TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DELIVRANCE CERTIFICAT [57 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
- Agriculture - General
- Horticulture
Record 1, Main entry term, English
- licensed seed crop inspector
1, record 1, English, licensed%20seed%20crop%20inspector
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
- LSCI 1, record 1, English, LSCI
correct, Canada
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] private individual licensed under subsection 4.2(1) of the Seeds Act to inspect pedigreed seed crops and complete [seed crop inspection reports]. 1, record 1, English, - licensed%20seed%20crop%20inspector
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
- Agriculture - Généralités
- Horticulture
Record 1, Main entry term, French
- inspecteur de cultures de semences agréé
1, record 1, French, inspecteur%20de%20cultures%20de%20semences%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
- ICSA 1, record 1, French, ICSA
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Synonyms, French
- inspectrice de cultures de semences agréée 2, record 1, French, inspectrice%20de%20cultures%20de%20semences%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, feminine noun, Canada
- ICSA 2, record 1, French, ICSA
correct, feminine noun, Canada
- ICSA 2, record 1, French, ICSA
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Particulier] autorisé en vertu de l'alinéa 4. 2(1) de la Loi sur les semences à inspecter des cultures de semences généalogiques et à remplir des [rapports] d’inspection des cultures de semences en soutien à la délivrance d’un certificat de culture de semences. 1, record 1, French, - inspecteur%20de%20cultures%20de%20semences%20agr%C3%A9%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-06-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Military Finances
Record 2, Main entry term, English
- certificate of final financial acceptance
1, record 2, English, certificate%20of%20final%20financial%20acceptance
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- COFFA 2, record 2, English, COFFA
correct, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
certificate of final financial acceptance; COFFA: designations standardized by NATO. 3, record 2, English, - certificate%20of%20final%20financial%20acceptance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Finances militaires
Record 2, Main entry term, French
- certificat d'acceptation financière définitive
1, record 2, French, certificat%20d%27acceptation%20financi%C3%A8re%20d%C3%A9finitive
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- COFFA 2, record 2, French, COFFA
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Le Collège international des auditeurs externes de l'OTAN(IBAN) ] vérifie alors que les données figurant dans l'état de dépenses sont complètes, exactes et conformes au volume de travaux et aux autorisations financières approuvés. Cela débouche soit sur la délivrance d’un certificat d’acceptation financière définitive(COFFA) soit sur l'envoi d’une lettre d’observations. 3, record 2, French, - certificat%20d%27acceptation%20financi%C3%A8re%20d%C3%A9finitive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
certificat d’acceptation financière définitive; COFFA : désignations normalisées par l’OTAN. 4, record 2, French, - certificat%20d%27acceptation%20financi%C3%A8re%20d%C3%A9finitive
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-10-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 3, Main entry term, English
- aircraft noise level
1, record 3, English, aircraft%20noise%20level
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If an ... aircraft's noise level gives rise to deliver a noise certificate, its performance figures should be approved by the certifying authority. 2, record 3, English, - aircraft%20noise%20level
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Aérotechnique et maintenance
Record 3, Main entry term, French
- niveau de bruit d'un avion
1, record 3, French, niveau%20de%20bruit%20d%27un%20avion
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Si le niveau de bruit d’un avion donne lieu à la délivrance d’un certificat de nuisances sonores, ses valeurs de performance devraient être approuvées par l'autorité de certification. 2, record 3, French, - niveau%20de%20bruit%20d%27un%20avion
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-03-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Official Documents
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- railway operating certificate
1, record 4, English, railway%20operating%20certificate
correct
Record 4, Abbreviations, English
- ROC 2, record 4, English, ROC
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sections 4 and 5 [of the regulations] apply in respect of an application for the issuance of a railway operating certificate authorizing a railway company to operate and maintain a railway. 3, record 4, English, - railway%20operating%20certificate
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Documents officiels
- Législation et réglementation (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- certificat d'exploitation de chemin de fer
1, record 4, French, certificat%20d%27exploitation%20de%20chemin%20de%20fer
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les articles 4 et 5 [du règlement] s’appliquent à l'égard de la demande visant la délivrance d’un certificat d’exploitation de chemin de fer autorisant une compagnie de chemin de fer à exploiter et à entretenir un chemin de fer. 2, record 4, French, - certificat%20d%27exploitation%20de%20chemin%20de%20fer
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 5, Main entry term, English
- manufacture
1, record 5, English, manufacture
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[The] making, assembly and fabrication, other than the fabrication of parts as part of a repair, of aeronautical products [including], in the case of newly manufactured aircraft, any work performed on an aircraft prior to the issuance of the first certificate of airworthiness or export certificate of airworthiness by the manufacturer. 1, record 5, English, - manufacture
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 5, Main entry term, French
- construction
1, record 5, French, construction
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Construction ou fabrication et assemblage, à l'exception de la fabrication de pièces dans le cadre d’une réparation, de produits aéronautiques. Sont comprises, dans le cas d’un aéronef nouvellement construit, toutes les tâches effectuées par le constructeur sur un aéronef avant la délivrance du premier certificat de navigabilité ou du certificat de navigabilité pour exportation. 1, record 5, French, - construction
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-11-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Water Transport
Record 6, Main entry term, English
- fixed fire-extinguishing system
1, record 6, English, fixed%20fire%2Dextinguishing%20system
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device used to fight fires on a vessel. 2, record 6, English, - fixed%20fire%2Dextinguishing%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
If a fixed fire-extinguishing system is installed to protect an internal combustion propelling machinery installation, the system shall be of the carbon dioxide type. 3, record 6, English, - fixed%20fire%2Dextinguishing%20system
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Transport par eau
Record 6, Main entry term, French
- dispositif fixe d'extinction de l'incendie
1, record 6, French, dispositif%20fixe%20d%27extinction%20de%20l%27incendie
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- dispositif fixe d'extinction d'incendie 2, record 6, French, dispositif%20fixe%20d%27extinction%20d%27incendie
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif utilisé pour lutter contre l’incendie dans un navire. 3, record 6, French, - dispositif%20fixe%20d%27extinction%20de%20l%27incendie
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Avant la délivrance du certificat d’inspection en 1999, le dispositif fixe d’extinction d’incendie du compartiment moteur a été examiné par une autorité compétente. Ce dispositif comportait une charge de 25 lb de halon 1301, une tirette, un détecteur thermovélocimétrique, une cloche de manostat, des tuyaux et des buses d’émission de halon. 2, record 6, French, - dispositif%20fixe%20d%27extinction%20de%20l%27incendie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-04-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 7, Main entry term, English
- repair
1, record 7, English, repair
correct, noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The restoration of an aeronautical product to an airworthy condition to ensure that the aircraft continues to comply with the design aspects of the appropriate airworthiness requirements used for the issuance of the Type Certificate for the respective aircraft type, after it has been damaged or subjected to wear. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 7, English, - repair
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
repair: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 7, English, - repair
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 7, Main entry term, French
- réparation
1, record 7, French, r%C3%A9paration
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Remise d’un produit aéronautique dans l'état de navigabilité qu'il a perdu par suite d’endommagement ou d’usure, pour faire en sorte que l'aéronef demeure conforme aux spécifications de conception du règlement applicable de navigabilité qui a servi pour la délivrance du certificat de type. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, record 7, French, - r%C3%A9paration
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
réparation : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, record 7, French, - r%C3%A9paration
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 7, Main entry term, Spanish
- reparación
1, record 7, Spanish, reparaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Restauración de un producto aeronáutico a su condición de aeronavegabilidad para asegurar que la aeronave sigue satisfaciendo los aspectos de diseño que corresponden a los requisitos de aeronavegabilidad aplicados para expedir el certificado de tipo para el tipo de aeronave correspondiente, cuando ésta haya sufrido daños o desgaste por el uso. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 7, Spanish, - reparaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
reparación: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 7, Spanish, - reparaci%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2014-05-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Protection of Life
- Corporate Security
Record 8, Main entry term, English
- certificate of protection
1, record 8, English, certificate%20of%20protection
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- protection certificate 2, record 8, English, protection%20certificate
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A certificate of protection can be issued by the employer if a member has a compulsory and material reduction in contractual pensionable pay: (i) because the employer has compulsorily changed the member’s employment to employment at a lower grade or with less responsibility ... 3, record 8, English, - certificate%20of%20protection
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The holder of a protection certificate shall enjoy the right of priority for the filing of a patent application within the year following the date of grant of the certificate. 2, record 8, English, - certificate%20of%20protection
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Sécurité des personnes
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 8, Main entry term, French
- certificat de protection
1, record 8, French, certificat%20de%20protection
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La protection prendra effet dès que votre courtier vous aura remis votre certificat de protection. Ce certificat sera émis au moment où toutes les conditions de la promesse d’achat auront été réalisées, sauf la signature de l’acte de vente. 2, record 8, French, - certificat%20de%20protection
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Le titulaire d’un certificat de protection jouit du droit de priorité pour déposer la demande de brevet dans l'année suivant la date de délivrance du certificat. 3, record 8, French, - certificat%20de%20protection
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-02-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Patents (Law)
Record 9, Main entry term, English
- utility certificate
1, record 9, English, utility%20certificate
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- certificate of utility 2, record 9, English, certificate%20of%20utility
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The utility certificate can nevertheless be interesting to protect inventions with short lifespan whose protection does not have to be wide abroad. To be used without surprise, it requires however a good knowledge of the state of the art. 3, record 9, English, - utility%20certificate
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The applicant may indicate that the international application is for the grant, as far as any designated or elected State is concerned, of an inventor's certificate, a utility certificate, a utility model, a patent or certificate of addition, an inventor's certificate of addition, or a utility certificate of addition, depending on the respective national law instead of a patent. 4, record 9, English, - utility%20certificate
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Brevets d'invention (Droit)
Record 9, Main entry term, French
- certificat d'utilité
1, record 9, French, certificat%20d%27utilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Droit protégeant le titulaire d’une invention et lui assurant une exclusivité d’exploitation pendant six mois. 2, record 9, French, - certificat%20d%27utilit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le déposant peut indiquer que sa demande internationale tend à la délivrance, dans tout État désigné ou élu, d’un certificat d’auteur d’invention, d’un certificat d’utilité, d’un modèle d’utilité, d’un brevet ou certificat d’addition, d’un certificat d’auteur d’invention additionnel, ou d’un certificat d’utilité additionnel en lieu et place d’un brevet, selon la législation nationale respective. 3, record 9, French, - certificat%20d%27utilit%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Patentes de invención (Derecho)
Record 9, Main entry term, Spanish
- certificado de utilidad
1, record 9, Spanish, certificado%20de%20utilidad
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-07-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Legal Documents
- Law of Evidence
Record 10, Main entry term, English
- issuance of a death certificate
1, record 10, English, issuance%20of%20a%20death%20certificate
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Within the victim identification unit, the management and communication staff has specific duties and responsibilities including the] determination of the flow of information from victim identification to issuance of a death certificate ... 1, record 10, English, - issuance%20of%20a%20death%20certificate
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Documents juridiques
- Droit de la preuve
Record 10, Main entry term, French
- délivrance de certificat de décès
1, record 10, French, d%C3%A9livrance%20de%20certificat%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[L'une des fonctions et responsabilités du personnel chargé de la gestion et de la communication à l'intérieur de l'unité d’identification des victimes, est la] détermination de la circulation des informations depuis l'identification d’une victime jusqu'à la délivrance du certificat de décès [...] 1, record 10, French, - d%C3%A9livrance%20de%20certificat%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-12-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 11, Main entry term, English
- certificate of title
1, record 11, English, certificate%20of%20title
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- title certificate 2, record 11, English, title%20certificate
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
When an interest is ... registered, the Registrar must issue a new certificate of title or endorse an existing one with details of the document being registered ... The certificate of title contains a precise description of the registered owner, together with a certification that the person described is, in fact, the owner of the lands. It also contains a description of the owner's estate in the land as well as a precise description of the land itself. On the reverse of the certificate of title is a listing of all registered encumbrances or charges against the land. (Sterk, 1981, p. 7). 1, record 11, English, - certificate%20of%20title
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 11, Main entry term, French
- certificat de titre
1, record 11, French, certificat%20de%20titre
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le certificat émane du bureau d’enregistrement et garantit le titre en régime d’enregistrement des titres. Il peut également émaner d’un juge et être utilisé en régime d’enregistrement des actes. À distinguer du document portant le même nom délivré par un avocat ou le registraire des titres pour des fins de vérification de l'état du titre au moment de la délivrance du certificat. Sur le plan terminologique, les équivalents restent les mêmes. Sur le plan juridique, ces certificats visent des buts différents et sont délivrés dans des situations différentes. 2, record 11, French, - certificat%20de%20titre
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
certificat de titre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 11, French, - certificat%20de%20titre
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-12-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 12, Main entry term, English
- compilation
1, record 12, English, compilation
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Comments on these statistics follow and then reference is made to the compilation of electoral rolls by local authorities on behalf of the Electoral Commission. 2, record 12, English, - compilation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 12, Main entry term, French
- addition
1, record 12, French, addition
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- dénombrement 2, record 12, French, d%C3%A9nombrement
correct, masculine noun
- groupement méthodique 3, record 12, French, groupement%20m%C3%A9thodique
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En vertu du paragraphe 301(1) de la Loi, un électeur peut, dans les quatre jours qui suivent la délivrance par le directeur du scrutin du certificat indiquant le nombre de votes déposés en faveur de chaque candidat, présenter une requête en dépouillement judiciaire s’il croit que le directeur du scrutin ou le scrutateur a commis des erreurs lors de l'addition des votes. 4, record 12, French, - addition
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-11-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Security
- Encryption and Decryption
Record 13, Main entry term, English
- passive authentication
1, record 13, English, passive%20authentication
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
During validation of an ePassport, passive authentication cryptographically verifies the digital signature of the data stored on the chip and traces the signature back to the issuing authority’s [Country Signing Certification Authority] certificate. This way, it can be determined if the issuing authority actually stored the ePassport data on the chip, and if this data is authentic and unmodified. 1, record 13, English, - passive%20authentication
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sécurité
- Chiffrage et déchiffrage
Record 13, Main entry term, French
- authentification passive
1, record 13, French, authentification%20passive
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pendant la validation d’un passeport électronique, l'authentification passive vérifie cryptographiquement la signature numérique des données stockées sur la puce en comparant cette signature avec le certificat de l'ANSC [Autorité nationale de signature de certificats] de l'autorité de délivrance. De cette façon, on peut déterminer si l'autorité de délivrance a réellement stocké les données du passeport électronique sur la puce et si ces données sont authentiques et intactes. 1, record 13, French, - authentification%20passive
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-05-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 14, Main entry term, English
- apply for a recount
1, record 14, English, apply%20for%20a%20recount
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An elector may, within four days after the date on which a returning officer issues a certificate under section 297, apply to a judge for a recount. 2, record 14, English, - apply%20for%20a%20recount
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 14, Main entry term, French
- présenter une requête en dépouillement judiciaire
1, record 14, French, pr%C3%A9senter%20une%20requ%C3%AAte%20en%20d%C3%A9pouillement%20judiciaire
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- présenter une requête en dépouillement 2, record 14, French, pr%C3%A9senter%20une%20requ%C3%AAte%20en%20d%C3%A9pouillement
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tout électeur peut, dans les quatre jours qui suivent la délivrance du certificat visé à l'article 297, présenter une requête en dépouillement à un juge. 2, record 14, French, - pr%C3%A9senter%20une%20requ%C3%AAte%20en%20d%C3%A9pouillement%20judiciaire
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 14, Main entry term, Spanish
- presentar una solicitud de recuento
1, record 14, Spanish, presentar%20una%20solicitud%20de%20recuento
proposal
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-02-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Official Documents
- Federal Administration
- Regulations (Water Transport)
Record 15, Main entry term, English
- certificate of proficiency in survival craft, limited
1, record 15, English, certificate%20of%20proficiency%20in%20survival%20craft%2C%20limited
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
certificate of proficiency in survival craft, limited: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996 1, record 15, English, - certificate%20of%20proficiency%20in%20survival%20craft%2C%20limited
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Documents officiels
- Administration fédérale
- Réglementation (Transport par eau)
Record 15, Main entry term, French
- certificat de compétence en embarcations de sauvetage avec restrictions
1, record 15, French, certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20embarcations%20de%20sauvetage%20avec%20restrictions
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
certificat de compétence en embarcations de sauvetage avec restrictions : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996 1, record 15, French, - certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20embarcations%20de%20sauvetage%20avec%20restrictions
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-02-02
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Official Documents
- Federal Administration
- Regulations (Water Transport)
Record 16, Main entry term, English
- certificate of proficiency in survival craft
1, record 16, English, certificate%20of%20proficiency%20in%20survival%20craft
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
certificate of proficiency in survival craft: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996 2, record 16, English, - certificate%20of%20proficiency%20in%20survival%20craft
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Documents officiels
- Administration fédérale
- Réglementation (Transport par eau)
Record 16, Main entry term, French
- certificat de compétence en embarcations de sauvetage
1, record 16, French, certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20embarcations%20de%20sauvetage
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
certificat de compétence en embarcations de sauvetage : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996 2, record 16, French, - certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20embarcations%20de%20sauvetage
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-02-02
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Official Documents
- Federal Administration
Record 17, Main entry term, English
- certificate of ship's cook
1, record 17, English, certificate%20of%20ship%27s%20cook
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
certificate of ship's cook: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996 2, record 17, English, - certificate%20of%20ship%27s%20cook
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Documents officiels
- Administration fédérale
Record 17, Main entry term, French
- certificat de cuisinier de navire
1, record 17, French, certificat%20de%20cuisinier%20de%20navire
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
certificat de cuisinier de navire : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996 2, record 17, French, - certificat%20de%20cuisinier%20de%20navire
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-09-01
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Environmental Law
- Trade
Record 18, Main entry term, English
- non-detriment finding
1, record 18, English, non%2Ddetriment%20finding
correct
Record 18, Abbreviations, English
- NDF 1, record 18, English, NDF
correct
Record 18, Synonyms, English
- non-detrimental finding 2, record 18, English, non%2Ddetrimental%20finding
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A conclusion by a Scientific Authority that the export of specimens of a particular species will not impact negatively on the survival of that species in the wild. 1, record 18, English, - non%2Ddetriment%20finding
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The non-detriment finding by a Scientific Authority is required before an export or import permit or a certificate for an introduction from the sea may be granted for a specimen of an Appendix-I species, and before an export permit or a certificate for an introduction from the sea may be granted for a specimen of an Appendix-II species. 1, record 18, English, - non%2Ddetriment%20finding
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
non-detriment finding; non-detrimental finding: terms used by Environment Canada. 3, record 18, English, - non%2Ddetriment%20finding
Record 18, Key term(s)
- non detriment finding
- non detrimental finding
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Commerce
Record 18, Main entry term, French
- avis de commerce non préjudiciable
1, record 18, French, avis%20de%20commerce%20non%20pr%C3%A9judiciable
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- avis d'exportation non préjudiciable 2, record 18, French, avis%20d%27exportation%20non%20pr%C3%A9judiciable
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Conclusion d’une autorité scientifique selon laquelle l’exportation de spécimens d’une espèce n’aura pas d’effet négatif sur la survie de cette espèce dans la nature. 1, record 18, French, - avis%20de%20commerce%20non%20pr%C3%A9judiciable
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'émission d’un avis de commerce non préjudiciable par une autorité scientifique est indispensable avant la délivrance d’un permis d’exportation ou d’importation ou d’un certificat d’introduction en provenance de la mer pour les spécimens d’espèces de l'Annexe I, et avant la délivrance d’un permis d’exportation ou d’un certificat d’introduction en provenance de la mer pour les spécimens d’espèces de l'Annexe II. 1, record 18, French, - avis%20de%20commerce%20non%20pr%C3%A9judiciable
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
avis de commerce non préjudiciable; avis d’exportation non préjudiciable : termes en usage à Environnement Canada. 3, record 18, French, - avis%20de%20commerce%20non%20pr%C3%A9judiciable
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2010-04-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Law
Record 19, Main entry term, English
- Advance Ruling Certificate
1, record 19, English, Advance%20Ruling%20Certificate
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
- ARC 1, record 19, English, ARC
correct, Canada
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In Canada, an alternate route for merging parties is to seek an "authorization" from the Commissioner of Competition for the merger. The idea is that private parties make fair disclosure of their plans to the relevant agency in exchange for some reduction in their potential competition law exposure. Under Section 102 of the Act, an Advanced Ruling Certificate (ARC) precludes the Commissioner from challenging a transaction "solely on the basis of information that is the same or substantially the same" as that considered in issuing the ARC. An ARC also exempts the merging parties from the pre-notification rules. 2, record 19, English, - Advance%20Ruling%20Certificate
Record 19, Key term(s)
- Advanced Ruling Certificate
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit commercial
Record 19, Main entry term, French
- Certificat de décision préalable
1, record 19, French, Certificat%20de%20d%C3%A9cision%20pr%C3%A9alable
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
- CDP 1, record 19, French, CDP
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, une autre démarche est possible pour les parties qui souhaitent fusionner : celles-ci peuvent demander une «autorisation »au commissaire de la concurrence. Le principe est le suivant : les parties doivent divulguer clairement leurs plans à l'organisme pertinent; elles peuvent alors obtenir une certaine réduction des effets de la Loi sur la concurrence. En vertu de l'article 102 de la Loi, un certificat de décision préalable(CDP) interdit au commissaire de contester une transaction «exclusivement fondée sur les mêmes renseignements ou en substance »que ceux qui sont examinés lors de la délivrance du CDP. Un CDP dispense également les parties à un fusionnement de l'application du règlement concernant la notification préalable. 2, record 19, French, - Certificat%20de%20d%C3%A9cision%20pr%C3%A9alable
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derecho mercantil
Record 19, Main entry term, Spanish
- Certificado de Resolución Anticipada
1, record 19, Spanish, Certificado%20de%20Resoluci%C3%B3n%20Anticipada
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, Spanish
- ARC 2, record 19, Spanish, ARC
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
El 23 de mayo de 1996 la Oficina emitió un Certificado de Resolución Anticipada con respecto a las adquisiciones, proyectadas en ese momento, por parte de Hollinger Inc., de un 21,5% adicional de las acciones de Southam Inc. Hollinger ya poseía intereses accionarios del 19,5% en Southam a la fecha de la solicitud. 3, record 19, Spanish, - Certificado%20de%20Resoluci%C3%B3n%20Anticipada
Record 20 - internal organization data 2008-10-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Forms Design
- Water Transport
Record 20, Main entry term, English
- master's certificate
1, record 20, English, master%27s%20certificate
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
master's certificate: Federal certification project (Marine certification Regulations Section 7) to become effective after 1996. 2, record 20, English, - master%27s%20certificate
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Transport par eau
Record 20, Main entry term, French
- certificat de capitaine
1, record 20, French, certificat%20de%20capitaine
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- brevet de capitaine 2, record 20, French, brevet%20de%20capitaine
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
certificat de capitaine : Projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats Article 7) qui entrera en vigueur après 1996. 3, record 20, French, - certificat%20de%20capitaine
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2007-03-27
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Official Documents
Record 21, Main entry term, English
- issuance
1, record 21, English, issuance
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- issue 2, record 21, English, issue
correct, noun
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
certificates, permits, licences, passports, documents. 3, record 21, English, - issuance
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Documents officiels
Record 21, Main entry term, French
- délivrance
1, record 21, French, d%C3%A9livrance
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- émission 2, record 21, French, %C3%A9mission
avoid, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Délivrance d’un certificat, d’un passeport. 3, record 21, French, - d%C3%A9livrance
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Documentos oficiales
Record 21, Main entry term, Spanish
- expedición
1, record 21, Spanish, expedici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
de certificados, permisos, licencias, pasaportes, documentos. 2, record 21, Spanish, - expedici%C3%B3n
Record 22 - internal organization data 2006-10-05
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Food Industries
- Labelling (Packaging)
Record 22, Main entry term, English
- approved label
1, record 22, English, approved%20label
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The label text version verified by the PMRA [Pest Management Regulatory Agency] for consistency with the annotated label and upon which the Certificate of Registration is issued. 1, record 22, English, - approved%20label
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[The] annotated label is the label text version which is marked up (annotated) by the PMRA [Pest Management Regulatory Agency] to communicate to the applicant the terms of the regulatory review and therefore the label corrections required. 1, record 22, English, - approved%20label
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Étiquetage (Emballages)
Record 22, Main entry term, French
- étiquette approuvée
1, record 22, French, %C3%A9tiquette%20approuv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Texte d’étiquette vérifié par l'ARLA [Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire] par souci d’uniformité par rapport à l'étiquette annotée et servant de fondement à la délivrance du certificat d’homologation. 1, record 22, French, - %C3%A9tiquette%20approuv%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L’étiquette annotée [est un] texte d’étiquette marqué (annoté) par l’ARLA [Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire] afin de renseigner le demandeur au sujet des modalités de l’examen obligatoire et, partant, des modifications à apporter à l’étiquette. 1, record 22, French, - %C3%A9tiquette%20approuv%C3%A9e
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2005-10-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 23, Main entry term, English
- educational credential
1, record 23, English, educational%20credential
correct, federal regulation
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Any diploma, degree or trade or apprenticeship credential issued on the completion of a program of study or training at an educational or training institution recognized by the authorities responsible for registering, accrediting, supervising and regulating such institutions in the country of issue. 1, record 23, English, - educational%20credential
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 23, English, - educational%20credential
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 23, Main entry term, French
- diplôme
1, record 23, French, dipl%C3%B4me
correct, federal regulation, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Tout diplôme, certificat de compétence ou certificat d’apprentissage obtenu conséquemment à la réussite d’un programme d’études ou d’un cours de formation offert par un établissement d’enseignement ou de formation reconnu par les autorités chargées d’enregistrer, d’accréditer, de superviser et de réglementer les établissements d’enseignement dans le pays de délivrance de ce diplôme ou certificat. 1, record 23, French, - dipl%C3%B4me
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 23, French, - dipl%C3%B4me
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2005-07-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 24, Main entry term, English
- grant of patent
1, record 24, English, grant%20of%20patent
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- grant of a patent 2, record 24, English, grant%20of%20a%20patent
correct
- issue of a patent 2, record 24, English, issue%20of%20a%20patent
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Written transfer of rights to an invention or of a right to use or sell the thing patented. 3, record 24, English, - grant%20of%20patent
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 24, Main entry term, French
- concession de brevet
1, record 24, French, concession%20de%20brevet
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- octroi de brevet 1, record 24, French, octroi%20de%20brevet
correct, masculine noun
- délivrance de brevet 2, record 24, French, d%C3%A9livrance%20de%20brevet
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La protection d’une invention s’obtient par la délivrance d’un brevet ou d’un certificat d’utilité. Le brevet et le certificat d’utilité apportent les mêmes droits mais des durées et des coûts différents. 3, record 24, French, - concession%20de%20brevet
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Patentes de invención (Derecho)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 24, Main entry term, Spanish
- concesión de una patente
1, record 24, Spanish, concesi%C3%B3n%20de%20una%20patente
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2005-06-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Citizenship and Immigration
Record 25, Main entry term, English
- reserve a decision
1, record 25, English, reserve%20a%20decision
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- defer a decision 2, record 25, English, defer%20a%20decision
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Court opted to defer a decision on the question ... 3, record 25, English, - reserve%20a%20decision
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
The Immigration and Refugee Protection Act (IRPA) increases the power of immigration officers to defer a decision regarding eligibility ... 4, record 25, English, - reserve%20a%20decision
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Citoyenneté et immigration
Record 25, Main entry term, French
- différer une décision
1, record 25, French, diff%C3%A9rer%20une%20d%C3%A9cision
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- remettre le prononcé d'une décision 2, record 25, French, remettre%20le%20prononc%C3%A9%20d%27une%20d%C3%A9cision
correct
- mettre une décision en délibéré 2, record 25, French, mettre%20une%20d%C3%A9cision%20en%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9
correct
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Si un juge estime, lors de l'instruction, qu'une question de droit concernant l'admissibilité de la preuve, ou toute autre matière, exige un examen plus approfondi par la Cour, il peut reporter la délivrance du certificat jusqu'à ce que la Cour statue sur la question, et peut à cette fin différer la décision sur toute question de ce genre. 3, record 25, French, - diff%C3%A9rer%20une%20d%C3%A9cision
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - external organization data 2003-11-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 26, Main entry term, English
- issue of the certificate 1, record 26, English, issue%20of%20the%20certificate
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
For each application in respect of a certificate or licence to which this Part applies, the applicant, certificate holder or licensee shall pay fees as set out in Schedule II, for (a) the assessment of an application for a new package design, including issue of the certificate; (b) the assessment of an application for a package design, where the package design is similar to a package design previously certified by the Commission, including issue of the certificate ... 1, record 26, English, - issue%20of%20the%20certificate
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 26, Main entry term, French
- délivrance du certificat
1, record 26, French, d%C3%A9livrance%20du%20certificat
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Pour chaque demande de certificat ou de permis à laquelle la présente Partie s’applique, le demandeur, le détenteur de certificat ou le titulaire de permis doit verser les droits décrits dans l'annexe II, pour :(a) l'évaluation de la demande d’un nouveau modèle de colis, y compris la délivrance du certificat;(b) l'évaluation de la demande d’un modèle de colis semblable à un modèle déjà homologué par la Commission, y compris la délivrance du certificat [...] 1, record 26, French, - d%C3%A9livrance%20du%20certificat
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2003-02-26
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Urban Housing
Record 27, Main entry term, English
- tenant occupier
1, record 27, English, tenant%20occupier
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- tenant-occupant 2, record 27, English, tenant%2Doccupant
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Who pays the Council Tax? The person highest on the list below is normally responsible for paying the bill. Owner occupier. Tenant occupier. Sub-tenant occupier. The occupier. The Owner (normally where the property is unoccupied). 1, record 27, English, - tenant%20occupier
Record 27, Key term(s)
- tenant-occupier
- tenant occupant
- tenant/occupier
- tenant/occupant
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 27, Main entry term, French
- locataire-occupant
1, record 27, French, locataire%2Doccupant
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- locataire occupant 2, record 27, French, locataire%20occupant
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Acquisition par le locataire occupant. 4 situations peuvent se présenter qui permettent l'intervention du prêt employeur : logement mis en vente par le propriétaire à l'expiration du bail(exercice du droit de préemption du locataire) ;logement mis en vente lors de la première division en lots d’un immeuble(exercice du droit de préemption du locataire) ;logement HLM mis en vente par l'organisme propriétaire; lorsque le propriétaire met en vente un logement dans les 5 ans de la délivrance du certificat de conformité et que le locataire acquéreur est le premier occupant du logement(depuis moins de 5 ans). 2, record 27, French, - locataire%2Doccupant
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Le désir affirmé d’acquérir ultérieurement le logement affecté à des conditions précises constituait, pour les locataires-occupants, une des obligations essentielles. 3, record 27, French, - locataire%2Doccupant
Record 27, Key term(s)
- locataire occupante
- locataire-occupante
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2002-03-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Taxation
Record 28, Main entry term, English
- tax sale land
1, record 28, English, tax%20sale%20land
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... at any time before the issue of a certificate of title for tax sale land the tax purchaser may assign to any person the tax sale certificate ... 1, record 28, English, - tax%20sale%20land
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 28, Main entry term, French
- bien-fonds vendu pour non-paiement de taxes
1, record 28, French, bien%2Dfonds%20vendu%20pour%20non%2Dpaiement%20de%20taxes
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] l'adjudicateur peut, à tout moment avant la délivrance d’un certificat de titre relatif à la vente d’un bien-fonds pour non-paiement de taxes, céder à quiconque ce certificat de vente pour non-paiement de taxes [...] 1, record 28, French, - bien%2Dfonds%20vendu%20pour%20non%2Dpaiement%20de%20taxes
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2002-02-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 29, Main entry term, English
- remaining property
1, record 29, English, remaining%20property
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
After issue of a certificate of intent to dissolve, the corporation shall ... distribute its remaining property either in money or in kind, among its shareholders according to their respective rights. 1, record 29, English, - remaining%20property
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Receive the remaining property on dissolution. 1, record 29, English, - remaining%20property
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 29, Main entry term, French
- reliquat de l'actif
1, record 29, French, reliquat%20de%20l%27actif
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- reliquat des biens 1, record 29, French, reliquat%20des%20biens
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
À la suite de la délivrance du certificat d’intention de dissolution, la société doit :[...] répartir le reliquat de l'actif, en numéraire ou en nature, entre les actionnaires, selon leurs droits respectifs. 1, record 29, French, - reliquat%20de%20l%27actif
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Se partager le reliquat des biens lors de la dissolution. 1, record 29, French, - reliquat%20de%20l%27actif
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2002-02-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Record 30, Main entry term, English
- assessed period
1, record 30, English, assessed%20period
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- assessment period 1, record 30, English, assessment%20period
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The period (the pre-study period plus the study period) for which a qualifying student has been determined to be in need of financial assistance by the appropriate authority for the purpose of the issuance of a Certificate of Eligibility. 1, record 30, English, - assessed%20period
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ordinarily, an assessment period is no greater than 12 months. However, in the first year of commencing studies, the assessment period may be up to 16 months long (12 months maximum study period plus 4 months maximum pre-study period). 1, record 30, English, - assessed%20period
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- période évaluée
1, record 30, French, p%C3%A9riode%20%C3%A9valu%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Période(la période antérieure aux études et la période d’études) à l'égard de laquelle l'autorité compétente a jugé qu'un étudiant admissible avait besoin d’une aide financière, aux fins de la délivrance d’un Certificat d’admissibilité. 1, record 30, French, - p%C3%A9riode%20%C3%A9valu%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Une période évaluée ne dépasse habituellement pas 12 mois. Cependant, pour la première année d’études, elle peut durer jusqu’à 16 mois (12 mois au maximum pour la période d’études plus 4 mois au maximum pour la période antérieure aux études). 1, record 30, French, - p%C3%A9riode%20%C3%A9valu%C3%A9e
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - external organization data 2000-03-29
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 31, Main entry term, English
- assessment
1, record 31, English, assessment
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... the assessment of an application submitted to the Board in respect of the issuance of a first licence, approval, certificate, or endorsement ... 1, record 31, English, - assessment
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 31, Main entry term, French
- évaluation
1, record 31, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Évaluation d’une demande présentée à la Commission [canadienne de sûreté nucléaire] relativement à la délivrance d’un premier permis, d’une première approbation, d’un premier certificat ou d’une première acceptation [...] 1, record 31, French, - %C3%A9valuation
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1999-11-22
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Occupation Names (General)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Record 32, Main entry term, English
- Certification of Able Seamen Regulations
1, record 32, English, Certification%20of%20Able%20Seamen%20Regulations
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Désignations des emplois (Généralités)
- Grades et diplômes
Record 32, Main entry term, French
- Règlement sur le certificat d'aptitude de matelot qualifié
1, record 32, French, R%C3%A8glement%20sur%20le%20certificat%20d%27aptitude%20de%20matelot%20qualifi%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- Règlement sur le certificat de capacité de matelots qualifiés 2, record 32, French, R%C3%A8glement%20sur%20le%20certificat%20de%20capacit%C3%A9%20de%20matelots%20qualifi%C3%A9s
correct, masculine noun, Canada
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
DORS 65-231 1, record 32, French, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20certificat%20d%27aptitude%20de%20matelot%20qualifi%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Règlement sur le certificat de capacité de matelots qualifiés : Projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine) qui entrera en vigueur après 1996.(Introduction). 3, record 32, French, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20certificat%20d%27aptitude%20de%20matelot%20qualifi%C3%A9
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1999-11-21
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Law of the Sea
- International Public Law
Record 33, Main entry term, English
- navicert
1, record 33, English, navicert
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- navigation certificate 2, record 33, English, navigation%20certificate
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Navicert: abbreviation for "Navigation Certificate". 2, record 33, English, - navicert
Record 33, Key term(s)
- letter of assurance
- letters of assurance
- navigation certificate
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Droit international public
Record 33, Main entry term, French
- navicert
1, record 33, French, navicert
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[...] certificat établi dans le pays d’embarquement de marchandises données et attestant que ces marchandises ne sont pas, d’après les renseignements obtenus lors de la délivrance du certificat, à destination finale de l'ennemi. Les «navicerts» sont établis et signés par les agents diplomatiques ou consulaires français en fonction dans le pays d’embarquement des marchandises. 2, record 33, French, - navicert
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
pluriel : navicerts 3, record 33, French, - navicert
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Derecho internacional público
Record 33, Main entry term, Spanish
- certificado de navegación
1, record 33, Spanish, certificado%20de%20navegaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1999-06-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Production Management
- Inventory and Material Management
Record 34, Main entry term, English
- As-built and Record Drawings 1, record 34, English, As%2Dbuilt%20and%20Record%20Drawings
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
As-built and Record Drawings - The Consultant shall, before issuance of the Final Certificate of Completion: (a) prepare and provide the Departmental Representative with a complete set of record drawings of the type and number as specified in clause R2001D, Agreement Particulars; (b) verify that record drawings are suitable for microfilming, incorporating all recorded changes to the original working drawings based on as-built prints, drawings and other information provided by the Contractor, together with change orders and site instructions; (c) verify that record drawings are labelled "Record", dated and signed by the Consultant, and provide also a marked-up copy of the specifications recording changes related thereto. 1, record 34, English, - As%2Dbuilt%20and%20Record%20Drawings
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Source(s): PWGSC's [Public Works and Government Services Canada] Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, clause R1011D. 1, record 34, English, - As%2Dbuilt%20and%20Record%20Drawings
Record 34, Key term(s)
- Record Drawings
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion de la production
- Gestion des stocks et du matériel
Record 34, Main entry term, French
- Dessins de l'ouvrage fini
1, record 34, French, Dessins%20de%20l%27ouvrage%20fini
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Dessins de l'ouvrage fini-L'expert-conseil, avant la délivrance du certificat définitif d’achèvement, doit : a) préparer un jeu complet des dessins de l'ouvrage fini, selon le modèle et le nombre précisés dans la clause R2001 Particularités de l'entente, et le remet au représentant du Ministère; b) voir à ce que les dessins de l'ouvrage puissent être microfilmés et comprennent tous les changements apportés aux dessins d’exécution originaux d’après des dessins, des annotations et autres renseignements fournis par l'entrepreneur ainsi que les autorisations de modification ou les instructions données sur le chantier; c) veiller à ce que les dessins de l'ouvrage fini soient étiquetés «ouvrage fini», datés et signés par l'expert-conseil, et fournir aussi une copie corrigée du devis comportant toutes les modifications qui y ont été apportées. 1, record 34, French, - Dessins%20de%20l%27ouvrage%20fini
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat (CCUA) de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], clause R1011D. 1, record 34, French, - Dessins%20de%20l%27ouvrage%20fini
Record 34, Key term(s)
- ouvrage fini
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1997-02-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 35, Main entry term, English
- certificate of proficiency in liquified gas tankers
1, record 35, English, certificate%20of%20proficiency%20in%20liquified%20gas%20tankers
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
certificate of proficiency in liquified gas tankers: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, record 35, English, - certificate%20of%20proficiency%20in%20liquified%20gas%20tankers
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 35, Main entry term, French
- certificat de compétence en transporteurs de gaz liquéfiés
1, record 35, French, certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20transporteurs%20de%20gaz%20liqu%C3%A9fi%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
certificat de compétence en transporteurs de gaz liquéfiés : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 35, French, - certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20transporteurs%20de%20gaz%20liqu%C3%A9fi%C3%A9s
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1997-02-19
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 36, Main entry term, English
- certificate of MODU
1, record 36, English, certificate%20of%20MODU
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- MODU certificate 1, record 36, English, MODU%20certificate
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
certificate of MODU: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, record 36, English, - certificate%20of%20MODU
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
MODU certificate; From the federal certification project (Marine certification regulations Section 35) to become effective after 1996. 2, record 36, English, - certificate%20of%20MODU
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 36, Main entry term, French
- certificat UMFM
1, record 36, French, certificat%20UMFM
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
certificat UMFM : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 36, French, - certificat%20UMFM
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1997-02-19
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 37, Main entry term, English
- certificate of proficiency in oil tankers
1, record 37, English, certificate%20of%20proficiency%20in%20oil%20tankers
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
certificate of proficiency in oil tankers: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, record 37, English, - certificate%20of%20proficiency%20in%20oil%20tankers
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 37, Main entry term, French
- certificat de compétence en pétroliers
1, record 37, French, certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20p%C3%A9troliers
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
certificat de compétence en pétroliers : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 37, French, - certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20p%C3%A9troliers
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1997-02-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 38, Main entry term, English
- certificate of engine room assistant
1, record 38, English, certificate%20of%20engine%20room%20assistant
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
certificate of engine room assistant: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, record 38, English, - certificate%20of%20engine%20room%20assistant
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 38, Main entry term, French
- certificat d'adjoint de la salle des machines
1, record 38, French, certificat%20d%27adjoint%20de%20la%20salle%20des%20machines
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
certificat d’adjoint de la salle des machines : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 38, French, - certificat%20d%27adjoint%20de%20la%20salle%20des%20machines
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1997-02-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 39, Main entry term, English
- certificate of oil tanker, level 1
1, record 39, English, certificate%20of%20oil%20tanker%2C%20level%201
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
certificate of oil tanker, level 1: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, record 39, English, - certificate%20of%20oil%20tanker%2C%20level%201
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 39, Main entry term, French
- certificat de pétroliers, niveau 1
1, record 39, French, certificat%20de%20p%C3%A9troliers%2C%20niveau%201
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
certificat de pétroliers, niveau 1 : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 39, French, - certificat%20de%20p%C3%A9troliers%2C%20niveau%201
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1997-02-19
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 40, Main entry term, English
- certificate of offshore installation manager, MODU/self-elevating
1, record 40, English, certificate%20of%20offshore%20installation%20manager%2C%20MODU%2Fself%2Delevating
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
certificate of offshore installation manager, MODU/self-elevating: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, record 40, English, - certificate%20of%20offshore%20installation%20manager%2C%20MODU%2Fself%2Delevating
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 40, Main entry term, French
- certificat de directeur d'installation au large, UMFM/auto-élévatrice
1, record 40, French, certificat%20de%20directeur%20d%27installation%20au%20large%2C%20UMFM%2Fauto%2D%C3%A9l%C3%A9vatrice
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
certificat de directeur d’installation au large, UMFM/auto-élévatrice : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 40, French, - certificat%20de%20directeur%20d%27installation%20au%20large%2C%20UMFM%2Fauto%2D%C3%A9l%C3%A9vatrice
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1997-02-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 41, Main entry term, English
- certificate of able seaman
1, record 41, English, certificate%20of%20able%20seaman
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
certificate of able seaman: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, record 41, English, - certificate%20of%20able%20seaman
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 41, Main entry term, French
- certificat de matelot de deuxième classe
1, record 41, French, certificat%20de%20matelot%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
certificat de matelot de deuxième classe : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 41, French, - certificat%20de%20matelot%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1997-02-19
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 42, Main entry term, English
- mate's certificate
1, record 42, English, mate%27s%20certificate
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
mate's certificate: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 7) to become effective after 1996. 2, record 42, English, - mate%27s%20certificate
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 42, Main entry term, French
- certificat d'officier de pont
1, record 42, French, certificat%20d%27officier%20de%20pont
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
certificat d’officier de pont : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 7) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 42, French, - certificat%20d%27officier%20de%20pont
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1997-02-19
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 43, Main entry term, English
- certificate of proficiency in compass deviation
1, record 43, English, certificate%20of%20proficiency%20in%20compass%20deviation
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
certificate of proficiency in compass deviation: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, record 43, English, - certificate%20of%20proficiency%20in%20compass%20deviation
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 43, Main entry term, French
- certificat de compétence en dérive magnétique
1, record 43, French, certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20d%C3%A9rive%20magn%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
certificat de compétence en dérive magnétique : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 43, French, - certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20d%C3%A9rive%20magn%C3%A9tique
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1997-02-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 44, Main entry term, English
- certificate of continued proficiency
1, record 44, English, certificate%20of%20continued%20proficiency
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
certificate of continued proficiency: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, record 44, English, - certificate%20of%20continued%20proficiency
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 44, Main entry term, French
- certificat de maintien des compétences
1, record 44, French, certificat%20de%20maintien%20des%20comp%C3%A9tences
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
certificat de maintien des compétences : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 44, French, - certificat%20de%20maintien%20des%20comp%C3%A9tences
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1997-02-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 45, Main entry term, English
- certificate of proficiency in chemical tankers
1, record 45, English, certificate%20of%20proficiency%20in%20chemical%20tankers
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
certificate of proficiency in chemical tankers: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, record 45, English, - certificate%20of%20proficiency%20in%20chemical%20tankers
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 45, Main entry term, French
- certificat de compétence en transporteurs de produits chimiques
1, record 45, French, certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20transporteurs%20de%20produits%20chimiques
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
certificat de compétence en transporteurs de produits chimiques : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 45, French, - certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20transporteurs%20de%20produits%20chimiques
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1997-02-19
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 46, Main entry term, English
- certificate of bridge watchman
1, record 46, English, certificate%20of%20bridge%20watchman
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
certificate of bridge watchman: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, record 46, English, - certificate%20of%20bridge%20watchman
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 46, Main entry term, French
- certificat d'homme de quart à la passerelle
1, record 46, French, certificat%20d%27homme%20de%20quart%20%C3%A0%20la%20passerelle
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
certificat d’homme de quart à la passerelle : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 46, French, - certificat%20d%27homme%20de%20quart%20%C3%A0%20la%20passerelle
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1997-02-19
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 47, Main entry term, English
- certificate of chemical tanker, level 2
1, record 47, English, certificate%20of%20chemical%20tanker%2C%20level%202
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
certificate of chemical tanker, level 2: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, record 47, English, - certificate%20of%20chemical%20tanker%2C%20level%202
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 47, Main entry term, French
- certificat de transporteur de produits chimiques, niveau 2
1, record 47, French, certificat%20de%20transporteur%20de%20produits%20chimiques%2C%20niveau%202
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
certificat de transporteur de produits chimiques, niveau 2; Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 47, French, - certificat%20de%20transporteur%20de%20produits%20chimiques%2C%20niveau%202
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1997-02-19
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 48, Main entry term, English
- certificate of chemical tanker, level 1
1, record 48, English, certificate%20of%20chemical%20tanker%2C%20level%201
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
certificate of chemical tanker, level 1: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, record 48, English, - certificate%20of%20chemical%20tanker%2C%20level%201
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 48, Main entry term, French
- certificat de transporteur de produits chimiques, niveau 1
1, record 48, French, certificat%20de%20transporteur%20de%20produits%20chimiques%2C%20niveau%201
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
certificat de transporteur de produits chimiques, niveau 1 : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 48, French, - certificat%20de%20transporteur%20de%20produits%20chimiques%2C%20niveau%201
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1997-02-19
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 49, Main entry term, English
- certificate of offshore installation manager, MODU/surface
1, record 49, English, certificate%20of%20offshore%20installation%20manager%2C%20MODU%2Fsurface
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
certificate of offshore installation manager, MODU/surface: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, record 49, English, - certificate%20of%20offshore%20installation%20manager%2C%20MODU%2Fsurface
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 49, Main entry term, French
- certificat de directeur d'installation au large, UMFM/surface
1, record 49, French, certificat%20de%20directeur%20d%27installation%20au%20large%2C%20UMFM%2Fsurface
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
certificat de directeur d’installation au large, UMFM/surface : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 49, French, - certificat%20de%20directeur%20d%27installation%20au%20large%2C%20UMFM%2Fsurface
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1997-02-19
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 50, Main entry term, English
- certificate of offshore installation manager, MODU/inland
1, record 50, English, certificate%20of%20offshore%20installation%20manager%2C%20MODU%2Finland
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
certificate of offshore installation manager, MODU/inland: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, record 50, English, - certificate%20of%20offshore%20installation%20manager%2C%20MODU%2Finland
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 50, Main entry term, French
- certificat de directeur d'installation au large, UMFM/eaux internes
1, record 50, French, certificat%20de%20directeur%20d%27installation%20au%20large%2C%20UMFM%2Feaux%20internes
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
certificat de directeur d’installation au large, UMFM/eaux internes : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 50, French, - certificat%20de%20directeur%20d%27installation%20au%20large%2C%20UMFM%2Feaux%20internes
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1997-02-19
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 51, Main entry term, English
- certificate of liquified gas tanker, level 1
1, record 51, English, certificate%20of%20liquified%20gas%20tanker%2C%20level%201
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
certificate of liquified gas tanker, level 1: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, record 51, English, - certificate%20of%20liquified%20gas%20tanker%2C%20level%201
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 51, Main entry term, French
- certificat de transporteur de gaz liquéfiés, niveau 1
1, record 51, French, certificat%20de%20transporteur%20de%20gaz%20liqu%C3%A9fi%C3%A9s%2C%20niveau%201
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
certificat de transporteur de gaz liquéfiés, niveau 1 : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 51, French, - certificat%20de%20transporteur%20de%20gaz%20liqu%C3%A9fi%C3%A9s%2C%20niveau%201
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1997-02-19
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 52, Main entry term, English
- certificate of engine room rating
1, record 52, English, certificate%20of%20engine%20room%20rating
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
certificate of engine room rating: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, record 52, English, - certificate%20of%20engine%20room%20rating
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 52, Main entry term, French
- certificat de matelot de la salle des machines
1, record 52, French, certificat%20de%20matelot%20de%20la%20salle%20des%20machines
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
certificat de matelot de la salle des machines : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 52, French, - certificat%20de%20matelot%20de%20la%20salle%20des%20machines
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1997-02-19
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 53, Main entry term, English
- certificate of liquified gas tanker, level 2
1, record 53, English, certificate%20of%20liquified%20gas%20tanker%2C%20level%202
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
certificate of liquified gas tanker, level 2: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, record 53, English, - certificate%20of%20liquified%20gas%20tanker%2C%20level%202
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 53, Main entry term, French
- certificat de transporteur de gaz liquéfiés, niveau 2
1, record 53, French, certificat%20de%20transporteur%20de%20gaz%20liqu%C3%A9fi%C3%A9s%2C%20niveau%202
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
certificat de transporteur de gaz liquéfiés, niveau 2 : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 53, French, - certificat%20de%20transporteur%20de%20gaz%20liqu%C3%A9fi%C3%A9s%2C%20niveau%202
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1997-02-19
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 54, Main entry term, English
- certificate of oil tanker, level 2
1, record 54, English, certificate%20of%20oil%20tanker%2C%20level%202
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
certificate of oil tanker, level 2: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, record 54, English, - certificate%20of%20oil%20tanker%2C%20level%202
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 54, Main entry term, French
- certificat de pétroliers, niveau 2
1, record 54, French, certificat%20de%20p%C3%A9troliers%2C%20niveau%202
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
certificat de pétroliers, niveau 2 : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 54, French, - certificat%20de%20p%C3%A9troliers%2C%20niveau%202
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1997-02-12
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 55, Main entry term, English
- Certification of Lifeboat Men Regulations
1, record 55, English, Certification%20of%20Lifeboat%20Men%20Regulations
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Federal certification of Lifeboat Men Regulations: Federal certification project (Marine certification Regulations Introduction) to become effective after 1996. 2, record 55, English, - Certification%20of%20Lifeboat%20Men%20Regulations
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 55, Main entry term, French
- Règlement sur le certificat des canotiers
1, record 55, French, R%C3%A8glement%20sur%20le%20certificat%20des%20canotiers
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Règlement sur le certificat des canotiers : Projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Introduction) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 55, French, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20certificat%20des%20canotiers
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1975-03-11
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical and Hospital Organization
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Record 56, Main entry term, English
- get a certification
1, record 56, English, get%20a%20certification
verb
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
he has got his certification in internal medicine. 1, record 56, English, - get%20a%20certification
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation médico-hospitalière
- Grades et diplômes
Record 56, Main entry term, French
- obtenir un diplôme 1, record 56, French, obtenir%20un%20dipl%C3%B4me
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- obtenir un certificat 1, record 56, French, obtenir%20un%20certificat
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
--en français, certification a le sens d’assurer par écrit. Il n’ y a pas de mot français capable de [le] traduire directement(...) On dira "délivrance" ou obtention d’un diplôme [ou d’un certificat] 1, record 56, French, - obtenir%20un%20dipl%C3%B4me
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1975-03-11
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical and Hospital Organization
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Record 57, Main entry term, English
- give a certification
1, record 57, English, give%20a%20certification
verb
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
the College has given him his certification in internal medicine. 1, record 57, English, - give%20a%20certification
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation médico-hospitalière
- Grades et diplômes
Record 57, Main entry term, French
- délivrer un diplôme 1, record 57, French, d%C3%A9livrer%20un%20dipl%C3%B4me
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- délivrer un certificat 1, record 57, French, d%C3%A9livrer%20un%20certificat
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
--en français, «certification» a le sens d’assurance par écrit. Il n’ y a pas de mot [...] capable de traduire directement l'anglais «certification». On dira «délivrance» ou «obtention d’un diplôme» [ou certificat] 1, record 57, French, - d%C3%A9livrer%20un%20dipl%C3%B4me
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: