TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

EAU BALLAST REJETEE [3 records]

Record 1 2022-01-06

English

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Water Transport
CONT

The new regulations require all vessels stopping at Canadian ports to have ballast water treatment systems by 2030. The regulations represent a transition from the traditional method of exchanging ballast water in mid-ocean to the use of modern systems which clean ballast water of organisms before release.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Poids et charges (Transports)
  • Transport par eau
CONT

La nouvelle réglementation exige que d’ici 2030, tous les navires faisant escale à des ports canadiens aient des systèmes de traitement de l'eau de ballast. Cette réglementation représente une transition, de la méthode traditionnelle de l'échange de l'eau de ballast en mer à l'utilisation de systèmes modernes débarrassant l'eau de ballast d’organismes avant qu'elle soit rejetée.

Spanish

Save record 1

Record 2 2009-08-11

English

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
  • Environment
CONT

These vessels declare "no ballast on board" (NOBOB) and therefore are not subject to comply with the standard ballast water management procedures for ballasted vessels. ... NOBOB ships cannot completely empty their ballast tanks due to structural and pumping limitations and, as a result, they can still contain residual amounts of ballast water and sediment. This water and sediment provide a potentially suitable environment for organisms in various life stages to survive and be introduced into the Great Lakes if this added water is subsequently discharged at another port.

OBS

no ballast on board: term used by Environment Canada.

French

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Environnement
CONT

Ces navires se déclarent déballastés et n’ ont donc pas à se conformer aux directives relatives à la gestion des eaux de ballast des navires ballastés. [...] En raison de contraintes structurales et des limites des systèmes de pompage, les navires ne peuvent vider complètement leurs ballasts, et par conséquence, au moment du ballastage, une certaine quantité résiduelle d’eau de ballast et de sédiments susceptibles de contenir des espèces exotiques envahissantes capables de survivre dans leur nouvel environnement peut être rejetée dans le port. C'est à ce moment qu'ils peuvent contribuer à l'introduction d’espèces exotiques envahissantes dans les Grands Lacs si cette eau ajoutée est déchargée subséquemment dans un autre port.

OBS

déballasté : terme en usage à Environnement Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-08-03

English

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Water Pollution
OBS

water; without visible traces of oil.

CONT

Only clean ballast should be discharged to the sea at a terminal.

OBS

clean ballast: term standardized by the Naval Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Pollution de l'eau
CONT

[...] les citernes [...] qui n’ont pas contenu de cargaison sont remplies d’eau de mer (premier ballast propre) [...]

OBS

eau; sans traces d’huile visibles.

CONT

À l'arrivée au fort de chargement [...] : l'eau de ballast propre des citernes centrales et des citernes à ballast [...] a été rejetée à la mer [...]

OBS

ballaste propre : terme normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
  • Contaminación del agua
Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: