TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CRUE PROJET [2 records]
Record 1 - internal organization data 2003-07-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Civil Engineering
- Meteorology
Record 1, Main entry term, English
- design flood
1, record 1, English, design%20flood
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- plan flood 2, record 1, English, plan%20flood
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The flood, either observed or synthetic; which is chosen as the basis for the design of a hydraulic structure. 3, record 1, English, - design%20flood
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
The flood adopted for use in determining the hydraulic proportions of a structure such as the outlet works of a dam, the height of a dam or levee, or the maximum water level in a reservoir. 2, record 1, English, - design%20flood
Record 1, Key term(s)
- inflow design flood
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Génie civil
- Météorologie
Record 1, Main entry term, French
- crue de projet
1, record 1, French, crue%20de%20projet
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- crue nominale 2, record 1, French, crue%20nominale
feminine noun
- crue type 3, record 1, French, crue%20type
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Crue retenue pour le calcul d’un ouvrage hydraulique, particulièrement celui d’un évacuateur de crue. 4, record 1, French, - crue%20de%20projet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La notion de crue de projet est essentiellement subjective en ce sens qu'elle tient, ou peut tenir, compte des conditions économiques du projet et des risques encourus, de la nature de ces risques(vies humaines, industries, pertes agricoles...). Par ailleurs, suivant la nature de l'aménagement(réservoir, fil de l'eau...), le paramètre à prendre en considération peut être le débit instantané maximal ou le volume assorti éventuellement de la forme de la crue(hydrogramme de la crue de projet). 4, record 1, French, - crue%20de%20projet
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Ingeniería civil
- Meteorología
Record 1, Main entry term, Spanish
- modelo de crecida
1, record 1, Spanish, modelo%20de%20crecida
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Crecida, sea observada o hipotética, que se elige como referencia [para el diseño de] una construcción hidráulica. 1, record 1, Spanish, - modelo%20de%20crecida
Record 2 - internal organization data 2003-07-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Scientific Measurements and Analyses
Record 2, Main entry term, English
- design storm
1, record 2, English, design%20storm
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rainfall amount and distribution adopted for a given drainage area, used in determining the design flood. 2, record 2, English, - design%20storm
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 2, Main entry term, French
- averse de projet
1, record 2, French, averse%20de%20projet
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- averse type 2, record 2, French, averse%20type
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Hauteur et répartition d’une pluie sur un bassin hydrologique déterminé, adoptées pour la détermination de la crue de projet. 2, record 2, French, - averse%20de%20projet
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 2, Main entry term, Spanish
- tormenta tipo
1, record 2, Spanish, tormenta%20tipo
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- temporal tipo 1, record 2, Spanish, temporal%20tipo
masculine noun
- tormenta de proyecto 2, record 2, Spanish, tormenta%20de%20proyecto
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cuantía y distribución de la precipitación, adoptada en una cuenca hidrológica, utilizada para la determinación de la crecida tipo. 1, record 2, Spanish, - tormenta%20tipo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: