TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CUISSE [100 records]

Record 1 2024-09-16

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Musculoskeletal System
CONT

Posterior sag test. The patient is positioned supine with hip and knee flexed to 90° and the heel of the leg supported by the examiner. The patient is instructed to relax, and the examiner observes the appearance of the knee joint ... If the tibia sags downward as compared to the unaffected side, it is a sign of a PCL [posterior cruciate ligament] tear.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

Test de Godfrey. Patient en décubitus dorsal, cuisse et genoux fléchis à 90°, jambes horizontales. Les talons du patient sont soutenus par l'examinateur de telle sorte que les jambes sont parallèles à la table. Le test est positif lorsqu'on voit une chute en arrière de l'extrémité supérieure du tibia du côté lésé.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-02-15

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Vessels (Medicine)
CONT

Patients with superficial thrombophlebitis typically present with a reddened, warm, inflamed, tender area overlying the track of a superficial vein. There is often a palpable cord.

Key term(s)
  • superficial vein thrombo-phlebitis
  • superficial thrombo-phlebitis

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

Les thromboses veineuses superficielles, longtemps appelées «paraphlébites», sont au moins aussi fréquentes que les thromboses veineuses profondes. Elles se manifestent par l'apparition d’un cordon veineux induré, parfois inflammatoire, sous-cutané, à la face interne du mollet ou de la cuisse(grande veine saphène), ou à la face postérieure du mollet quand elle touche la veine petite saphène.

Key term(s)
  • thrombo-phlébite superficielle
  • para-phlébite
  • péri-phlébite

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-04-21

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
CONT

The sartorius muscle is the most superficial muscle in the anterior compartment of the thigh and is a long strap-like muscle that descends obliquely through the thigh from the anterior superior iliac spine to the medial surface of the proximal shaft of the tibia ...

OBS

sartorius muscle; musculus sartorius: designations found in the Terminologia Anatomica.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le muscle sartorius est le plus superficiel des muscles du compartiment antérieur de la cuisse et forme un long ruban qui descend obliquement en travers de la cuisse, venant de l'épine iliaque antérosupérieure, pour se terminer à la face médiale de l'extrémité supérieure de la diaphyse tibiale [...]

OBS

muscle sartorius : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

musculus sartorius : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Save record 3

Record 4 2023-03-30

English

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
  • Dietetics
DEF

The circumference measured in a horizontal plane at the maximum point over the buttock at the level of the femoral greater trochanter.

CONT

WC [waist circumference], BMI [body mass index] and hip circumference were all significantly associated with cardiovascular risk independently of traditional cardiovascular risk factors.

French

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
  • Diététique
DEF

Périmètre mesuré au niveau des trochanters, là où les fesses sont les plus proéminentes.

CONT

Certains experts estiment que le périmètre des hanches(tour de hanches) fournit une information supplémentaire intéressante concernant la masse musculaire de la fesse et de la cuisse et la structure osseuse.

OBS

tour de hanche : Le terme «tour de hanche» est à éviter car ce n’est pas la circonférence d’une seule hanche que l’on mesure, mais bien le périmètre du corps au niveau des deux hanches.

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: sitting on a bench, bend over slightly, take a dumbbell with one hand and rest the elbow of that arm on the inner side of your thigh, near your knee, with your arm completely extended. Contract your biceps to bend your arm and raise the weight as far as possible towards your shoulder, then return to the starting position.

OBS

This exercise is the same as the biceps curl, except that in this case the arms are completely extended when they are in the starting position, whereas in the biceps curl they never go much further down than a 90- to 120-degree angle of the elbows.

OBS

This exercise targets the biceps.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : assis sur un banc avec le tronc légèrement penché vers l'avant, prenez un haltère dans une main, gardez votre bras bien droit et appuyez votre coude(du côté où vous tenez l'haltère) sur la face interne de votre cuisse, près de votre genou. Par une contraction du biceps, fléchissez votre bras de manière à vous rendre aussi près que possible de votre épaule. Retournez ensuite lentement à la position de départ.

OBS

Cet exercice s’effectue comme une flexion des bras, sauf que dans le présent exercice les bras sont en extension complète dans la position de départ, alors que dans la flexion des bras, les avant-bras ne descendent pas vraiment plus bas qu’un angle de 90 à 120 degrés par rapport au haut des bras.

OBS

Cet exercice sollicite les biceps.

Spanish

Save record 5

Record 6 2022-07-24

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Ice Hockey
DEF

An ankle-to-thigh garment worn over the shin guard and held up either by garters or attached to undershorts with hook and loop tabs.

OBS

Hockey socks ... are form-fitting, traditionally made of a cotton or synthetic rib-knit fabric.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Hockey sur glace
DEF

Vêtement allant de la cheville à la cuisse, porté par-dessus le protège-tibia et maintenu en place par des jarretelles ou attaché au caleçon par des bandes autoagrippantes.

Spanish

Save record 6

Record 7 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
spina iliaca anterior inferior
Latin
A02.5.01.112
classification system code, see observation
CONT

Two prominences, the anterior superior (ASIS) and the anterior inferior (AIIS) iliac spines, are visible on the anterior margin of the ilium ...

OBS

anterior inferior iliac spine: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.5.01.112: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
spina iliaca anterior inferior
Latin
A02.5.01.112
classification system code, see observation
DEF

Proéminence au bord antérieur de l'ilium, origine du muscle droit de la cuisse.

OBS

épine iliaque antéro-inférieure; épine iliaque antérieure et inférieure : termes dérivés de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.5.01.112 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
spina iliaca anterior inferior
Latin
A02.5.01.112
classification system code, see observation
DEF

Prominencia ósea situada en la pelvis, en el borde anterior del hueso ilion, por debajo de la escotadura innominada y de la espina ilíaca antero-superior.

Save record 7

Record 8 2020-06-15

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
musculus biceps femoris
Latin
A04.7.02.032
classification system code, see observation
DEF

[The] hamstring muscle of [the] posterior compartment of [the] thigh.

OBS

biceps femoris; biceps muscle of thigh: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A04.7.02.032: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)
musculus biceps femoris
Latin
A04.7.02.032
classification system code, see observation
DEF

Muscle long et volumineux situé dans la loge postérieure de la cuisse.

OBS

Il est formé de deux chefs : le chef long du muscle biceps fémoral et le chef court du muscle biceps fémoral. Ces deux portions se réunissent et se fixent sur la tête du péroné, le condyle latéral du tibia et le fascia crural. Il provoque la flexion de la jambe sur la cuisse et l'extension de la cuisse sur le bassin.

OBS

muscle biceps fémoral : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A04.7.02.032 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es)
musculus biceps femoris
Latin
A04.7.02.032
classification system code, see observation
Save record 8

Record 9 2019-09-12

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G57.1
classification system code, see observation
DEF

A neuropathy characterized by pain, paresthesias, and sensory disturbances in the area supplied by the lateral femoral cutaneous nerve.

OBS

Usually due to compression of the nerve where it enters the thigh beneath the inguinal ligament, at the level of the anterior superior iliac spine.

OBS

G57.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G57.1
classification system code, see observation
DEF

Névralgie de la face externe de la cuisse, accompagnée de paresthésies diverses et d’une hypoesthésie plus ou moins marquée du territoire douloureux.

OBS

La pression, exercée en dessous et en dedans de l’épine iliaque supéro-antérieure, réveille la douleur. Le plus souvent primitive, la méralgie paresthésique peut être due à une compression du nerf fémoro-cutané.

OBS

G57.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G57.1
classification system code, see observation
Save record 9

Record 10 2018-05-04

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
corpus femoris
Latin
corpus ossis femoris
Latin
A02.5.04.012
classification system code, see observation
DEF

The middle part of the long bone of the thigh.

OBS

shaft of femur; body of femur: terms derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.5.04.012: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
corpus femoris
Latin
corpus ossis femoris
Latin
A02.5.04.012
classification system code, see observation
DEF

Partie centrale de l'os long de la cuisse.

OBS

corps du fémur : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.5.04.012 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Save record 10

Record 11 2018-01-25

English

Subject field(s)
  • Recipes
CONT

A mutton chop is from the French couper, to cut off. A piece chopped off.

OBS

Mutton: The meat of a sheep slaughtered after its first year as distinguished from lamb, meat of a sheep slaughtered when less than 1 year old.

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
CONT

Menu des invités : Soupe, Bœuf, morceaux goût d’Alsace, ½ cuisse, ½ poitrine, Choucroûte avec 12 basses-joues fumées et salées, Brodwürst, Saucissons salés, franc-comtois, Petits pâtés, genre d’Alsace, Haricots avec côtelette de mouton et de veau au choix, Volaille en beignets, Filets à la sauce tomate, Civets de lièvres et de chevreuil, Fricandeaux avec purée de pommes de terre, Filets de chevreuil à la sauce, ornés de cornichons... etc.

Spanish

Save record 11

Record 12 2018-01-03

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

Tranche grasse (top rump). The part of the leg of beef which extends the whole length of the "tende de tranche" (topside) as far as the rump.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

mouvant : Partie de la tranche grasse du bœuf, correspondant au muscle vaste interne, et débitée en bifteck.

OBS

tranche grasse : Chez le bœuf, ensemble de trois muscles situés en avant de la cuisse, dans la région fémorale. Le rond, le plat et le mouvant de tranche donnent de très bons rôtis et des biftecks tendres et savoureux, assez maigres; le rond est moins homogène que les deux autres muscles. La tranche grasse fournit aussi des morceaux à brochettes ou à fondue bourguignonne, ainsi que de la viande hachée(pour hamburgers ou steaks tartares).

Spanish

Save record 12

Record 13 2018-01-03

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

French meat cuts are not always translated into English. In fact, the French term is often used in English. North American and French meat cuts are not the same.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Chez le bœuf, muscle de la partie interne de la cuisse, classé dans les morceaux de deuxième catégorie. Il fournit néanmoins des morceaux à biftecks : le dessous-de-tranche, un peu ferme, et surtout le merlan long et plat, et la poire, ronde et charnue, «morceaux du boucher» délicieux et tendres.

Spanish

Save record 13

Record 14 2018-01-03

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

[Beef cut] made from a short-cut hip. The shank bone is cut below the tarsal joint and the shank meat is removed to within 2" (50 mm) of the stifle joint.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

[Pièce de bœuf] préparée à partir de la cuisse, coupe primaire. L'os du jarret est coupé juste au-dessous de l'articulation tarsienne et la viande du jarret est parée jusqu'à 2"(50 mm) de l'articulation du grasset.

Spanish

Save record 14

Record 15 2018-01-03

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

French meat cuts are not always translated into English. In fact, the French term is often used in English. North American and French meat cuts are not the same.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Chez le bœuf, petit muscle de la cuisse, proche du tende-de-tranche, ainsi nommé à cause de sa forme longue et plate, qui rappelle celle du poisson.

OBS

Le merlan est très apprécié pour les biftecks et constitue, avec la «poire», muscle de même qualité, mais rond et charnu, l’un des «morceaux du boucher».

Spanish

Save record 15

Record 16 2018-01-03

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Cuisse est donnée comme équivalent de «hip» dans deux manuels de viande, l'un de l'Office de la langue française et l'autre du Conseil des viandes.

Spanish

Save record 16

Record 17 2017-11-17

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A sign of meningeal irritation which can be elicited in three ways. 1) When the patient sits up in bed, flexion of the legs occurs. 2) With the patient lying supine, lifting of the legs causes involuntary flexion of the knees. 3) An attempt to extend the flexed knee of the supine patient after the thigh has been flexed on the pelvis causes pain and spasm of the hamstring muscles.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Signe témoignant d’une irritation méningée, mais pouvant survenir aussi lors d’une hernie discale ou de tumeurs de la queue de cheval. Il se recherche de diverses manières. 1) La mise en position assise provoque la flexion invincible des genoux. 2) Le malade étant couché, le soulèvement progressif des deux membres inférieurs maintenus en extension entraîne la flexion des genoux. 3) En position couchée, hanches et genoux fléchis à 90 degrés, l'extension des membres inférieurs dans l'axe des cuisses est impossible. Ces manœuvres entraînent des douleurs dans la région lombaire ou dans les muscles de la loge postérieure de la cuisse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 17

Record 18 2017-10-31

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Pain on hyperextension of hip with pelvis fixed by flexion of opposite hip; causes a torsion stress at the sacroiliac and lumbosacral joints.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Douleur provoquée par l'hyperextension de la cuisse, le genou et la cuisse du côté opposé étant fléchis, en cas de lésion sacro-lombaire unilatérale. Cette manœuvre entraîne un mouvement dans la sacro-iliaque et dans la charnière lombo-sacrée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
Save record 18

Record 19 2017-10-27

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A test for contracture of the rectus femoris: with the patient prone, flexion of the leg at the knee on the thigh will cause abduction at the hip and lifting of the buttocks.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Manœuvre permettant de mettre en évidence une contracture du muscle droit antérieur. Le patient étant en décubitus ventral, la flexion du genou sur la cuisse entraîne le soulèvement du bassin et l'abduction de la cuisse du côté atteint.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 19

Record 20 2017-10-27

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A test for sacroiliac involvement. With the patient lying at the edge of the table, the leg and thigh closest to the edge are hyperextended over the side of the table by lowering toward the floor. The other leg is held in a knee chest position by the patient in order to fix the pelvis. If the sacroiliac joint is the origin of the patient's back pain, the maneuver will elicit pain in the joint on the hyperextended side.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Manœuvre pour la recherche de douleurs sacro-iliaques. Elle consiste à faire effectuer une flexion forcée de la cuisse d’un côté, tout en faisant une hyperextension forcée de l'autre côté. Cette manœuvre s’effectue sur le malade couché sur le dos, le bassin placé en «porte à faux» sur le bord de la table d’examen.

Spanish

Save record 20

Record 21 2017-10-27

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A test to detect instability of the dislocated hip at birth, in which the flexed hips are alternately adducted while pressing the femur downward, and abducted while lifting the femur upward.

OBS

In the presence of instability, it is possible to feel and see the hip dislocate as it is adducted and reduce as it is abducted.

OBS

Barlow's maneuver: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

Key term(s)
  • Barlow's maneuvre
  • Barlow's manoeuver

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Manœuvre visant à détecter une instabilité de la hanche chez le nouveau-né.

OBS

Une main tient le bassin et l'autre la partie proximale de la cuisse fléchie et en légère abduction; on recherche un déplacement antéro-postérieur(ou postéro-antérieur) en faisant un léger mouvement de prosupination qui met en évidence un signe de ressaut ou une sensation de piston.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
CONT

La maniobra de Barlow pretende comprobar la luxabilidad de una cadera reducida. Se aplica en decúbito supino con las caderas en abducción de 45º: mientras una cadera fija la pelvis, la otra se movilizará suavemente en adducción y abducción intentando deslizarla sobre el borde acetabular, intentando luxarla al adducir, empujando con el pulgar el cuello del fémur hacia afuera y hacia atrás mediante una presión axial sobre la diáfisis, y luego reduciéndola en abducción.

Save record 21

Record 22 2017-10-27

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
CONT

To secure oneself with a leg lock while facing away from the ladder, first secure the top of the ladder. Then descend to the level from which the work is to be done. While facing away from the ladder, lift one leg and insert it through the ladder, over the second rung above the one on which the other foot rests. Bring the foot back through, over the rung above the one on which the other foot rests, and hook the foot over the beam.

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
DEF

Passer une jambe entre deux échelons pour saisir, avec le talon engagé en arrière, l'échelon inférieur à celui sur lequel repose la cuisse.

CONT

Pour s’amarrer avec la jambe, procéder comme suit : poser les deux pieds sur l'échelon approprié; passer une jambe par-dessus le deuxième échelon plus haut; ramener le pied sous l'échelon qui supporte la cuisse et poser le pied sur le montant; s’amarrer avec la jambe droite si la manœuvre est exécutée du côté gauche de l'échelle et vice versa.

Spanish

Save record 22

Record 23 2017-06-19

English

Subject field(s)
  • Rehabilitation (Medicine)
DEF

A movement in massage consisting of grasping and pressing muscles.

French

Domaine(s)
  • Réadaptation (Médecine)
CONT

Manœuvre à effet décontracturant, le roulement n’ est appliqué qu'aux niveaux du bras, de la cuisse et du mollet. Sur des segments moins volumineux(avant-bras, main, pied), on recherchera le même effet par un malaxage : prise symétrique des deux mains, dont la fermeture alternative fait également rouler les masses musculaires, autour du squelette osseux.

Spanish

Save record 23

Record 24 2017-06-15

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A test for contracture of the tensor of the fascia lata, performed by placing the patient on the unaffected side, flexing the affected hip, then widely abducting and extending it, and finally allowing the thigh to drop toward the adducted position. When the tensor is tight, the thigh will be sustained momentarily in the abducted position before falling toward the table.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Manœuvre permettant d’évaluer la contracture du tenseur du fascia lata. Le malade étant en décubitus latéral, l'examinateur amène la cuisse en abduction aussi loin que possible, fléchit le genou à 90° tout en maintenant la hanche en position neutre pour relâcher le tenseur du fascia lata. Il retire ensuite ses mains brusquement. Si le muscle est normal, la cuisse tombe immédiatement en adduction sur l'autre cuisse. Par contre, en cas de contracture du tenseur de fascia lata, la cuisse reste en abduction quand on la relâche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 24

Record 25 2017-01-11

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
Universal entry(ies)
membrum inferius
Latin
extremitas inferior
former designation, Latin
A01.1.00.031
classification system code, see observation
DEF

The limb extending from the gluteal region to the foot.

OBS

leg; shank: In general language, these terms refer to the entire lower limb, but in anatomy they refer to the part of the lower limb situated between the knee and ankle.

OBS

lower limb: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.031: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
membrum inferius
Latin
extremitas inferior
former designation, Latin
A01.1.00.031
classification system code, see observation
DEF

Membre formé par la cuisse, la jambe et le pied.

OBS

jambe : En langue courante, ce terme est utilisé pour désigner l’ensemble du membre inférieur, mais en anatomie, il désigne plus précisément la partie du membre inférieur située entre le genou et la cheville.

OBS

membre inférieur : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.031 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Save record 25

Record 26 2016-12-30

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
caput femoris
Latin
A02.5.04.002
classification system code, see observation
DEF

The hemispheric articular surface at the upper extremity of the thigh bone.

OBS

head of femur: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.5.04.002: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
caput femoris
Latin
A02.5.04.002
classification system code, see observation
DEF

Saillie arrondie de l'extrémité supérieure de l'os de la cuisse.

OBS

tête du fémur : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.5.04.002 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Save record 26

Record 27 2016-12-29

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
Universal entry(ies)
femur
Latin
A01.1.00.035
classification system code, see observation
DEF

The section of the lower limb between the hip and the knee.

OBS

thigh: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.035: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
femur
Latin
A01.1.00.035
classification system code, see observation
DEF

Partie supérieure du membre inférieur comprise entre la hanche et le genou.

OBS

cuisse : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.035 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Save record 27

Record 28 2016-12-05

English

Subject field(s)
  • Orthopedic Surgery
DEF

Amputation of the lower limb between the hip joint and the knee joint.

OBS

trans-femoral amputation; above-knee amputation: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie orthopédique
DEF

Amputation du membre inférieur entre l’articulation de hanche et l’articulation de genou.

OBS

amputation trans-fémorale; amputation fémorale; amputation de cuisse : termes et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 28

Record 29 2016-01-21

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
CONT

Each of the six legs of a honeybee is made up of two short basal segments, the coxa and the trochanter. Connected to the trochanter is a long segment, the femur.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Les pattes sont solidement encastrées par la hanche ou coxa [...] Une manière de rotule, appelée trochanter [...] articule la hanche sur la cuisse ou fémur [...]

Spanish

Save record 29

Record 30 2015-11-09

English

Subject field(s)
  • Cancers and Oncology
CONT

Liposarcomas are malignant tumors of fat tissue. They can develop anywhere in the body, but they most often develop in the thigh, behind the knee, and inside the back of the abdomen.

CONT

Soft tissue sarcomas can develop in the fatty, or adipose, tissue of the body. The main type of soft tissue sarcoma in the fatty tissue is liposarcoma. ... Liposarcoma usually develops in the fatty tissue behind the knee or in the thigh, groin, buttocks or retroperitoneum (back of the abdominal cavity).

French

Domaine(s)
  • Cancers et oncologie
CONT

Le sarcome des tissus mous peut se développer dans le tissu graisseux, ou adipeux, du corps. Le type principal de sarcome des tissus mous qui prend naissance dans le tissu graisseux est le liposarcome. [...] Le liposarcome se développe généralement dans le tissu graisseux situé derrière le genou ou dans la cuisse, l'aine, la fesse ou le rétropéritoine(arrière de la cavité abdominale).

CONT

Le liposarcome prend origine dans le tissu adipeux, le tissu conjonctif fait de cellules adipeuses qui forment un tissu aréolaire aussi appelé «tissu conjonctif lâche».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de cáncer y oncología
DEF

Neoplasia maligna en el muslo, retroperitoneo y región inguinal.

Save record 30

Record 31 2015-06-12

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Morceau de bœuf provenant de la cuisse qui est attendri par procédé mécanique.

Spanish

Save record 31

Record 32 2015-01-29

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
CONT

Broil the quail legs for 2 minutes, turn the legs over, and broil on the opposite sides for 2 to 5 minutes until browned and cooked through.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
CONT

Cuisse de caille fumée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
Save record 32

Record 33 2014-05-30

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

The act of gaining control of a moving ball by slowing or deflecting it with some part of the body, other than the hands, used as a contact surface.

CONT

A trap made with the leg, waist, or chest normally involves allowing the body to give as the ball hits it to absorb the rebound force so that the ball will drop straight down where it can be immediately played with the feet.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Action de maîtriser la balle par un retrait de la surface de contact(pied, jambe, cuisse, poitrine ou tête) ;ce recul léger au moment de la réception amène la balle à retomber inerte au sol d’où le joueur peut alors la contrôler du pied.

OBS

contrôle : Le mot s’entend des gestes du joueur qui se rend maître de la balle afin de l’utiliser. Le contrôle de réception (joueur à l’arrêt) se distingue du contrôle de prise de balle (joueur en mouvement). Les gestes fondamentaux sont : les blocages ou semi-blocages, et les amortis; avec opposition, le tacle et la charge.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

Del balón.

Save record 33

Record 34 2014-05-29

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

Control of the ball by taking it in the fleshy area of the thigh, avoiding the knee.

OBS

The actual technique for trapping the falling ball on your thigh [is to] lift your leading leg up to make contact just before or when your thigh is parallel to the ground withdrawing your thigh on impact to take the pace off the ball.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Amorti exécuté avec la cuisse.

OBS

[...] il suffit de lever le genou pour offrir au ballon cette surface de contact plate, molle et large, et de l’accompagner dans sa chute en baissant le genou.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 34

Record 35 2013-12-20

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Pelvic pain produced by external or internal rotation of the hip with the knee flexed, which may suggest acute appendicitis.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Douleur provoquée en fléchissant la cuisse du patient à angle droit et en exerçant une rotation interne et externe, faisant suspecter une appendicite aiguë pelvienne ou une diverticulite intéressant la région du muscle obturateur interne.

Spanish

Save record 35

Record 36 2013-12-20

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

Hyperextension of the knee, giving a forward concavity of the lower limb when fully extended.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Déformation du genou caractérisée par une extension excessive de la jambe sur la cuisse, qui forment ensemble un angle ouvert en avant en position debout ou au cours de l'extension forcée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 36

Record 37 2013-12-17

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
CONT

A lesion occurring as part of the aging process or as a result of venous obstruction. Branches of small superficial veins radiate from a central point. The vessels are bluish, whereas arterial spiders are bright red. Venous stars are more common in women. The predominant sites are the dorsum of the foot, the leg, the medial aspect of the thigh above the knee, the back of the neck.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
CONT

Lésion survenant avec l'ge ou à la suite d’une thrombose veineuse. Les branches des petites veines superficielles irradient à partir d’un point central. Les vaisseaux sont bleu tres, alors que les angiomes stellaires artériels sont rouge vif. Les étoiles veineuses sont plus fréquentes chez les femmes. Les sièges préférentiels sont le dos du pied, la jambe, la partie moyenne de la cuisse au-dessus du genou et la nuque.

Spanish

Save record 37

Record 38 2013-12-04

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A test for the presence of sacroiliac joint disease.

OBS

With the subject supine, the operator places the lateral malleolus of the limb in question on the patella of the opposite leg. Downward pressure on the flexed knee will elicit pain if the condition is present.

OBS

The indication of a positive Patrick's test is called "fabere sign." The word "fabere" is derived from the initial letters of the movements required to elicit the sign: flexion, abduction, external rotation, and extension.

OBS

"Faber" stands for flexion (F), abduction (AB), and external rotation (ER).

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Manœuvre de mobilisation de la sacro-iliaque s’effectuant en décubitus dorsal et comportant une abduction extrême de la cuisse en demi-flexion de manière à porter la cheville sur la cuisse du côté opposé au-dessus du genou.

OBS

Une pression est faite sur le genou replié, tandis qu’une contre-pression est exercée sur l’aile iliaque du côté opposé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 38

Record 39 2013-11-06

English

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)
DEF

A covering for the foot and lower part of the leg made of leather, rubber, or a synthetic material such as vinyl.

French

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)
DEF

Chaussure(de cuir, caoutchouc, crêpe, toile, plastique, fourrure) qui enferme le pied et la jambe et parfois la cuisse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Calzado
DEF

Calzado, generalmente de cuero, que resguarda el pie y parte de la pierna.

Save record 39

Record 40 2013-09-06

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

A volley is an air-borne strike in association football, where a player's feet meets and directs the ball in an angled direction before it has time to reach the ground.

CONT

In general, the volley requires that the player strike the ball with the front of his foot, with the toes pointing downward, ankle locked, and the knee lifted

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

La reprise de volée, ou tir retourné, est l’action de frapper la balle en l’air vers l’arrière en ayant sa tête dirigée vers le bas.

CONT

Les reprises de volée qu’elles soient effectuées du pied ou de la tête sont des gestes très difficiles car ils sont réalisés, la plupart du temps, en situation précaire avec un ou deux défenseurs à proximité.

CONT

Le jeu de volée est un geste technique difficile à réaliser. Jouer de volée, c’est reprendre un ballon aérien avant qu’il ne touche le sol.

OBS

Si la demi-volée s’effectue la plupart du temps avec le pied(intérieur, extérieur et surtout coup de pied), la volée peut se réaliser avec la cuisse et la tête.

Spanish

Save record 40

Record 41 2013-08-06

English

Subject field(s)
  • Yoga and Pilates
CONT

The triangle pose, or trikonasana, provides a lateral stretch and tones the spine. It strengthens leg and back muscles and is thought to improve digestion. Starting in mountain pose, spread your legs slightly more than hip distance apart. Stretch your left arm up alongside the left ear, then bend your body to the right, extending the right hand down the right leg. Repeat on the other side. In a more advanced triangle pose, you extend one arm all the way to the floor and the other to the ceiling.

French

Domaine(s)
  • Yoga et pilates
CONT

Dans la posture du triangle vers la droite, il faut essayer de garder la jambe droite étirée sans bloquer le genou. Un étirement à l'arrière de la cuisse droite et sur tout le côté gauche devrait se faire ressentir. [...] Cette posture nous amène à améliorer notre ancrage au sol et notre équilibre… sur nos deux pieds comme dans notre tête! En travaillant à être bien ancré, c'est tout notre équilibre de vie qu'on améliore.

Spanish

Save record 41

Record 42 2013-05-06

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Cuisse entière non désossée, c'est-à-dire [...] le fémur, le tibia et le péroné avec la masse musculaire les enveloppant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
Save record 42

Record 43 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
DEF

Often associated with gluteus medius tendinitis, this condition is characterised by an inflammation of the bursae overlying the greater trochanter of the femur, most commonly the large multilocular bursa that lies between the gluteus medius and the tensor fascia latae. It is an overuse injury, predominantly seen in runners. Pain is often reproduced on stretch (hip flexion to 90 degrees with full lateral rotation of the hip) or contraction of the gluteus medius (resisted abduction of the hip).

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
CONT

Tendinobursite du moyen fessier-Encore appelée "trochantérite", "bursite trochantérienne", elle est fréquente, notamment chez la femme de 40 à 60 ans [...]-la douleur siège à la face externe de la hanche, irradiant dans la cuisse [...]-à l'examen, on note une douleur vive et élective à la pression de la partie supérieure de la face externe du grand trochanter(GT) [...]

Spanish

Save record 43

Record 44 2013-04-02

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
OBS

Commonly occurring in athletes and horse riders, with localised pain over the tendinous origin of adductor longus from the pubis or at its musculotendinous junction.

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
CONT

La maladie des adducteurs touchant préférentiellement le moyen adducteur peut correspondre à une atteinte du corps du tendon, de la jonction musculo-tendineuse ou de son insertion sur l'os. Cette affection se traduit par une douleur basse sous-pubienne, irradiant à la face interne de la cuisse, provoquée par les gestes sportifs(passe latérale ou shoot de l'intérieur au football, saut d’obstacle au jumping).

Spanish

Save record 44

Record 45 2013-03-27

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Musculoskeletal System
  • Nervous System
DEF

A test for involvement of the femoral roots.

OBS

In the prone position, hip extension and knee flexion cause a radicular pain down the front of the thigh.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Système nerveux
DEF

Manœuvre permettant de mettre en évidence la souffrance du nerf crural.

OBS

Le sujet étant en décubitus ventral, l'hyperextension de la cuisse sur le bassin associée à une flexion du genou réveillent la douleur crurale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
  • Sistema nervioso
Save record 45

Record 46 2013-02-25

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
  • Nervous System
DEF

When a subject is supine with hip flexed and knee extended, dorsiflexion of the ankle causing pain or muscle spasm in the posterior thigh indicates lumbar root or sciatic nerve irritation.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Système nerveux
DEF

Réveil ou exacerbation de la douleur sciatique chez le malade en décubitus dorsal par flexion de la cuisse sur le bassin, la jambe étant en extension.

OBS

Ce signe est dû à la traction sur la racine du nerf sciatique provoquée par la manœuvre. Il est pratiquement constant dans la sciatique vertébrale commune et apparaît pour un degré d’angulation d’autant plus faible que l’atteinte est plus sévère.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
  • Sistema nervioso
Save record 46

Record 47 2012-10-30

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

The upper part of a hog's hind leg, or meat from this, salted, dried, smoked, etc.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Charcuterie élaborée par salaison ou cuisson de la cuisse ou de l'épaule de porc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
DEF

Pierna de cerdo curada.

Save record 47

Record 48 2012-08-27

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Regulations and Standards (Food)
DEF

A ham from Bayonne, France; it is rubbed with salt, saltpeter, sugar, pepper and aromatic herbs and dried [for a minimum of 7 months] ...

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
DEF

Cuisse de porc parée, salée au sel sec des salines du bassin de l'Adour [en France] et séchée dans cette zone pendant plus de 7 mois.

CONT

Tout au long de sa maturation et de son affinage, le jambon de Bayonne développe son arôme et acquiert son moelleux. Le muscle a une couleur homogène rose-rouge; le gras est blanc, pur, ferme, non huileux. Le sel et l’humidité de la tranche sont répartis de façon homogène. Coupé en minces tranches, il est fondant en bouche, de saveur délicate et peu salée.

OBS

Le jambon de Bayonne a un statut d’indication géographique protégée (IGP) en France.

Spanish

Save record 48

Record 49 2012-08-13

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Regulations and Standards (Food)
DEF

[The] portion of the hip [of beef] which is separated from the round by a straight cut which passes through the base of the shaft of the leg bone (distal extremity of the femur) and from the shank by a straight cut passing through the stifle joint (tibio-femoral articulation).

CONT

[The] heel of round is a boneless, wedge-shaped cut containing top, bottom, and eye of round muscles. It is the least tender cut of round and has considerable amounts of connective tissue. It is usually prepared by braising or by cooking in liquid.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
DEF

Partie de la cuisse [de bœuf] qui est séparée de la ronde par une coupe franche à la base du corps de l'os de la jambe(extrémité distale du fémur) et du jarret par une coupe franche à travers le grasset(articulation tibio-fémorale).

Spanish

Save record 49

Record 50 2012-03-01

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
DEF

The strong thickened band of the fascia lata between the ilium and the tibia.

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
DEF

Portion antérieure épaissie de l'aponévrose fessière, qui se détache du tubercule fessier, et s’étend sur la face externe de la cuisse jusqu'au tibia.

Spanish

Save record 50

Record 51 2012-03-01

English

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
  • Musculoskeletal System
  • Bones and Joints
DEF

Bony formation in the adductor muscles of the leg, from long-continued pressure of the leg against the saddle. [From GOMED 1979, p. 1197, and TAMED 1985, p. 1498.]

French

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Os et articulations
DEF

Ostéome situé au tiers supérieur des muscles adducteurs de la cuisse, consécutif aux frottements répétés provoqués par l'équitation.

OBS

Il s’agit en fait d’un ostéome hétéroplastique, que l’on pourrait aussi appeler ossification hétérotopique.

Spanish

Save record 51

Record 52 2012-02-24

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
DEF

A compound muscle consisting of iliacus and psoas major.

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
DEF

Muscle volumineux occupant à la fois la région lombo-iliaque de l'abdomen et la partie supérieure de la région antérieure de la cuisse.

CONT

Si vous posez un diagnostic de tendinite de l’iliopsoas ou de bursite iliopectinée et qu’il n’y a pas d’amélioration rapide, envisagez un autre diagnostic comme une fracture de stress, une fracture sans déplacement ou des métastases osseuses. Une scintigraphie pourra vous donner la réponse.

Key term(s)
  • muscle psoas iliaque

Spanish

Save record 52

Record 53 2012-02-24

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
DEF

Located on the anteromedial aspect of the thigh.

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
DEF

L'une des quatre portions du muscle quadriceps, située dans la loge antérieure de la cuisse.

Spanish

Save record 53

Record 54 2012-02-16

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
DEF

Straight muscle of the thigh which extends the leg and assists flexion of thigh.

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
DEF

Muscle aplati de la cuisse qui s’insère sur l'épine iliaque antéro-inférieure et sur la partie moyenne de la gouttière suscotyloïdienne. Action : extension de la jambe et flexion de la cuisse sur le bassin.

Key term(s)
  • muscle droit de la cuisse

Spanish

Save record 54

Record 55 2012-02-07

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
  • Nervous System
DEF

Contraction of the quadriceps femoris muscle with extension of the leg at the knee in response to a quick tap against the patellar tendon. Tests the integrity of L2, L3, and L4.

OBS

The term "patellar reflex" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Système nerveux
DEF

Extension brusque de la jambe sur la cuisse provoquée par la percussion du tendon rotulien, explorant surtout la 4e racine lombaire, mais également L2 et L3.

OBS

Le terme «réflexe rotulien» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Key term(s)
  • réflexe tendineux du genou

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
  • Sistema nervioso
Save record 55

Record 56 2012-02-07

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

Pain in the region of one of the kidneys and toward the thigh. Pain radiates from the kidney region around and over the abdomen into the groin. It accompanies the passage of a calculus.

OBS

Can be seen in primary hyperparathyroidism and gout with nephrolithiasis.

OBS

The term "renal colic" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

OBS

nephritic, renal: pertaining to the kidney; uretenal, ureteric: pertaining to the ureter.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Douleur paroxystique provoquée par un spasme pyélique ou urétéral, habituellement dû à la migration d’un calcul rénal ou d’un caillot de sang. Localisée dans la région lombaire, elle se propage le long du trajet de l'uretère et peut s’étendre le long du bord interne de la cuisse.

OBS

Peut s’observer dans l’hyperparathyroïdie primitive et la goutte avec lithiase rénale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 56

Record 57 2012-02-07

English

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

Ipsilateral contraction of the cremaster muscle with resulting elevation of the testis, induced by scratching or stroking subinguinal or inner surfaces of the thigh. Its presence demonstrates integrity of the L1 roots and spinal centers, and the response is exaggerated in spastic states.

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
DEF

Contraction du muscle crémaster avec élévation du testicule du côté où l'on exerce une excitation mécanique cutanée à la face interne de la cuisse. Le métamère responsable est celui de L1-L2.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
Save record 57

Record 58 2012-02-01

English

Subject field(s)
  • Orthopedic Surgery
DEF

An amputation above the femoral condyles.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie orthopédique
DEF

Amputation de la cuisse au-dessus des condyles fémoraux.

Spanish

Save record 58

Record 59 2012-02-01

English

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

The long bone of the leg between the pelvis and knee in humans.

OBS

femur: Also taxonomic term (Nomenclatura Anatomica).

French

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Os long qui constitue le squelette de la cuisse.

Spanish

Save record 59

Record 60 2012-02-01

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

Tapping of the patella with the fingers against the underlying anterior surface of the distal femur.

CONT

A moderate effusion gives rise to a patellar tap. With the knee straight the suprapatellar pouch is emptied by pressure with one hand, and the parapatellar compartment by pressure with the other hand, leaving the index finger free to elicit the tap. With this finger the patella is pressed sharply against the femur. If there is sufficient fluid to "float" the patella off the femur it will be felt to tap against the femur.

OBS

The term "patellar tap" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

La mise en évidence d’un choc rotulien [...] se recherche sur un sujet couché, membre inférieur en extension, talon légèrement surélevé pour obtenir un relâchement total du quadriceps. La main gauche empaume la région tibiale, la main droite empaume la partie inférieure de la cuisse au-dessus de la rotule comprimant les culs-de-sac latéraux pour faire refluer vers la région sous-rotulienne le liquide qui est contenu dans l'articulation.

OBS

Le «choc rotulien» est surtout net dans les épanchements de moyenne abondance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 60

Record 61 2012-01-31

English

Subject field(s)
  • Orthoses
DEF

A metal splint in the form of two inclined planes, used to support the leg and thigh.

French

Domaine(s)
  • Orthèses
DEF

Attelle métallique formant deux plans inclinés qui s’adaptent à la cuisse et à la jambe.

Spanish

Save record 61

Record 62 2012-01-16

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
DEF

A muscle that originates from the anterior superior spine and adjacent lateral surface of the ilium, that is inserted into the iliotibial band of fascia lata.

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
DEF

Muscle situé à la partie externe de la cuisse, qui s’attache sur l'épine iliaque antéro-supérieure et sur l'aponévrose fessière, et se fixe à la face antérieure de la tubérosité externe du tibia.

Spanish

Save record 62

Record 63 2011-12-29

English

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
DEF

Portion of the carcass that has been subdivided into sections (rib, loin, shoulder, hip, etc) that can be sold or further subdivided into subprimal cuts.

CONT

Each main beef cut is known as a primal cut, which are groups of muscles from the same area of the carcass. Primal cuts are also called wholesale cuts, because they are usually sold to meat markets to be cut into smaller beef cuts for sale to the consumer.

CONT

Different countries and cultures make these cuts in different ways, and primal cuts also differ between type of carcass.

French

Domaine(s)
  • Abattoirs
DEF

Partie de la carcasse subdivisée en sections(côtes, longe, épaule, cuisse, etc.) qui peut être vendue ou subdivisée davantage en coupes secondaires.

Spanish

Save record 63

Record 64 2011-12-29

English

Subject field(s)
  • Women's Clothing
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

Either of a pair of separate, close-fitting knitted or woven coverings for the feet and part or all of the leg worn by women or girls, especially one of diaphanous silk or nylon reaching the thigh and held up by a garter.

French

Domaine(s)
  • Vêtements pour dames
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Vêtement féminin qui couvre le pied et la jambe jusqu'au haut [de la cuisse].

PHR

Attacher ses bas à un porte-jarretelles.

PHR

Bas de laine, de fil, de coton, de soie.

Spanish

Save record 64

Record 65 2011-12-19

English

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

One of the terminal divisions of the sciatic nerve, passing through the lateral portion of the popliteal space to opposite the head of the fibula where it divides into the superficial and deep peroneal nerves.

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

[Le nerf sciatique] est constitué de 2 nerfs prenant place dans la même gaine : le nerf tibial [et] le nerf fibulaire commun. [Il] descend le long de la face postérieure de la cuisse(en arrière de celle-ci) puis se divise derrière le genou(creux poplité) en 2 branches qui sont : Le nerf sciatique poplité interne qui descend à l'arrière de la jambe [et] le nerf sciatique poplité externe qui descend sur le côté du mollet.

OBS

Ancienne nomenclature : nerf sciatique poplité externe.

Spanish

Save record 65

Record 66 2011-12-19

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
DEF

A muscle that originates from the pecten of the pubis and the bone in front of it, and from the pectineal fascia. It is inserted onto the upper part of the pectineal line behind and below the lesser trochanter of the femur. The femoral or, occasionally, the obturator nerve supplies the muscle, which adducts and flexes the thigh.

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
DEF

Muscle de la région haute de la loge interne de la cuisse. Tendu du pubis au fémur, il est adducteur de la cuisse et participe à la flexion et à sa rotation externe.

Spanish

Save record 66

Record 67 2011-12-19

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
DEF

A muscle originating at the front of the pubic in the angle between the crest and the symphysis pubis. It is inserted into the middle third of linea aspera of femur, fused with the medial intermuscular septum. It is supplied by the anterior division of the obturator nerve, and adducts, flexes, and medially rotates the thigh.

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
DEF

Muscle de la région médiale de la cuisse. Tendu du pubis au fémur, il est adducteur de la cuisse et participe à sa flexion.

OBS

Ancienne nomenclature : muscle moyen adducteur; muscle premier adducteur.

Key term(s)
  • muscle long adducteur

Spanish

Save record 67

Record 68 2011-10-20

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
  • Nervous System
Key term(s)
  • reverse Lasègue's sign

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Système nerveux
OBS

Témoigne d’une atteinte radiculaire L2 [deuxième vertèbre lombaire]-L3 [troisième vertèbre lombaire]-L4 [quatrième vertèbre lombaire]. Le patient étant couché sur le côté, on provoque une douleur par extension passive de la cuisse sur le bassin.

Spanish

Save record 68

Record 69 2011-05-10

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

Contraction of the adductors of the thigh, evoked by tapping the tendon of the adductor magnus muscle, or its lowest point of insertion into the medial condyle of the femur, with the thigh in adduction. Cord segments involved: L2, L3 and L4.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Adduction de la cuisse provoquée par la percussion du tendon du muscle grand adducteur de la cuisse au niveau du condyle interne du fémur.

OBS

Réflexe des adducteurs de la cuisse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 69

Record 70 2011-04-21

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

A British cut of the beef carcass; it is a lean, tough outside thigh muscle.

OBS

This cut is used chiefly in hot-pots, and it may also be braised. In Paris and other large French cities, it is sold larded, rolled and tied.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Morceau situé en bas de la cuisse d’un bovin.

CONT

[...] avec le rond de gîte qui le prolonge, il était autrefois classé dans les morceaux à braiser, mais la demande croissante de pièces à biftecks l’a promu en morceau à griller ou à rôtir de deuxième catégorie. Le rond de gîte est maigre, tendre et savoureux; le nerveux de gîte [avec le morceau dit «gousse d’ail»] est très saignant, mais un peu fade. Le gîte à la noix sert aussi à préparer des steaks tartares et des brochettes; en une seule pièce, bardé et ficelé, il peut être rôti.

Spanish

Save record 70

Record 71 2011-01-07

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Flexion of the hip, or pain on hyperextension of the hip due to an inflammatory process in contract with the psoas muscle on that side.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
CONT

Le signe du psoas traduit une irritation de la gaine du psoas. Le patient se tient spontanément avec la cuisse fléchie sur le ventre. Si on lui demande de fléchir la cuisse sur le ventre, tout en contrariant ce mouvement, cela réveille une douleur dans la fosse iliaque.

Spanish

Save record 71

Record 72 2010-11-03

English

Subject field(s)
  • Prostheses

French

Domaine(s)
  • Prothèses
CONT

Types de prothèse : prothèse de jambe [...], prothèse de cuisse [...]

Spanish

Save record 72

Record 73 2010-06-02

English

Subject field(s)
  • Prostheses

French

Domaine(s)
  • Prothèses
DEF

Prothèse pour une amputation radiale.

OBS

prothèse d’avant-bras : Par analogie avec «prothèse de cuisse», relevé dans l'Encyclopédie médico-chirurgicale(volume 1, no 44105, page 3).

Spanish

Save record 73

Record 74 2010-02-03

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Le jambon sec des Ardennes est fabriqué exclusivement d’une cuisse fraîche de porc(porc charcutier uniquement), salée au sel sec, avec ajout d’épices, d’aromates, de sucres et d’un conservateur(E252).

Spanish

Save record 74

Record 75 2009-05-11

English

Subject field(s)
  • Bones and Joints
  • Body Movements (Sports)
DEF

The rough bony projection at the junction of the inferior end of the body of the ischium and its ramus ...

OBS

The body rests on [the ischial] tuberosity when sitting, and it provides the proximal tendinous attachment of posterior thigh muscles.

French

Domaine(s)
  • Os et articulations
  • Mouvements du corps (Sports)
DEF

Saillie volumineuse et arrondie située sur la partie postéro-inférieure de l'ischium, donnant insertion à certains muscles du pelvis, du périnée et de la cuisse.

CONT

L’ischium est l’os sur lequel on s’assied car il constitue la partie la plus inférieure de l’os coxal. La tubérosité ischiatique est une région épaisse qui supporte entièrement le poids du corps en position assise.

Spanish

Save record 75

Record 76 2009-01-27

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

A wholesale cut of meat.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Le quartier de devant avec les 6 ou 7 premières côtes

CONT

Carcasse entière où sont marquées les 5 parties de la carcasse : l'épaule, le quartier de devant sans épaule, l'aloyau, le flanc et la cuisse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Save record 76

Record 77 2008-12-09

English

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Food Industries
  • Foreign Trade
  • Pig Raising
DEF

(C410) Ribs left in. Ham end squared.

OBS

Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry.

French

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Industrie de l'alimentation
  • Commerce extérieur
  • Élevage des porcs
DEF

(C410) Avec côtes levées. Bout de la cuisse parée.

OBS

Source : Manuel de l’acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l’industrie canadienne du porc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Normalización industrial
  • Industria alimentaria
  • Comercio exterior
  • Cría de ganado porcino
DEF

(C410) Se dejan las costillas. Extremo del jamón en forma cuadrada. (Tocino en México)

OBS

Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense.

Save record 77

Record 78 2008-12-09

English

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Food Industries
  • Foreign Trade
  • Pig Raising
DEF

(C425) The portion of the carcass after removing ham and shoulder. Sirloin and related belly portion removed (short cut). Backbone and related cartilage removed. Tenderloin removed. Sternum and blade bone removed. Back ribs and side ribs removed (sheet ribbed or single ribbed as specified by buyer). Soft rib bones between side rib and sternum may remain or be removed as specified by buyer. Rind on or rindless (as specified by buyer). With, trim at flank end and leanness (measured at center of loin) to be specified by buyer.

OBS

Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry.

French

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Industrie de l'alimentation
  • Commerce extérieur
  • Élevage des porcs
DEF

(C425) Portion de la demi-carcasse restante après avoir enlevé la cuisse et l'épaule. Pour la coupe courte, surlonge et partie du flanc, correspondante enlevés. Os de l'échine et cartilages correspondants enlevés. Filet, os de poitrine et os de palette enlevés. Côtes levées régulières et de dos enlevées d’une pièce ou individuellement selon les spécifications de l'acheteur. Avec ou sans les cartilages de bout de côte tel que spécifié par l'acheteur. Avec ou sans couenne tel que spécifié par l'acheteur. Dimensions de la pièce, façon de parer le blanc et teneur en gras(mesurée au centre de l'échine) à être spécifiés par l'acheteur.

OBS

Source : Manuel de l’acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l’industrie canadienne du porc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Normalización industrial
  • Industria alimentaria
  • Comercio exterior
  • Cría de ganado porcino
DEF

(C425) Es la parte de la canal que queda después de retirar las piernas y la paleta. También se le extrae el solomillo (cadera), el hueso de la espaldilla y los cartílagos. Se extrae el filete. Se extraen el esternón y la paletilla. Se extraen las costillas traseras y abdominales (costillas en lámina o costillas individuales según lo acordado con el cliente). El costillar blando entre la costilla de los flancos y el esternón se pueden dejar o extraer (según lo acordado con el cliente). Con piel o sin piel (según lo acordado con el cliente). La anchura, el corte en la parte final del flanco y la magrez (medida en el centro del lomo) las especificará el comprador. (Tocino en México)

OBS

Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense.

Save record 78

Record 79 2008-12-09

English

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Food Industries
  • Foreign Trade
  • Pig Raising
DEF

Cut from a point on the rib perpendicularly down from the ventral side of the thoracic vertebrae, where shoulder was removed, to a point about 25 mm from the tenderloin at the ham end. Cut from belly to leave a 12 cm maximum rib measured from backbone.

OBS

Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry.

French

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Industrie de l'alimentation
  • Commerce extérieur
  • Élevage des porcs
DEF

Prélevée en tranchant à angle droite de l'échine, du côté interne de la cage thoracique, à partir du point d’où on a prélevé l'épaule jusqu'à environ 25 mm de l'extrémité du filet près de la cuisse. La coupe du flanc doit laisser un maximum de 12 cm de côte à partir de l'échine.

OBS

Source : Manuel de l’acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l’industrie canadienne du porc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Normalización industrial
  • Industria alimentaria
  • Comercio exterior
  • Cría de ganado porcino
DEF

Cortar desde un punto de la costilla perpendicularmente hacia abajo del lado ventral de la vértebra torácica de donde se extrajo la paleta, hasta un punto a unos 25 mm del filete en el extremo de jamón. Cortar desde el pecho para dejar una costilla de 12 cm como máximo medida desde el espinazo.

OBS

Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense.

Save record 79

Record 80 2008-12-09

English

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Food Industries
  • Foreign Trade
  • Pig Raising
DEF

That portion of the side remaining after removal of ham, shoulder and loin.

OBS

Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry.

French

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Industrie de l'alimentation
  • Commerce extérieur
  • Élevage des porcs
DEF

La partie restante de la demi-carcasse, une fois enlevées la cuisse, l'épaule et la longe.

OBS

Source : Manuel de l’acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l’industrie canadienne du porc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Normalización industrial
  • Industria alimentaria
  • Comercio exterior
  • Cría de ganado porcino
DEF

Porción del costado que queda después de haber sacado el jamón, la paleta y el lomo.

OBS

Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense.

Save record 80

Record 81 2007-10-12

English

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
Universal entry(ies)
DEF

Any of the veins that accompany the perforating arteries, drain the lateral vastus and the hamstring muscles, and terminate in the deep femoral vein.

CONT

Connecting the deep and superficial veins is a third type of vein, the perforator vein.

French

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

[Une des] veines collatérales de la veine fémorale profonde, satellites des artères homonymes.

CONT

Une veine musculaire est une veine issue d’un muscle et qui se jette dans une veine perforante indirecte. Cette dernière faisant la jonction entre le réseau veineux superficiel et profond.

OBS

Les veines perforantes drainent les muscles de la cuisse et s’anastomosent avec les rameaux perforants de la veine glutéale inférieure.

Spanish

Save record 81

Record 82 2007-10-12

English

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
Universal entry(ies)
CONT

The perforating arteries, usually three in number, are so named because they perforate the tendon of the adductor magnus to reach the back of the thigh.

French

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

[Une des] branches collatérales de l'artère profonde de la cuisse.

CONT

Au nombre de trois habituellement, les artères perforantes se dirigent en arrière en perforant le muscle grand adducteur, près de son insertion.

Spanish

Save record 82

Record 83 2007-05-03

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Raw ham is differentiated into smoke and dry cured ham. ... Products form Germany include Holstein cottage ham, Ammerländer ham, Westphalian ham, Black Forest ham and Coburg ham. We differentiate between bacon, country-style ham, cottage ham and ham on the bone. World-wide favourites include ham products from Spain (Serrano and Patanegra ham), France (Aoste and Bayonne ham), Italy (Parma and San Daniele ham) and Belgium (Ardenne ham).

CONT

As far as counter products are concerned, the original Belgian Ardenne Ham and the Coburg Ham are now available with a neat slicing edge, thus clearly reducing slicing losses at the service counter. The quality of Ardenne Ham and Coburg Ham has been enchanced by a longer curing time with an increase in the drying rate, resulting in more flavour and a pleasant bite.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Jambon de Cobourg. Le jambon cru se compose des morceaux de grosse cuisse et de plate cuisse, sans noix, jarret ni hanche. Si le produit est fumé seul un procédé de fumage naturel est autorisé.

CONT

Le jambon d’Ardenne doit se différencier du Cobourg, classique jambon cru fumé que l’on retrouve outre-Quiévrain, mais également des jambons de qualité italiens (Parme) ou espagnols (Serrano).

CONT

Le cobourg est fait de la partie la plus noble du jambon, pressé, dégraissé, sans couenne. Ce produit a une période de fabrication de 3 mois et est fumé de façon artisanale et aromatisé d’un bouquet exquis.

OBS

Cobourg : ville d’Allemagne (Bavière).

Spanish

Save record 83

Record 84 2007-04-17

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

A chicken thigh is surprisingly easy to bone because there is just one bone to remove. Thighs are much less expensive than breasts and tend to be more moist and flavorful because they are dark meat.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Haut de cuisse de poulet. C'est le morceau non désossé ayant pour support osseux le fémur détaché par section à la hanche et à l'articulation fémuro-tibiale, avec peau attenante. [...] Il s’agit de la cuisse de poulet avec partie de dos dont le pilon a été détaché du niveau de l'articulation.

Spanish

Save record 84

Record 85 2006-12-15

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
OBS

Two types: Mainland, Western Isles; exceptionally strong and well-made, docile and honest; neat, attractive head with intelligent, kindly eyes; short ears; powerful quarters and loins; deep chest; strong, short legs; flat bone; prominent tuft of feather at the fetlock joint; action free, straight and sure; natural paces are walking and trotting. Heights--Mainland about 14.2 h.h., Western Isles from 12.2 to 13.2 h.h. and from 13.2 to 14.2 h.h.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
OBS

[Cheval ayant] une belle tête et bien portée, le front haut, la mâchoire bien sculptée, des yeux ressortis, doux et expressifs, des oreilles pointues, l'encolure forte et plutôt longue, l'épaule inclinée, le corps cylindrique, le dos court et légèrement ensellé, la croupe et le rein forts, la cuisse courte et bien musclée, la queue attachée haut et belle, des membres robustes, robe grise ou isabelle.

CONT

Le poney Highland, des hautes terres d’Écosse (dont il existe plusieurs types) ressemble à un Shetland grossi.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
CONT

Este pony se cría tanto en Escocia como en sus islas occidentales. Los ponys de la propia Escocia son generalmente más grandes y fuertes que los de las pequeñas islas vecinas. El highland es un pony fuerte y robusto que lo convierte en un trekker excelente para adultos y chicos.

Save record 85

Record 86 2006-01-24

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Bones and Joints
CONT

Genu valgum is the Latin-derived term used to describe knock-knee deformity. While many otherwise healthy children have knock-knee deformity as a passing trait, some individuals retain or develop this deformity due to hereditary or genetic disorders or metabolic bone disease. The typical gait pattern is circumduction, requiring that the individual swing each leg outward while walking in order to take a step without striking the planted limb with the moving limb. Not only are the mechanics of gait compromised but also, with significant angular deformity, anterior and medial knee pain are common.

OBS

The term "genu valgum" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Os et articulations
DEF

Déformation du membre inférieur se caractérisant par une obliquité(inclinaison) de la jambe formant avec la cuisse un angle ouvert en dehors.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Huesos y articulaciones
Save record 86

Record 87 2005-09-28

English

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Animal Anatomy
OBS

The thigh-bone or upper bone of the hind leg in a tetrapod vertebrate.

Key term(s)
  • thigh bone

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Anatomie animale
OBS

Os long qui constitue le squelette de la cuisse.

OBS

Os du Vertébré terrestre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
  • Anatomía animal
DEF

Hueso del muslo, el más largo del cuerpo, que se extiende desde la ingle hasta la rodilla.

Save record 87

Record 88 2005-09-28

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
CONT

Each of the six legs of a honeybee is made up of two short basal segments, the coxa and the trochanter. Connected to the trochanter is a long segment, the femur. Beyond this is the tibia ...

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
CONT

Une manière de rotule, appelée trochanter [...], articule la hanche sur la cuisse ou fémur [...] Vient ensuite la jambe ou tibia [...]

Spanish

Save record 88

Record 89 2005-09-12

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
DEF

Pli cutané qui relie la partie inférieure de la cuisse(au-dessus et en avant du grasset) au flanc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Cría de ganado caballar
Save record 89

Record 90 2005-05-13

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
DEF

The top of the hind quarters, from the point of the hip to the tail.

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
DEF

Partie limitée par la queue, le rein, la cuisse et la partie supérieure de la fesse.

CONT

Sous le chatouillement du fouet à la croupe, la petite jument rousse, déjà en jeu, se cabra : effarouchée, la queue haute, elle prit la fine épouvante.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Cría de ganado caballar
Save record 90

Record 91 2005-02-02

English

Subject field(s)
  • Work Clothes
  • Metal Forging
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

It is also very important to always use an apron when trimming or shoeing. If a shoeing apron is not available, a pair of heavy chaps will do nicely.

OBS

Leather horseshoeing aprons are sometimes called shoeing chaps.

Key term(s)
  • horseshoeing apron

French

Domaine(s)
  • Vêtements de travail
  • Forgeage
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Tablier de maréchal ferrant en cuir croute avec renforts de cuisse en cuir épais 4mm.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ropa de trabajo
  • Forjadura
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
DEF

Prenda de cuero duro de caballo, utilizada por los herreros para proteger la parte delantera del cuerpo mientras ponen herraduras a un caballo.

CONT

Mandil o chaparreras de cuero: Sirve para protección del herrero.

Save record 91

Record 92 2004-10-05

English

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • The Genitals
DEF

A wartlike excrescence at the anus or vulva, or on the glans penis.

French

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Organes génitaux
CONT

Papillomavirus est le nom donné à un groupe de plus de 70 virus. Certains types de Papillomavirus entraînent des verrues sur les mains ou les pieds, tandis que d’autres provoquent des condylomes génitaux. Les individus atteints d’une infection à Papillomavirus ne développent pas tous des lésions visibles. [...] Les condylomes génitaux sont des excroissances qui apparaissent sur, ou à proximité de la vulve, dans le vagin ou l'anus, sur le col de l'utérus, ainsi que sur le pénis, le scrotum, l'aine et la cuisse. Ils peuvent être uniques ou multiples, petits ou gros. Ils peuvent parfois se regrouper pour donner un aspect en chou-fleur. Sur le col de l'utérus ils se présentent plutôt sous forme de taches.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades víricas
  • Órganos genitales
Save record 92

Record 93 2004-09-30

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

An American breed of light trotting and pacing horses largely of thoroughbred ancestry bred to attain a standard of speed ... and noted for their endurance.

OBS

U.S. originating breed, at the beginning selected only on their capacity of racing a mile, without galloping, within 2:30 minutes (the standard to be met, adopted in 1879).

OBS

Has a more angular, rugged build than the Thoroughbred, and he is closer to the ground. His long body and forearms are adapted to the long, flat stride needed for racing. The head is long and bony, and some have Roman noses.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Race nord-américaine d’ambleurs et de trotteurs issus de pur-sang et dressés de façon à atteindre une vitesse normative et qui sont réputés pour leur endurance supérieure à la moyenne.

OBS

Race originaire des E.U., les chevaux ont été sélectionnés au début uniquement sur leur capacité à courir un mille, sans galoper, en moins de deux minutes et trente secondes (le standard, adopté en 1879).

OBS

Cheval d’un très bon tempérament, volontaire et plein de courage, adapté également à la traction, il a la tête un peu grande, un profil le plus souvent rectiligne, les yeux vifs, les oreilles longues, l'épaule plutôt inclinée, longue et musclée, l'humérus long et le canon court, le garrot peu sorti, le dos souvent long, le rein mal relié à une croupe haute et oblique, la cuisse musclée et puissante, les postérieurs longs avec parfois les jarrets clos, des articulations peu marquées, des paturons longs, de deux pieds à la corne résistante. Taille variant de 143 à 163 cm.

OBS

Terme de courses de chevaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Save record 93

Record 94 2004-07-08

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
CONT

They are the heaviest of the modern draft breeds, often in excess of 2,200 pounds.... Belgians are also recognizable by their light brown color with white markings on fetlocks, mane and faces, and the tendency toward Roman noses.

CONT

The Belgian usually exceeds 16 hands in height and very often exceeds 18 hands. It is a docile horse and a willing worker. The American Belgian has a relatively large head and short, feathered, muscular legs and large quarters. The feet are large and have minimum feather. In America, its color is usually chestnut or roan with white or blonde mane, tail and points.

CONT

The Brabant (also known as the Brabancon and Belgian Heavy Draught) is a magnificent horse which takes its name from the region in central Belgium where it was first bred.

Key term(s)
  • Belgian draught horse
  • Belgian heavy draft horse

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
OBS

[Cheval ayant] la tête relativement petite et expressive, plutôt concave, avec de fortes mâchoires, l'encolure forte et plutôt courte, le garrot charnu qui se confond avec la ligne de l'encolure, le dos court et large, parfois incurvé, le rein court et large, la croupe double profondément sillonnée, dont les masses musculaires sont parfois plus hautes que le garrot, le corps cylindrique, la cuisse puissante, l'épaule longue et charnue, le canon solide et le paturon court avec des poils touffus, les sabots larges manquant un peu de talon. La taille [du Belge] est de 165 à 175 cm, [son] poids d’au moins une tonne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
CONT

Brabantino [...] Conocido también como Brabançon y como caballo de tiro Belga, es un magnífico caballo que toma su nombre de la región central de Belgica en la que fue criado por primera vez. [...] Es un animal grande, musculoso y elegante, su cabeza es ligeramente cuadrada y pequeña en comparación con el cuerpo. Posee cuello y espaldas fuertes, asi como unos sólidos cuartos traseros. El dorso es corto y el tórax, ancho. Tiene fuertes extremidades, con mucho pelo. [...] Es un caballo dócil, con buen temperamento y muy esforzado y voluntarioso en el trabajo.

Save record 94

Record 95 2004-02-25

English

Subject field(s)
  • Clothing (General)
CONT

[Combat trousers'] functional features include front slant pockets, semi-bellows pockets with flap on the thighs and ankle hem drawcords.

French

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
CONT

Le pantalon de combat résistant au vent possède plusieurs poches multifonctionnelles, soit : [...] de grandes poches demi-soufflet situées sur le côté de la jambe afin de ne pas nuire aux mouvements du soldat lorsqu’il doit ramper.

CONT

Pantalon Quest V282 [...] Poche demi-soufflet à la cuisse avec fermoir.

Spanish

Save record 95

Record 96 2003-09-10

English

Subject field(s)
  • Clothing (General)
DEF

The length of a piece of clothing which stoppes at the middle of the thigh.

CONT

The DTU [drawers temperate underwear] is unisex design underwear. It feature mid-thigh length legs with turned in cuffs ...

French

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
DEF

Longueur d’un vêtement qui s’arrête au milieu de la cuisse.

CONT

Mais les couleurs ternes ont ôté toute gaieté à ces vêtements aux formes plutôt basiques(vestes kimono, sweats à capuches, shorts, robes longueur mi-cuisse).

Spanish

Save record 96

Record 97 2003-07-21

English

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
  • Meats and Meat Industries
DEF

The lower portion of the side immediately behind the ribs and above the hip of an animal.

French

Domaine(s)
  • Abattoirs
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Carcasse entière où sont marquées les 5 parties de la carcasse : l'épaule, le quartier de devant sans épaule, l'aloyau, le flanc et la cuisse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mataderos
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Save record 97

Record 98 2002-06-06

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
CONT

Une tendinite ou une élongation peut se traiter par le froid. A cet effet, la société First a créé Dynamic ice, un sachet isotherme contenant une substance spéciale(...) que l'on garde dans le freezer ou au congélateur(...) Avant de l'appliquer sur une zone douloureuse, on glisse le sachet dans une pochette en tissu s’adaptant à la partie du corps à traiter : coude, genoux, cuisse, etc. Ce tissu laisse passer le froid mais permet d’éviter la brûlure(...) L'ensemble bande réfrigérante-pochette conserve une température négative pendant plus de quatre heures.

Spanish

Save record 98

Record 99 2002-05-16

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Paleontology
DEF

The eighth segment of the walking leg ... located distally on the walking leg after the telotarsus.

OBS

[The pretarsus] bears the ungues and the dactyl.

OBS

Plural: pretarsi.

Key term(s)
  • pretarsi

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Paléontologie
CONT

Les métamères 2 à 16 [d’un Myriapode] portent chacun une paire de pattes ambulatoires courtes, simples, formées d’une série de 7 articles (hanche, trochanter, fémur, tibia, tarse et prétarse) [...]

CONT

Une patte comprend généralement les segments suivants : un coxa ou hanche; un trochanter; un fémur ou cuisse; un tibia ou jambe; un tarse à nombre variable d’articles et, à l'extrémité, un prétarse ou empodium ou acropode possédant habituellement une paire de griffes [...] et d’autres structures associées.

Spanish

Save record 99

Record 100 2001-11-06

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
DEF

Situated on the front and to the inner side.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
DEF

Situé à la partie antérieure interne [...]

CONT

La névralgie crurale [...] se traduit par une douleur de la face antérieure de la cuisse irradiant parfois à la face antérointerne de la jambe.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: