanique. Elles offrent aussi une performance de polarisation croisée supérieure à celle des réflecteurs conventionnels et elles peuvent être conçues avec plusieurs points focaux et/ou plusieurs faisceaux. 1, record 63, French, - performance%20de%20polarisation%20crois%C3%A9e
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2012-01-05
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Posology
Record 64, Main entry term, English
- forced titration
1, record 64, English, forced%20titration
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
A forced titration study, where all patients move through a series of rising doses, is similar in concept and limitations to a randomized multiple cross-over dose response study, except that assignment to dose levels is ordered, not random. 2, record 64, English, - forced%20titration
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Posologie
Record 64, Main entry term, French
- ajustement forcé de la posologie
1, record 64, French, ajustement%20forc%C3%A9%20de%20la%20posologie
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- titrage forcé 2, record 64, French, titrage%20forc%C3%A9
correct, masculine noun
- titration forcée 2, record 64, French, titration%20forc%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Ajustement forcé de la posologie. Ce type d’essai, au cours duquel tous les patients reçoivent une série de doses croissantes, s’inspire du même concept et impose les mêmes limites que l'étude dose-effet randomisée multiple croisée, sauf que l'ordre des doses est croissant et non déterminé au hasard. 2, record 64, French, - ajustement%20forc%C3%A9%20de%20la%20posologie
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
ajustement forcé de la posologie; titrage forcé; titration forcée : termes retenus par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, record 64, French, - ajustement%20forc%C3%A9%20de%20la%20posologie
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2011-12-29
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Sewing (General)
Record 65, Main entry term, English
- double-breasted
1, record 65, English, double%2Dbreasted
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] the front of a garment, usually a coat or jacket, that laps enough for a double row of buttons. 2, record 65, English, - double%2Dbreasted
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
On double-breasted garments, the two rows of buttons must be equidistant from the center line of the garment. 3, record 65, English, - double%2Dbreasted
Record 65, Key term(s)
- double breasted
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Couture (Généralités)
Record 65, Main entry term, French
- croisé
1, record 65, French, crois%C3%A9
correct, adjective
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- à double boutonnage 2, record 65, French, %C3%A0%20double%20boutonnage
correct
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un vêtement dont les devants ferment en se superposant et qui comportent un double boutonnage vertical. 3, record 65, French, - crois%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Sur les vêtements à double boutonnage, les deux rangs parallèles de boutons sont placés à égale distance de la ligne centrale. 2, record 65, French, - crois%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
Veste croisée. 4, record 65, French, - crois%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 2 PHR
Veston croisé. 3, record 65, French, - crois%C3%A9
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2011-12-08
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Stained Glass
- Glazing Materials (Constr.)
Record 66, Main entry term, English
- stained-glass window
1, record 66, English, stained%2Dglass%20window
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- stained glass window 2, record 66, English, stained%20glass%20window
correct
- stained glass 3, record 66, English, stained%20glass
correct
- stained-glass 4, record 66, English, stained%2Dglass
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A decorative window, usually found in churches, made of pieces of coloured glass or glass that has been flashed or enamelled, fitted into channelled lead strips, and set in an iron framework. 5, record 66, English, - stained%2Dglass%20window
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Stained-glass window, Chartres Cathedral. 6, record 66, English, - stained%2Dglass%20window
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
stained glass ... The glass colouring is not a stain, but is fired into the glass. 7, record 66, English, - stained%2Dglass%20window
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Vitrail
- Matériaux verriers (Construction)
Record 66, Main entry term, French
- vitrail
1, record 66, French, vitrail
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Grande croisée à croisillons de fer avec châssis de métal garni de vitres généralement peints et éclairant particulièrement les églises. 2, record 66, French, - vitrail
Record number: 66, Textual support number: 2 DEF
Baie à croisillons de métal, ou à remplages de pierre ou de béton, garnie de panneaux de pièces de verre teinté ou peint, serties dans une résille de baguettes de plomb (verges et vergettes). 3, record 66, French, - vitrail
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Vitrales
- Materiales vidriados (Construcción)
Record 66, Main entry term, Spanish
- vidriera
1, record 66, Spanish, vidriera
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- vidriera de colores 2, record 66, Spanish, vidriera%20de%20colores
correct, feminine noun
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[Ventana] que forma dibujos con vidrios de color, especialmente las emplomadas de grandes dimensiones [en] las iglesias, palacios y edificios públicos. 2, record 66, Spanish, - vidriera
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Una vidriera se hace a partir de un cartón dibujado y pintado por el artista en colores y al tamaño natural. [...] El papel se recorta [...] para obtener las plantillas de todos los vidrios que han de componer la obra. Una vez cortados todos los pedazos de vidrio del color correspondiente al que tienen en el dibujo, se procede a armar provisionalmente la vidriera. Con dicho fin, se yuxtaponen aquéllos [...] interponiendo entre los mismos una varilla de plomo provista, en dos caras opuestas, de ranuras en las cuales encajan los bordes del vidrio. Una vez formada la vidriera, se pintan en ella los detalles [...] y se desmontan todos los elementos para fijar en el horno el color de los que han sido pintados. 2, record 66, Spanish, - vidriera
Record 67 - internal organization data 2011-11-15
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Building Elements
- Waterproofing (Construction)
Record 67, Main entry term, English
- drip mould
1, record 67, English, drip%20mould
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- drip mold 2, record 67, English, drip%20mold
correct
- drip molding 3, record 67, English, drip%20molding
correct
- drip moulding 4, record 67, English, drip%20moulding
correct
- dripmoulding 5, record 67, English, dripmoulding
correct
- dripmolding 6, record 67, English, dripmolding
correct
- drip edge 7, record 67, English, drip%20edge
correct, officially approved
- drip 8, record 67, English, drip
correct, noun, officially approved
- throw off drip 3, record 67, English, throw%20off%20drip
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A projecting moulding arranged to throw off rainwater from the face of a wall. 9, record 67, English, - drip%20mould
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
drip edge; drip: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 10, record 67, English, - drip%20mould
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Étanchéité (Construction)
Record 67, Main entry term, French
- larmier
1, record 67, French, larmier
correct, masculine noun, officially approved
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Membre horizontal en saillie sur le nu d’un mur, destiné à en écarter les eaux pluviales. 2, record 67, French, - larmier
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le larmier est le membre le plus saillant de la corniche. La face du larmier est droite, mais il est creusé en dessous d’une sorte de canal qui règne sur toute sa longueur. C'est ce canal qui a fait donner à la moulure entière le nom sous lequel on la désigne, car il empêche les eaux de pluie amenées par le toit de couler le long du mur de l'édifice. [...] Par analogie, on donne encore le nom de larmier : 1. à toute saillie qui est hors de l'aplomb d’une muraille, et qui a pour objet d’empêcher que l'eau ne découle le long du mur; 2. à la pièce de bois qu'on met en saillie au bas d’un châssis de croisée ou de porte, pour empêcher l'eau de pénétrer à l'intérieur. 3, record 67, French, - larmier
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
larmier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 67, French, - larmier
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Impermeabilización (Construcción)
Record 67, Main entry term, Spanish
- moldura de goterón
1, record 67, Spanish, moldura%20de%20goter%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2011-10-04
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 68, Main entry term, English
- splayed jamb
1, record 68, English, splayed%20jamb
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
inside jambs or sides of a door or window opening which are not built perpendicularly to the wall and which widen to admit more light or to widen the appearance of the doorway. 2, record 68, English, - splayed%20jamb
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Term often used in plural because found in pair. 3, record 68, English, - splayed%20jamb
Record 68, Key term(s)
- splayed jambs
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 68, Main entry term, French
- montant ébrasé
1, record 68, French, montant%20%C3%A9bras%C3%A9
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- tableau en ébrasement 2, record 68, French, tableau%20en%20%C3%A9brasement
correct, masculine noun
- tableau ébrasé 3, record 68, French, tableau%20%C3%A9bras%C3%A9
correct
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Montant intérieur ou côté d’une ouverture de porte ou de fenêtre qui s’évase vers l’intérieur pour permettre d’admettre plus de lumière ou pour dégager de l’espace. 4, record 68, French, - montant%20%C3%A9bras%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Tableau. Retour des jambages latéraux d’une ouverture, d’une baie : surface verticale de maçonnerie [ou autre matériau] comprise entre le bâti dormant de menuiserie(croisée, porte,..) et le nu du parement de la façade; le plan du tableau est en général perpendiculaire à la façade(lorsqu'il n’ est pas perpendiculaire, le tableau est dit en ébrasement). 2, record 68, French, - montant%20%C3%A9bras%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Termes souvent utilisés au pluriel parce que les montants forment les deux côtés d’une ouverture. 3, record 68, French, - montant%20%C3%A9bras%C3%A9
Record 68, Key term(s)
- montants ébrasés
- tableau ébrasé
- tableaux ébrasés
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2011-09-28
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Metal Framework Elements
- Rough Carpentry
Record 69, Main entry term, English
- cross member
1, record 69, English, cross%20member
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- crosspiece 2, record 69, English, crosspiece
- crosstie 2, record 69, English, crosstie
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A structural ... brace between two vertical members. 3, record 69, English, - cross%20member
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Éléments de charpentes métalliques
- Charpenterie
Record 69, Main entry term, French
- traverse
1, record 69, French, traverse
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- membre transversal 2, record 69, French, membre%20transversal
masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois ou de métal perpendiculaire aux éléments principaux d’une construction et destinée à maintenir l’écartement de ces éléments. 3, record 69, French, - traverse
Record number: 69, Textual support number: 2 DEF
Pièce d’entretoise horizontale d’un châssis de charpente ou d’un bâti de menuiserie, assemblée entre des montants. 4, record 69, French, - traverse
Record number: 69, Textual support number: 1 PHR
traverse dormante, flottée. 4, record 69, French, - traverse
Record number: 69, Textual support number: 2 PHR
traverse d’ouvrant, de bâti de porte, d’une croisée. 4, record 69, French, - traverse
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2011-08-18
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Phraseology
Record 70, Main entry term, English
- cross-pollination of ideas
1, record 70, English, cross%2Dpollination%20of%20ideas
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
... attendance has expanded dramatically. There is cross-pollination of ideas, out-of-town guests, and information sharing that is not reliant on managers. 2, record 70, English, - cross%2Dpollination%20of%20ideas
Record 70, Key term(s)
- cross pollination of ideas
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 70, Main entry term, French
- pollinisation croisée des idées
1, record 70, French, pollinisation%20crois%C3%A9e%20des%20id%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[...] le taux de participation à ces réunions a augmenté de façon spectaculaire. En outre, cette situation a entraîné différents changements : une pollinisation croisée des idées, des invités de l'extérieur de la ville et un échange d’information qui ne dépend plus seulement des gestionnaires. 2, record 70, French, - pollinisation%20crois%C3%A9e%20des%20id%C3%A9es
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2011-07-20
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Transport Personnel and Services
Record 71, Main entry term, English
- cross crew qualification
1, record 71, English, cross%20crew%20qualification
correct, officially approved
Record 71, Abbreviations, English
- CCQ 1, record 71, English, CCQ
correct, officially approved
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Cross crew qualification (CCQ) is the process of qualifying for a new aircraft type through training which covers only the differences between the new type and the aircraft type the pilot is currently qualified to fly. It applies to aircraft types which share Flight Operational Commonality and replaces the Full Type Rating course. 2, record 71, English, - cross%20crew%20qualification
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
For example, an A320 pilot moving to the A330 or A340 only needs to do the appropriate differences training to be qualified on the A330 or A340. The same applies to a pilot moving from the A330/A340 to the A320 Family, or between the A330 and A340. CCQ reduces training time and cost by 65% to 95%, compared to a Full Type Rating course. Transitioning pilots spend less time away from line flying and, as a result, can increase their productivity in the airline. CCQ is now well established. It is approved by authorities worldwide, including the JAA in Europe and the FAA in the United States, and is used by twenty-six Airbus family operators around the world. The trend towards MFF is on the increase, with pilots from 11 airlines practising it. 2, record 71, English, - cross%20crew%20qualification
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
cross crew qualification; CCQ: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 71, English, - cross%20crew%20qualification
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 71, Main entry term, French
- qualification par différence
1, record 71, French, qualification%20par%20diff%C3%A9rence
correct, feminine noun, officially approved
Record 71, Abbreviations, French
- CCQ 2, record 71, French, CCQ
correct, feminine noun, officially approved
Record 71, Synonyms, French
- qualification transférable 2, record 71, French, qualification%20transf%C3%A9rable
correct, feminine noun, officially approved
- qualification croisée d'équipage 3, record 71, French, qualification%20crois%C3%A9e%20d%27%C3%A9quipage%20
feminine noun
- qualification d'équipage par différence 4, record 71, French, qualification%20d%27%C3%A9quipage%20par%20diff%C3%A9rence
feminine noun
- qualification de type multiple 4, record 71, French, qualification%20de%20type%20multiple
feminine noun
- qualification multiple avion 4, record 71, French, qualification%20multiple%20avion
feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Qualification permettant à un membre d’équipage, à l’issue d’une formation complémentaire, de passer indifféremment d’un aéronef à un autre de la même famille. [Définition publiée au Journal officiel de la République française le 19 juin 2011.] 3, record 71, French, - qualification%20par%20diff%C3%A9rence
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Rappelons que seule une formation par différence d’une durée minimale est requise pour les équipages pilotant déjà d’autres membres des familles A320 et A330. Les concepts de qualification par différence (CCQ/cross crew qualification) et d’affectation indifférenciée sur plusieurs types d’appareils (MFF/mixed fleet flying) offrent une souplesse très appréciable en cas de renouvellement rapide ou de forte augmentation de la flotte. 5, record 71, French, - qualification%20par%20diff%C3%A9rence
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
La formation pour ce type de qualification ne porte que sur les différences entre les deux aéronefs concernés. 3, record 71, French, - qualification%20par%20diff%C3%A9rence
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
qualification par différence; qualification transférable; CCQ : termes et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, record 71, French, - qualification%20par%20diff%C3%A9rence
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
qualification croisée d’équipage : terme publié au Journal officiel de la République française le 19 juin 2011. 7, record 71, French, - qualification%20par%20diff%C3%A9rence
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 71, Main entry term, Spanish
- habilitación transferible
1, record 71, Spanish, habilitaci%C3%B3n%20transferible
correct, feminine noun, officially approved
Record 71, Abbreviations, Spanish
- CCQ 1, record 71, Spanish, CCQ
correct, feminine noun, officially approved
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
habilitación transferible; CCQ: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 71, Spanish, - habilitaci%C3%B3n%20transferible
Record 72 - internal organization data 2011-06-07
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
Record 72, Main entry term, English
- Overhauser effect
1, record 72, English, Overhauser%20effect
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The effect whereby, if a radio frequency field is applied to a substance in an external magnetic field, whose nuclei have spin ½ and which has unpaired electrons, at the electron spin resonance frequency, the resulting polarization of the nuclei is as great as if the nuclei had the much larger electron magnetic moment. 1, record 72, English, - Overhauser%20effect
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
Record 72, Main entry term, French
- effet Overhauser
1, record 72, French, effet%20Overhauser
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- relaxation dipolaire croisée 2, record 72, French, relaxation%20dipolaire%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Effet conduisant à une polarisation dynamique des spins nucléaires, observé dans un métal ou un semi-conducteur soumis à un champ magnétique, lorsque la polarisation des spins électroniques est détruite par application d’un champ hyperfréquence. 3, record 72, French, - effet%20Overhauser
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Considérons deux spins homonucléaires proches dans l'espace, chacun d’eux exerce sur l'autre un champ magnétique local. Ce phénomène est plus spécifiquement appelé relaxation dipolaire croisée ou effet Overhauser. Le système de spins est décrit par quatre niveaux d’énergie. 4, record 72, French, - effet%20Overhauser
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
L’effet se traduit par l’apparition d’une polarisation nucléaire importante due au couplage entre spins électroniques et spins nucléaires. 3, record 72, French, - effet%20Overhauser
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
La relaxation dipolaire croisée est à l'origine du NOE [effet Overhauser nucléaire]. 5, record 72, French, - effet%20Overhauser
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2011-06-02
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 73, Main entry term, English
- ventilator
1, record 73, English, ventilator
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- pivoted sash 2, record 73, English, pivoted%20sash
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A sash pivoted on hinges, in which panes of glass are set. 1, record 73, English, - ventilator
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 73, Main entry term, French
- châssis ouvrant
1, record 73, French, ch%C3%A2ssis%20ouvrant
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- châssis mobile 2, record 73, French, ch%C3%A2ssis%20mobile
correct, masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Châssis : de façon générale, cadre rectangulaire de menuiserie mobile, ou parfois fixe, vitré ou non, qui compose le vantail d’une croisée [fenêtre], d’une porte, d’une trappe, etc. Selon son mode de rotation, un châssis mobile est dit basculant, pivotant, à projection ou coulissant. 2, record 73, French, - ch%C3%A2ssis%20ouvrant
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 73, Main entry term, Spanish
- bastidor giratorio
1, record 73, Spanish, bastidor%20giratorio
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Bastidor de ventana que se cierra o abre girando sobre pivotes colocados a cada lado del marco o en la traviesa superior e inferior del mismo. 1, record 73, Spanish, - bastidor%20giratorio
Record 74 - internal organization data 2011-05-31
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 74, Main entry term, English
- sliding sash
1, record 74, English, sliding%20sash
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- sliding window sash 2, record 74, English, sliding%20window%20sash
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A window sash that slides in a vertical plane. 2, record 74, English, - sliding%20sash
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 74, Main entry term, French
- châssis coulissant
1, record 74, French, ch%C3%A2ssis%20coulissant
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Châssis de fenêtre dont une partie coulisse horizontalement sur l’autre. 2, record 74, French, - ch%C3%A2ssis%20coulissant
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Châssis : De façon générale, cadre rectangulaire de menuiserie mobile, ou parfois fixe, vitré ou non, qui compose le vantail d’une croisée [fenêtre], d’une porte, d’une trappe, etc. 3, record 74, French, - ch%C3%A2ssis%20coulissant
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Fenêtre [synonyme :croisée] : Désigne, de façon générale, toute ouverture ou baie ménagée dans un mur pour l'aération et l'éclairage des locaux. Par extension, désigne le châssis mobile inséré dans cette ouverture; [...] 3, record 74, French, - ch%C3%A2ssis%20coulissant
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 74, Main entry term, Spanish
- bastidor de ventana de corredera
1, record 74, Spanish, bastidor%20de%20ventana%20de%20corredera
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- bastidor de ventana deslizante 2, record 74, Spanish, bastidor%20de%20ventana%20deslizante
correct, masculine noun
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2011-05-24
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Building Elements
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 75, Main entry term, English
- throat
1, record 75, English, throat
correct, noun
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- drip 2, record 75, English, drip
correct, noun
- weather check 1, record 75, English, weather%20check
correct
- water drop 3, record 75, English, water%20drop
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A groove cut along the underside of a stringcourse or coping on a wall to prevent water from running back towards the wall. 1, record 75, English, - throat
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 75, Main entry term, French
- goutte-d'eau
1, record 75, French, goutte%2Dd%27eau
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- goutte d'eau 2, record 75, French, goutte%20d%27eau
correct, feminine noun
- coupe-larme 3, record 75, French, coupe%2Dlarme
correct, masculine noun, invariable
- larmier 4, record 75, French, larmier
see observation, masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Larmier : Rainure sur la face inférieure d’un membre en saillie, tel qu’un seuil, servant à écarter l’eau de pluie. 5, record 75, French, - goutte%2Dd%27eau
Record number: 75, Textual support number: 2 DEF
Goutte-d’eau : petite rainure dont un côté est arrondi, creusé sous le jet d’eau et empêchant toute infiltration de pluie entre le jet d’eau et la pièce d’appui. [...] (Synonyme larmier.). 1, record 75, French, - goutte%2Dd%27eau
Record number: 75, Textual support number: 3 DEF
Goutte d’eau. Petit canal en quart-de-rond à la sous-face d’un élément saillant exposé à la pluie (appui, entablement, bandeau...); la goutte d’eau interrompt le cheminement de l’eau et la contraint à tomber au lieu de ruisseler sur la façade. Synonyme : larmier. 2, record 75, French, - goutte%2Dd%27eau
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Larmier. À l’origine, moulure saillante d’une corniche, d’un bandeau ou de tout élément en entablement, dont le profil comportait une goutte d’eau contraignant les eaux pluviales à s’égoutter vers l’extérieur au lieu de ruisseler sur la façade. Aujourd’hui, le larmier désigne souvent la goutte d’eau elle-même, ou coupe-larme, c’est-à-dire la cannelure creuse, contre-profil d’un quart-de-rond, ménagée en sous-face des appuis et ouvrages saillants d’une façade. 6, record 75, French, - goutte%2Dd%27eau
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Larmier. Se dit à tort de la rainure, ou gorge, faite en sous-face [d’un larmier proprement dit] pour obliger la goutte d’eau à tomber, et qui s’appelle en réalité : coupe-larme. 7, record 75, French, - goutte%2Dd%27eau
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec la rigole de la pièce d’appui, de la croisée. 1, record 75, French, - goutte%2Dd%27eau
Record number: 75, Textual support number: 4 OBS
La «goutte-d’eau» est illustrée dans les sources LAROG (d) et DEVBA (g). 8, record 75, French, - goutte%2Dd%27eau
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Impermeabilización (Construcción)
Record 75, Main entry term, Spanish
- escurridero
1, record 75, Spanish, escurridero
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- moldura bateaguas 1, record 75, Spanish, moldura%20bateaguas
feminine noun
- corta sortera 1, record 75, Spanish, corta%20sortera
feminine noun
- gota 2, record 75, Spanish, gota
feminine noun
- goterón 3, record 75, Spanish, goter%C3%B3n
masculine noun
- canalillo 4, record 75, Spanish, canalillo
masculine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2011-05-20
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 76, Main entry term, English
- sill
1, record 76, English, sill
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- windowsill 2, record 76, English, windowsill
correct
- window sill 3, record 76, English, window%20sill
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The horizontal bottom part of a window frame. 2, record 76, English, - sill
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Menuiserie
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 76, Main entry term, French
- appui
1, record 76, French, appui
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- appui de fenêtre 2, record 76, French, appui%20de%20fen%C3%AAtre
correct, masculine noun
- pièce d'appui 3, record 76, French, pi%C3%A8ce%20d%27appui
see observation, feminine noun
- seuil 4, record 76, French, seuil
avoid, see observation, masculine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Dans un pan de bois, pièce horizontale formant le bas de l’ouverture. 5, record 76, French, - appui
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu’il s’agit d’une baie extérieure : la partie inférieure de la baie est appelée seuil (pour les portes) et appui (pour les fenêtres). 6, record 76, French, - appui
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
pièce d’appui. Traverse inférieure du dormant d’une croisée, fixée au-dessus du rejingot de son appui. Désigne souvent aussi l'appui lui-même, lorsqu'il est composé d’un élément préfabriqué profilé, par opposition à l'appui maçonné. 3, record 76, French, - appui
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 76, Main entry term, Spanish
- antepecho
1, record 76, Spanish, antepecho
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Corte liso en la parte inferior de las ventanas, donde es posible apoyarse. 1, record 76, Spanish, - antepecho
Record 77 - internal organization data 2011-05-19
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 77, Main entry term, English
- embrasure
1, record 77, English, embrasure
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- splay 2, record 77, English, splay
correct, noun
- splaying 3, record 77, English, splaying
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An enlargement at the inside face of the wall, by means of splayed door- or window-sides. 4, record 77, English, - embrasure
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 77, Main entry term, French
- ébrasement
1, record 77, French, %C3%A9brasement
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- embrasure 2, record 77, French, embrasure
correct, see observation, feminine noun, officially approved
- ébrasure 3, record 77, French, %C3%A9brasure
correct, feminine noun
- embrasement 4, record 77, French, embrasement
correct, see observation, masculine noun, rare
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Partie évasée d’un tableau intérieur d’une baie à partir des montants latéraux du châssis. 5, record 77, French, - %C3%A9brasement
Record number: 77, Textual support number: 2 DEF
Partie de mur comprise entre le tableau d’une baie et le parement intérieur du mur. Elle s’élargit du dehors au dedans, afin de faciliter l'introduction du jour et aussi de dégager les vantaux d’une croisée ou d’une porte à l'ouverture. 6, record 77, French, - %C3%A9brasement
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Embrasure : synonyme rare de ébrasement. 7, record 77, French, - %C3%A9brasement
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Ébrasement ou ébrasure. En principe, ces mots désignent seulement l'évasement [...] des tableaux intérieurs d’une ouverture à partir des montants latéraux du bâti dormant. Par extension, ces mots désignent d’une part chacun des tableaux intérieurs eux-mêmes, d’autre part le volume de base [...] délimité par ces tableaux biais, entre le plan vertical de la croisée ou de la porte et celui du nu du mur intérieur. Synonymes : embrasement(rare), embrasure(par déformation, ce mot désignant plutôt l'évasement des tableaux extérieurs de l'encadrement d’une baie). 4, record 77, French, - %C3%A9brasement
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
embrasure : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 8, record 77, French, - %C3%A9brasement
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 77, Main entry term, Spanish
- derrame
1, record 77, Spanish, derrame
masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2011-05-16
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 78, Main entry term, English
- window jamb
1, record 78, English, window%20jamb
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A vertical member at either side of a window frame. 2, record 78, English, - window%20jamb
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 78, Main entry term, French
- montant de fenêtre
1, record 78, French, montant%20de%20fen%C3%AAtre
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Montant. Élément vertical d’un ouvrage assemblé, tel que huisserie, bâti de porte, châssis, croisée, volet, grille, rampe, etc. 2, record 78, French, - montant%20de%20fen%C3%AAtre
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2011-03-14
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Prefabrication
Record 79, Main entry term, English
- window unit
1, record 79, English, window%20unit
correct, generic
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A combination of window frame, window, weather strip, balancing device, and at the option of the manufacturer, screen and storm sash, assembled as a complete and properly operating unit. 2, record 79, English, - window%20unit
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The window unit is a complete window, with sashes or casements, ready for shipment or installation in a building. 3, record 79, English, - window%20unit
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Préfabrication
Record 79, Main entry term, French
- bloc-croisée
1, record 79, French, bloc%2Dcrois%C3%A9e
correct, masculine noun, specific
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Un bloc-baie, un bloc-croisée, un bloc-porte, un bloc fenêtre, etc. désignent les ensembles préfabriqués qui comportent un bâti dormant équipé de ses pattes de scellement d’un ou plusieurs chassis ouvrant(s), de leurs ferrures et condamnations [...] et, éventuellement, de leur système d’occultation, store, persiennes, ou volet roulant. 2, record 79, French, - bloc%2Dcrois%C3%A9e
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
croisée : Fenêtre divisée par un ou plusieurs meneaux ou montants et un ou plusieurs croisillons. 3, record 79, French, - bloc%2Dcrois%C3%A9e
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Le bloc-croisée est un type de bloc fenêtre. 4, record 79, French, - bloc%2Dcrois%C3%A9e
Record 79, Key term(s)
- bloc croisée
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2011-02-09
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Tectonics
Record 80, Main entry term, English
- ripple cross-lamination
1, record 80, English, ripple%20cross%2Dlamination
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
ripple cross-lamination: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, record 80, English, - ripple%20cross%2Dlamination
Record 80, Key term(s)
- ripple cross lamination
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Tectonique
Record 80, Main entry term, French
- lamination oblique de rides
1, record 80, French, lamination%20oblique%20de%20rides
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- stratification oblique de rides 2, record 80, French, stratification%20oblique%20de%20rides
correct, feminine noun
- stratification croisée de rides 3, record 80, French, stratification%20crois%C3%A9e%20de%20rides
correct, feminine noun
- lamination oblique de migration de rides 3, record 80, French, lamination%20oblique%20de%20migration%20de%20rides
feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
stratification oblique de rides; stratification croisée de rides; lamination oblique de migration de rides : termes en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 4, record 80, French, - lamination%20oblique%20de%20rides
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2011-01-27
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 81, Main entry term, English
- bacterial filter
1, record 81, English, bacterial%20filter
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A filter fine enough to prevent the passage of bacteria (0.5-5 [mu]m in diameter), which permits removal of bacteria from solutions. 1, record 81, English, - bacterial%20filter
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 81, Main entry term, French
- filtre bactérien
1, record 81, French, filtre%20bact%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
S’il n’ est pas démontré scientifiquement qu'un filtre bactérien et viral diminue la fréquence des infections respiratoires postopératoires, son utilisation est cependant recommandée pour des raisons de prévention des risques potentiels de contamination croisée et d’amélioration de la gestion des changements des circuits. 1, record 81, French, - filtre%20bact%C3%A9rien
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Record 81, Main entry term, Spanish
- filtro bacteriano
1, record 81, Spanish, filtro%20bacteriano
masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Filtro de Coors, de Jenkins, de Reichel, de Seitz. Variedades de filtros bacterianos, más o menos análogos al de Kitasato y que tiene por bases la porcelana porosa y la succión o aspiración. 1, record 81, Spanish, - filtro%20bacteriano
Record 82 - internal organization data 2010-12-03
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Geology
Record 82, Main entry term, English
- trough cross-bedding
1, record 82, English, trough%20cross%2Dbedding
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- trough cross bedding 2, record 82, English, trough%20cross%20bedding
correct
- trough crossbedding 3, record 82, English, trough%20crossbedding
correct
- crescent type cross bedding 4, record 82, English, crescent%20type%20cross%20bedding
correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Cross-bedding in which the lower surfaces are curved erosional contacts which result from scour and subsequent deposition. 5, record 82, English, - trough%20cross%2Dbedding
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
trough cross-bedding: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 82, English, - trough%20cross%2Dbedding
Record 82, Key term(s)
- crescent-type cross-bedding
- crescent-type crossbedding
- crescent-type cross bedding
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Géologie
Record 82, Main entry term, French
- litage oblique en auge
1, record 82, French, litage%20oblique%20en%20auge
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- litage entrecroisé en auge 2, record 82, French, litage%20entrecrois%C3%A9%20en%20auge
correct, masculine noun
- stratification oblique en auge 3, record 82, French, stratification%20oblique%20en%20auge
feminine noun
- stratification entrecroisée en auge 4, record 82, French, stratification%20entrecrois%C3%A9e%20en%20auge
feminine noun
- stratification croisée en auge 5, record 82, French, stratification%20crois%C3%A9e%20en%20auge
feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
stratification oblique en auge; stratification croisée en auge : termes en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 6, record 82, French, - litage%20oblique%20en%20auge
Record number: 82, Textual support number: 1 PHR
Grès à litage oblique en auge. 7, record 82, French, - litage%20oblique%20en%20auge
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2010-11-26
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Plant Biology
- Seed Plants (Spermatophyta)
Record 83, Main entry term, English
- dichogamous
1, record 83, English, dichogamous
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[Said of a flower] with the pistil and stamens maturing at different times to prevent self-fertilization. 2, record 83, English, - dichogamous
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Record 83, Main entry term, French
- dichogame
1, record 83, French, dichogame
correct
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une plante où la fécondation croisée est assurée par la maturation non simultanée de l'anthère et du pistil 2, record 83, French, - dichogame
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Record 83, Main entry term, Spanish
- dicógamo
1, record 83, Spanish, dic%C3%B3gamo
correct
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2010-09-22
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Record 84, Main entry term, English
- cross-correlation
1, record 84, English, cross%2Dcorrelation
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
For example, the time integral of the product of one signal and another related, but time-delayed, signal. 2, record 84, English, - cross%2Dcorrelation
Record 84, Key term(s)
- crosscorrelation
- cross correlation
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Record 84, Main entry term, French
- corrélation croisée
1, record 84, French, corr%C3%A9lation%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- inter-corrélation 2, record 84, French, inter%2Dcorr%C3%A9lation
feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La corrélation croisée est parfois utilisée en statistique pour désigner la covariance Cov(X, Y) des vecteurs aléatoires X et Y, afin de distinguer ce concept de la «covariance» d’un vecteur aléatoire X, laquelle est comprise comme étant la matrice des covariances des coordonnées de X. 1, record 84, French, - corr%C3%A9lation%20crois%C3%A9e
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
Record 84, Main entry term, Spanish
- correlación cruzada
1, record 84, Spanish, correlaci%C3%B3n%20cruzada
feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2010-08-11
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Chemistry
Record 85, Main entry term, English
- chair form
1, record 85, English, chair%20form
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- chair 2, record 85, English, chair
correct
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Whereas many fully unsaturated rings are very nearly planar, their saturated or partially saturated analogs, containing tetrahedrally coordinated atoms, are necessarily three-dimensional. This frequently gives rise to a preferred orientation of the atoms in a molecule, differing from other possible orientations (conformers) by rotation about single bonds. Thus, cyclohexane exists predominantly in the chair form, although boat and twist forms of cyclohexanes are also known. 1, record 85, English, - chair%20form
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Chimie
Record 85, Main entry term, French
- forme chaise
1, record 85, French, forme%20chaise
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- chaise 2, record 85, French, chaise
correct, feminine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
La conformation (du groupe de symétrie D3d est appelée forme chaise [...] lorsque les atomes 1,2,4 et 5 du cyclohexane occupent des positions coplanaires et lorsque les atomes de carbone 3 et 6 sont situés sur des côtés opposés du plan. 2, record 85, French, - forme%20chaise
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La forme chaise est la plus stable car elle est dans une conformation telle que tous les angles dièdres autour de chaque liaison sont voisins de 60°, situation analogue à la forme gauche du butane. Il existe donc un minimum de contraintes stériques. 3, record 85, French, - forme%20chaise
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Dès 1890, H. Sachse avait remarqué qu'un cycle carboné de six éléments pouvait être construit en dehors de toute tension angulaire soit sous une forme flexible, soit sous une forme rigide ou forme chaise. Parmi l'infinité de conformations flexibles existent deux formes caractéristiques; une forme dite bateau et une forme dite croisée. 3, record 85, French, - forme%20chaise
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 85, Main entry term, Spanish
- conformación de silla
1, record 85, Spanish, conformaci%C3%B3n%20de%20silla
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
- forma de silla 1, record 85, Spanish, forma%20de%20silla
correct, feminine noun
- silla 2, record 85, Spanish, silla
correct, feminine noun
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Los ángulos C-C-C [carbono-carbono-carbono] del ciclohexano pueden alcanzar el valor tetraédrico libre de tensión si el anillo adopta la conformación de silla [...]. Más aún, se observa a lo largo de cualquiera de los enlaces carbono-carbono [...] que en la conformación de silla el ciclohexano no presenta esfuerzo torsional; todos los enlaces C-H [carbono-hidrógeno] vecinos están perfectamente alternados. La conformación de silla del ciclohexano es de tanta importancia que todos los químicos orgánicos deben aprender a dibujarla correctamente. 3, record 85, Spanish, - conformaci%C3%B3n%20de%20silla
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Las conformaciones más importantes que puede presentar el ciclohexano son la silla y el bote. [...] La forma de silla es más estable que la de bote, por lo que la forma de silla es mayoritaria. Se estima que, en un momento dado, más del 99% de las moléculas se encuentran en forma de silla. [...] En la conformación silla existen dos tipos de enlaces: axiales y ecuatoriales. Los enlaces axiales en la silla 1 pasan a ser ecuatoriales en la silla 2. Los enlaces ecuatoriales en la silla 1 pasan a ser axiales en la silla 2. Las dos sillas son indistinguibles si no poseen algún sustituyente. 4, record 85, Spanish, - conformaci%C3%B3n%20de%20silla
Record 86 - internal organization data 2010-07-07
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Epidemiology
- General Medicine
Record 86, Main entry term, English
- bacteriologic monitoring
1, record 86, English, bacteriologic%20monitoring
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Médecine générale
Record 86, Main entry term, French
- monitorage bactériologique
1, record 86, French, monitorage%20bact%C3%A9riologique
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- surveillance bactériologique 2, record 86, French, surveillance%20bact%C3%A9riologique
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Surveillance bactériologique minutieuse de tous les nouveau-nés du Centre; ceci permet d’agir vite pour l'intéressé, de dépister les failles du système en cas de contamination croisée, de connaître la flore hospitalière du moment. 3, record 86, French, - monitorage%20bact%C3%A9riologique
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2010-05-26
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 87, Main entry term, English
- weather-board
1, record 87, English, weather%2Dboard
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- weather board 2, record 87, English, weather%20board
correct
- weatherboard 3, record 87, English, weatherboard
correct
- weather moulding 2, record 87, English, weather%20moulding
correct
- weather molding 4, record 87, English, weather%20molding
correct
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A moulding, housed into the bottom rail of a door, which throws the water which has run down the face of the door clear of the threshold. 1, record 87, English, - weather%2Dboard
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 87, Main entry term, French
- jet d'eau
1, record 87, French, jet%20d%27eau
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- jet 2, record 87, French, jet
correct, masculine noun
- rejeteau 1, record 87, French, rejeteau
correct, masculine noun, less frequent
- rejetteau 3, record 87, French, rejetteau
correct, masculine noun, less frequent
- larmier 2, record 87, French, larmier
correct, see observation, masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Pièce saillante longitudinale, sur la traverse inférieure d’un vantail de fenêtre ou au bas d’une porte extérieure, destinée à écarter le ruissellement de la pluie. 3, record 87, French, - jet%20d%27eau
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Le larmier est le membre le plus saillant de la corniche. La face du larmier est droite, mais il est creusé en dessous d’une sorte de canal qui règne sur toute sa longueur. C'est ce canal qui a fait donner à la moulure le nom sous lequel on la désigne, car il empêche les eaux de pluie amenées par le toit de couler le long du mur de l'édifice. [...] Par analogie, on donne encore le nom de larmier : 1. à toute saillie qui est hors de l'aplomb d’une muraille, et qui a pour objet d’empêcher que l'eau ne découle le long du mur; 2. à la pièce de bois qu'on met en saillie au bas d’un châssis de croisée ou de porte, pour empêcher l'eau de pénétrer à l'intérieur. 2, record 87, French, - jet%20d%27eau
Record 87, Key term(s)
- rejéteau
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2010-03-01
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 88, Main entry term, English
- cross-polarization backscatter
1, record 88, English, cross%2Dpolarization%20backscatter
correct, officially approved
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The radar cross-polarization backscatter (HV or VH) results from multiple signal reflections on vegetation. The images HV and VH in the C band reveal the vegetation structure of the entire canopy cover. 2, record 88, English, - cross%2Dpolarization%20backscatter
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
H stands for horizontal and V for vertical. 2, record 88, English, - cross%2Dpolarization%20backscatter
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
cross-polarization backscatter: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 88, English, - cross%2Dpolarization%20backscatter
Record 88, Key term(s)
- crosspolarization backscatter
- crosspolarization back-scatter
- crosspolarization back scatter
- cross-polarization back-scatter
- cross-polarization back scatter
- crosspolarisation backscatter
- crosspolarisation back-scatter
- crosspolarisation back scatter
- cross-polarisation back scatter
- cross-polarisation back-scatter
- cross-polarisation backscatter
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 88, Main entry term, French
- rétrodiffusion en polarisation croisée
1, record 88, French, r%C3%A9trodiffusion%20en%20polarisation%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La rétrodiffusion en polarisation croisée(HV ou VH) résulte des multiples signaux réfléchis par la végétation. Les images HV et VH acquises en bande C captent la structure d’ensemble du couvert végétal, un complément d’information aux données fournies par l'imagerie HH et VV. 2, record 88, French, - r%C3%A9trodiffusion%20en%20polarisation%20crois%C3%A9e
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
H et V signifient respectivement horizontal et vertical. 2, record 88, French, - r%C3%A9trodiffusion%20en%20polarisation%20crois%C3%A9e
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
rétrodiffusion radar en polarisation croisée : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 2, record 88, French, - r%C3%A9trodiffusion%20en%20polarisation%20crois%C3%A9e
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2009-03-11
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Geology
Record 89, Main entry term, English
- coarsening upward
1, record 89, English, coarsening%20upward
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- upward coarsening 2, record 89, English, upward%20coarsening
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Offlaps occur when progressively younger sediments have been deposited in layers offset seaward, often associated with an upward coarsening. 2, record 89, English, - coarsening%20upward
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Géologie
Record 89, Main entry term, French
- granulométrie croissante vers le haut
1, record 89, French, granulom%C3%A9trie%20croissante%20vers%20le%20haut
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- granocroissance ascendante 2, record 89, French, granocroissance%20ascendante
correct, feminine noun
- granocroissance vers le haut 3, record 89, French, granocroissance%20vers%20le%20haut
correct, feminine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La formation présente une granulométrie croissante vers le haut, sa partie inférieure étant principalement constituée de grès de grains très fins à fins, à stratification croisée à petite échelle et à stratification croisée à petite échelle chevauchante, gris et gris brunâtre à rouge, interlité avec du mudstone et de la siltite rouge. 1, record 89, French, - granulom%C3%A9trie%20croissante%20vers%20le%20haut
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
granocroissance ascendante : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 89, French, - granulom%C3%A9trie%20croissante%20vers%20le%20haut
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2009-03-11
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Geology
Record 90, Main entry term, English
- coarsening-upward cycle
1, record 90, English, coarsening%2Dupward%20cycle
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- coarsening upward cycle 2, record 90, English, coarsening%20upward%20cycle
correct
- coarsening-upwards cycle 3, record 90, English, coarsening%2Dupwards%20cycle
correct
- coarsening upwards cycle 4, record 90, English, coarsening%20upwards%20cycle
correct
- upward-coarsening cycle 5, record 90, English, upward%2Dcoarsening%20cycle
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The core is comprised of two coarsening-upwards sequences separated by a conglomeratic lag. Each coarsening-upward cycle begins with interbedded sandstones and shales and is sharply overlain by low angle to trough cross-bedded sandstones. ... The basal portion of each coarsening-upwards cycle is typified by a "laminated-scrambled" texture with interbedded laminated hummocky cross-stratified sandstone beds and burrowed (scrambled) silty shales. 3, record 90, English, - coarsening%2Dupward%20cycle
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
The coarsening-upward cycle is overlain by a minor fining-upward cycle that includes paleosols. 6, record 90, English, - coarsening%2Dupward%20cycle
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
coarsening-upward cycle: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, record 90, English, - coarsening%2Dupward%20cycle
Record number: 90, Textual support number: 1 PHR
Coarsening and thickening upward cycle. 2, record 90, English, - coarsening%2Dupward%20cycle
Record number: 90, Textual support number: 2 PHR
Coarsening-upward clastic cycle. 8, record 90, English, - coarsening%2Dupward%20cycle
Record 90, Key term(s)
- upward coarsening cycle
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Géologie
Record 90, Main entry term, French
- cycle à granocroissance ascendante
1, record 90, French, cycle%20%C3%A0%20granocroissance%20ascendante
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- cycle à granocroissance vers le haut 1, record 90, French, cycle%20%C3%A0%20granocroissance%20vers%20le%20haut
correct, masculine noun
- cycle à granulométrie croissante vers le haut 1, record 90, French, cycle%20%C3%A0%20granulom%C3%A9trie%20croissante%20vers%20le%20haut
correct, masculine noun
- cycle à granoclassement inverse 1, record 90, French, cycle%20%C3%A0%20granoclassement%20inverse
correct, masculine noun
- cyclothème à granocroissance ascendante 1, record 90, French, cycloth%C3%A8me%20%C3%A0%20granocroissance%20ascendante
masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Il y a eu trois cycles de sédimentation principaux, chaque cycle étant caractérisé par une granocroissance ascendante et un exhaussement progressif. 2, record 90, French, - cycle%20%C3%A0%20granocroissance%20ascendante
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Les cycles à échelle métrique sont typiquement caractérisés par une granocroissance vers le haut et des dépôts d’encrinites à stratification croisée se terminant par une surface d’érosion très nette. 3, record 90, French, - cycle%20%C3%A0%20granocroissance%20ascendante
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Un caractère important (et facile à observer) des sédiments est la présence éventuelle de granoclassement («graded bedding»). On distingue le granoclassement normal («fining upward») où les sédiments deviennent de plus en plus fins vers le haut et le granoclassement inverse («coarsening upward») où les sédiments sont de plus en plus grossiers vers le haut. 4, record 90, French, - cycle%20%C3%A0%20granocroissance%20ascendante
Record number: 90, Textual support number: 4 OBS
Séquence à granulométrie croissante vers le haut de grès à grains fins et de mudstone principalement rouges et gris dans la partie inférieure et de grès lithique et feldspathique à gros grains, gris verdâtre par endroits, ainsi que de conglomérat polymictique à galets vers le sommet. 5, record 90, French, - cycle%20%C3%A0%20granocroissance%20ascendante
Record number: 90, Textual support number: 5 OBS
cyclothème : Alternance répétée, retour de couches alternantes. 6, record 90, French, - cycle%20%C3%A0%20granocroissance%20ascendante
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2008-11-05
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Food Safety
Record 91, Main entry term, English
- advisory label
1, record 91, English, advisory%20label
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Advisory labels are well-meaning, but their increasing use and the wide range of terminology are confusing and often misleading for consumers,” said FAAN [Food Allergy & Anaphylaxis Network] CEO and founder ... “Industry, government regulators, and food-allergic consumers must partner to determine the best course of action to ensure that food is free from unintended allergens and to improve advisory label use.” 2, record 91, English, - advisory%20label
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The label warnings, known as “advisory labeling,” are intended to inform consumers that the products could unintentionally include an allergen (e.g., peanuts), and include such statements as “may contain [allergen],” “manufactured on shared equipment with [allergen],” and “manufactured in the same facility with [allergen].” 2, record 91, English, - advisory%20label
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Salubrité alimentaire
Record 91, Main entry term, French
- étiquette de mise en garde
1, record 91, French, %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le guide décrit une démarche qualitative à l'égard de l'évaluation du risque de contamination croisée des allergènes faisant appel à un processus de décision graduel. Cette évaluation des risques achevée, les entreprises pourront alors décider s’il convient d’apposer une étiquette de mise en garde. 1, record 91, French, - %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Etiquetado (Embalajes)
- Inocuidad Alimentaria
Record 91, Main entry term, Spanish
- etiqueta de advertencia
1, record 91, Spanish, etiqueta%20de%20advertencia
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Actualmente se han reconocido a las alergias alimenticias como un tema importante [...] los elaboradores de alimentos [deben] poseer un sistema de recuperación adecuado [...] de cualquier producto que esté contaminado, pero que no lleve una etiqueta de advertencia [de alérgenos más serios]. Es necesario poseer un etiquetado de advertencia al consumidor potencial [por ejemplo] las personas que saben que son alérgicas a la leche sólo leen "caseinato de calcio" en la etiqueta, no sabiendo su relación [con los alérgenos más serios]. 1, record 91, Spanish, - etiqueta%20de%20advertencia
Record 92 - internal organization data 2008-07-23
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 92, Main entry term, English
- cross-polarisation
1, record 92, English, cross%2Dpolarisation
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 92, Main entry term, French
- polarisation croisée
1, record 92, French, polarisation%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
polarisation croisée : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale-CUTS. 2, record 92, French, - polarisation%20crois%C3%A9e
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2008-02-25
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Building Hardware
Record 93, Main entry term, English
- strike
1, record 93, English, strike
correct, noun
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- strike plate 2, record 93, English, strike%20plate
correct
- striking plate 3, record 93, English, striking%20plate
correct
- keeper 4, record 93, English, keeper
correct
- lock strike 5, record 93, English, lock%20strike
correct
- striker plate 6, record 93, English, striker%20plate
correct
- striker 6, record 93, English, striker
avoid, see observation
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The metal piece on a door jamb into which the latch fits when the door is shut ... 7, record 93, English, - strike
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The word striker should be avoided since it can refer to both the strike or the locking bolt or latch. Strike plate and striker plate can be used as synonyms when the strike is made of only a strike plate without striking box. 5, record 93, English, - strike
Record 93, Key term(s)
- box strike plate
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Serrurerie
- Quincaillerie du bâtiment
Record 93, Main entry term, French
- gâche
1, record 93, French, g%C3%A2che
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Pièce métallique fixée au chambranle d’une porte, et dans laquelle s’engage le pêne d’une serrure pour maintenir le battant fermé. 2, record 93, French, - g%C3%A2che
Record number: 93, Textual support number: 2 DEF
Petit boîtier métallique fixé sur le dormant d’une huisserie, et dans lequel s’engage le pêne d’une serrure de vantail mobile, ou, dans le cas d’une croisée, la tige d’une crémone. 3, record 93, French, - g%C3%A2che
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Une gâche peut aussi être une simple patte repliée (gâche d’épaisseur), être formée d’un coffret complet (gâche encloisonnée), ou d’une simple plaque de métal percée (gâche de serrure lardée). 3, record 93, French, - g%C3%A2che
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
- Artículos de ferretería para la construcción
Record 93, Main entry term, Spanish
- plancha de cerradura
1, record 93, Spanish, plancha%20de%20cerradura
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
- placa de cerradura 2, record 93, Spanish, placa%20de%20cerradura
correct, feminine noun
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Plancha metálica que se fija en el bastidor de una puerta para recibir los tornillos de una cerradura embutida. 3, record 93, Spanish, - plancha%20de%20cerradura
Record 94 - internal organization data 2008-01-09
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Air Forces
Record 94, Main entry term, English
- co-loop
1, record 94, English, co%2Dloop
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Two aircraft performing opposing direction loops. 1, record 94, English, - co%2Dloop
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Forces aériennes
Record 94, Main entry term, French
- boucle croisée
1, record 94, French, boucle%20crois%C3%A9e
feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les solos effectuaient une boucle croisée, qui consiste, pour les deux appareils, a effectuer une boucle en sens opposé. 1, record 94, French, - boucle%20crois%C3%A9e
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2007-11-06
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 95, Main entry term, English
- double crossover
1, record 95, English, double%20crossover
correct, officially approved
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- double cross-over 2, record 95, English, double%20cross%2Dover
- double-slip turnout 3, record 95, English, double%2Dslip%20turnout
- scissor crossover 4, record 95, English, scissor%20crossover
- scissors crossover 1, record 95, English, scissors%20crossover
- scissors 5, record 95, English, scissors
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Two crossovers, of opposite configuration, whose diverging routes cross in the middle. 1, record 95, English, - double%20crossover
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
... the running tunnels come together in single, large caverns housing scissor crossovers. These two crossovers and the switch-and-crossing work near each portal divide the tunnels into six sectors, three in the North Tunnel and three in the South Tunnel. 6, record 95, English, - double%20crossover
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
If the context allows it, the plural "crossovers" can implicitly mean a double crossover. 7, record 95, English, - double%20crossover
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
double crossover: term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR). 7, record 95, English, - double%20crossover
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 95, Main entry term, French
- liaison croisée
1, record 95, French, liaison%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- communication croisée 2, record 95, French, communication%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
- bretelle double 3, record 95, French, bretelle%20double
feminine noun
- jonction croisée 3, record 95, French, jonction%20crois%C3%A9e
feminine noun
- traversée-jonction double 3, record 95, French, travers%C3%A9e%2Djonction%20double
feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
[...] la communication croisée [...] est clairement [un appareil de voie] plus complexe qu'un simple croisement [...] 4, record 95, French, - liaison%20crois%C3%A9e
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
liaison croisée : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée(CFCP). 1, record 95, French, - liaison%20crois%C3%A9e
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2007-05-25
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 96, Main entry term, English
- cross-interferometry
1, record 96, English, cross%2Dinterferometry
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
A small height ambiguity by ERS-ENVISAT cross-interferometry with a large perpendicular baseline of about two kilometers might be useful for DEM [digital elevation model] construction in a coastal area. 1, record 96, English, - cross%2Dinterferometry
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Télédétection
Record 96, Main entry term, French
- interférométrie à corrélation croisée
1, record 96, French, interf%C3%A9rom%C3%A9trie%20%C3%A0%20corr%C3%A9lation%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Étude de la méthode d’interférométrie à corrélation croisée avec des lasers semiconducteurs pour mesurer la dispersion du premier ordre près de la longueur d’onde de dispersion minimum de fibres monomodes. 1, record 96, French, - interf%C3%A9rom%C3%A9trie%20%C3%A0%20corr%C3%A9lation%20crois%C3%A9e
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2007-04-26
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Spacecraft
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
Record 97, Main entry term, English
- dual-polarization
1, record 97, English, dual%2Dpolarization
correct, officially approved
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- dual polarization 2, record 97, English, dual%20polarization
correct
- dual polarisation 3, record 97, English, dual%20polarisation
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Dual polarization: transmit H and V on alternate pulses, receive H and V on any pulse. 4, record 97, English, - dual%2Dpolarization
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
... RADARSAT-2 will generate products with VV polarization, cross-polarization (HV or VH), dual-polarization (HH+HV or VV+VH) or quad-polarization (HH+VV+HV+VH) over a range of spatial resolutions. 5, record 97, English, - dual%2Dpolarization
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
dual-polarization: term of ficially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 97, English, - dual%2Dpolarization
Record 97, Key term(s)
- dual-polarisation
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
Record 97, Main entry term, French
- polarisation double
1, record 97, French, polarisation%20double
correct, feminine noun, officially approved
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- double polarisation 2, record 97, French, double%20polarisation
correct, feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
[...] RADARSAT-2 générera des produits co-polarisés verticalement(VV), en polarisation croisée(HV or VH), en double polarisation(HH+HV ou VV+VH) ou en quadruple polarisation(HH+VV+HV+VH), et ce, avec une variété de résolutions spatiales. 3, record 97, French, - polarisation%20double
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
polarisation double : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 97, French, - polarisation%20double
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Teledetección
Record 97, Main entry term, Spanish
- polarización dual
1, record 97, Spanish, polarizaci%C3%B3n%20dual
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2007-04-03
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 98, Main entry term, English
- barege
1, record 98, English, barege
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- barège 2, record 98, English, bar%C3%A8ge
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A lightweight, semi-transparent fabric made of silk and wool with open-mesh weave, used for veil or head-dress. 1, record 98, English, - barege
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 98, Main entry term, French
- barège
1, record 98, French, bar%C3%A8ge
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Sorte d’étoffe de laine légère et non croisée, primitivement fabriquée à Barèges, servant à faire des châles, des écharpes, des robes, etc. 2, record 98, French, - bar%C3%A8ge
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2007-03-11
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 99, Main entry term, English
- co-polarization
1, record 99, English, co%2Dpolarization
correct, officially approved
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The observed signature when the transmit and receive polarizations are the same (HH or VV). 2, record 99, English, - co%2Dpolarization
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Fine Beam modes are intended for applications which require higher spatial resolution and lower swath coverage. Fine Resolution Beams cover the incidence angle range from 30° to 50°. This imaging mode will be available in co-polarization, cross-polarization, dual-polarization and quad-polarization. 3, record 99, English, - co%2Dpolarization
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
co-polarization: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 99, English, - co%2Dpolarization
Record number: 99, Textual support number: 1 PHR
Horizontal, null, vertical co-polarization. 4, record 99, English, - co%2Dpolarization
Record 99, Key term(s)
- copolarization
- co-polarisation
- copolarisation
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 99, Main entry term, French
- copolarisation
1, record 99, French, copolarisation
correct, feminine noun, officially approved
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- co-polarisation 2, record 99, French, co%2Dpolarisation
correct, feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Signature observée lorsque les polarisations du signal émis et du signal rétrodiffusé sont identiques (HH ou VV). 3, record 99, French, - copolarisation
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Les faisceaux en mode fin sont destinés aux applications qui requièrent de hautes résolutions spatiales et de plus faibles couvertures. Les faisceaux fins couvrent les angles d’incidence de 30° à 50°. Ce type de faisceau sera disponible en co-polarisation, en polarisation croisée, en double-polarisation ou en [polarisation quadruple ainsi qu'en mode haute résolution]. 4, record 99, French, - copolarisation
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
copolarisation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 99, French, - copolarisation
Record number: 99, Textual support number: 1 PHR
Copolarisation horizontale, nulle, verticale. 3, record 99, French, - copolarisation
Record number: 99, Textual support number: 2 PHR
Zéro de copolarisation. 3, record 99, French, - copolarisation
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 99, Main entry term, Spanish
- copolarización
1, record 99, Spanish, copolarizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2007-01-31
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 100, Main entry term, English
- cross polarization datum
1, record 100, English, cross%20polarization%20datum
correct, officially approved
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- cross-polarization datum 2, record 100, English, cross%2Dpolarization%20datum
correct
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The enhanced capability of cross-polarization data for ship detection will be emphasized. 2, record 100, English, - cross%20polarization%20datum
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
cross polarization datum; cross-polarization datum : terms usually used in the plural. 3, record 100, English, - cross%20polarization%20datum
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
cross polarization datum: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 100, English, - cross%20polarization%20datum
Record 100, Key term(s)
- cross-polarization data
- cross polarization data
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 100, Main entry term, French
- donnée contrapolaire
1, record 100, French, donn%C3%A9e%20contrapolaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- donnée en polarisation croisée 2, record 100, French, donn%C3%A9e%20en%20polarisation%20crois%C3%A9e
feminine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Donnée obtenue à partir d’un signal dont le plan de polarisation est orthogonal au plan de polarisation du signal émis. 3, record 100, French, - donn%C3%A9e%20contrapolaire
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
donnée contrapolaire; donnée en polarisation croisée : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, record 100, French, - donn%C3%A9e%20contrapolaire
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
donnée contrapolaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 100, French, - donn%C3%A9e%20contrapolaire
Record 100, Key term(s)
- données contrapolaires
- données en polarisation croisée
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 100, Main entry term, Spanish
- dato de polarización cruzada
1, record 100, Spanish, dato%20de%20polarizaci%C3%B3n%20cruzada
masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: