TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DELICIEUX [14 records]

Record 1 2018-01-03

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

French meat cuts are not always translated into English. In fact, the French term is often used in English. North American and French meat cuts are not the same.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Chez le bœuf, muscle de la partie interne de la cuisse, classé dans les morceaux de deuxième catégorie. Il fournit néanmoins des morceaux à biftecks : le dessous-de-tranche, un peu ferme, et surtout le merlan long et plat, et la poire, ronde et charnue, «morceaux du boucher» délicieux et tendres.

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-02-25

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Restaurant Menus
CONT

The veal tenderloin is sold as either the tenderloin butt or a full tenderloin. It can be cut into medallions or roasted whole. The veal tenderloin is extremely tender, and its medallions are often pan seared, almost like scallop.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Menus (Restauration)
CONT

Le filet de veau se savoure nature, mariné ou farci. Il est délicieux accompagné de légumes, de riz, de pâtes ou de pommes de terre. Les restes de filet de veau sont tout indiqués pour préparer de succulents sandwichs, des salades ou des plats de pâtes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Menú (Restaurantes)
Save record 2

Record 3 2010-07-20

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

High altitude shrub of the family Rosaceae, North America, bears delicious dark red fruits.

Key term(s)
  • mountain service berry

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbuste de la famille des Rosacées. Tourbières et pentes montagneuses(altitude élevée) fruit rouge sombre délicieux. Est et nord du Québec, nord Nouvelle-Angleterre.

Spanish

Save record 3

Record 4 2007-05-11

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

A beverage made of tomato juice and a variety of vegetables blended together into a drink served for breakfast, snacks or as an ingredient for cocktails.

CONT

Typical vegetable ingredients may include tomatoes, carrots, celery, lettuce, beets, parsley, spinach, and watercress. Additional vegetable ingredients are commonly added to vegetable juices made at retail juice counters or at home.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

Les ingrédients entrant dans la composition de nos jus de légumes tels que la tomate, la carotte, la betterave, la citrouille, le céleri, les épinards, le poivre vert, la laitue et le persil, sont sélectionnés suivant les mêmes critères rigoureux et normes internationales. Les meilleurs légumes sont pressés tout près d’où ils ont été cultivés pour ensuite être transformés en jus, en concentré ou en purée, pour finalement se retrouver dans nos délicieux jus et cocktails de légumes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
DEF

Producto líquido sin fermentar, pero fermentable, o el producto fermentado con ácido láctico, destinado al consumo directo, obtenido de la parte comestible de una o más hortalizas sanas y conservado por medios físicos exclusivamente.

OBS

Aunque utilizados como sinónimos en diferentes países, los términos hortaliza y verdura son cosas distintas. A decir de la Real Academia Española, una hortaliza o legumbre es toda planta comestible que se cultiva en las huertas y una verdura es el tipo de hortalizas que tiene hojas verdes.

Save record 4

Record 5 2006-11-08

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

The Elmira Maple Syrup Festival builds and strengthens community spirit through the involvement of a large number of area residents in the planning and operation of a one day festival. Participation in a fun filled day supported by 2000 + volunteers raises funds to support local charities and non-profit organizations. Continuing a tradition of 41 years, the Festival continues to promote our community, surrounding areas and local maple syrup producers.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

Chaque année, des gens de tout le pays et du monde entier se rendent dans la localité pittoresque d’Elmira pour goûter au délicieux sirop d’érable du comté de Waterloo et admirer les prouesses bien connues des cuisiniers qui font sauter les crêpes.

Key term(s)
  • Festival du sirop d'érable d'Elmira

Spanish

Save record 5

Record 6 2005-11-24

English

Subject field(s)
  • Types of Restaurants
CONT

This is a small and inconspicuous noodle shop which sells simple dishes like cold noodles, sesame paste noodles, stuffed dumpling noodles, pig blood soup and fish ball soup.

French

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants
CONT

De retour à la ville, je me suis installée dans une boutique de nouilles pour observer le va et vient de la foule tout en appréciant un délicieux bol de nouilles sèches, spécialité locale.

Spanish

Save record 6

Record 7 2005-11-24

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • Restaurant Menus
DEF

Red coloured herbal tea made from fermented leaves of the South African bush Aspalathus liniearis. It contains a unique polyphenol, aspalathin, which becomes red during preparation ...

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Menus (Restauration)
DEF

Délicieux thé d’Afrique du Sud. Appelé thé rouge en référence à sa couleur.

CONT

Le rooibos se consomme sous forme d’infusion.

Spanish

Save record 7

Record 8 2004-05-20

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Recipes
CONT

[A] tacos [is a] soft corn tortilla filled with meat, beans, chicken, pork, or some other food ...

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Recettes de cuisine
CONT

La «pastilla», [est un] délicieux feuilleté, traditionnellement farci de viande de pigeon, d’oignons, d’amandes et de miel.

Spanish

Save record 8

Record 9 2004-03-03

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Meats and Meat Industries
  • Recipes
CONT

Place beans and ham hock bone in 3 1/2 quarts of cold water. Cover and cook for 1 1/2 hours.

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Recettes de cuisine
CONT

L'os du jarret permet la préparation de délicieux bouillons.

Spanish

Save record 9

Record 10 2000-12-18

English

Subject field(s)
  • Small Household Appliances

French

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers
OBS

Accessoire du robot de cuisine.

OBS

Le bloc-râpeur permet de préparer des salades de choux, de la choucroute, des pommes de terres rissolées et plusieurs autres plats délicieux.

Spanish

Save record 10

Record 11 1992-06-30

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

Flowering annuals provide months of color accent.

CONT

The list should include tubplants for color accent ....

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

La diversité peut être obtenue simplement par la présence d’une bordure choisie pour apporter un contraste (...) ou une harmonie, (...) de même que par l’introduction, à distances régulières, de la tache d’une variété ou d’une espèce différentes. Ces notes de couleurs constituant une variante de tonalité garderont une proportion qui ne lutte pas avec la teinte dominante de la plate-bande.

CONT

Un sol en plaques de bois agrémenté de quelques fleurs constitue une salle de repos confortable à la porte même des pièces abritées. C’est la seule note de couleur apportée.

CONT

Des fleurs apportent une note de couleur, et aussi des parfums délicieux.

Spanish

Save record 11

Record 12 1990-07-18

English

Subject field(s)
  • Regional Dialects and Expressions
CONT

The dinner was delicious from soup to nuts.

French

Domaine(s)
  • Régionalismes et usages particuliers
CONT

Ce dîner était délicieux du début à la fin.

Spanish

Save record 12

Record 13 1986-07-04

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

adorable(en parlant surtout de petits enfants ou de petits animaux de la maison ex what a cunning little baby quel charmant petit bébé mignon délicat savoureux(en parlant des choses ex they served cunning little crakers ils servirent de délicieux petits biscuits

Spanish

Save record 13

Record 14 1980-09-01

English

Subject field(s)
  • Botany
OBS

(...), Burckella cocco from the Solomon Islands is said to bear "a delicious fruit, with a deep white flesh, similar to an apple, but with a strong distinct flavour of its own."

French

Domaine(s)
  • Botanique
OBS

(...), Burckella cocco des îles Salomon, est décrit comme ayant "un fruit délicieux avec une épaisse chair blanche, ressemblant à une pomme mais avec un fort parfum qui lui est propre".

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: