TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DEMANDE ASSURANCE [45 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Taxation
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Record 1, Main entry term, English
- business number account
1, record 1, English, business%20number%20account
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- BN account 2, record 1, English, BN%20account
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If you decide to add more accounts, when you contact us, ensure that you can provide the business number, the legal name and social insurance number (SIN) of at least one owner/director/partner, and that you can answer all the questions in Part A of Form RC1, Request for a Business Number and Certain Program Accounts. ... If you have divisions or branches, it is important that you provide the 15-character business number account whenever you contact us. 3, record 1, English, - business%20number%20account
Record 1, Key term(s)
- business-number account
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Structures de l'administration publique
Record 1, Main entry term, French
- compte du numéro d'entreprise
1, record 1, French, compte%20du%20num%C3%A9ro%20d%27entreprise
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- compte du NE 2, record 1, French, compte%20du%20NE
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si vous décidez d’ajouter des comptes, lorsque vous communiquez avec nous, assurez-vous de pouvoir nous fournir le numéro d’entreprise, le nom légal et le numéro d’assurance sociale(NAS) d’au moins un propriétaire, un administrateur ou un associé, et que vous pouvez répondre à toutes les questions figurant dans la partie A du formulaire RC1, Demande d’un numéro d’entreprise et inscription à certains comptes de programme. [...] Si vous avez des divisions ou des succursales, vous devez fournir le compte du numéro d’entreprise de 15 caractères à chaque fois que vous communiquez avec nous. 3, record 1, French, - compte%20du%20num%C3%A9ro%20d%27entreprise
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-10-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Auditing (Accounting)
Record 2, Main entry term, English
- Attestation Engagements to Report on Compliance
1, record 2, English, Attestation%20Engagements%20to%20Report%20on%20Compliance
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Public accountants are often asked to provide assurance on an entity's compliance with statutes, regulations and agreements. ... In March 2018, [the Auditing and Assurance Standards Board] issued [the standard:] Attestation Engagements to Report on Compliance ... 2, record 2, English, - Attestation%20Engagements%20to%20Report%20on%20Compliance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Applicable to both reasonable assurance (audit) and limited assurance (review) engagements. 3, record 2, English, - Attestation%20Engagements%20to%20Report%20on%20Compliance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de normes
- Vérification (Comptabilité)
Record 2, Main entry term, French
- Missions d'attestation visant la délivrance d'un rapport sur la conformité
1, record 2, French, Missions%20d%27attestation%20visant%20la%20d%C3%A9livrance%20d%27un%20rapport%20sur%20la%20conformit%C3%A9
correct, feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On demande souvent aux experts-comptables de fournir une assurance sur la conformité d’une entité à des dispositions légales, réglementaires ou contractuelles. [...] En mars 2018, [le Conseil des normes d’audit et de certification] a publié la [norme :] Missions d’attestation visant la délivrance d’un rapport sur la conformité [...] 2, record 2, French, - Missions%20d%27attestation%20visant%20la%20d%C3%A9livrance%20d%27un%20rapport%20sur%20la%20conformit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Cette norme s’applique tant aux missions d’assurance raisonnable (missions d’audit) qu’aux missions d’assurance limitée (missions d’examen). 3, record 2, French, - Missions%20d%27attestation%20visant%20la%20d%C3%A9livrance%20d%27un%20rapport%20sur%20la%20conformit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-10-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Auditing (Accounting)
Record 3, Main entry term, English
- Direct Engagements to Report on Compliance
1, record 3, English, Direct%20Engagements%20to%20Report%20on%20Compliance
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Public accountants are often asked to provide assurance on an entity's compliance with statutes, regulations and agreements. ... In March 2018, [the Auditing and Assurance Standards Board] issued [the standard:] Direct Engagements to Report on Compliance 2, record 3, English, - Direct%20Engagements%20to%20Report%20on%20Compliance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Applicable to both reasonable assurance (audit) and limited assurance (review) engagements. 3, record 3, English, - Direct%20Engagements%20to%20Report%20on%20Compliance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de normes
- Vérification (Comptabilité)
Record 3, Main entry term, French
- Missions d'appréciation directe visant la délivrance d'un rapport sur la conformité
1, record 3, French, Missions%20d%27appr%C3%A9ciation%20directe%20visant%20la%20d%C3%A9livrance%20d%27un%20rapport%20sur%20la%20conformit%C3%A9
correct, feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On demande souvent aux experts-comptables de fournir une assurance sur la conformité d’une entité à des dispositions légales, réglementaires ou contractuelles. [...] En mars 2018, [le Conseil des normes d’audit et de certification] a publié la [norme :] Missions d’appréciation directe visant la délivrance d’un rapport sur la conformité [...] 2, record 3, French, - Missions%20d%27appr%C3%A9ciation%20directe%20visant%20la%20d%C3%A9livrance%20d%27un%20rapport%20sur%20la%20conformit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Cette norme s’applique tant aux missions d’assurance raisonnable (missions d’audit) qu’aux missions d’assurance limitée (missions d’examen). 3, record 3, French, - Missions%20d%27appr%C3%A9ciation%20directe%20visant%20la%20d%C3%A9livrance%20d%27un%20rapport%20sur%20la%20conformit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-07-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 4, Main entry term, English
- assurance engagement
1, record 4, English, assurance%20engagement
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[An assignment] in which a practitioner aims to obtain sufficient appropriate audit evidence in order to express a conclusion designed to enhance the degree of confidence of the intended users other than the responsible party, about the outcome of the measurement or evaluation of an underlying subject matter against criteria. 2, record 4, English, - assurance%20engagement
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 4, Main entry term, French
- mission de certification
1, record 4, French, mission%20de%20certification
correct, feminine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- mission d'assurance 2, record 4, French, mission%20d%27assurance
correct, feminine noun
- mission d'expression d'assurance 3, record 4, French, mission%20d%27expression%20d%27assurance
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Tâche] confiée à un professionnel comptable à qui l'on demande de délivrer une communication écrite dans laquelle il exprime une conclusion visant à fournir un certain niveau d’assurance relativement à des informations ou à d’autres éléments dont la responsabilité incombe à autrui. 3, record 4, French, - mission%20de%20certification
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-02-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Official Documents
- Insurance
- Driving (Road Vehicles)
- Information Technology (Informatics)
Record 5, Main entry term, English
- electronic proof of automobile insurance
1, record 5, English, electronic%20proof%20of%20automobile%20insurance
correct
Record 5, Abbreviations, English
- EPAI 1, record 5, English, EPAI
correct
Record 5, Synonyms, English
- electronic insurance certificate 2, record 5, English, electronic%20insurance%20certificate
correct
- electronic proof of insurance 3, record 5, English, electronic%20proof%20of%20insurance
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[An] electronic version of [a] motor vehicle liability card [that] can be accessed through [a] smartphone or other mobile device. 4, record 5, English, - electronic%20proof%20of%20automobile%20insurance
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In 2015, the ECC [Electronic Commerce Committee] was tasked by the Canadian Council of Insurance regulators (CCIR) to coordinate efforts to implement the electronic proof of automobile insurance (EPAI). 3, record 5, English, - electronic%20proof%20of%20automobile%20insurance
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Documents officiels
- Assurances
- Conduite automobile
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- preuve électronique d'assurance automobile
1, record 5, French, preuve%20%C3%A9lectronique%20d%27assurance%20automobile
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- PEAA 1, record 5, French, PEAA
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
- certificat d'assurance automobile numérique 2, record 5, French, certificat%20d%27assurance%20automobile%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
- preuve numérique d'assurance automobile 3, record 5, French, preuve%20num%C3%A9rique%20d%27assurance%20automobile
correct, feminine noun
- certificat d'assurance numérique 4, record 5, French, certificat%20d%27assurance%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
- preuve d'assurance numérique 5, record 5, French, preuve%20d%27assurance%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Version] électronique [du] certificat d’assurance de responsabilité pour véhicules automobiles [auquel on peut] accéder par téléphone intelligent ou sur tout autre appareil mobile. 6, record 5, French, - preuve%20%C3%A9lectronique%20d%27assurance%20automobile
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En 2015, le Conseil canadien des responsables de la réglementation d’assurance(CCRRA) a demandé au CCE [Comité sur le commerce électronique] de coordonner le déploiement de la preuve électronique d’assurance automobile(PEAA). 3, record 5, French, - preuve%20%C3%A9lectronique%20d%27assurance%20automobile
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Seguros
- Conducción de vehículos automotores
- Tecnología de la información (Informática)
Record 5, Main entry term, Spanish
- credencial digital del seguro automotor
1, record 5, Spanish, credencial%20digital%20del%20seguro%20automotor
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-12-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Corporate Structure
Record 6, Main entry term, English
- financial entity
1, record 6, English, financial%20entity
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A health organization is not to form a separate legal or financial entity, for example, a trust, a corporation or a foundation unless it has obtained the prior written authorization of the Minister for Health and the Treasurer. 1, record 6, English, - financial%20entity
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Record 6, Main entry term, French
- entité financière
1, record 6, French, entit%C3%A9%20financi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans les cas où on a constitué une entité financière dans le cadre d’un accord de coentreprise ou accord de société mère, à titre d’entreprise à vocation spéciale, et lorsque cette entité est désignée comme soumissionnaire dans la DDP [Demande de proposition], l'obligation de donner au gouvernement l'«assurance» que le soumissionnaire possède les «ressources financières» voulues s’étend à chacune des entités de l'accord de société mère. 1, record 6, French, - entit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Estructura de la empresa
Record 6, Main entry term, Spanish
- entidad financiera
1, record 6, Spanish, entidad%20financiera
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Una entidad financiera es un intermediario del mercado financiero. Las entidades financieras pueden ser bancos, cajas de ahorros o cooperativas de crédito, es decir, intermediarios que administran y prestan dinero; o empresas financieras, un tipo distinto de intermediarios financieros que, sin ser bancos, ofrecen préstamos o facilidades de financiamiento en dinero. 1, record 6, Spanish, - entidad%20financiera
Record 7 - internal organization data 2017-02-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- System Names
- Office Automation
Record 7, Main entry term, English
- SIN Tele-App
1, record 7, English, SIN%20Tele%2DApp
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- SIN TeleApp 2, record 7, English, SIN%20TeleApp
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Department also implemented SIN [social insurance number] Tele-App which allows clients in New Brunswick to apply for a SIN by telephone. 3, record 7, English, - SIN%20Tele%2DApp
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
SIN [social insurance number] Telephone Application. 2, record 7, English, - SIN%20Tele%2DApp
Record 7, Key term(s)
- Social insurance number Tele-App
- Social insurance number TeleApp
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Bureautique
Record 7, Main entry term, French
- Télé-App NAS
1, record 7, French, T%C3%A9l%C3%A9%2DApp%20NAS
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- TELEAPP NAS 2, record 7, French, TELEAPP%20NAS
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le Ministère a également mis en œuvre le système Télé-App NAS [numéro d’assurance sociale], qui permet aux clients du Nouveau-Brunswick de faire une demande de NAS par téléphone. 1, record 7, French, - T%C3%A9l%C3%A9%2DApp%20NAS
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Système de demande téléautomatisé de numéro d’assurance sociale [NAS]. 2, record 7, French, - T%C3%A9l%C3%A9%2DApp%20NAS
Record 7, Key term(s)
- Télé-App Numéro d'assurance sociale
- TELEAPP Numéro d'assurance sociale
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-03-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Life Insurance
- Loans
Record 8, Main entry term, English
- policy loan
1, record 8, English, policy%20loan
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- loan on policy 2, record 8, English, loan%20on%20policy
correct
- advance on policy 3, record 8, English, advance%20on%20policy
- policy advance 4, record 8, English, policy%20advance
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A loan made by an insurance company to a policyholder on the security of the cash value of his policy. 5, record 8, English, - policy%20loan
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
loan on policy: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, record 8, English, - policy%20loan
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
- Prêts et emprunts
Record 8, Main entry term, French
- avance sur contrat
1, record 8, French, avance%20sur%20contrat
correct, feminine noun, France, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- avance sur police 2, record 8, French, avance%20sur%20police
correct, federal act, see observation, feminine noun
- prêt sur police 3, record 8, French, pr%C3%AAt%20sur%20police
avoid, see observation, masculine noun
- emprunt sur police 4, record 8, French, emprunt%20sur%20police
avoid, see observation, masculine noun
- prêt sur contrat d'assurance 5, record 8, French, pr%C3%AAt%20sur%20contrat%20d%27assurance
avoid, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle l’assureur accepte de faire à l’assuré une avance imputable sur la valeur de rachat. 6, record 8, French, - avance%20sur%20contrat
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Prêt sur police. Au moment où l’avance est faite, un acte est dressé qui, revêtant à l’origine la forme d’un acte synallagmatique et malencontreusement qualifié «prêt sur police», a désormais la forme d’une reconnaissance par l’assuré du versement à faire valoir par l’assureur [...] 3, record 8, French, - avance%20sur%20contrat
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Prêt sur police. En assurance, on parle plutôt d’une avance que d’un prêt. L'assuré demande une avance sur la réserve ou «provision technique» qui existe sur sa police. 4, record 8, French, - avance%20sur%20contrat
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Emprunt sur police. Emprunt (fait par quelqu’un). 4, record 8, French, - avance%20sur%20contrat
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
«Avance sur police» est le terme employé dans la Loi de l’impôt sur le revenu, articles 138(12) et 148(9). 2, record 8, French, - avance%20sur%20contrat
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
avance sur contrat : terme normalisé par l’AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 6, record 8, French, - avance%20sur%20contrat
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
- Préstamos
Record 8, Main entry term, Spanish
- anticipo sobre póliza
1, record 8, Spanish, anticipo%20sobre%20p%C3%B3liza
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Anticipo que el asegurado pide a la compañía con cargo al valor de rescate de la póliza de seguro de vida. El anticipo devenga un interés hasta que se reembolse, y deja inalterado el resto del contrato. 1, record 8, Spanish, - anticipo%20sobre%20p%C3%B3liza
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
anticipo sobre póliza: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 8, Spanish, - anticipo%20sobre%20p%C3%B3liza
Record 9 - internal organization data 2011-08-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 9, Main entry term, English
- claim
1, record 9, English, claim
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- insurance claim 2, record 9, English, insurance%20claim
correct
- claim for payment 3, record 9, English, claim%20for%20payment
correct
- claim for compensation 4, record 9, English, claim%20for%20compensation
correct
- claim for indemnity 5, record 9, English, claim%20for%20indemnity
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A demand by an individual or a corporation to recover under a policy of insurance, for loss that is covered by that policy. 6, record 9, English, - claim
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
claim: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick. 7, record 9, English, - claim
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 9, Main entry term, French
- déclaration de sinistre
1, record 9, French, d%C3%A9claration%20de%20sinistre
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- demande de règlement 2, record 9, French, demande%20de%20r%C3%A8glement
correct, feminine noun
- demande d'indemnisation 3, record 9, French, demande%20d%27indemnisation
correct, feminine noun
- demande d'indemnité 1, record 9, French, demande%20d%27indemnit%C3%A9
correct, feminine noun
- réclamation 4, record 9, French, r%C3%A9clamation
correct, feminine noun
- réclamation d'assurance 5, record 9, French, r%C3%A9clamation%20d%27assurance
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle le bénéficiaire demande le paiement des sommes assurées en exécution d’un contrat d’assurance [...] 1, record 9, French, - d%C3%A9claration%20de%20sinistre
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
demande de règlement : terme trouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick. 6, record 9, French, - d%C3%A9claration%20de%20sinistre
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 9, Main entry term, Spanish
- demanda de indemnización
1, record 9, Spanish, demanda%20de%20indemnizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-06-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Military Administration
- Personnel Management (General)
Record 10, Main entry term, English
- voluntary release
1, record 10, English, voluntary%20release
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
(1) Every application by an officer for release under Item 4 (Voluntary) of the table to article 15.01 (Release of Officers and Non-commissioned Members) shall be made in writing through the commanding officer who shall add his recommendations when forwarding the application to National Defence Headquarters. (2) Where a commanding officer recommends a voluntary release, he shall certify that his recommendation is not made for the purpose of allowing the applicant to avoid the consequences of his inefficiency, unsuitability or misconduct. 1, record 10, English, - voluntary%20release
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- retraite volontaire
1, record 10, French, retraite%20volontaire
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- libération volontaire 1, record 10, French, lib%C3%A9ration%20volontaire
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
(1) Toute demande de libération de la part d’un officier en vertu du numéro 4(Sur demande) du tableau ajouté à l'article 15. 01(Libération des officiers et militaires du rang) est présentée par écrit au commandant qui y note ses recommandations et la transmet ensuite au Quartier général de la Défense nationale.(2) Un commandant qui recommande la retraite volontaire doit donner l'assurance que son avis n’ a pas pour objet de permettre au requérant d’éviter les conséquences de son incompétence, de son inaptitude ou de son inconduite. 1, record 10, French, - retraite%20volontaire
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-02-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Banking
- Insurance
Record 11, Main entry term, English
- credit or charge card-related insurance
1, record 11, English, credit%20or%20charge%20card%2Drelated%20insurance
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- card-related insurance 1, record 11, English, card%2Drelated%20insurance
correct
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Banque
- Assurances
Record 11, Main entry term, French
- assurance carte de crédit ou de paiement
1, record 11, French, assurance%20carte%20de%20cr%C3%A9dit%20ou%20de%20paiement
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Police établie par une société d’assurances en faveur du titulaire d’une carte de crédit ou de paiement délivrée par la banque à titre d’avantage associé à la carte, sans qu'il en fasse la demande et sans qu'aucune évaluation individuelle des risques soit effectuée. Il peut s’agir, soit d’une assurance contre tout dommage-perte comprise-causé aux marchandises achetées au moyen de la carte, soit d’une assurance par laquelle la société s’engage à prolonger la garantie offerte par le fabricant des marchandises achetées au moyen de la carte, soit d’une assurance contre la perte découlant de la responsabilité contractuelle assumée par le titulaire lors de la location d’un véhicule payée au moyen de la carte. 1, record 11, French, - assurance%20carte%20de%20cr%C3%A9dit%20ou%20de%20paiement
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2010-04-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Insurance
- Foreign Trade
Record 12, Main entry term, English
- proof of claim
1, record 12, English, proof%20of%20claim
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- proof of loss 2, record 12, English, proof%20of%20loss
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A formal submission by an insured to his insurer containing sufficient data in support of a claim to enable the latter to determine its liability. 3, record 12, English, - proof%20of%20claim
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 12, Main entry term, French
- pièce justificative de sinistre
1, record 12, French, pi%C3%A8ce%20justificative%20de%20sinistre
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- preuve de sinistre 2, record 12, French, preuve%20de%20sinistre
correct, feminine noun
- demande d'indemnité 3, record 12, French, demande%20d%27indemnit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Document exigé par l’assureur afin d’établir le droit de l’assuré ou du bénéficiaire aux prestations, par exemple un certificat médical ou autre preuve de maladie, de décès ou d’invalidité. 1, record 12, French, - pi%C3%A8ce%20justificative%20de%20sinistre
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La demande d’indemnité est [...] le document produit pour obtenir une indemnité de la compagnie d’assurance. 3, record 12, French, - pi%C3%A8ce%20justificative%20de%20sinistre
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme «demande d’indemnité» est employé en assurances IARD (incendie, accidents, risques divers). 4, record 12, French, - pi%C3%A8ce%20justificative%20de%20sinistre
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Seguros
- Comercio exterior
Record 12, Main entry term, Spanish
- comprobación del siniestro
1, record 12, Spanish, comprobaci%C3%B3n%20del%20siniestro
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- constancia de pérdida 1, record 12, Spanish, constancia%20de%20p%C3%A9rdida
correct, feminine noun, Venezuela
- prueba del siniestro 2, record 12, Spanish, prueba%20del%20siniestro
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Documento exigido por la compañía de seguros con objeto de establecer el derecho de la parte asegurada a las prestaciones. 1, record 12, Spanish, - comprobaci%C3%B3n%20del%20siniestro
Record 13 - internal organization data 2010-04-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Record 13, Main entry term, English
- Third Party Dental Plans Committee
1, record 13, English, Third%20Party%20Dental%20Plans%20Committee
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Information confirmed by the Canadian Dental Association (CDA). 2, record 13, English, - Third%20Party%20Dental%20Plans%20Committee
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Third Party Dental Plans Committee assists dentists in their interactions with third-party plan providers at the national level, and liaises with representatives of the dental insurance industry. 1, record 13, English, - Third%20Party%20Dental%20Plans%20Committee
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Record 13, Main entry term, French
- Comité des régimes de soins dentaires
1, record 13, French, Comit%C3%A9%20des%20r%C3%A9gimes%20de%20soins%20dentaires
correct, masculine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par L’Association dentaire canadienne (ADC). 2, record 13, French, - Comit%C3%A9%20des%20r%C3%A9gimes%20de%20soins%20dentaires
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le Comité des régimes de soins dentaires aide les dentistes dans les échanges qu'ils ont à l'échelon national avec les assureurs et il sert d’agent de liaison avec les représentants de l'industrie de l'assurance dentaire. Les membres du comité révisent et mettent à jour le formulaire normalisé de demande d’indemnité de l'ADC ainsi que le Système uniformisé de codification et la Liste des services. 1, record 13, French, - Comit%C3%A9%20des%20r%C3%A9gimes%20de%20soins%20dentaires
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2008-02-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Insurance
Record 14, Main entry term, English
- applicant
1, record 14, English, applicant
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- proposer 2, record 14, English, proposer
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A person who fills out and signs a written application for insurance. 3, record 14, English, - applicant
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
applicant: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick. 4, record 14, English, - applicant
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Assurances
Record 14, Main entry term, French
- proposant
1, record 14, French, proposant
correct, see observation, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- assuré-proposant 2, record 14, French, assur%C3%A9%2Dproposant
correct, masculine noun
- candidat à l'assurance 2, record 14, French, candidat%20%C3%A0%20l%27assurance
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Candidat à l’assurance qui signe la proposition. 2, record 14, French, - proposant
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il faut éviter de confondre le proposant et le souscripteur. Le proposant soumet à l'assureur pour examen sa demande d’assurance qui ne sera pas nécessairement acceptée. Le souscripteur, lui, signe, non plus une proposition, mais un contrat d’assurance et s’engage par conséquent à payer la prime correspondant au risque couvert. D'après PAASS, 1961, 365 et RLFTA, 1976, 1, 33. 3, record 14, French, - proposant
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
proposant : terme retrouvé dans le contexte de l’uniformisation de l’assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick. 4, record 14, French, - proposant
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 14, Main entry term, Spanish
- proponente
1, record 14, Spanish, proponente
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Persona que suscribe una proposición de seguro. 1, record 14, Spanish, - proponente
Record 15 - internal organization data 2004-11-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Insurance
Record 15, Main entry term, English
- regular premium 1, record 15, English, regular%20premium
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Upon application made within this period the ex-employee will be entitled to receive and individual policy, as issued by the insurance company, on any form of insurance regularly issued, except term insurance, upon payment of the regular premium. 1, record 15, English, - regular%20premium
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Assurances
Record 15, Main entry term, French
- prime ordinaire
1, record 15, French, prime%20ordinaire
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Sur demande faite en-deçà de cette période, l'employé aura droit à une police individuelle telle qu'émise par la compagnie d’assurance, d’après tout genre d’assurance ordinairement émis, sauf l'assurance temporaire, moyennant paiement de la prime ordinaire. 1, record 15, French, - prime%20ordinaire
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 15, Main entry term, Spanish
- prima regular
1, record 15, Spanish, prima%20regular
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2004-04-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- System Names
- Remuneration (Personnel Management)
Record 16, Main entry term, English
- Award Management Information System
1, record 16, English, Award%20Management%20Information%20System
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
- AMIS 2, record 16, English, AMIS
correct, Canada
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Social Sciences and Humanities Research Council. 3, record 16, English, - Award%20Management%20Information%20System
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
This system is used to control and monitor the Council's disbursements to, and accounts receivable from, individual and institutional grant holders. The award holder is identified by the basic personal information and file number from the SSHRC Corporate database (SHR PPU 035). The information also includes the award holder's social insurance number, bank account number and payment requisition for funds committed. 4, record 16, English, - Award%20Management%20Information%20System
Record 16, Key term(s)
- National Science and Engineering Research Council Award Management Information System
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 16, Main entry term, French
- Système informatisé de gestion des subventions et bourses
1, record 16, French, Syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20de%20gestion%20des%20subventions%20et%20bourses
correct, masculine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
- AMIS 2, record 16, French, AMIS
correct, masculine noun, Canada
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Conseil de recherches en sciences humaines. 3, record 16, French, - Syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20de%20gestion%20des%20subventions%20et%20bourses
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Ce système est utilisé pour retenir et classifier les déboursés et les comptes recevables de tous les bénéficiaires individuels et institutionnels. Chaque bénéficiaire est identifié par les renseignements personnels de base et par le numéro de dossier de la Base de données de gestion intégrée des dossiers de demande du CRSH(RSH PPU 035). L'information comprend aussi le numéro d’assurance sociale, le numéro du compte de banque et les réquisitions de paiement pour les fonds engagés. 1, record 16, French, - Syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20de%20gestion%20des%20subventions%20et%20bourses
Record 16, Key term(s)
- Système informatisé de gestion des subventions et bourses
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2004-02-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Training of Personnel
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 17, Main entry term, English
- Supervisor, Training and Documentation 1, record 17, English, Supervisor%2C%20Training%20and%20Documentation
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
McMaster University expressed its commitment to reformat the procedures as CNSC staff has directed and noted that additional staff and resources have already been assigned to the task, including the addition of a new position of Supervisor, Training and Documentation and the engagement of a quality assurance specialist. 1, record 17, English, - Supervisor%2C%20Training%20and%20Documentation
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 17, Main entry term, French
- superviseur de la formation et de la documentation
1, record 17, French, superviseur%20de%20la%20formation%20et%20de%20la%20documentation
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Elle s’est engagée à les reformater comme l'a demandé le personnel de la CCSN; elle a noté avoir déjà consacré du personnel et des ressources supplémentaires à cette tâche, y compris l'ajout d’un nouveau poste de superviseur de la formation et de la documentation ainsi que l'embauche d’un spécialiste de l'assurance de la qualité. 1, record 17, French, - superviseur%20de%20la%20formation%20et%20de%20la%20documentation
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2004-02-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Quality Control (Management)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 18, Main entry term, English
- quality assurance specialist 1, record 18, English, quality%20assurance%20specialist
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
McMaster University expressed its commitment to reformat the procedures as CNSC staff has directed and noted that additional staff and resources have already been assigned to the task, including the addition of a new position of Supervisor, Training and Documentation and the engagement of a quality assurance specialist. 1, record 18, English, - quality%20assurance%20specialist
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 18, Main entry term, French
- spécialiste de l'assurance de la qualité
1, record 18, French, sp%C3%A9cialiste%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
masculine and feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Elle s’est engagée à les reformater comme l'a demandé le personnel de la CCSN; elle a noté avoir déjà consacré du personnel et des ressources supplémentaires à cette tâche, y compris l'ajout d’un nouveau poste de superviseur de la formation et de la documentation ainsi que l'embauche d’un spécialiste de l'assurance de la qualité. 1, record 18, French, - sp%C3%A9cialiste%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2002-12-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Real Estate
Record 19, Main entry term, English
- property appraisal
1, record 19, English, property%20appraisal
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Borrowers must pay an application fee to CMHC (which usually includes the cost of a property appraisal) and an insurance fee ... 1, record 19, English, - property%20appraisal
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Immobilier
Record 19, Main entry term, French
- évaluation de la propriété
1, record 19, French, %C3%A9valuation%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Quant à l'emprunteur, il est tenu de débourser les frais de sa demande à la SCHL(qui comprennent ordinairement le coût de l'évaluation de la propriété) et une prime d’assurance [...] 1, record 19, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Bienes raíces
Record 19, Main entry term, Spanish
- tasación de la propiedad
1, record 19, Spanish, tasaci%C3%B3n%20de%20la%20propiedad
feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 2002-02-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 20, Main entry term, English
- licence to prepare site 1, record 20, English, licence%20to%20prepare%20site
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Licence to prepare site. An application for a licence to prepare a site for a Class I nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3: (a) a description of the site evaluation process and of the investigations and preparatory work that have been and will be done on the site and in the surrounding area; (b) a description of the site's susceptibility to human activity and natural phenomena, including seismic events, tornadoes and floods; (c) the proposed program to determine the environmental baseline characteristics of the site and the surrounding area; (d) the proposed quality assurance program for the design of the nuclear facility; and (e) the effects on the environment and the health and safety of persons that may result from the activity to be licensed, and the measures that will be taken to prevent or mitigate those effects. 1, record 20, English, - licence%20to%20prepare%20site
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations. 2, record 20, English, - licence%20to%20prepare%20site
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Documents officiels
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 20, Main entry term, French
- permis de préparation d'emplacement
1, record 20, French, permis%20de%20pr%C3%A9paration%20d%27emplacement
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Permis de préparation de l'emplacement. [...] La demande de permis pour préparer l'emplacement d’une installation nucléaire de catégorie I comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 : a) une description du processus d’évaluation de l'emplacement, ainsi que des analyses et des travaux préalables qui ont été et seront effectués sur l'emplacement et dans les environs; b) une description de la vulnérabilité de l'emplacement aux activités humaines et aux phénomènes naturels, y compris les secousses sismiques, les tornades et les inondations; c) le programme devant servir à déterminer les caractéristiques environnementales de base de l'emplacement et des environs; d) le programme d’assurance de la qualité proposé pour la conception de l'installation nucléaire; e) les effets sur l'environnement ainsi que sur la santé et la sécurité des personnes que peut avoir l'activité visée par la demande, de même que les mesures qui seront prises pour éviter ou atténuer ces effets. 1, record 20, French, - permis%20de%20pr%C3%A9paration%20d%27emplacement
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I. 2, record 20, French, - permis%20de%20pr%C3%A9paration%20d%27emplacement
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-08-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Applications of Automation
- Applications of Electronics
Record 21, Main entry term, English
- home electronic system
1, record 21, English, home%20electronic%20system
correct, see observation
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
For residential buildings, the goals are to make life more comfortable and pleasant for residents, enhance the safety of people and property, optimize electricity consumption, and automate heating air conditioning, and lighting... New products, including the new Stab-lok and the Surgebreaker Plus help protect increasingly sophisticated home electronic products and systems - and the people who use them. 1, record 21, English, - home%20electronic%20system
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term often used in plural. 2, record 21, English, - home%20electronic%20system
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Automatisation et applications
- Applications de l'électronique
Record 21, Main entry term, French
- système électronique domestique
1, record 21, French, syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20domestique
correct, see observation, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- système électronique résidentiel 2, record 21, French, syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20r%C3%A9sidentiel
proposal, see observation, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les propriétaires et locateurs européens [...] se rendent compte que grâce à des systèmes [de construction] plus «intelligents» ils pourront réaliser une économie d’énergie et bénéficier de primes d’assurance réduites et par là même récupérer à long terme leur investissement initial. [...] le groupe de travail des Systèmes électroniques domestiques [...] demeure préoccupé principalement par les systèmes de commande des trois niveaux supérieurs du modèle d’interconnexion des systèmes ouverts(OSI) : la couche physique, la liaison de données et le réseau--il [...] reste encore à étudier toute la gamme des services multimédias, interactifs et des services sur demande qui seront bientôt nécessaires. 3, record 21, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20domestique
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
CEI [Commission électrotechnique internationale]. Publication de 4 rapports techniques sur les systèmes électroniques domestiques. 4, record 21, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20domestique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Termes souvent utilisés au pluriel. 2, record 21, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20domestique
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-01-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Insurance
- Transportation Insurance
Record 22, Main entry term, English
- declaration on open policy 1, record 22, English, declaration%20on%20open%20policy
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- declaration of interest 2, record 22, English, declaration%20of%20interest
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance transport
Record 22, Main entry term, French
- déclaration d'aliment
1, record 22, French, d%C3%A9claration%20d%27aliment
correct, feminine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- ordre d'aliment 1, record 22, French, ordre%20d%27aliment
correct, masculine noun, standardized
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Déclaration par laquelle le souscripteur d’une assurance indique à l'entreprise d’assurance, soit les personnes ou les biens dont il demande l'assurance, soit certaines modifications afférentes aux personnes ou biens déjà assurés. 1, record 22, French, - d%C3%A9claration%20d%27aliment
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
déclaration d’aliment, ordre d’aliment : termes normalisés par l’AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 2, record 22, French, - d%C3%A9claration%20d%27aliment
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Seguro de transporte
Record 22, Main entry term, Spanish
- boletín de aplicación
1, record 22, Spanish, bolet%C3%ADn%20de%20aplicaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Documento que en las pólizas colectivas o flotantes cumplimenta el asegurado para comunicar a la entidad aseguradora las altas, bajas o modificaciones que han de introducirse en la póliza. 1, record 22, Spanish, - bolet%C3%ADn%20de%20aplicaci%C3%B3n
Record 23 - internal organization data 2000-10-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Record 23, Main entry term, English
- direct action
1, record 23, English, direct%20action
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The right of an individual to bring a suit against someone who is not directly the wrong doer. In insurance cases any right of an injured third party to sue an insurer direct. 2, record 23, English, - direct%20action
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Generally there is no right of "direct action" against the insurer without first obtaining a judgment against the "insured". 2, record 23, English, - direct%20action
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Record 23, Main entry term, French
- action directe
1, record 23, French, action%20directe
correct, feminine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Demande d’indemnisation, présentée à l'amiable ou par voie judiciaire, par un tiers lésé ou ses ayants droit, à l'entreprise d’assurance garantissant le responsable du préjudice. 2, record 23, French, - action%20directe
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
action directe : terme normalisé par l’AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 3, record 23, French, - action%20directe
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Seguros
Record 23, Main entry term, Spanish
- acción directa
1, record 23, Spanish, acci%C3%B3n%20directa
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Facultad que tiene el perjudicado por un siniestro para reclamar una indemnización directamente contra la entidad aseguradora de la persona que es responsable del daño. Es típica de los seguros de responsabilidad civil. 1, record 23, Spanish, - acci%C3%B3n%20directa
Record 24 - external organization data 2000-08-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Official Documents
- Packaging Standards and Regulations
- Special Packaging
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 24, Main entry term, English
- certification of special form radioactive material
1, record 24, English, certification%20of%20special%20form%20radioactive%20material
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- special form radioactive material certification 2, record 24, English, special%20form%20radioactive%20material%20certification
proposal
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Certification of packages and special form radioactive material ... The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(a) of the Act may certify a package design or a design for special form radioactive material after receiving an application that includes the following information:(a) the information referred to in paragraphs 702, 705, 708 and 711 of the IAEA Regulations, as applicable; (b) the number of any approval issued by a foreign competent authority in accordance with the applicable process specified in the IAEA Regulations; (c) the quality assurance program that was followed in creating the design and that will be followed during the production of packages or material; and (d) in respect of a package design, (i) the recommended inspection and servicing program, and (ii) instructions for packaging, transport, receiving, maintenance and unpackaging. 1, record 24, English, - certification%20of%20special%20form%20radioactive%20material
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited : Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations. 2, record 24, English, - certification%20of%20special%20form%20radioactive%20material
Record 24, Key term(s)
- special form certification
- notice 89-10
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Documents officiels
- Réglementation et normalisation (Emballages)
- Emballages spéciaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 24, Main entry term, French
- homologation de matières radioactives sous forme spéciale
1, record 24, French, homologation%20de%20mati%C3%A8res%20radioactives%20sous%20forme%20sp%C3%A9ciale
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Homologation des colis et matières radioactives sous forme spéciale. [...] La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2) a) de la Loi peut homologuer un modèle de colis ou de matière radioactive sous forme spéciale sur réception d’une demande qui comprend les renseignements suivants : a) les renseignements applicables mentionnés aux paragraphes 702, 705, 708 et 711 du Règlement de l'AIEA; b) le numéro d’approbation attribué par une autorité compétente à l'étranger conformément au processus applicable mentionné dans le Règlement de l'AIEA; c) le programme d’assurance de la qualité ayant servi à créer le modèle et utilisé durant la production du colis ou de la matière; d) à l'égard du modèle de colis :(i) le programme d’inspection et d’entretien recommandé,(ii) les instructions pour l'emballage, le transport, la réception, l'entretien et le désemballage.(2) Avant d’effectuer un essai pour démontrer que le modèle de colis ou de matière radioactive sous forme spéciale est conforme au présent règlement, le demandeur avise la Commission de la date et de l'heure de l'essai pour lui donner la possibilité de l'observer. 1, record 24, French, - homologation%20de%20mati%C3%A8res%20radioactives%20sous%20forme%20sp%C3%A9ciale
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Projet de Règlement sur l’emballage et le transport des substances nucléaires (mars 2000). 2, record 24, French, - homologation%20de%20mati%C3%A8res%20radioactives%20sous%20forme%20sp%C3%A9ciale
Record 24, Key term(s)
- certificat de modèle de matières radioactives sous forme spéciale
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1999-12-08
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Security
- Citizenship and Immigration
Record 25, Main entry term, English
- Local Visitor Control 1, record 25, English, Local%20Visitor%20Control
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Applying [for Social Insurance Number] from within Canada [...] Local Visitor Control (Manifest) (IMM 60). 1, record 25, English, - Local%20Visitor%20Control
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité
- Citoyenneté et immigration
Record 25, Main entry term, French
- Contrôle local des visiteurs
1, record 25, French, Contr%C3%B4le%20local%20des%20visiteurs
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Demande [de numéro d’assurance sociale] présentée au Canada [...] Contrôle local des visiteurs(Manifeste)(IMM 60). 1, record 25, French, - Contr%C3%B4le%20local%20des%20visiteurs
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Document sur l’assurance-emploi, avril 1999. 1, record 25, French, - Contr%C3%B4le%20local%20des%20visiteurs
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1998-10-07
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Insurance
Record 26, Main entry term, English
- prospective liability
1, record 26, English, prospective%20liability
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Assurances
Record 26, Main entry term, French
- engagement éventuel
1, record 26, French, engagement%20%C3%A9ventuel
correct, masculine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Engagement contractuel de l'entreprise d’assurance d’accepter de garantir à des conditions convenues, sur simple demande de l'assuré par lettre recommandée, soit une somme additionnelle à concurrence d’un maximum prévu au contrat d’assurance, soit un risque nouveau également prévu. 1, record 26, French, - engagement%20%C3%A9ventuel
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
engagement éventuel : terme normalisé par l’AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 2, record 26, French, - engagement%20%C3%A9ventuel
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1998-03-31
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Quality Control (Management)
Record 27, Main entry term, English
- Checklist 1, record 27, English, Checklist
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 27, Main entry term, French
- Liste de contrôle
1, record 27, French, Liste%20de%20contr%C3%B4le
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Document joint à la note standard(Page couverture-Fiabilité des renseignements sur le client) adressée par le CTD [Centre de traitement des demandes] de Mississauga aux bureaux locaux pour faire vérifier les renseignements concernant la demande d’un client dans le cadre du programme d’assurance de la qualité. 1, record 27, French, - Liste%20de%20contr%C3%B4le
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1998-03-31
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Forms Design
- Citizenship and Immigration
Record 28, Main entry term, English
- Cover Page: Reliability of Client Information 1, record 28, English, Cover%20Page%3A%20Reliability%20of%20Client%20Information
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Imprimés et formules
- Citoyenneté et immigration
Record 28, Main entry term, French
- Page couverture : Fiabilité des renseignements sur le client
1, record 28, French, Page%20couverture%20%3A%20Fiabilit%C3%A9%20des%20renseignements%20sur%20le%20client
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Note standard adressée par le CTD de Mississauga aux bureaux locaux pour faire vérifier les renseignements concernant la demande d’un client dans le cadre du programme d’assurance de la qualité. 1, record 28, French, - Page%20couverture%20%3A%20Fiabilit%C3%A9%20des%20renseignements%20sur%20le%20client
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : D’après les formulaires (sans numéro) fournis par la cliente. 1, record 28, French, - Page%20couverture%20%3A%20Fiabilit%C3%A9%20des%20renseignements%20sur%20le%20client
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1998-03-31
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 29, Main entry term, English
- Reliability of Client Information 1, record 29, English, Reliability%20of%20Client%20Information
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 29, Main entry term, French
- Fiabilité des renseignements sur le client
1, record 29, French, Fiabilit%C3%A9%20des%20renseignements%20sur%20le%20client
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Dans la note standard adressée par le CTD [Centre de traitement des demandes] de Mississauga aux bureaux locaux pour faire vérifier les renseignements concernant la demande d’un client dans le cadre du programme d’assurance de la qualité. 1, record 29, French, - Fiabilit%C3%A9%20des%20renseignements%20sur%20le%20client
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : D’après les formulaires (sans numéro) fournis par la cliente. 1, record 29, French, - Fiabilit%C3%A9%20des%20renseignements%20sur%20le%20client
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1996-11-07
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 30, Main entry term, English
- claim
1, record 30, English, claim
correct, noun
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A demand for payment for a loss which comes under the terms of an insurance policy. 1, record 30, English, - claim
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
claim under the policy, filing a claim 1, record 30, English, - claim
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 30, Main entry term, French
- demande d'indemnisation
1, record 30, French, demande%20d%27indemnisation
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle le bénéficiaire demande le paiement des sommes assurées en exécution d’un contrat d’assurance. 1, record 30, French, - demande%20d%27indemnisation
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
demande d’indemnisation en vertu du contrat d’assurance, présenter une demande d’indemnisation 1, record 30, French, - demande%20d%27indemnisation
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 30, Main entry term, Spanish
- demanda de indemnización
1, record 30, Spanish, demanda%20de%20indemnizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Demanda de compensación o resarcimiento económico por el menoscabo producido al perjudicado que se realiza por el causante del daño o por quien deba corresponder en su lugar. 1, record 30, Spanish, - demanda%20de%20indemnizaci%C3%B3n
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
demanda de indemnización en virtud del contrato de seguro, presentación de la demanda de indemnización 1, record 30, Spanish, - demanda%20de%20indemnizaci%C3%B3n
Record 31 - internal organization data 1996-10-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Insurance
Record 31, Main entry term, English
- bid security insurance
1, record 31, English, bid%20security%20insurance
correct
Record 31, Abbreviations, English
- BSI 2, record 31, English, BSI
correct
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Insurance that provides cover to the exporter against the arbitrary or wrongful call of an on-demand letter of credit or guarantee issued in favour of the buyer in support of a bid by the exporter. 2, record 31, English, - bid%20security%20insurance
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Bid Security Insurance provides cover for the exporter against a wrongful call by the foreign buyer of an Irrevocable Letter of Credit (ILC) or letter of guarantee provided by the exporter's bank on behalf of the exporter. It also provides cover for a rightful call due to specified risks outside the exporter's control. 3, record 31, English, - bid%20security%20insurance
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurances
Record 31, Main entry term, French
- assurance-caution de soumission
1, record 31, French, assurance%2Dcaution%20de%20soumission
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Assurance qui protège l'exportateur contre l'appel arbitraire ou injustifié d’une lettre de crédit sur demande ou d’une garantie émise en faveur de l'acheteur afin d’appuyer une soumission de l'exportateur. 2, record 31, French, - assurance%2Dcaution%20de%20soumission
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L’assurance-caution de soumission assure l’exportateur contre l’appel injustifié, par l’acheteur étranger, d’une lettre de crédit irrévocable (LCI) ou d’une lettre de garantie que la banque de l’exportateur a émise au nom de celui-ci. Elle assure également contre l’appel justifié attribuable à des risques spécifiés sur lesquels l’exportateur n’a aucun contrôle. 3, record 31, French, - assurance%2Dcaution%20de%20soumission
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Seguros
Record 31, Main entry term, Spanish
- seguro de fianza de licitación
1, record 31, Spanish, seguro%20de%20fianza%20de%20licitaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Seguro que ampara al exportador contra la ejecución indebida de una carta de crédito a la vista emitida a favor del comprador en respaldo de una oferta presentada por el exportador. 1, record 31, Spanish, - seguro%20de%20fianza%20de%20licitaci%C3%B3n
Record 32 - internal organization data 1996-03-28
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Social Security and Employment Insurance
Record 32, Main entry term, English
- Report on Hirings
1, record 32, English, Report%20on%20Hirings
correct
Record 32, Abbreviations, English
- ROH 1, record 32, English, ROH
correct
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A report used by the Investigation and Control Unit of the Department of Human Resources Development (HRD) to deter and detect overpayments of unemployment insurance benefits. The report, issued monthly, asks employers to identify, on a volunteer basis, the social insurance number and the first day worked of all employees hired or recalled within the month. Once the complete reports are received, HRD compares the social insurance numbers of those who are currently receiving UI benefits. 1, record 32, English, - Report%20on%20Hirings
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 32, Main entry term, French
- Programme d'avis d'embauchage
1, record 32, French, Programme%20d%27avis%20d%27embauchage
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
- PAE 1, record 32, French, PAE
correct, masculine noun
Record 32, Synonyms, French
- Programme d'avis d'embauche 2, record 32, French, Programme%20d%27avis%20d%27embauche
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Enquête et Contrôle de DRHC(Développement des ressources humaines Canada) utilise le Programme d’avis d’embauchage pour déceler et éviter les paiements en trop de prestations d’assurance-chômage. Le rapport mensuel demande aux employeurs d’indiquer, sur une base volontaire, le numéro d’assurance sociale et le premier jour de travail de tous les employés embauchés ou rappelés durant le dernier mois. Dès réception des rapports dûment remplis, DRHC compare les numéros d’assurance sociale à ceux des prestataires d’assurance-chômage. 1, record 32, French, - Programme%20d%27avis%20d%27embauchage
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1995-10-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 33, Main entry term, English
- bundling of hours 1, record 33, English, bundling%20of%20hours
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- consolidation of hours 2, record 33, English, consolidation%20of%20hours
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 33, Main entry term, French
- cumul d'heures
1, record 33, French, cumul%20d%27heures
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- regroupement d'heures 2, record 33, French, regroupement%20d%27heures
masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Mesure mise à l’essai dans le cadre des Initiatives stratégiques. Se distingue du «banking of hours» (illégal) qui vise à accroître le montant des prestations. 2, record 33, French, - cumul%20d%27heures
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Source de regroupement d’heures : Document 4869010. 2, record 33, French, - cumul%20d%27heures
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
«cumul d’heures» : Traduction adoptée par les Communications(Assurance), à la demande de Marcel Nouvet, directeur général, Services d’assurance. Notion selon laquelle une personne peut accumuler des heures de travail réparties sur plusieurs semaines de manière à former une semaine d’emploi assurable. Autrefois interdite, cette formule fera bientôt l'objet d’un projet pilote à l'île du Prince-Édouard. 1, record 33, French, - cumul%20d%27heures
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1994-09-06
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Phraseology
- Insurance
Record 34, Main entry term, English
- failure to act honestly and in good faith
1, record 34, English, failure%20to%20act%20honestly%20and%20in%20good%20faith
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A company may purchase and maintain insurance for the benefit of any person ... against any liability incurred by the person ... in the capacity of a director or an officer of another entity where the person acts or acted in that capacity at the company's request, except where the liability relates to a failure to act honestly and in good faith with a view to the best interests of the entity. [Insurance Companies Act]. 1, record 34, English, - failure%20to%20act%20honestly%20and%20in%20good%20faith
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Phraséologie
- Assurances
Record 34, Main entry term, French
- défaut d'agir avec intégrité et de bonne foi
1, record 34, French, d%C3%A9faut%20d%27agir%20avec%20int%C3%A9grit%C3%A9%20et%20de%20bonne%20foi
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La société peut souscrire au profit de personnes [...] une assurance couvrant la responsabilité qu'elles encourent :[...] soit pour avoir, à sa demande, agi en qualité d’administrateur ou de dirigeant d’une autre entité, à l'exception de la responsabilité découlant du défaut d’agir avec intégrité et de bonne foi au mieux des intérêts de celle-ci. [Loi sur les sociétés d’assurance]. 1, record 34, French, - d%C3%A9faut%20d%27agir%20avec%20int%C3%A9grit%C3%A9%20et%20de%20bonne%20foi
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1994-09-06
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 35, Main entry term, English
- first director
1, record 35, English, first%20director
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The first directors of a company or society are the directors named in the application for letters patent to incorporate the company or society. [Insurance Companies Act]. 1, record 35, English, - first%20director
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 35, Main entry term, French
- premier administrateur
1, record 35, French, premier%20administrateur
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les premiers administrateurs d’une société sont ceux dont les noms figurent dans la demande de lettres patentes. [Loi sur les sociétés d’assurance]. 1, record 35, French, - premier%20administrateur
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1994-03-01
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Insurance
Record 36, Main entry term, English
- anniversary date
1, record 36, English, anniversary%20date
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- anniversary date of policy 1, record 36, English, anniversary%20date%20of%20policy
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In the case of Selective Political Insurance, the exporting firm declares the expected Canadian content of its sales on its application for insurance. The Export Development Corporation reviews the declared Canadian content before issuing the policy as well as at the anniversary date of the policy. 1, record 36, English, - anniversary%20date
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Assurances
Record 36, Main entry term, French
- date anniversaire
1, record 36, French, date%20anniversaire
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas de l'assurance sélective-risques politiques, l'exportateur doit préciser, dans sa demande d’assurance, quelle sera la teneur canadienne escomptée de ses ventes. La Société pour l'Expansion des Exportations vérifie cette déclaration avant même de délivrer la police d’assurance, ainsi qu'à la date anniversaire de celle-ci. 1, record 36, French, - date%20anniversaire
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1993-03-30
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 37, Main entry term, English
- Front-end SIN Validation (Program) 1, record 37, English, Front%2Dend%20SIN%20Validation%20%28Program%29
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 37, Main entry term, French
- validation des NAS à la réception
1, record 37, French, validation%20des%20NAS%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Programme visant à déceler les cas de fraude en assurance-chômage, en comparant le NAS figurant sur la demande de prestations aux Registres d’assurance sociale dès la réception de cette demande. 1, record 37, French, - validation%20des%20NAS%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Source : Dale Smith, agent de programme, Enquêtes et Contrôle, Assurance, EIC 1, record 37, French, - validation%20des%20NAS%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1992-10-29
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Record 38, Main entry term, English
- enrollment application 1, record 38, English, enrollment%20application
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- enrolment application 1, record 38, English, enrolment%20application
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
enrollment: the act or process of enrolling (as at enlistment or registration); to enroll (enrol): to insert, register, or enter ... in a list, catalog, or roll. 1, record 38, English, - enrollment%20application
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 38, Main entry term, French
- demande d'admission
1, record 38, French, demande%20d%27admission
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- demande d'adhésion 1, record 38, French, demande%20d%27adh%C3%A9sion
feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
demande : requête en vue d’obtenir quelque chose. Exemples :demande d’admission à une assurance, demande d’admission, demande d’entente préalable, demande de prestations. 1, record 38, French, - demande%20d%27admission
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1990-07-29
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Business and Administrative Documents
Record 39, Main entry term, English
- log book 1, record 39, English, log%20book
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
check log book daily, and follow up if documents are not received within reasonable time, notating log book as to date of second request. (MANUIC 4:416.4.1(2) a) iii] 1, record 39, English, - log%20book
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 39, Main entry term, French
- registre 1, record 39, French, registre
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Vérifier le registre chaque jour, insister de nouveau si les documents ne sont pas reçus dans un délai raisonnable et inscrire dans le registre la date de la deuxième demande(MANCAC 4 : 416. 4. 1(2) a) iii))(assurance-chômage) 60cb/13. 6. 73 1, record 39, French, - registre
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1989-06-19
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 40, Main entry term, English
- mysterious disappearance
1, record 40, English, mysterious%20disappearance
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Disappearance of insured property in an unexplained manner. Disputes arise under theft policies as to whether property mysteriously lost had or had not been stolen. Mere disappearance of property, such as an article dropped from a boat, is not covered since there is no mystery involved. 1, record 40, English, - mysterious%20disappearance
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 40, Main entry term, French
- disparition inexplicable
1, record 40, French, disparition%20inexplicable
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Disparition de biens assurés dont on ignore la raison("mystérieuse"). Peut faire l'objet d’une contestation en assurance. Vol, lorsqu'on se demande si un objet introuvable a été volé ou non. La perte pure et simple(disparition dans l'eau d’un objet qu'on a laissé échapper par exemple) n’ appartient pas à la catégorie des disparitions inexplicables : on sait comment elle s’est produite. 1, record 40, French, - disparition%20inexplicable
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1989-06-18
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 41, Main entry term, English
- material fact
1, record 41, English, material%20fact
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Something affecting a contract of insurance enough to change the agreement between the company and the policyholder. Material facts must be disclosed if asked about under pain of voiding a policy. In Marine insurance all material facts must be disclosed whether asked for or not. 1, record 41, English, - material%20fact
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 41, Main entry term, French
- circonstance constitutive du risque
1, record 41, French, circonstance%20constitutive%20du%20risque
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Élement du risque, fait important("material fact" en anglais) que l'assureur doit connaître pour être en mesure d’apprécier le risque et qui peut influencer les conditions mises au contrat. Les faits importants doivent être déclarés lorsque l'assureur les demande. Une fausse déclaration peut entraîner l'annulation du contrat. En assurance maritime, toutes les circonstances constitutives du risque doivent être déclarées, même si l'assureur ne les demande pas. 1, record 41, French, - circonstance%20constitutive%20du%20risque
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1988-06-21
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Insurance
- Taxation
Record 42, Main entry term, English
- paid-up addition
1, record 42, English, paid%2Dup%20addition
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- bonus addition 2, record 42, English, bonus%20addition
correct
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Assurances
- Fiscalité
Record 42, Main entry term, French
- bonification d'assurance libérée
1, record 42, French, bonification%20d%27assurance%20lib%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Assurance qui, à la demande du souscripteur, s’ajoute en cours de contrat au capital assuré par les polices avec participation. 2, record 42, French, - bonification%20d%27assurance%20lib%C3%A9r%C3%A9e
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1988-06-01
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Loans
- Insurance
Record 43, Main entry term, English
- non-prime application 1, record 43, English, non%2Dprime%20application
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Assurances
Record 43, Main entry term, French
- demande non privilégiée
1, record 43, French, demande%20non%20privil%C3%A9gi%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Demande d’assurance hypothécaire. 1, record 43, French, - demande%20non%20privil%C3%A9gi%C3%A9e
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1976-06-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Forms Design
Record 44, Main entry term, English
- exchange form 1, record 44, English, exchange%20form
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
583L CAC pour carte d'assurance sociale et N.A.S. 1, record 44, English, - exchange%20form
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Imprimés et formules
Record 44, Main entry term, French
- demande d'échange 1, record 44, French, demande%20d%27%C3%A9change
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
demande d’échange de carte d’assurance sociale 1, record 44, French, - demande%20d%27%C3%A9change
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1976-06-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Insurance
Record 45, Main entry term, English
- deduction to commence 1, record 45, English, deduction%20to%20commence
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Assurances
Record 45, Main entry term, French
- première déduction 1, record 45, French, premi%C3%A8re%20d%C3%A9duction
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
mois an(Formule de demande d’adhésion à l'assurance invalidité, Fonction publique, Ottawa, oct. 1974) 1, record 45, French, - premi%C3%A8re%20d%C3%A9duction
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: