TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EAU BOISSON [45 records]
Record 1 - internal organization data 2023-11-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
- Food Safety
- Hygiene and Health
Record 1, Main entry term, English
- water safety plan
1, record 1, English, water%20safety%20plan
correct
Record 1, Abbreviations, English
- WSP 2, record 1, English, WSP
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Water safety plans. The most effective means of consistently ensuring the safety of a drinking-water supply is through the use of a comprehensive risk assessment and risk management approach that encompasses all steps in the water supply from catchment to consumer. In [the World Health Organisation Guidelines for Drinking-water Quality], such approaches are termed water safety plans (WSPs). 3, record 1, English, - water%20safety%20plan
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
- Salubrité alimentaire
- Hygiène et santé
Record 1, Main entry term, French
- plan de gestion de la sécurité sanitaire de l'eau
1, record 1, French, plan%20de%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sanitaire%20de%20l%27eau
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- PGSSE 2, record 1, French, PGSSE
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- plan de sécurité sanitaire de l'eau 3, record 1, French, plan%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sanitaire%20de%20l%27eau
correct, masculine noun
- plan de salubrité de l'eau 4, record 1, French, plan%20de%20salubrit%C3%A9%20de%20l%27eau
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le moyen le plus efficace pour garantir en permanence la sécurité sanitaire de l'approvisionnement en eau de boisson consiste à appliquer une stratégie générale d’évaluation et de gestion des risques, couvrant toutes les étapes de l'approvisionnement en eau, du captage au consommateur. Dans [les Directives de qualité pour l'eau de boisson de l'Organisation mondiale de la Santé], les stratégies de ce type sont appelées plans de gestion de la sécurité sanitaire de l'eau(PGSSE). 2, record 1, French, - plan%20de%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sanitaire%20de%20l%27eau
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-09-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Toxicology
Record 2, Main entry term, English
- dry scooping
1, record 2, English, dry%20scooping
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dry scooping involves eating pre-workout supplement powder directly from its container, without mixing it in water. 2, record 2, English, - dry%20scooping
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... some users [of dry scooping] have experienced significant unwanted effects including heart problems, trouble breathing, and choking after using the product in this manner. 2, record 2, English, - dry%20scooping
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Toxicologie
Record 2, Main entry term, French
- avaler du supplément de pré-entrainement en poudre
1, record 2, French, avaler%20du%20suppl%C3%A9ment%20de%20pr%C3%A9%2Dentrainement%20en%20poudre
proposal
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette pratique consiste à ingérer du supplément de pré-entrainement en poudre plutôt que de le diluer directement dans l'eau pour en faire une boisson, comme le recommandent les fabricants de ce type de supplément. 1, record 2, French, - avaler%20du%20suppl%C3%A9ment%20de%20pr%C3%A9%2Dentrainement%20en%20poudre
Record 2, Key term(s)
- avaler du supplément de préentrainement en poudre
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-03-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Beverages
Record 3, Main entry term, English
- hard seltzer
1, record 3, English, hard%20seltzer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- hard sparkling water 2, record 3, English, hard%20sparkling%20water
correct
- alcoholic seltzer 2, record 3, English, alcoholic%20seltzer
correct
- spiked seltzer 3, record 3, English, spiked%20seltzer
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Though it's often compared to vodka and soda, hard seltzer is definitely not that. It doesn't contain vodka or any other distilled spirit but is instead produced in a similar manner to beer. The basic concept is that a little sugar is added to carbonated water (seltzer), which is then fermented by introducing yeast so that the sugars are converted into alcohol. This is then often infused with natural or artificial flavor. Of course, each brand has their own methods. Some use barley (labeled as a malt beverage) or another fermentable base, such as rice. 4, record 3, English, - hard%20seltzer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 3, Main entry term, French
- eau pétillante alcoolisée
1, record 3, French, eau%20p%C3%A9tillante%20alcoolis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- eau de Selzt alcoolisée 2, record 3, French, eau%20de%20Selzt%20alcoolis%C3%A9e
correct, feminine noun
- seltzer 1, record 3, French, seltzer
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Boisson alcoolisée à base d’eau pétillante, souvent aromatisée aux fruits, dans laquelle l'alcool est obtenu par fermentation. 3, record 3, French, - eau%20p%C3%A9tillante%20alcoolis%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-02-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Beverages
Record 4, Main entry term, English
- fizz
1, record 4, English, fizz
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 4, Main entry term, French
- fizz
1, record 4, French, fizz
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Boisson à base de jus de citron, d’eau-de-vie, de blanc d’œuf et d’eau gazeuse(shord drink). 1, record 4, French, - fizz
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-10-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
Record 5, Main entry term, English
- low acid food
1, record 5, English, low%20acid%20food
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- low-acid food 2, record 5, English, low%2Dacid%20food
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A food, other than an alcoholic beverage, where any component of the food has a pH greater than 4.6 and a water activity greater than 0.85. 1, record 5, English, - low%20acid%20food
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 5, Main entry term, French
- aliment hypoacide
1, record 5, French, aliment%20hypoacide
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- aliment peu acide 2, record 5, French, aliment%20peu%20acide
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aliment autre qu'une boisson alcoolisée dont tout composant a un pH supérieur à 4, 6 et dont l'activité de l'eau est supérieure à 0, 85. 1, record 5, French, - aliment%20hypoacide
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-10-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Dust Removal
Record 6, Main entry term, English
- fluoridation
1, record 6, English, fluoridation
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- fluorination 2, record 6, English, fluorination
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The addition of a compound containing fluorine to a drinking water supply to maintain the fluoride ion concentration within agreed limits. 3, record 6, English, - fluoridation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The term "fluoridation" is preferable to "fluorination" because the element is used in the form of the fluoride, unlike chlorine which is added as such. By analogy, the term "fluoride removal" (defluoridation) will also be used. 4, record 6, English, - fluoridation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
fluoridation: term and definition standardized by ISO. 5, record 6, English, - fluoridation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Dépoussiérage
Record 6, Main entry term, French
- fluoruration
1, record 6, French, fluoruration
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- fluoration 2, record 6, French, fluoration
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Addition, dans un système de distribution d’eau de boisson, d’un composé contenant du fluor afin de maintenir la concentration en ions fluorure entre des limites définies. 3, record 6, French, - fluoruration
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fluoruration» est à préférer à celui «fluoration», car c’est sous forme de fluorure, à la différence du chlore, que cet élément sera utilisé. Par analogie, on parlera alors également de «défluoruration». 1, record 6, French, - fluoruration
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
fluoration : terme et définition normalisés par l’ISO. 4, record 6, French, - fluoruration
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Eliminación del polvo
Record 6, Main entry term, Spanish
- fluorización
1, record 6, Spanish, fluorizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- fluoración 2, record 6, Spanish, fluoraci%C3%B3n
correct, feminine noun
- fluoruración 1, record 6, Spanish, fluoruraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Agregación de un compuesto que contenga flúor, a un suministro de agua potable con el propósito de mantener la concentración del ion fluoruro dentro de límites acordados. 1, record 6, Spanish, - fluorizaci%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[La] adición de sales de flúor al agua potable de consumo público [tiene] el fin de reducir la caries dental. 3, record 6, Spanish, - fluorizaci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2015-09-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Water Supply
- Economic Co-operation and Development
Record 7, Main entry term, English
- access to drinking water
1, record 7, English, access%20to%20drinking%20water
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Drinking water is water used for domestic purposes, drinking, cooking and personal hygiene. Access to drinking water means that the source is less than 1 kilometer away from its place of use and that it is possible to reliably obtain at least 20 litres per member of a household per day. 1, record 7, English, - access%20to%20drinking%20water
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Alimentation en eau
- Coopération et développement économiques
Record 7, Main entry term, French
- accès à l’eau potable
1, record 7, French, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau%20potable
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- accès à l’eau de boisson 2, record 7, French, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau%20de%20boisson
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'eau de boisson désigne l'eau utilisée à des fins domestiques, la boisson, la cuisine et l'hygiène personnelle. L'accès à l'eau de boisson signifie que la source est située à moins d’un kilomètre de l'endroit de son utilisation et qu'il est possible d’obtenir régulièrement au moins 20 litres d’eau par habitant et par jour. 2, record 7, French, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau%20potable
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Abastecimiento de agua
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 7, Main entry term, Spanish
- acceso al agua potable
1, record 7, Spanish, acceso%20al%20agua%20potable
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Agua potable es el agua utilizada para fines domésticos y la higiene personal, así como para beber y cocinar. Uno tiene acceso al agua potable si la fuente de la misma se encuentra a menos de 1 kilómetro de distancia del lugar de utilización y si uno puede obtener de manera fiable al menos 20 litros diarios para cada miembro de la familia. 2, record 7, Spanish, - acceso%20al%20agua%20potable
Record 8 - internal organization data 2015-09-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Storage of Water
- Water Treatment (Water Supply)
Record 8, Main entry term, English
- balancing tank
1, record 8, English, balancing%20tank
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A tank designed to equalize the rate of flow of, for example, drinking or waste water to a treatment works, process or sewer. 1, record 8, English, - balancing%20tank
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
balancing tank: term and definition standardized by ISO. 2, record 8, English, - balancing%20tank
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Stockage des eaux
- Traitement des eaux
Record 8, Main entry term, French
- bassin de régulation
1, record 8, French, bassin%20de%20r%C3%A9gulation
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Bassin destiné à égaliser le régime d’un courant, par exemple, d’eau de boisson ou résiduaire, vers une installation de traitement, une usine ou un égout. 1, record 8, French, - bassin%20de%20r%C3%A9gulation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bassin de régulation : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 8, French, - bassin%20de%20r%C3%A9gulation
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento del agua
- Tratamiento del agua
Record 8, Main entry term, Spanish
- tanque de regulación
1, record 8, Spanish, tanque%20de%20regulaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tanque diseñado para igualar la velocidad de flujo o la composición de, por ejemplo, agua potable hacia un sistema de distribución, o agua residual hacia una planta de tratamiento. 1, record 8, Spanish, - tanque%20de%20regulaci%C3%B3n
Record 9 - internal organization data 2012-06-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Food Industries
- Beverages
Record 9, Main entry term, English
- lemonade
1, record 9, English, lemonade
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A beverage of sweetened lemon juice mixed with plain or carbonated water. 1, record 9, English, - lemonade
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 9, Main entry term, French
- limonade
1, record 9, French, limonade
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- citronnade 2, record 9, French, citronnade
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Boisson rafraîchissante faite de jus ou de sirop de citron additionné d’eau. 2, record 9, French, - limonade
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Bebidas
Record 9, Main entry term, Spanish
- limonada
1, record 9, Spanish, limonada
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Bebida compuesta de agua, azúcar y zumo de limón. 1, record 9, Spanish, - limonada
Record 10 - internal organization data 2011-09-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Water Supply
- Environmental Law
Record 10, Main entry term, English
- potable water
1, record 10, English, potable%20water
correct, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- drinking water 2, record 10, English, drinking%20water
correct, standardized, officially approved
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Water that is suitable for human consumption. 3, record 10, English, - potable%20water
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
drinking water; potable water: terms used by Parks Canada. 4, record 10, English, - potable%20water
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
potable water: term standardized by ISO. 5, record 10, English, - potable%20water
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
potable water; drinking water: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 10, English, - potable%20water
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Alimentation en eau
- Droit environnemental
Record 10, Main entry term, French
- eau potable
1, record 10, French, eau%20potable
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- eau de boisson 2, record 10, French, eau%20de%20boisson
correct, see observation, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Eau d’une qualité telle qu'elle peut être destinée à la boisson. [Définition normalisée par l'ISO. ] 3, record 10, French, - eau%20potable
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'aluminium et l'eau de boisson. Le Ministère de l'Aménagement du Territoire et de l'Environnement(MATE) [...] mène une politique générale et permanente de prévention des impacts sur l'environnement et la santé, notamment de l'ensemble des substances toxiques susceptibles de se retrouver dans l'eau destinée à la consommation humaine [...] Au sujet de l'incidence éventuelle sur la santé humaine de la présence d’aluminium dans les eaux de boisson, des actions de recherche ont été lancées par le Ministère de l'Aménagement du Territoire et de l'Environnement au même titre que pour d’autres éléments indésirables qui constituent autant de thèmes émergents sur lesquels l'expertise disponible n’ est pas suffisamment consolidée à ce jour(plomb, arsenic, pesticides...). 4, record 10, French, - eau%20potable
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
eau de boisson(didactique) ;eau potable(courant). 5, record 10, French, - eau%20potable
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
eau potable : terme normalisé par l’ISO et par l’OTAN; uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par CN-Air Canada; en usage à Parcs Canada. 6, record 10, French, - eau%20potable
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
eau potable : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, record 10, French, - eau%20potable
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Abastecimiento de agua
- Derecho ambiental
Record 10, Main entry term, Spanish
- agua potable
1, record 10, Spanish, agua%20potable
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Agua apta para el consumo humano. 2, record 10, Spanish, - agua%20potable
Record 11 - internal organization data 2011-02-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Water Treatment (Water Supply)
- Crop Protection
- Microbiology and Parasitology
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- 4-(N,N-dichlorosulfamoyl)benzoic acid
1, record 11, English, 4%2D%28N%2CN%2Ddichlorosulfamoyl%29benzoic%20acid
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- p-carboxybenzenesulfondichloroamide 2, record 11, English, p%2Dcarboxybenzenesulfondichloroamide
- p-dichlorosulfamoylbenzoic acid 2, record 11, English, p%2Ddichlorosulfamoylbenzoic%20acid
- p-(N,N-dichlorosulfamyl)benzoic acid 2, record 11, English, p%2D%28N%2CN%2Ddichlorosulfamyl%29benzoic%20acid
- p-N,N-dichlorosulfamylbenzoic acid 3, record 11, English, p%2DN%2CN%2Ddichlorosulfamylbenzoic%20acid
- parasulfondichloramido benzoic acid 2, record 11, English, parasulfondichloramido%20benzoic%20acid
- p-sulfondichloraminobenzoic acid 4, record 11, English, p%2Dsulfondichloraminobenzoic%20acid
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a white crystalline powdery acid with a strong chlorine odor and which is used as a disinfectant for drinking water and as a germicide. 5, record 11, English, - 4%2D%28N%2CN%2Ddichlorosulfamoyl%29benzoic%20acid
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
4-(N,N-dichlorosulfamoyl)benzoic acid: The capital letters "N" must be italicized. 1, record 11, English, - 4%2D%28N%2CN%2Ddichlorosulfamoyl%29benzoic%20acid
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designation: Halazone. 5, record 11, English, - 4%2D%28N%2CN%2Ddichlorosulfamoyl%29benzoic%20acid
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C6H4(SO2NCl2)COOH 5, record 11, English, - 4%2D%28N%2CN%2Ddichlorosulfamoyl%29benzoic%20acid
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Traitement des eaux
- Protection des végétaux
- Microbiologie et parasitologie
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- acide 4-(N,N-dichlorosulfamoyl)benzoïque
1, record 11, French, acide%204%2D%28N%2CN%2Ddichlorosulfamoyl%29benzo%C3%AFque
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- acide dichlorosulfamido p-benzoïque 2, record 11, French, acide%20dichlorosulfamido%20p%2Dbenzo%C3%AFque
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique qui se présente sous la forme d’une poudre cristalline blanche à forte odeur de chlore que l'on utilise comme germicide et dans la stérilisation de l'eau de boisson. 3, record 11, French, - acide%204%2D%28N%2CN%2Ddichlorosulfamoyl%29benzo%C3%AFque
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
acide 4-(N,N-dichlorosulfamoyl)benzoïque : Les lettres majuscules «N» s’écrivent en italique. 1, record 11, French, - acide%204%2D%28N%2CN%2Ddichlorosulfamoyl%29benzo%C3%AFque
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Aussi connu sous le nom commercial d’Halazone. 3, record 11, French, - acide%204%2D%28N%2CN%2Ddichlorosulfamoyl%29benzo%C3%AFque
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H4(SO2NCl2)COOH 3, record 11, French, - acide%204%2D%28N%2CN%2Ddichlorosulfamoyl%29benzo%C3%AFque
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Tratamiento del agua
- Protección de las plantas
- Microbiología y parasitología
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- halazona
1, record 11, Spanish, halazona
feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Sólido cristalino blanco, con olor a cloro. Soluble en ácido acético glacial y benceno, menos soluble en agua y cloroformo. Insoluble en éter de petróleo. 2, record 11, Spanish, - halazona
Record 12 - internal organization data 2010-06-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Chemistry
- Beverages
- Brewing and Malting
- Winemaking
Record 12, Main entry term, English
- carbonation
1, record 12, English, carbonation
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Carbonation occurs when carbon dioxide is dissolved in water or an aqueous solution. This process is generally represented by the following reaction, where water and gaseous carbon dioxide react to form a dilute solution of carbonic acid. [H2O + CO2= H2CO3] This process yields the "frizz", to carbonated water, the head to beer, and the cork pop and bubbles to champagne and sparkling wine. Carbonation is used to improve both the taste and "texture" of the carbonated consumable. Carbonation is sometimes used for reasons other than consumption, to lower the pH (raise the hydrogen ion concentration) of a water solution ... 2, record 12, English, - carbonation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Chimie
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Brasserie et malterie
- Industrie vinicole
Record 12, Main entry term, French
- carbonatation
1, record 12, French, carbonatation
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les boissons carbonatées exigent du dioxyde de carbone(CO2 gazeux) pour les rendre pétillantes. La carbonatation est une réaction qui a lieu lorsque le dioxyde de carbone est ajouté à un liquide à base d’eau. Le dioxide de carbone réagit avec les molécules d’eau pour en former un acide carbonique selon la réaction suivante : CO2+H2O=H2OCO3(acide carbonique). C'est cet acide qui picote la langue quand vous buvez une boisson carbonatée. 1, record 12, French, - carbonatation
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Química
- Bebidas
- Fabricación de cerveza y malta
- Industria vinícola
Record 12, Main entry term, Spanish
- carbonatación
1, record 12, Spanish, carbonataci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-06-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Beverages
Record 13, Main entry term, English
- chocolate
1, record 13, English, chocolate
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A beverage made by dissolving [chocolate] in milk or water, served hot or cold. 1, record 13, English, - chocolate
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A cup of hot chocolate. 1, record 13, English, - chocolate
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 13, Main entry term, French
- chocolat
1, record 13, French, chocolat
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Boisson obtenue par la dilution, dans du lait ou de l'eau, de poudre de cacao ou de chocolat fondu sur le feu. 1, record 13, French, - chocolat
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une tasse de chocolat. 2, record 13, French, - chocolat
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 13, Main entry term, Spanish
- chocolate
1, record 13, Spanish, chocolate
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Chocolate caliente, frío. 2, record 13, Spanish, - chocolate
Record 14 - internal organization data 2008-11-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Naval Forces
Record 14, Main entry term, English
- up spirits
1, record 14, English, up%20spirits
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The tradition of Up Spirits began in the 18th century. For many years the Royal Navy issued beer, wine and spirits in lieu of tea, cocoa and water on all ships. ... In 1831 rum became the only alcoholic beverage served. In 1850 the issue was reduced to once a day at noon. The Canadian Navy upon its formation in 1910 took up this tradition. ... The Canadian Navy continued with the daily issue of a tot until March 30, 1972. 2, record 14, English, - up%20spirits
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Forces navales
Record 14, Main entry term, French
- up spirits 1, record 14, French, up%20spirits
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Rappelons que la tradition de Up Spirits remonte au 18e siècle. À cette époque, on distribuait sur tous les navires de la Royal Navy de la bière, du vin et des spiritueux de préférence au thé, au cacao ou à l'eau, une pratique courante durant de nombreuses années. [...] Puis, en 1831, le rhum devint la seule boisson alcoolisée servie à bord des navires et la ration quotidienne fut réduite à une once en 1850. Quant à la Marine canadienne, elle adopta cette tradition au moment de sa formation, en 1910. [...] Par ailleurs, la Marine canadienne conserva cette tradition jusqu'au 30 mars 1972 [...] 1, record 14, French, - up%20spirits
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2008-07-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Beverages
Record 15, Main entry term, English
- chai
1, record 15, English, chai
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- chai tea 2, record 15, English, chai%20tea
- Masala chai 2, record 15, English, Masala%20chai
- spiced tea 3, record 15, English, spiced%20tea
- chi tea 4, record 15, English, chi%20tea
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A [hot] beverage made by brewing tea with a mixture of aromatic spices. 2, record 15, English, - chai
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Using a strong black tea as a base ingredient, many spices are added to give the tea a somewhat spicy and complex flavor. Spices such as cardamon, cinnamon, cloves, coriander, cumin seed, curry leaves, ginger, lemon grass, peppercorn, and rampe leaves may be blended with the black tea to add the flavors so mildly prevalent in Chai. 1, record 15, English, - chai
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 15, Main entry term, French
- chai
1, record 15, French, chai
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- thé chai 1, record 15, French, th%C3%A9%20chai
correct, masculine noun
- thé tchaï 2, record 15, French, th%C3%A9%20tcha%C3%AF
masculine noun
- Masala chai 1, record 15, French, Masala%20chai
masculine noun
- thé tchai 3, record 15, French, th%C3%A9%20tchai
masculine noun
- thé tchaé 4, record 15, French, th%C3%A9%20tcha%C3%A9
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Boisson chaude contenant un mélange de thé noir et d’épices dont la noix de muscade, le poivre, la cannelle, le clou de girofle, la cardamome et le gingembre, et d’eau. 5, record 15, French, - chai
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2008-05-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Beverages
- Cheese and Dairy Products
Record 16, Main entry term, English
- yogurt drink
1, record 16, English, yogurt%20drink
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- yogourt drink 2, record 16, English, yogourt%20drink
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
"Lassi" of Indian origin is a yogurt drink that is very refreshing during the hot summer days. 3, record 16, English, - yogurt%20drink
Record 16, Key term(s)
- yoghurt drink
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 16, Main entry term, French
- boisson au yogourt
1, record 16, French, boisson%20au%20yogourt
correct, feminine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- boisson au yaourt 2, record 16, French, boisson%20au%20yaourt
correct, feminine noun, Europe
- boisson au yoghourt 3, record 16, French, boisson%20au%20yoghourt
correct, feminine noun, less frequent
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
yogourt : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 1, record 16, French, - boisson%20au%20yogourt
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Lassi :[...] boisson au yaourt [...] appréciée des gens qui détestent le yaourt. Elle est très rafraîchissante avec les plats épicés. Le ’lassi’ peut être nature, sucré, ou salé. On peut ajouter 15 à 30 mL [1 à 2 c. à table] d’eau de rose au ’lassi’ sucré, et du poivre et 5 mL [1 c. à thé] de cumin au ’lassi’ salé. Le ’lassi’ salé, très agréable quand il fait chaud, s’accommode très bien de feuilles de menthe hachées [environ 25 feuilles pour 2 verres] accompagnées de coriandre hachée. 2, record 16, French, - boisson%20au%20yogourt
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
- Productos lácteos
Record 16, Main entry term, Spanish
- bebida de yogur
1, record 16, Spanish, bebida%20de%20yogur
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- bebida de yogurt 2, record 16, Spanish, bebida%20de%20yogurt
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Cuando la consistencia del yogurt sea lo suficientemente fluida que permita su ingestión como un líquido, se podrá rotular [...] bebida de yogurt, puesto que sus ingredientes son una mezcla de leche fermentada, ingredientes no lácteos y/o aromatizantes y agua. 2, record 16, Spanish, - bebida%20de%20yogur
Record 17 - internal organization data 2008-02-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Food Industries
Record 17, Main entry term, English
- dry foodstuff
1, record 17, English, dry%20foodstuff
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
If dry foodstuff is kept for long periods, remove from original containers and store in airtight glass, metal or heavy plastic containers, refrigerate or store in freezer. 1, record 17, English, - dry%20foodstuff
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 17, Main entry term, French
- produit alimentaire deshydraté
1, record 17, French, produit%20alimentaire%20deshydrat%C3%A9
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Instantané :[...] Se dit d’un produit alimentaire déshydraté(boisson, potage, purée, etc.) qui, après adjonction d’eau, se trouve prêt à être consommé. 2, record 17, French, - produit%20alimentaire%20deshydrat%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-11-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Beverages
Record 18, Main entry term, English
- nectar
1, record 18, English, nectar
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A kind of sweetened fruit juice. 2, record 18, English, - nectar
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 18, Main entry term, French
- nectar
1, record 18, French, nectar
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Boisson à base de jus ou de purée de fruits, d’eau et de sucre. 1, record 18, French, - nectar
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 18, Main entry term, Spanish
- néctar
1, record 18, Spanish, n%C3%A9ctar
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Licor deliciosamente suave y gustoso. 1, record 18, Spanish, - n%C3%A9ctar
Record 19 - internal organization data 2007-07-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Dietetics
- Beverages
Record 19, Main entry term, English
- dietetic beverage
1, record 19, English, dietetic%20beverage
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- dietetic drink 2, record 19, English, dietetic%20drink
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A beverage for supplementing the dietetic requirements of sugar and essential salts in a mammalian body depletable through vigorous physical activity, whereby the level of available utilizable energy stores within the body are enhanced, comprising an aqueous solution of sugar, sodium chloride, potassium chloride, and free citric acid in precise compositional ranges. 1, record 19, English, - dietetic%20beverage
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Diététique
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 19, Main entry term, French
- boisson de régime
1, record 19, French, boisson%20de%20r%C3%A9gime
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- boisson diététique 2, record 19, French, boisson%20di%C3%A9t%C3%A9tique
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'eau est toujours la boisson de régime la plus efficace et la plus sûre. 1, record 19, French, - boisson%20de%20r%C3%A9gime
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-04-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Record 20, Main entry term, English
- watering
1, record 20, English, watering
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- livestock watering 2, record 20, English, livestock%20watering
correct
- stock watering 3, record 20, English, stock%20watering
correct
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 20, Main entry term, French
- abreuvement des animaux de ferme
1, record 20, French, abreuvement%20des%20animaux%20de%20ferme
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- abreuvement du bétail 1, record 20, French, abreuvement%20du%20b%C3%A9tail
correct, masculine noun
- abreuvement 2, record 20, French, abreuvement
correct, masculine noun
- abreuvage 3, record 20, French, abreuvage
avoid, masculine noun, obsolete
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Fourniture d’eau de boisson aux animaux domestiques pour compléter les apports hydriques des aliments. 4, record 20, French, - abreuvement%20des%20animaux%20de%20ferme
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L’eau distribuée doit être potable. L’abreuvement d’eau trop froide ou l’abreuvement d’animaux en sueur sont à proscrire [...] 4, record 20, French, - abreuvement%20des%20animaux%20de%20ferme
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Record 20, Main entry term, Spanish
- abrevado
1, record 20, Spanish, abrevado
masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2007-04-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
- Dietetics
- Food Industries
Record 21, Main entry term, English
- carbohydrate gel
1, record 21, English, carbohydrate%20gel
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- carb gel 2, record 21, English, carb%20gel
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
GU is a convenient, great tasting carbohydrate gel formulated to energize before, sustain during, and aid in recovery after your training and competitions. 1, record 21, English, - carbohydrate%20gel
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
- Diététique
- Industrie de l'alimentation
Record 21, Main entry term, French
- gel glucidique
1, record 21, French, gel%20glucidique
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En compétition, il faut seulement prendre du sucre(ou gel glucidique, ou autre boisson sucrée «dite »énergétique) et de l'eau. Prendre très légèrement sucrée seulement, car une boisson trop sucrée sera difficilement assimilable. 1, record 21, French, - gel%20glucidique
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2007-01-04
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Beverages
Record 22, Main entry term, English
- banana drink
1, record 22, English, banana%20drink
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A drink mainly made of bananas. 2, record 22, English, - banana%20drink
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 22, Main entry term, French
- boisson aux bananes
1, record 22, French, boisson%20aux%20bananes
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Boisson aux bananes : 2 à 3 bananes mûres, 300 g de petits fruits(fraises, bleuets(mirtilles), etc.)(2 T), 225 ml d’eau froide(1 T), 35 g d’amandes broyées(¼ T), quelques gouttes de vanille. 1, record 22, French, - boisson%20aux%20bananes
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2006-11-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Beverages
Record 23, Main entry term, English
- coffee brew
1, record 23, English, coffee%20brew
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The beverage obtained either by treatment of ground roasted coffee with water or by the addition of water to a coffee extract, an instant coffee or freeze-dried coffee. 1, record 23, English, - coffee%20brew
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
coffee brew: term and definition standardized by ISO. 2, record 23, English, - coffee%20brew
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 23, Main entry term, French
- café boisson
1, record 23, French, caf%C3%A9%20boisson
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Boisson obtenue, soit à partir d’eau et de café torréfié moulu, soit par addition d’eau à un extrait de café, à un café soluble ou à un café lyophilisé. 1, record 23, French, - caf%C3%A9%20boisson
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
café boisson : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 23, French, - caf%C3%A9%20boisson
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2006-10-12
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Beverages
Record 24, Main entry term, English
- cooler
1, record 24, English, cooler
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A fizzy drink with an alcoholic base (vodka/rum/wine, etc.) and different flavourings. 2, record 24, English, - cooler
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 24, Main entry term, French
- panaché
1, record 24, French, panach%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Boisson alcoolisée obtenue par l'ajout, à du vin, à de la bière ou à un spiritueux : a) de jus de fruits ou de légumes ou d’aromatisants; b) d’eau ou d’eau minérale.(«cooler»). [Règlement sur les droits établis par la Société des alcools, nº 48/99, Manitoba]. 2, record 24, French, - panach%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Selon la nature du produit on précisera : panaché de vin, de rhum, etc. (Tiré de la liste des termes retenus (1986-1988) Commissariat général de la langue, Commission générale de terminologie (10 février 1989). Au Québec, on a retenu la formation nom + adjectif (vin panaché spiritueux panaché). 3, record 24, French, - panach%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
[En Europe] le panaché nature est, à l’origine, un mélange de bière et de limonade (50-50) inférieur à 1,2º alcool. 4, record 24, French, - panach%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2006-10-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Beverages
Record 25, Main entry term, English
- grappa
1, record 25, English, grappa
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- grappa wine 1, record 25, English, grappa%20wine
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A traditional Italian drink, made from the leftover skins and seeds of grapes used for wine. 1, record 25, English, - grappa
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 25, Main entry term, French
- grappa
1, record 25, French, grappa
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- marc 2, record 25, French, marc
masculine noun
- eau-de-vie de marc de raisin 2, record 25, French, eau%2Dde%2Dvie%20de%20marc%20de%20raisin
masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Boisson spiritueuse obtenue à partir de marcs de raisin fermentés, par entraînement à la vapeur ou par distillation, avec adjonction éventuelle d’eau ou de lie. 3, record 25, French, - grappa
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
grappa : Nom italien du marc. 4, record 25, French, - grappa
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2006-10-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Beverages
Record 26, Main entry term, English
- mead
1, record 26, English, mead
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- honey wine 2, record 26, English, honey%20wine
correct
- chouchen 3, record 26, English, chouchen
- chouchenn 3, record 26, English, chouchenn
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A drink made from a fermented mixture of honey and water. 4, record 26, English, - mead
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 26, Main entry term, French
- hydromel
1, record 26, French, hydromel
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- chouchen 2, record 26, French, chouchen
correct, masculine noun, France, regional
- chouchenn 3, record 26, French, chouchenn
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Boisson alcoolique que l'on produit en faisant fermenter du miel en dissolution dans une certaine quantité d’eau. 2, record 26, French, - hydromel
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
chouchen : (mot breton) en Bretagne hydromel. 2, record 26, French, - hydromel
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 26, Main entry term, Spanish
- hidromiel
1, record 26, Spanish, hidromiel
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2006-02-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Winemaking
Record 27, Main entry term, English
- marc wine
1, record 27, English, marc%20wine
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- pomace wine 1, record 27, English, pomace%20wine
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Beverage produced by fermentation of pressed marc, to which sugar and water is added. The production of this is illegal in many countries. 2, record 27, English, - marc%20wine
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 27, Main entry term, French
- vin de sucre
1, record 27, French, vin%20de%20sucre
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- vin de deuxième cuvée 2, record 27, French, vin%20de%20deuxi%C3%A8me%20cuv%C3%A9e
masculine noun
- vin de seconde cuvée 2, record 27, French, vin%20de%20seconde%20cuv%C3%A9e
masculine noun
- vin de marc 2, record 27, French, vin%20de%20marc
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Boisson obtenue par la refermentation des marcs de raisins additionnés d’eau et parfois de sucre. En France sa fabrication est interdite. 2, record 27, French, - vin%20de%20sucre
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2004-11-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Beverages
Record 28, Main entry term, English
- New Age beverage
1, record 28, English, New%20Age%20beverage
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Skeleteens products are fast rewriting the definition of New Age beverages - a term coined just a few years ago for beverages that didn't fit the traditional definition. 1, record 28, English, - New%20Age%20beverage
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 28, Main entry term, French
- boisson nouvel âge
1, record 28, French, boisson%20nouvel%20%C3%A2ge
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Quant aux boissons, du vin de glace, du vin de dessert de vendange tardive, du Festival Rouge et du Festival Blanc provenant de la Joseph Estates Winery(Niagara-on-the-Lake, Ontario) pourront être dégustés. Pour ceux qui préfèrent des boissons non alcoolisées, l'eau aromatisée Clearly Canadian, boisson nouvel âge de l'Ouest canadien, coulera à flots. 1, record 28, French, - boisson%20nouvel%20%C3%A2ge
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 28, Main entry term, Spanish
- bebida de la nueva era
1, record 28, Spanish, bebida%20de%20la%20nueva%20era
feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2004-04-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 29, Main entry term, English
- roast mutton
1, record 29, English, roast%20mutton
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Record 29, Main entry term, French
- mouton rôti
1, record 29, French, mouton%20r%C3%B4ti
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La diffa est le raps de l'hospitalité [...] Le mouton rôti est accompagné de galettes au beurre, feuilletées et servies chaudes, puis viennent des ragoûts, moitié mouton et moitié fruits secs, avec une sauce abondante fortement assaisonnée de poivre rouge. Enfin arrive le kouskoussou, dans un vaste plat de bois reposant sur un pied de manière de coupe. La boisson se compose d’eau, de lait doux(halib), de lait aigre(leben) ;le lait aigre semble préférable avec les aliments indigestes; le lait doux, avec les plus épicés [...]. 1, record 29, French, - mouton%20r%C3%B4ti
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2004-03-24
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Toxicology
- Environmental Studies and Analyses
Record 30, Main entry term, English
- biologically effective dose
1, record 30, English, biologically%20effective%20dose
correct
Record 30, Abbreviations, English
- BED 2, record 30, English, BED
correct
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
In the broad sense of the word biological monitoring includes both assessment of the internal dose, as well as detection of early reversible biological effects. I.e. biological effective dose, e.g. measurement of decreased delta-aminolevulinic acid (ALA), dehydratase levels in blood and of elevated levels of delta-aminolevulinic acid (ALA) in urine and erhythrocyte protoporphyrin in blood following exposure to lead). 1, record 30, English, - biologically%20effective%20dose
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Toxicologie
- Études et analyses environnementales
Record 30, Main entry term, French
- dose biologique efficace
1, record 30, French, dose%20biologique%20efficace
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
- DBE 2, record 30, French, DBE
correct, proposal, feminine noun
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] certains auteurs suggèrent que l'aluminium apporté par l'eau de boisson pourrait avoir un potentiel toxique plus important que l'aluminium apporté par les aliments(spéciation, biodisponibilité différente). Si tel était le cas, la dose biologique efficace, c'est à dire celle capable d’interagir avec les cellules ou l'organe cible et conduire à l'effet délétère, ne serait pas liée directement à la somme des quantités apportées par ces différents vecteurs. 1, record 30, French, - dose%20biologique%20efficace
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2004-01-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Beverages
- Medicinal Plants
Record 31, Main entry term, English
- tisane
1, record 31, English, tisane
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- herb tea 2, record 31, English, herb%20tea
correct
- herbal tea 3, record 31, English, herbal%20tea
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
tisane: an infusion originally of barley but now usually of dried leaves or flowers (as linden blossoms or camomile or cherry stems) that is used as beverage or for mildly medicinal effects 4, record 31, English, - tisane
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Many herbs make delicious or beneficial teas. ... Herbal teas are best drunk in moderation 5, record 31, English, - tisane
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Culture des plantes médicinales
Record 31, Main entry term, French
- tisane
1, record 31, French, tisane
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Boisson contenant une faible proportion d’une substance médicamenteuse végétale(obtenue par macération, solution, infusion ou décoction de plantes dans de l'eau). 2, record 31, French, - tisane
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
- Cultivo de plantas medicinales
Record 31, Main entry term, Spanish
- tisana
1, record 31, Spanish, tisana
feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2001-08-07
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Food Industries
- Beverages
Record 32, Main entry term, English
- carbonated
1, record 32, English, carbonated
correct, adjective
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
(Of a beverage) having an effervescent quality due to the presence of carbon dioxide. 2, record 32, English, - carbonated
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 32, Main entry term, French
- gazéifié
1, record 32, French, gaz%C3%A9ifi%C3%A9
correct, adjective
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
En parlant d’une eau potable, d’une boisson, être rendue gazeuse par addition de gaz purs, selon des conditions prévues par la loi. 1, record 32, French, - gaz%C3%A9ifi%C3%A9
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2001-06-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Record 33, Main entry term, English
- ammonium ion
1, record 33, English, ammonium%20ion
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The ammonium ion, so undesirable in drinking water, is not always easy to oxidize. 2, record 33, English, - ammonium%20ion
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Record 33, Main entry term, French
- ion ammonium
1, record 33, French, ion%20ammonium
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'ion ammonium, [...] indésirable dans une eau de boisson, n’ est pas toujours facile à oxyder. 1, record 33, French, - ion%20ammonium
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2000-11-20
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Beverages
Record 34, Main entry term, English
- apple nectar
1, record 34, English, apple%20nectar
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Nectar: A drink of usu. undiluted fruit juice or a blend of fruit juices. 2, record 34, English, - apple%20nectar
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 34, Main entry term, French
- nectar de pomme
1, record 34, French, nectar%20de%20pomme
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Nectar :Boisson à base de jus ou de purée de fruits, d’eau et de sucre. 2, record 34, French, - nectar%20de%20pomme
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2000-11-20
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Food Industries
- Beverages
Record 35, Main entry term, English
- Tom Collins Mix
1, record 35, English, Tom%20Collins%20Mix
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 35, Main entry term, French
- préparation pour Tom Collins
1, record 35, French, pr%C3%A9paration%20pour%20Tom%20Collins
proposal, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Tom Collins :Boisson alcoolisée(gin avec jus de citron, sucre, glace, eau de Seltz). 2, record 35, French, - pr%C3%A9paration%20pour%20Tom%20Collins
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2000-10-16
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
- Toiletries
Record 36, Main entry term, English
- coconut butter
1, record 36, English, coconut%20butter
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- coco-nut butter 2, record 36, English, coco%2Dnut%20butter
correct
- cocoa-nut butter 2, record 36, English, cocoa%2Dnut%20butter
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Coconut. ... The nuts are sold on the spot in tropical countries and opened in front of the buyer who quenches his thirst by drinking coconut water, a delicious and bacteriologically sterile drink, with a straw. The dietetic virtues of coconut butter have ... been praised. It is very easy to digest and assimilate. Thanks to its composition, coconut butter is relatively stable to rancidity. The nut is a flavouring ingredient for the making of cakes and sweets. 3, record 36, English, - coconut%20butter
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
In Amsterdam a factory is being started for the purpose of extracting from cocoa-nuts a substance styled cocoa-nut butter. 2, record 36, English, - coconut%20butter
Record 36, Key term(s)
- cocoanut butter
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Articles de toilette
Record 36, Main entry term, French
- beurre de coco
1, record 36, French, beurre%20de%20coco
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les noix de coco sont vendues sur place dans les pays tropicaux et ouvertes devant l'acheteur qui, à l'aide d’une paille, se désaltère avec l'eau de coco, boisson délicieuse et bactériologiquement stérile. Très tôt, on a vanté les vertus diététiques du «beurre de coco», aliment de digestion et d’assimilation très faciles. Grâce à sa composition, le beurre de coco est relativement stable au rancissement. 2, record 36, French, - beurre%20de%20coco
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les noix de coco atteignent la grosseur d’une tête d’homme. Avant leur maturité, elles renferment un liquide blanc [...] Plus tard, ce liquide forme l’amande (coprah), dont le goût rappelle celui de la noisette. On retire de ces fruits de l’huile, du beurre (végétaline, cocose), utilisés dans les préparations culinaires et dans la fabrication des savons. 3, record 36, French, - beurre%20de%20coco
Record 36, Key term(s)
- beurre de noix de coco
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
- Artículos de tocador
Record 36, Main entry term, Spanish
- manteca de coco
1, record 36, Spanish, manteca%20de%20coco
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1998-02-27
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Packaging
Record 37, Main entry term, English
- compactibility
1, record 37, English, compactibility
proposal
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Emballages
Record 37, Main entry term, French
- compactibilité
1, record 37, French, compactibilit%C3%A9
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les minéraliers ont sauté les premiers dans le train de la personnalisation de l'emballage, depuis deux ans, pour éviter que la bouteille d’eau ne soit aussi plate que la boisson qu'elle contient. En rejetant le PVC au profit du PET, réputé pour sa capacité à libérer les formes, Evian a joué la «compactibilité» [...] 1, record 37, French, - compactibilit%C3%A9
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1994-08-24
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Beverages
Record 38, Main entry term, English
- cup
1, record 38, English, cup
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 38, Main entry term, French
- cup
1, record 38, French, cup
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Boisson rafraîchissante composée d’eaux-de-vie, de liqueurs ou de vins, et accompagnée de nombreux fruits, légumes ou autres ingrédients. On la sert avec de la glace et allongée d’eau gazeuse. 1, record 38, French, - cup
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1990-09-24
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Toxicology
Record 39, Main entry term, English
- tissue burden 1, record 39, English, tissue%20burden
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
tissue burden of fish, birds, and humans. 1, record 39, English, - tissue%20burden
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Toxicologie
Record 39, Main entry term, French
- stockage tissulaire
1, record 39, French, stockage%20tissulaire
proposal, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- stockage dans les tissus 1, record 39, French, stockage%20dans%20les%20tissus
proposal, masculine noun
- dépôt dans les tissus 1, record 39, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20dans%20les%20tissus
proposal, masculine noun
- dépôt tissulaire 1, record 39, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20tissulaire
proposal, masculine noun
- accumulation dans les tissus 1, record 39, French, accumulation%20dans%20les%20tissus
proposal, feminine noun
- accumulation tissulaire 1, record 39, French, accumulation%20tissulaire
proposal, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
(...) le stockage osseux est 100 à 1 000 fois supérieur aux tissus mous. Il existe aussi un stockage dans l'émail dentaire qui est directement proportionnel à la concentration en strontium de l'eau de boisson. La fixation tissulaire serait en relation avec la richesse des tissus en nucléoprotéines(...) 2, record 39, French, - stockage%20tissulaire
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
L’élément le plus évocateur de l’argyrie est représenté par la constatation de dépôts (...) dans (...) le tissu interstitiel (...) 2, record 39, French, - stockage%20tissulaire
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Dans le cortex rénal, où la concentration est supérieure à celle des autres parties du rein, l’accumulation du cadmium est continue jusqu’à l’âge de 50 ans (...) 2, record 39, French, - stockage%20tissulaire
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1989-12-13
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Beverages
Record 40, Main entry term, English
- ryeby
1, record 40, English, ryeby
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 40, Main entry term, French
- ryeby
1, record 40, French, ryeby
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Boisson à base d’eau-de-vie et de citron, allongée d’eau gazeuse. Peu sucrée, elle se sert le plus souvent sur glace. 1, record 40, French, - ryeby
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1989-12-13
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Beverages
Record 41, Main entry term, English
- fix
1, record 41, English, fix
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 41, Main entry term, French
- fix
1, record 41, French, fix
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Boisson à base de jus de citron, d’eau-de-vie et de sucre, allongée d’eau gazeuse et servie dans un verre rempli de glace(long drink). 1, record 41, French, - fix
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1983-03-08
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Food Industries
Record 42, Main entry term, English
- soursop nectar
1, record 42, English, soursop%20nectar
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The term nectar is reserved for product made by adding water and sugar to a fruit juice which would otherwise be practically undrinkable in its pure state, because it is naturally too pulpy or too acidic. ... 1, record 42, English, - soursop%20nectar
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 42, Main entry term, French
- nectar de cachiman épineux
1, record 42, French, nectar%20de%20cachiman%20%C3%A9pineux
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- nectar de corossol 1, record 42, French, nectar%20de%20corossol
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
L'appellation «nectar» est réservée au produit résultant d’une addition d’eau et de sucre à un jus de fruit pratiquement non consommable à l'état pur, comme boisson, en raison de son caractère naturellement trop pulpeux ou trop acide. 1, record 42, French, - nectar%20de%20cachiman%20%C3%A9pineux
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1981-09-02
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Winemaking
Record 43, Main entry term, English
- raisin wine 1, record 43, English, raisin%20wine
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
"Wine" made from dried grapes and water. 1, record 43, English, - raisin%20wine
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 43, Main entry term, French
- vin de raisins secs 1, record 43, French, vin%20de%20raisins%20secs
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Boisson fermentée obtenue à partir des raisins secs et d’eau. 1, record 43, French, - vin%20de%20raisins%20secs
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1981-05-08
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Winemaking
Record 44, Main entry term, English
- index of watering 1, record 44, English, index%20of%20watering
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A value calculated from the sum or ratios of various constituents of wines and used to detect fraudulent addition of water. 1, record 44, English, - index%20of%20watering
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 44, Main entry term, French
- indice de mouillage 1, record 44, French, indice%20de%20mouillage
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Somme ou rapport entre certains composants du vin permettant d’établir si cette boisson a été fraudée par addition d’eau. 1, record 44, French, - indice%20de%20mouillage
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1976-06-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Water Transport
Record 45, Main entry term, English
- water-cask 1, record 45, English, water%2Dcask
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Bureau Veritas S.L. p. 27 -Drinking water shall be kept in a water-cask or suitable tank fitted with a tight cover... 1, record 45, English, - water%2Dcask
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 45, Main entry term, French
- baril de galère 1, record 45, French, baril%20de%20gal%C3%A8re
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
des L'eau de boisson doit être contenue dans barils de galère, ou des réservoirs appropriés à fermeture étanche... 5-75 1, record 45, French, - baril%20de%20gal%C3%A8re
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


