TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CYBERCOMMERCE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- electronic commerce
1, record 1, English, electronic%20commerce
correct
Record 1, Abbreviations, English
- EC 2, record 1, English, EC
correct
Record 1, Synonyms, English
- e-commerce 3, record 1, English, e%2Dcommerce
correct
- e-comm 4, record 1, English, e%2Dcomm
correct
- ecomm 5, record 1, English, ecomm
correct
- e-comm 4, record 1, English, e%2Dcomm
- E-commerce 6, record 1, English, E%2Dcommerce
correct
- ecommerce 6, record 1, English, ecommerce
correct
- cybercommerce 7, record 1, English, cybercommerce
correct
- cyber commerce 7, record 1, English, cyber%20commerce
correct
- online commerce 8, record 1, English, online%20commerce
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The buying and selling of information, products and services via the Internet. 9, record 1, English, - electronic%20commerce
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
With meteoric growth predicted for the next five years, electronic commerce will revolutionize the way we do business. 10, record 1, English, - electronic%20commerce
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The secret codes that protect electronic commerce on the internet are secure, thanks to the mathematics of prime numbers. 6, record 1, English, - electronic%20commerce
Record 1, Key term(s)
- on-line commerce
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- commerce électronique
1, record 1, French, commerce%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cybercommerce 2, record 1, French, cybercommerce
correct, masculine noun
- commerce en ligne 3, record 1, French, commerce%20en%20ligne
correct, masculine noun
- commerce virtuel 4, record 1, French, commerce%20virtuel
correct, masculine noun
- commerce sur Internet 5, record 1, French, commerce%20sur%20Internet
correct, masculine noun
- e-commerce 5, record 1, French, e%2Dcommerce
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Achat et vente de renseignements, produits et services sur Internet. 6, record 1, French, - commerce%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
e-commerce : L'emploi de «e-commerce» est critiqué comme synonyme non standard de «commerce en ligne», «commerce sur Internet», «cybercommerce». 5, record 1, French, - commerce%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
commerce électronique sécurisé 7, record 1, French, - commerce%20%C3%A9lectronique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- comercio electrónico
1, record 1, Spanish, comercio%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- comercio en línea 2, record 1, Spanish, comercio%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
- cibercomercio 3, record 1, Spanish, cibercomercio
correct, masculine noun
- comercio virtual 4, record 1, Spanish, comercio%20virtual
correct, masculine noun
- comercio por Internet 4, record 1, Spanish, comercio%20por%20Internet
correct, masculine noun
- ciber comercio 5, record 1, Spanish, ciber%20comercio
avoid, masculine noun
- ciber-comercio 5, record 1, Spanish, ciber%2Dcomercio
avoid, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] transacción de bienes y servicios a través [del] Internet [...] 5, record 1, Spanish, - comercio%20electr%C3%B3nico
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cibercomercio, comercio electrónico; ciber comercio; ciber-comercio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el prefijo ciber-, 'que indica relación con redes informáticas', según el diccionario académico, se escribe en general unido a la palabra a la que acompaña, sin espacio ni guion intermedios: "cibercomercio", no "ciber comercio" ni "ciber-comercio". En este caso concreto, tanto "cibercomercio" como "comercio electrónico" son alternativas válidas en español al anglicismo "e-commerce". 5, record 1, Spanish, - comercio%20electr%C3%B3nico
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
comercio electrónico seguro 6, record 1, Spanish, - comercio%20electr%C3%B3nico
Record 2 - internal organization data 2015-05-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Electronic Commerce
Record 2, Main entry term, English
- Canada Post E-commerce Innovator’s Award
1, record 2, English, Canada%20Post%20E%2Dcommerce%20Innovator%26rsquo%3Bs%20Award
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canada Post [presents] a special award to the e-commerce retailer of its choice. The award [is] given to a retailer that has made a significant contribution to advancing ecommerce in Canada. 2, record 2, English, - Canada%20Post%20E%2Dcommerce%20Innovator%26rsquo%3Bs%20Award
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Commerce électronique
Record 2, Main entry term, French
- Prix Innovateur du cybercommerce de Postes Canada
1, record 2, French, Prix%20Innovateur%20du%20cybercommerce%20de%20Postes%20Canada
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Postes Canada [présente] un prix spécial au cybercommerçant de son choix. Ce prix [est] attribué au détaillant qui [a] grandement contribué au progrès du cybercommerce au Canada. 2, record 2, French, - Prix%20Innovateur%20du%20cybercommerce%20de%20Postes%20Canada
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-04-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Internet and Telematics
- Electronic Commerce
Record 3, Main entry term, English
- web business architect
1, record 3, English, web%20business%20architect
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Web business architect 2, record 3, English, Web%20business%20architect
correct
- business web architect 3, record 3, English, business%20web%20architect
correct, see observation
- business Web architect 2, record 3, English, business%20Web%20architect
correct
- e-business architect 4, record 3, English, e%2Dbusiness%20architect
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Business Web Architect Track: This track provides the skills necessary to design the architecture of a business web solution and to integrate it into an organization's Internet strategy. Training is designed to provide an understanding of the modeling process and how the Business Web Factory uses complementary Internet technologies to provide dynamic, customized business webs. 3, record 3, English, - web%20business%20architect
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
web business architect; business web architect: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 2, record 3, English, - web%20business%20architect
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Internet et télématique
- Commerce électronique
Record 3, Main entry term, French
- architecte Web en cybercommerce
1, record 3, French, architecte%20Web%20en%20cybercommerce
see observation, masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- architecte Web en commerce électronique 1, record 3, French, architecte%20Web%20en%20commerce%20%C3%A9lectronique
see observation, masculine and feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
architecte Web en cybercommerce; architecte Web en commerce électronique : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 1, record 3, French, - architecte%20Web%20en%20cybercommerce
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2009-11-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Record 4, Main entry term, English
- online click-wrap agreement
1, record 4, English, online%20click%2Dwrap%20agreement
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- online clickwrap agreement 2, record 4, English, online%20clickwrap%20agreement
correct
- online click-wrap contract 3, record 4, English, online%20click%2Dwrap%20contract
correct
- online clickwrap contract 3, record 4, English, online%20clickwrap%20contract
correct
- web-wrap agreement 4, record 4, English, web%2Dwrap%20agreement
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Court holds that plaintiff entered into a binding online click-wrap agreement by clicking an 'I Agree' icon, which indicated he had read, understood and agreed to the terms of the parties' contract. The contract's terms were available for review online by clicking on a link which appeared on the Register.com website just above the 'I Agree' icon. 5, record 4, English, - online%20click%2Dwrap%20agreement
Record 4, Key term(s)
- online click wrap agreement
- online click wrap contract
- web clickwrap agreement
- web clickwrap contract
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 4, Main entry term, French
- contrat d'achat en ligne
1, record 4, French, contrat%20d%27achat%20en%20ligne
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- convention d'achat en ligne 1, record 4, French, convention%20d%27achat%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Contrat associé au cybercommerce, notamment à l'achat de logiciels par Internet ou à leur téléchargement, qui établit les conditions d’un contrat dans un environnement en ligne. 2, record 4, French, - contrat%20d%27achat%20en%20ligne
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une convention d’achat en ligne établit les conditions d’un contrat dans un environnement en ligne et il s’agit d’une sorte de convention type, car une partie rédige les conditions de la convention sans consulter l’autre ou les autres parties ou sans les négocier avec elles. Une convention d’achat en ligne apparaît habituellement comme une boîte de dialogue à l’écran du client, lorsque ce dernier cherche à télécharger un logiciel ou à commander des biens ou des services en ligne. La boîte de dialogue contient les conditions et les modalités de la licence ou de la vente que le consommateur reçoit, question d’examiner avant d’accepter en cliquant sur un bouton au bas de la boîte de dialogue. 2, record 4, French, - contrat%20d%27achat%20en%20ligne
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-04-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- International Relations
Record 5, Main entry term, English
- International Policy Group
1, record 5, English, International%20Policy%20Group
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. This group promotes a global environment for e-commerce that facilitates economic growth, maximizes the social potential, and reflects and supports the needs of all Canadians. Working through multilateral trade organizations, such as the World Trade Organization, Free Trade Agreement of the Americas and the Asia-Pacific Economic Co-operation, the group promotes harmonized policy frameworks and regulations to foster global e-commerce and remove impediments to trade. 1, record 5, English, - International%20Policy%20Group
Record 5, Key term(s)
- IPG
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations internationales
Record 5, Main entry term, French
- Groupe des politiques internationales
1, record 5, French, Groupe%20des%20politiques%20internationales
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Ce groupe fait la promotion d’un environnement international pour le cybercommerce qui facilite la croissance économique, maximise le potentiel social et répond aux besoins des Canadiens. Travaillant avec des organisations multilatérales de commerce, comme l'Organisation mondiale du commerce, l'Accord de libre-échange des Amériques et l'Organisation de coopération économique Asie-Pacifique, le Groupe encourage l'harmonisation des règlements et cadres stratégiques afin de favoriser le cybercommerce à l'échelle mondiale et d’éliminer les obstacles au commerce. 1, record 5, French, - Groupe%20des%20politiques%20internationales
Record 5, Key term(s)
- GPI
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: