TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DESTRUCTION DOCUMENT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2015-12-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Military Administration
- Military Training
- Security
Record 1, Main entry term, English
- controlled document
1, record 1, English, controlled%20document
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A document to which specific security and accounting controls must be applied during its production, handling, transmittal, custody, retention or destruction. 2, record 1, English, - controlled%20document
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
controlled document: term officially approved by the Joint Terminology Panel and the Air Force Terminology Panel (Trenton); term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 1, English, - controlled%20document
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration militaire
- Instruction du personnel militaire
- Sécurité
Record 1, Main entry term, French
- document contrôlé
1, record 1, French, document%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Document soumis à des contrôles de sécurité et à des contrôles comptables précis lors de sa production, de son traitement, de sa transmission, de sa garde, de sa conservation ou de sa destruction. 2, record 1, French, - document%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
document contrôlé : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton); terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 1, French, - document%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-04-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Waste Management
Record 2, Main entry term, English
- untreatable residue
1, record 2, English, untreatable%20residue
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Though they do not destroy contaminants, containment technologies are briefly described in this guide because they are often used to dispose of untreatable residues of a treatment process or to isolate contaminants when there is no effective destructive process. 1, record 2, English, - untreatable%20residue
Record 2, Key term(s)
- untreatable residues
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Record 2, Main entry term, French
- résidu non traitable
1, record 2, French, r%C3%A9sidu%20non%20traitable
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les technologies de confinement sécuritaire, bien qu'elles ne détruisent pas les contaminants, sont présentées brièvement dans le document parce qu'elles sont souvent utilisées pour l'élimination des résidus non traitables d’un procédé de traitement ou parce qu'on y a recours pour isoler les contaminants en l'absence d’un procédé efficace de destruction [...] 1, record 2, French, - r%C3%A9sidu%20non%20traitable
Record 2, Key term(s)
- résidus non traitables
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-10-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Office-Work Organization
Record 3, Main entry term, English
- dead record
1, record 3, English, dead%20record
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- non-current record 1, record 3, English, non%2Dcurrent%20record
correct
- dead file 1, record 3, English, dead%20file
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Organisation du travail de bureau
Record 3, Main entry term, French
- document périmé
1, record 3, French, document%20p%C3%A9rim%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Document qui n’ est plus en usage ou auquel on ne recourt que très rarement dans une organisation. Sa destruction n’ est pas immédiate, car il pourra, dans certains cas et en raison de sa valeur pour recherche historique, être conservé indéfiniment. 1, record 3, French, - document%20p%C3%A9rim%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1982-08-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Job Descriptions
Record 4, Main entry term, English
- paperwork management advisor 1, record 4, English, paperwork%20management%20advisor
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
Record 4, Main entry term, French
- conseiller en gestion du document écrit 1, record 4, French, conseiller%20en%20gestion%20du%20document%20%C3%A9crit
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Nota : Proposé à A. Grignon, C. du T. En français, il y a aussi le document sonore, visuel(films diapositives, etc.). Le notion d’"écrit" précise et concrétise l'idée qui est contenue dans "conseiller en gestion du document écrit". Voici ce que fait le conseiller en question :"creating, processing, disposal and retention" des documents. Ce qui serait : création, traitement, destruction et archivage. Il n’ est pas, dans ce dernier cas, question d’un document actif mais plutôt d’un document à mettre aux archives. 1, record 4, French, - conseiller%20en%20gestion%20du%20document%20%C3%A9crit
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: