TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DESCENTE DIRECTE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2018-02-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 1, Main entry term, English
- schuss
1, record 1, English, schuss
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Skiing straight down the fall line, without turns or checks. 2, record 1, English, - schuss
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 1, Main entry term, French
- schuss
1, record 1, French, schuss
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- flèche 2, record 1, French, fl%C3%A8che
see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Descente directe à skis suivant la ligne de la plus grande pente et sans ralentissement. 3, record 1, French, - schuss
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le schuss, descente rapide en trace directe, s’effectue torse et bras vers l'avant, skis légèrement écartés, coudes repliés et mains jointes à la hauteur du visage pour mieux fendre l'air et limiter sa résistance. 4, record 1, French, - schuss
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On utilisait autrefois «flèche» pour désigner une descente rapide en trace directe, habituellement en position de l'œuf; le mot «schuss» est maintenant passé dans l'usage. 2, record 1, French, - schuss
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
On dit «prendre schuss certains passages d’une descente», «faire un schuss», «piquer un schuss». Par extension, les schuss d’un parcours sont les passages en longues lignes droites dans le sens de la ligne de pente. Le mot «schuss» signifie «course rapide» en allemand. 2, record 1, French, - schuss
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
schuss (adverbe). Descendre en schuss : descendre très vite, à tombeau ouvert. 3, record 1, French, - schuss
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 1, Main entry term, Spanish
- schuss
1, record 1, Spanish, schuss
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-10-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 2, Main entry term, English
- visual descent point
1, record 2, English, visual%20descent%20point
correct, United States, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- VDP 2, record 2, English, VDP
correct, United States, standardized
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A defined point on the final approach course of a nonprecision [sic] straight-in approach procedure from which normal descent from the minimum descent altitude (MDA) to the runway touchdown point may be commenced, provided the approach threshold of that runway, or approach lights, or other markings identifiable with the approach end of that runway are clearly visible to the pilot. 3, record 2, English, - visual%20descent%20point
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is the point at which an approximate 3° slope from the touchdown point intercepts the MDA. The VDP [visual descent point] is normally identified on LOC [localizer] or VOR [VHF (very high frequency) omnidirectional range] procedures by a DME [distance measuring equipment] indication, or on NDB [non-directional beacon] procedures by a 75 MHz [megahertz] marker. 4, record 2, English, - visual%20descent%20point
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
visual descent point; VDP: term. abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 2, English, - visual%20descent%20point
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 2, Main entry term, French
- point de descente à vue
1, record 2, French, point%20de%20descente%20%C3%A0%20vue
masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- VDP 1, record 2, French, VDP
masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Point défini de la trajectoire d’approche finale d’une procédure d’approche directe de non-précision d’où une descente normale peut être commencée à partir de l'altitude minimale de descente(MDA) jusqu'au point de poser de la piste, à condition que le pilote ait bien en vue soit le seuil d’approche de la piste, soit les feux d’approche ou toute autre marque associée à l'extrémité d’approche de la piste. 2, record 2, French, - point%20de%20descente%20%C3%A0%20vue
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
point de descente à vue; VDP : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 2, French, - point%20de%20descente%20%C3%A0%20vue
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Dans les textes de Transports Canada, le terme et l’abréviation anglais sont utilisés. 4, record 2, French, - point%20de%20descente%20%C3%A0%20vue
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-07-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 3, Main entry term, English
- straight run
1, record 3, English, straight%20run
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- straight running 2, record 3, English, straight%20running
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sliding downhill without turning. 3, record 3, English, - straight%20run
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 3, Main entry term, French
- trace directe
1, record 3, French, trace%20directe
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- descente en trace directe 1, record 3, French, descente%20en%20trace%20directe
correct, feminine noun
- descente directe 2, record 3, French, descente%20directe
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Descente fort rapide, le skieur cherchant la route la plus directe vers le bas sans exécuter, ou peu, de virages, qui se fait parallèlement à la ligne de pente(trace directe dans la ligne de pente), sur une pente très prononcée(schuss) ou en angle par rapport à la ligne de pente(trace directe en traversée, trace directe en oblique). 2, record 3, French, - trace%20directe
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-07-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 4, Main entry term, English
- traverse
1, record 4, English, traverse
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- traverse of a slope 2, record 4, English, traverse%20of%20a%20slope
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Skiing straight or diagonally across the fall line. 3, record 4, English, - traverse
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
A course diagonally across and down a slope. 4, record 4, English, - traverse
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 4, Main entry term, French
- traversée
1, record 4, French, travers%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- traversée d'une pente 1, record 4, French, travers%C3%A9e%20d%27une%20pente
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Descente d’une piste de ski en en croisant la ligne de pente perpendiculairement ou en oblique. 2, record 4, French, - travers%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La «descente en traversée» est à l'opposé de la «trace directe» ou «schuss». La première est associée à la prudence; la seconde, au danger, surtout lorsque le skieur n’ est pas en compétition, alors assuré d’être seul en piste. 2, record 4, French, - travers%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-07-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 5, Main entry term, English
- fall line
1, record 5, English, fall%20line
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- fall-line 2, record 5, English, fall%2Dline
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Direction of steepest descent at any point. 2, record 5, English, - fall%20line
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
The natural downward course (as for skiing) between two points on a slope. 3, record 5, English, - fall%20line
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 5, Main entry term, French
- ligne de pente
1, record 5, French, ligne%20de%20pente
correct, see observation, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- ligne de chute 2, record 5, French, ligne%20de%20chute
correct, see observation, feminine noun
- ligne de la plus grande pente 3, record 5, French, ligne%20de%20la%20plus%20grande%20pente
correct, see observation, feminine noun
- sens de la pente 4, record 5, French, sens%20de%20la%20pente
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
La ligne la plus directe vers le bas entre deux points sur une piste de ski. 5, record 5, French, - ligne%20de%20pente
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Une piste de ski n’ a pas qu'une ligne de pente du sommet au bas de la montagne. À chaque accident de terrain, déclivité ou convexité, série de bosses, virage de la piste, etc., le skieur doit choisir entre la descente la plus directe par la ligne de pente, des virages le long de cette ligne pour réduire sa vitesse, ou une descente le long des lignes de pente latérales pour une descente plus en douceur. 5, record 5, French, - ligne%20de%20pente
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le terme «ligne de pente» se dit de la piste de ski; «ligne de chute» se dit du terrain; «ligne de la plus grande pente» est un terme-définition pour les novices; «sens de la pente» est davantage une définition qu’un terme de ski. 5, record 5, French, - ligne%20de%20pente
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: