TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DESTRUCTION ACCIDENTELLE [6 records]

Record 1 2023-11-18

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A compromise of security that leads to the accidental or unlawful destruction, loss, alteration, unauthorized disclosure of, or access to, protected data transmitted, stored or otherwise processed.

OBS

A data breach can lead to a data loss or a data leak.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Compromission de sécurité qui entraîne la destruction accidentelle ou illégale, la perte, l'altération, la divulgation non autorisée ou l'accès à des données protégées transmises, stockées, ou soumises à un quelconque autre traitement.

OBS

Une atteinte à la sécurité des données peut mener à une perte de données ou à une fuite de données.

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-09-03

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • IT Security
DEF

The accuracy and completeness of information and the authenticity of transactions.

CONT

Integrity will be maintained by preventing the modification, addition or destruction of transactions and programs at every stage of the process, from the creation of data and the receipt of external data to the archival stage.

OBS

integrity: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC).

PHR

Ensure integrity, maintain integrity.

PHR

Integrity of a signature, integrity of information.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des TI
DEF

Exactitude et intégralité de l’information et authenticité des transactions.

OBS

Caractère des données ou des biens qui n’ ont subi aucune altération ou destruction, volontaire ou accidentelle.

OBS

intégrité : terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS).

PHR

Assurer l’intégrité, préserver l’intégrité.

PHR

Intégrité d’une signature, intégrité de l’information.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Seguridad de IT
DEF

Propiedad o característica consistente en que el activo de información no ha sido alterado de manera no autorizada.

Save record 2

Record 3 2014-04-15

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Synthetic Fabrics
DEF

The inadvertent densification of cellular plastics during manufacture, resulting from breakdown of cell structure.

OBS

collapse: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Densification accidentelle d’un plastique alvéolaire, lors de sa fabrication, résultant de la destruction de sa structure alvéolaire.

OBS

affaissement : terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Tejidos sintéticos
DEF

Densificación inadvertida de plásticos celulares durante la fabricación, producida por la ruptura de la estructura de la celda.

Save record 3

Record 4 2014-04-14

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Information Processing (Informatics)
CONT

The second most common type of incident was accidental disclosure – the key factor in more than 30 per cent of cases. This group of incidents included: mailing foul-ups ...; improper destruction and disposal ...; online disclosure ...; e-mailing mistakes ...; and errant faxing ...

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Le deuxième type d’incident en importance était la communication accidentelle, un facteur clé dans plus de 30 % des cas. Dans cette catégorie, on retrouve : les erreurs d’expédition [...]; la destruction ou le retrait inadéquats [...]; la communication en ligne [...]; les erreurs liées à l'envoi par courriel [...]; les erreurs liées à l'envoi par télécopieur [...]

OBS

communication accidentelle : contrairement à son quasi synonyme «divulgation accidentelle», le terme «communication accidentelle» ne sous-entend pas nécessairement que les renseignements transmis par inadvertance ont été rendus publics.

Spanish

Save record 4

Record 5 1997-02-26

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

Unexploded ammunition projected from the site of an accidental explosion or destruction site which may or may not explode in the air or on reaching the ground.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Munitions non éclatées qui sont projetées du siège d’une explosion accidentelle ou d’une zone de destruction et qui peuvent éclater dans les airs ou en touchant le sol.

OBS

munitions projetées : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Munitions.

Spanish

Save record 5

Record 6 1977-06-20

English

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Environmental Law
  • Pollution (General)
DEF

A system used to relieve the pressure of an explosion once it has occurred, as rapidly as possible and thus prevent formation of destructive pressures.

OBS

This [system] necessitates the use of various types of vent closures designed to open quickly and automatically under increased pressure from within.

French

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Droit environnemental
  • Pollution (Généralités)
OBS

Therm. Trappe d’expansion, dispositif de sûreté destiné à éviter la destruction de la maçonnerie ou de l'enveloppe d’un appareil thermique(chaudière à vapeur, etc.), en cas d’augmentation brusque de la pression des gaz due à une explosion dans le foyer ou les carneaux, ou à une irruption accidentelle de la vapeur.(Il est constitué par une ouverture ménagée dans la paroi, fermée par une plaque métallique se soulevant en cas de surpression intérieure; il est complété, s’il y a lieu, par une buse d’évacuation mettant le chauffeur hors d’atteinte.)

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: