TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CRUCIFERES [47 records]

Record 1 2025-04-30

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Cruciferous vegetables are vegetables of the family Brassicaceae (also called Cruciferae) with many genera, species, and cultivars being raised for food production such as cauliflower, cabbage, kale, garden cress, bok choy, broccoli, Brussels sprouts, mustard plant and similar green leaf vegetables.

OBS

cruciferous vegetable: designation usually used in the plural.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

La très grande variété de légumes crucifères disponibles sur le marché rend très facile l'inclusion de ces légumes dans nos habitudes alimentaires. Les différentes formes de choux(choux pommés, choux de Bruxelles, kale), le brocoli, le chou-fleur, le radis et le navet sont les principaux crucifères consommés, mais il ne faut pas oublier que le cresson, la roquette, les feuilles de moutarde ou le rapini font eux aussi partie de cette famille et peuvent permettre de profiter des bienfaits des crucifères tout en ajoutant une touche de variété.

OBS

légume crucifère : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
CONT

Las hortalizas crucíferas son algunas de las más populares en la cocina por sus propiedades nutritivas y sus múltiples usos gastronómicos. Además de ser ricas en vitaminas y minerales, muchas contienen compuestos anticancerígenos.

Save record 1

Record 2 2020-02-11

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Lepidoptera) of the family Pieridae.

OBS

mustard white: common name also used to refer to the species Pieris oleracea.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Pieridae.

OBS

piéride des crucifères : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Pieris oleracea.

Spanish

Save record 2

Record 3 2020-02-11

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Lepidoptera) of the family Pieridae.

OBS

mustard white: common name also used to refer to the species Pieris napi.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Pieridae.

OBS

piéride des crucifères : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Pieris napi.

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-08-26

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Fungi and Myxomycetes
  • Oilseed Crops
DEF

A destructive disease of cabbage and other plants especially of the family Cruciferae caused by certain fungi ... and characterized by lesions in the stem near the soil surface that become sunken and dark and may girdle the stem.

CONT

Blackleg, also known as stem canker or phoma stem canker, is actually attributed to a complex of two species, [Leptosphaeria] maculans and [Leptosphaeria] biglobosa.

Key term(s)
  • black leg
  • black leg disease

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Champignons et myxomycètes
  • Culture des plantes oléagineuses
CONT

Le champignon Phoma lingam(stade sexué : Leptosphaeria maculans) provoque divers types de dégâts sur les crucifères et en particulier sur les choux et le colza : lésions sur feuilles, tiges et siliques, et surtout la nécrose du collet entraînant la disparition de la plante en hiver ou son dessèchement prématuré après la floraison.

OBS

jambe noire : terme à éviter lorsqu'il s’agit de crucifères. La jambe noire, d’origine bactérienne(Pectobacterium carotovorum), affecte principalement la pomme de terre. La maladie qui affecte les crucifères comme le colza et le canola, et qui porte aussi le nom «blackleg» en anglais, est plutôt d’origine fongique(Phoma lingam ou Leptosphaeria maculans).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Hongos y mixomicetos
  • Cultivo de oleaginosas
OBS

El patógeno Erwinia puede causar tanto pudrición blanda en semillas como pata negra en tallos.

Save record 4

Record 5 2016-11-10

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
OBS

turnip flea beetle; Phyllotreta atra: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
OBS

altise noire des crucifères; Phyllotreta atra : termes extraits du «Glossaire de l'agriculture» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-10-11

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
OBS

Adult: 40 to 45 mm wingspan. Greenish-brown fore wings with blackish-brown transversal undulations alternating with clearer areas. Light grey hind wings.

OBS

Host plants: Cruciferaceae (cabbage, turnip), tobacco, red beet, flax, lettuce, chicory, etc.

OBS

Damage. They occur particularly in June, then in September. The caterpillars [of the cabbage moth] destroy a large number of leaves and their frass accumulates in the central part of the cabbage or plant on which they develop.

OBS

Not to be confused with the "cabbage armyworm" which is the same insect but at a different stage of its life (caterpillar).

OBS

"Mamestra brassicae" is the preferred scientific name.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Adulte : 40 à 45 mm d’envergure. Ailes antérieures brun verdâtre avec des ondulations transversales brun noirâtre alternant avec des zones plus claires. Ailes postérieures gris clair.

OBS

Plantes-hôtes : les crucifères(chou, navet), le tabac, la betterave, le lin, la laitue, la chicorée, etc.

OBS

Dégâts. Ils se produisent surtout en juin, puis en septembre. Les chenilles [de la noctuelle du chou] détruisent une quantité importante de feuilles et leurs excréments s’accumulent dans la partie centrale du Chou ou de la plante sur laquelle elles se développent.

OBS

Ne pas confondre avec «noctuelle du chou» désignant l’insecte au stade larvaire (chenille).

OBS

«Mamestra brassicae» est le nom latin à privilégier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es)
Save record 6

Record 7 2016-10-11

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
Mamestra brassicae
Latin, see observation
Barathra brassicae
Latin
OBS

Larva: 40 to 45 mm, smooth green to greyish-brown body with a whitish medio-dorsal line. On each segment there are 4 large black spots forming a square.

OBS

Host plants: Cruciferaceae (cabbage, turnip), tobacco, red beet, flax, lettuce, chicory, etc.

OBS

Damage. They occur particularly in June, then in September. The caterpillars [of the cabbage moth] destroy a large number of leaves and their frass accumulates in the central part of the cabbage or plant on which they develop.

OBS

Not to be confused with "cabbage moth" and "cabbage armyworm moth" which are the same insects but at the adult stage of their lives.

OBS

"Mamestra brassicae" is the preferred scientific name.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
Mamestra brassicae
Latin, see observation
Barathra brassicae
Latin
OBS

Larve : 40 à 45 mm, corps glabre vert à brun grisâtre avec une ligne médio-dorsale blanchâtre. Sur chaque segment, 4 gros points noirs disposés en carré.

OBS

Plantes-hôtes : les crucifères(chou, navet), le tabac, la betterave, le lin, la laitue, la chicorée, etc.

OBS

Dégâts. Ils se produisent surtout en juin, puis en septembre. Les chenilles [de la noctuelle du chou] détruisent une quantité importante de feuilles et leurs excréments s’accumulent dans la partie centrale du chou ou de la plante sur laquelle elles se développent.

OBS

Le terme «Noctuelle du chou» est utilisé en français pour désigner l’insecte ravageur quel que soit son stade (chenille ou papillon). Seul le contexte peut nous éclairer à ce sujet.

OBS

«Mamestra brassicae» est le nom latin à privilégier.

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-05-20

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
DEF

A light-coloured butterfly (family Pieridae) whose larvae feed on the leaves of cabbages and related plants.

OBS

imported cabbageworm. The larva of the cabbage butterfly.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La piéride du chou(imported cabbage worm-Pieris rapae) occasionne des dommages importants dans les cultures de crucifères presque partout dans le monde. Au Québec, elle a été introduite accidentellement de l'Europe en 1860. Une autre espèce de piéride, que l'on ne retrouve heureusement pas ici, la grande piéride du chou(Pieris brassicae) est d’une importance économique dans les pays européens.

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-05-20

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
DEF

A very large version of the cabbage white.

CONT

The large cabbage white, Pieris brassicae, an exotic butterfly of potential threat to cabbage growers in the Western Cape, South Africa.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La piéride du chou(imported cabbage worm-Pieris rapae) occasionne des dommages importants dans les cultures de crucifères presque partout dans le monde. Une autre espèce de piéride, que l'on ne retrouve heureusement pas au Québec, la grande piéride du chou(Pieris brassicae) est d’une importance économique dans les pays européens.

Spanish

Save record 9

Record 10 2016-03-11

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Aquaculture
Universal entry(ies)
DEF

A wild seashore plant indigenous to western Europe, [which] may also be grown as a cultivated crop.

OBS

It is gathered for its white stems which are steamed and eaten in the same way as asparagus.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Aquaculture
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Plante de la famille des crucifères, qui vit sur les galets des plages du nord de l'Europe et qu'on trouve en France jusqu'en Bretagne. Le crambe est cultivé en Angleterre pour ses jeunes pousses, que l'on mange blanchies [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Acuicultura
Entrada(s) universal(es)
Save record 10

Record 11 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Oilseed Crops
Universal entry(ies)
OBS

A genus of the family Brassicaceae (Cruciferae).

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des plantes oléagineuses
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Genre de la famille des Brassicaceae(Crucifères).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de oleaginosas
Entrada(s) universal(es)
Save record 11

Record 12 2016-03-04

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
Key term(s)
  • Canadian rock cress

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille des crucifères [...] Environ 120 espèces, surtout répandues dans l'hémisphère boréal. L'arabette de Drummond pousse dans les lieux rocheux ou sablonneux, espèce très rare que l'on retrouve depuis la Rivière-du-loup vers l'est et autour du golfe Saint-Laurent.

Spanish

Save record 12

Record 13 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
Armoracia rusticana
Latin, see observation
Armoracia lapathifolia
Latin, see observation
DEF

A plant (Armoracia lapathifolia) of the crucifer family, grown for its pungent, white, fleshy root.

OBS

Armoracia rusticana P. Gaertn. B. Mey. & Scherb.

OBS

Armoracia lapathifolia Gilib.

OBS

The more commonly used scientific name seems to be "Armoracia rusticana."

OBS

horseradish: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
Armoracia rusticana
Latin, see observation
Armoracia lapathifolia
Latin, see observation
DEF

Plante vivace(crucifères), cultivée pour sa racine à goût de moutarde.

OBS

Armoracia rusticana P. Gaertn. B. Mey. & Scherb.; Armoracia lapathifolia Gilib.

OBS

Le nom scientifique le plus utilisé semble être «Armoracia rusticana».

OBS

raifort : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003)

Spanish

Save record 13

Record 14 2016-02-19

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille des Crucifères.

OBS

Petite plante herbacée, munie de poils étalés, à tiges scapeuses ou feuillées. Environ 180 espèces, appartenant à l’hémisphère boréal.

Spanish

Save record 14

Record 15 2016-02-19

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille des Crucifères.

OBS

Petite plante herbacée, munie de poils étalés, à tiges scapeuses ou feuillées. Environ 180 espèces, appartenant à l’hémisphère boral.

Spanish

Save record 15

Record 16 2016-02-05

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A plant of the family Cruciferae, present on the North Shore of the Gulf of St Lawrence.

OBS

Draba aurea Vahl.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Plante de la famille des Crucifères, présente sur la Côte Nord.

OBS

Craba aurea Vahl.

Spanish

Save record 16

Record 17 2016-01-29

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
CONT

The cabbage flea beetle, Phyllotreta albionica [LeConte, 1857], is a small, shining, metallic-green or bronze beetle, measuring slightly over 2.5 mm in length (Dustan, 1932). There are 11 antennal segments. The 5th antennal segment is longer than the 4th or 6th in the female beetle and longer and broader than the 4th or 6th in the male beetle Burgess, 1977). There are no stripes on the elytra.

CONT

Cabbage Flea Beetle. Phyllotreta albionica (Lec.). This beetle, which is found in most parts of Canada, attacks cabbage and many other plants of the Cruciferae family .... The cabbage flea beetle overwinters in the adult stage, usually in the soil in the fields, or in leaf litter or turf under hedges, trees and fence rows. There is one generation annually, with mating and egg laying occurring in the spring and the adults usually dying in late June or early July. The newly hatched larvae live in the soil and feed on the roots of host plants, where they also pupate.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
CONT

L'altise du chou, [nom scientifique :] «Phyllotreta albionica», [nom anglais :] «Cabbage flea beetle». L'altise du chou est un petit coléoptère sauteur de couleur noire qui attaque au printemps les jeunes plants(surtout les crucifères) et les crible de trous. Ce ravageur prolifère surtout en conditions sèches.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es)
Save record 17

Record 18 2016-01-29

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Vegetable Crop Production
Universal entry(ies)
CONT

The bean weevil ... attacks dry beans and occasionally damages home-stored beans, but it very rarely has damaged large lots of beans.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Production légumière
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Il existe 6 coléoptères ravageurs des cultures légumières : La bruche du haricot, la bruche du pois, les criocères de l'asperge, l'altise des crucifères, les ceutorhyngues, et enfin la sitone du pois.

Key term(s)
  • bruche des haricots

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Producción hortícola
Entrada(s) universal(es)
Key term(s)
  • gorgojo de las judías
Save record 18

Record 19 2013-05-15

English

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
Universal entry(ies)
Brassicaceae
Latin
Cruciferae
former designation, Latin
CONT

Brassicaceae, a medium-sized and economically important family of flowering plants (Angiosperms), are informally known as the mustards, the crucifers or the cabbage family.

CONT

The name Brassicaceae is derived from the included genus Brassica. Cruciferae, an older name, meaning "cross-bearing," describes the four petals of mustard flowers, which are reminiscent of a cross ...

French

Domaine(s)
  • Production légumière
Entrée(s) universelle(s)
Brassicaceae
Latin
Cruciferae
former designation, Latin
CONT

La famille des Brassicaceae(brassicacées), anciennement nommées «crucifères», est une importante famille de plantes [...]

OBS

Parmi les plantes appartenant à cette famille, on trouve le choux, le navet, le colza, la moutarde, le raifort et le cresson.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción hortícola
Entrada(s) universal(es)
Brassicaceae
Latin
Cruciferae
former designation, Latin
Save record 19

Record 20 2011-10-28

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
DEF

An Old World herb, Isatis tinctoria, or the blue dyestuff obtained from its leaves ....

OBS

Woad dyeing was a specialized branch of the industry and the dyer would keep a large number of vats working and used the new ones for dyeing the very dark navies needed for black.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Teinturerie
CONT

Nom courant des Crucifères du genre Isatis, appelées aussi guède. Une espèce a été très cultivée dans le Midi pour en tirer un indigo.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Tintorerías
Save record 20

Record 21 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
OBS

Observation : Sous-produit de la fabrication de l’essence de moutarde. Emploi : pharmacie. Régions de production : Inde, Érythrée, Europe de l’Est.

OBS

Nom botanique de la plante : Brassica nigra(Linnaeus) W. D. J. Koch. Famille botanique :Crucifères. Nom de la matière première : graine de moutarde noire, black mustard(seeds).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
CONT

El aceite de mostaza negra se emplea también en la cocina de la India; al igual que el aceite de sésamo, resiste mal las altas temperaturas, pero se emplea como aderezo y para marinadas. Es uno de los ingredientes principales del vindaloo preparado en Goa, uno de los platos más característicos de la cocina de la zona. En Bangladesh y Bengala se emplea para frituras, y se produce de las semillas tratadas de tal modo que los isotiocianatos se conservan, dándole un sabor particular. Por contener ácido erúcico, su uso como ingrediente alimentario no está permitido en algunos países, por lo que no es fácil obtenerlo fuera de la India.

Save record 21

Record 22 2011-02-12

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
C30H51N5O7
formula, see observation
2503-26-6
CAS number
OBS

S: This capital letter must be italicized.

OBS

Chemical formula: C30H51N5O7

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
C30H51N5O7
formula, see observation
2503-26-6
CAS number
CONT

Toutefois [Alternaria] brassicae produit un peptide cyclique nommé destruxine B pouvant correspondre à une toxine hôte-spécifique. Le rôle de ce peptide lors de l'interaction semble déterminant puisque la résistance de certaines crucifères à ce pathogène est au moins en partie liée à leur capacité à neutraliser la toxine par hydroxylation et glycosylation.

OBS

Formule chimique : C30H51N5O7

Spanish

Save record 22

Record 23 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
OBS

Nom botanique de la plante : Brassica rapa Linnaeus. Famille botanique :Crucifères. Nom de la matière première : graine de navette; turnip seeds.

OBS

Observation : huile à teneur importante en glycérides de l’acide érucique. Emplois : Mêmes usages que l’huile de colga. Régions de production : Canada, Inde, Orientale, Europe Continentale, Argentine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
Save record 23

Record 24 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
OBS

Nom botanique de la plante : Brassica juncea(Linnaeus) Czernajew et Cosson in Czernajew. Famille botanique :Crucifères. Nom de la matière première : graine de moutarde brune; Indian mustard(seeds).

OBS

Observation: La graine cultivée sert à la fabrication de la moutarde de table. Emplois: alimentation, savonnerie, trempe des métaux. Régions de production: Inde, Canada, France.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
Save record 24

Record 25 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
OBS

Nom botanique de la plante : Sinapis alba Linnaeus. Famille botanique :Crucifères. Nom de la matière première : graine de moutarde blanche; white mustard, yellow mustard(seeds).

OBS

La graine cultivée sert à la fabrication de la moutarde de table. Emplois: alimentation, savonnerie, trempe des métaux. Régions de production: régions tempérées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
Save record 25

Record 26 2010-02-16

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops
OBS

sea kale (seeds) Abyssinian cabbage

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
OBS

Emplois : alimentation, lubrification, métallurgie. Régions de production : Pologne, États-Unis.

OBS

Nom botanique de la plante : Crambe abyssinica Hochstetter ex. R. E. Fries. Famille botanique :Crucifères. Nom de la matière première : graine de crambe(ou choux abyssin)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
Save record 26

Record 27 2009-04-21

English

Subject field(s)
  • Cosmetology
  • Personal Esthetics
  • Pharmacology
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CONT

Cochlearia Armoracia Extract is an extract of the roots of the horseradish, Cochlearia armoracia, Cruciferae. Functions: tonic, bleaching.

Key term(s)
  • extract of Cochlearia armoracia

French

Domaine(s)
  • Cosmétologie
  • Esthétique et soins corporels
  • Pharmacologie
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Extrait des racines du raifort, Cochlearia armoracia, Crucifères. Usages : tonifiant, agent de blanchiment.

Spanish

Save record 27

Record 28 2009-04-21

English

Subject field(s)
  • Cosmetology
  • Personal Esthetics
  • Pharmacology
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CONT

Nasturtium Officinale Extract is an extract of the flowers and leaves of the watercress, Nasturtium officinale, Cruciferae. Functions: antiseborrhoeic, tonic, soothing.

Key term(s)
  • extract of Nasturtium officinale

French

Domaine(s)
  • Cosmétologie
  • Esthétique et soins corporels
  • Pharmacologie
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Extrait des fleurs et des feuilles du cresson de fontaine, Nasturtium officinale, Crucifères. Usages : agent de gélification, tonifiant, agent apaisant.

OBS

Nasturtium officinale : le nom latin s’écrit en italique.

Spanish

Save record 28

Record 29 2009-04-01

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
DEF

A soil-acting amide herbicide for use mainly with grass and fruit to control broad-leaved weeds.

OBS

N: This capital letter must be italicized.

OBS

Active ingredient sold under the name CENT-7 (Dow AgroSciences).

OBS

Chemical formula: C18H24N2O4

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
CONT

L'isoxaben est, à ce jour, le seul représentant de la famille des Benzamides. Mode et site d’action : CENT-7 agit par inhibition de la synthèse de la cellulose chez les dicotylédones. Il est essentiellement absorbé par les racines et agit au niveau des jeunes radicelles durant les premiers stades de développement. L'isoxaben agit principalement en prélevée des adventices. Il existe quelques rares exceptions pour lesquelles une absorption foliaire a été observée : c'est le cas des véroniques jusqu'au stade cotylédons et de certaines crucifères.

OBS

Principe actif commercialisé sous le nom de CENT-7 (Dow AgroSciences).

OBS

Formule chimique : C18H24N2O4

Spanish

Save record 29

Record 30 2009-01-13

English

Subject field(s)
  • Farming Techniques
  • Environmental Management
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
DEF

Increasing the fertility of soil by raising suitable herbaceous crops on it, particularly Leguminosae but also Cruciferae and Gramineae, and digging or ploughing them in while succulent, with or without supplementary fertilizers.

French

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
  • Gestion environnementale
  • Fumure et amélioration du sol
DEF

Procédé qui permet d’accroître la fertilité d’un sol en y établissant une récolte(cover crop) de plantes herbacées(principalement légumineuses ou crucifères ou graminées), que l'on enfouit à l'état vert, en y ajoutant, ou non, des engrais minéraux.

Spanish

Save record 30

Record 31 2007-10-10

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
CONT

Xanthomonas campestris. Black Rot of Crucifers, bacterial blight, stump rot of cabbage, cauliflower, broccoli, brussels sprouts, kale, mustard, radish, rutabaga, stock, and turnip.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
CONT

Le Xanthomonas campestris, agent de la nervation noire des crucifères, s’insinue ainsi activement grâce aux gouttelettes exsudées au niveau des stomates aquifères.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
DEF

Bacteria Gram negativa, causante de la podredumbre negra de las crucíferas.

Save record 31

Record 32 2007-09-24

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
DEF

A destructive disease that attacks all cultivated types of crucifers [caused by the bacterium Xanthomonas campestris pv campestris].

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
CONT

La nervation noire est causée par la bactérie Xanthomonas campestris pv. campestris qui peut infecter la plupart des cultures de crucifères à tout stade phénologique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
Save record 32

Record 33 2007-07-18

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plant Biology
CONT

Human serum contains small amounts of the precursors of cholesterol synthesis, including squalene and methylated and demethylated precursor sterols. From among the latter sterols, cholestenol, desmosterol, and lathosterol can easily be quantified by gas liquid chromatography (GLC), and the whole precursor sterol group is positively related to cholesterol synthesis. In addition, there are other noncholesterol sterols in serum, the most prominent of which are cholestanol and plant sterols (campesterol, sitosterol, and avenasterol).

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biologie végétale
CONT

Les stérols de quatre graines de crucifères originaires du Maroc ont été analysés par CPG/SM. Ces quatre graines sont le Lepidium sativum, Eruca sativa, Diplotaxis tenuisiliqua et Sinapis arvensis. Sept stérols ont été identifiés. Il s’agit du brassicastérol, campestérol, sitostérol, isofucostérol, du schotténol, de l'avénastérol et du stigmasta-5, 25-dien-3bêta-ol [sic : stigmasta-5, 25-dién-3ß-ol].

Spanish

Save record 33

Record 34 2007-07-18

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plant Biology
CONT

Human serum contains small amounts of the precursors of cholesterol synthesis, including squalene and methylated and demethylated precursor sterols. From among the latter sterols, cholestenol, desmosterol, and lathosterol can easily be quantified by gas liquid chromatography (GLC), and the whole precursor sterol group is positively related to cholesterol synthesis. In addition, there are other noncholesterol sterols in serum, the most prominent of which are cholestanol and plant sterols (campesterol, sitosterol, and avenasterol).

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biologie végétale
CONT

Les stérols de quatre graines de crucifères originaires du Maroc ont été analysés par CPG/SM. Ces quatre graines sont le Lepidium sativum, Eruca sativa, Diplotaxis tenuisiliqua et Sinapis arvensis. Sept stérols ont été identifiés. Il s’agit du brassicastérol, campestérol, sitostérol, isofucostérol, du schotténol, de l'avénastérol et du stigmasta-5, 25-dien-3beta-ol [sic : stigmasta-5, 25-dién-3ß-ol].

Spanish

Save record 34

Record 35 2007-07-18

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plant Biology

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biologie végétale
CONT

Les stérols de quatre graines de crucifères originaires du Maroc ont été analysés par CPG/SM. Ces quatre graines sont le Lepidium sativum, Eruca sativa, Diplotaxis tenuisiliqua et Sinapis arvensis. Sept stérols ont été identifiés. Il s’agit du brassicastérol, campestérol, sitostérol, isofucostérol, du schotténol, de l'avénastérol et du stigmasta-5, 25-dien-3bêta-ol [sic : stigmasta-5, 25-dién-3ß-ol].

Spanish

Save record 35

Record 36 2007-07-12

English

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
  • Plant Diseases
DEF

A genus of rapidly growing fungi that are common laboratory contaminants and common plant pathogens.

CONT

Phoma infection occurs throughout the growing season, although it is not usually noticed until the stem lesions become obvious later in the summer. The fungus overwinters in infected debris and is spread by splashing rain. Insects act as vectors of disease spread.

French

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
  • Maladies des plantes
DEF

Champignon parasite des plantes, dont les différentes espèces provoquent des dégâts variés (genre Phoma).

CONT

Parmi les principales espèces de phoma parasites des cultures, on peut citer : Phoma exigua, responsable d’une pourriture sèche(«gangrène») du tubercule de pomme de terre; P. betae, de fontes de semis(«pied noir») de la betterave; P. lingam de nécroses racinaires et de taches foliaires chez les crucifères, dont le colza; et P. apiicola, agent de la gale rugueuse du céleri-rave.

Spanish

Save record 36

Record 37 2006-11-19

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
DEF

Any of numerous insect larvae that feed on cabbages.

OBS

Three common species are: the imported cabbage worm (Pieris rapae or Artogeia rapae), the cabbage looper (Trichoplusia ni) and the diamondback moth (Plutella xylostella or P. maculipennis).

OBS

Host plants include broccoli, cauliflower, Brussels sprouts, collards, kale, mustard greens, turnip greens, radishes, turnips, rutabagas, and kohlrabi.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
CONT

Les insectes et les maladies du chou-fleur comprennent : les pucerons, les vers du chou, la fonte des semis et la jambe noire.

OBS

Les vers les plus communs sont : la piéride du chou(Pieris rapae or Artogeia rapae), la fausse-arpenteuse du chou(Trichoplusia ni) et la fausse-teigne des crucifères(Plutella xylostella or P. maculipennis).

Spanish

Save record 37

Record 38 2006-11-16

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
DEF

Any of numerous butterflies of Pieris and related genera in which the color is usually white.

CONT

Adult white butterflies have a wingspan of 37 to 63 mm (1.5 to 2.5 inches) and have white wings with black marginal markings.

OBS

The term "white" is usually used in the plural form.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
DEF

Papillon de jour aux ailes blanches ou jaunâtre plus ou moins tachetées de noir selon les espèces, dont les chenilles se développent principalement sur les crucifères(genre principal Pieris, famille des piéridés).

CONT

Les chenilles des piérides s’attaquent aux plantes potagères de la famille des crucifères, dont elles perforent et rongent les feuilles. Les espèces les plus nuisibles sont la piéride du chou(Pieris brassicae), la piéride de la rave(Pierais rapae) et la piéride du navet(Pieris napi).

Spanish

Save record 38

Record 39 2005-03-11

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Oilseed Crops
DEF

An oil-producing plant.

OBS

oilseed: Any seed grown commercially for its oil, as cottonseed or rapeseed.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des plantes oléagineuses
CONT

On sait que le chanvre est une plante oléagineuse qui a de multiples applications.

CONT

Le Canola est une plante oléagineuse de la famille des crucifères.

OBS

oléagineux : En pratique, le terme est devenu un substantif englobant les cultures végétales dont la finalité est la production d’huile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de oleaginosas
DEF

Planta que se cultiva para extraer de ella la grasa que produce.

Save record 39

Record 40 2004-03-03

English

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
OBS

Cole crops include cabbage, cauliflower, sprouting broccoli, Brussels sprouts, kohlrabi, Chinese cabbage.

OBS

cole crops: term adopted by the DTSD-Agriculture.

Key term(s)
  • cole crop

French

Domaine(s)
  • Production légumière
OBS

Comprend une vingtaine d’espèces dont le chou, le chou-fleur, le brocoli, le chou de Bruxelles, le chou-rave, le chou de Chine, etc.

OBS

Ne pas confondre avec le terme «crucifères» qui désigne la famille de plantes dicotylédones dialypétales dont fait partie le chou.

OBS

choux; choux maraîchers : termes adoptés par le Comité d’uniformisation linguistique de la DSTM-Agriculture.

Spanish

Save record 40

Record 41 2001-08-10

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Food Industries
CONT

Glucosinolates are extracted from ground full-fat canola seed using boiling water. The aqueous extract is passed through weak anion exchange resin, which binds glucosinolates. Myrosinase is applied. Hydrolyzed glucose eluted from the column is analysed and quantified by a glucose oxidase/peroxidase assay.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Enzyme agissant sur les thioglycosides des crucifères et libérant, entre autres, l'isothiocyanate à odeur piquante et irritante caractéristique. Elle convertit aussi la progoître en goîtrine.

Spanish

Save record 41

Record 42 2000-11-03

English

Subject field(s)
  • Forage Crops
Key term(s)
  • pasture brassica
  • brassicas used for pasture

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes fourragères
OBS

crucifères : Famille de plantes annuelles ou bisannuelles, rarement vivaces, à fleurs bisexuées comprenant quatre sépales, quatre pétales en croix, six étamines et deux carpelles formant un ovaire à une loge. Les choux, le colza, la navette, les moutardes, etc., sont des crucifères.

Key term(s)
  • crucifère fourragère

Spanish

Save record 42

Record 43 1997-08-29

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

Sinthesis of 3H-labelled glucobrassicin, a potential radiotracer for metabolic studies of indole glucosinolates.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

Hétéroside cyanogénétique présent dans divers crucifères.

Spanish

Save record 43

Record 44 1996-03-22

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Genetics
CONT

In addition, CALGENE received a U.S patent covering the seed specific promoter napin, which is the key element of many of the company's genetically engineered plant oils products.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Génétique
CONT

Les analyses électrophorétiques des protéines synthétisées in vivo et in vitro ont montré un certain nombre de gènes s’exprimant de façon séquentielle au cours de la germination de la graine de radis. Les polypeptides correspondant aux ARNm prépondérants et caractéristiques d’un stade donné ont été répertoriés. Trois familles de gènes ont ensuite été étudiés à l'aide de sondes de cDNA clonées : les deux première codent pour les cruciférines et les napines qui sont les protéines de réserve majeures des crucifères et ne s’expriment que pendant une période bien définie de l'embryogenèse.

OBS

Extrait de la base de données PASCAL.

Spanish

Save record 44

Record 45 1992-07-28

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

Findings to date suggest that the deodorizer toaster step is critical for glucoginolates destruction, that indolylglucosinolates are rapidly destroyed during processing.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

indole : Structure de base du tryptophane et de nombreuses autres substances biochimiques, se composant d’un noyau benzénique accolé à un noyau pyrrolique. L'indole se forme notamment dans le tube digestif à partir de la dégradation microbienne du tryptophane. Les crucifères(chou de Bruxelles) renferment diverses substances indoliques(3-méthanol indole) qui activent les Aryl Hydrocarbon Hydroxylases intestinales et contribuent à la dégradation du Benzo(a) pyrène.

OBS

Glucosinolate : Terminologie moderne pour désigner les thioglucosides caractérisés par la formule : bêta-glucose. Les plus importants sont la progoîtrine, la sinigrine, la gluconapine, la sinalbine, la glucopaéoline, et la glucobrassicine, mais plus de 70 molécules de ce type-responsable d’une saveur piquante-sont décelées dans différentes parties anatomiques des crucifères(choux divers, navet, colza, moutarde, rave, etc.

Spanish

Save record 45

Record 46 1989-01-05

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Cheese and Dairy Products

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Appareil utilisé pour éliminer du lait ou de la crème après pasteurisation, les substances volatiles qui pourraient communiquer des odeurs et goûts désagréables. Ces substances peuvent provenir, soit de l'alimentation des animaux(crucifères, feuilles e betteraves(... ] et des étables, soit de l'activité enzymatique(cétones,(... ] ou d’un traitement de la matière première(goût de cuit,, composés sulfhydriques). Il existe plusieurs types de dégazeurs :-simple aération par écoulement,-dégazage avec détente sous vide,-dégazage avec apport direct de vapeur et détente sous vide.

Spanish

Save record 46

Record 47 1981-12-31

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Feed flavors. Certain feeds consumed by cows impart to milk a flavor which is characteristic of the feed. The most common offenders are grasses, hay and silage ....

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Goûts de fourrage, de pulpe, d’ail. Ces mauvais goûts peuvent apparaître, à certaines périodes de l’année, lorsque les animaux consomment des plantes à odeur prononcée.

OBS

Le lait capte facilement des odeurs de végétaux : labiées, crucifères(choux, navets, etc.). Il faut éliminer les fourrages qui peuvent transmettre au lait des saveurs anormales.

Spanish

Save record 47

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: