TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

EAU CUISINE [23 records]

Record 1 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Food Industries
CONT

Open dough and brush beaten egg over half the surface of dough then place almond paste on top of the egg-washed half. Continue to egg-wash the other half of the dough and fold over to cover the almond paste. Using the cookie cutter roller, cut the dough lining up the folded edge to the inside edge of the roller. Brush the top of each cookie with egg yolk wash, place the halved almonds on each cookie and brush with the rest of the egg yolk wash.

Key term(s)
  • coat with egg

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Industrie de l'alimentation
DEF

En cuisine, avant cuisson au four, badigeonner une pâte à l'œuf battu avec un soupçon d’eau ou de lait.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
  • Industria alimentaria
Save record 1

Record 2 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Cooking and Gastronomy
DEF

A flavorful liquid resulting from the long simmering of meat, vegetables, poultry or fish.

OBS

bouillon: The French word for broth.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Cuisine et gastronomie
DEF

Liquide obtenu après la cuisson prolongée de viandes (bœuf, veau, poule) ou de légumes dans de l’eau bouillante.

OBS

Ne pas confondre avec «bouillon industriel» qui est le produit après adjonction d’eau, un bouillon analogue à celui qui est préparé en cuisine [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Cocina y gastronomía
DEF

Alimento líquido más o menos concentrado que resulta de la cocción en agua de carne, pollo, pescado, verduras, etc. con hierbas aromáticas.

Save record 2

Record 3 2017-07-31

English

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Food Safety
DEF

Referring to something that is not intended for use in or on food.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Salubrité alimentaire
CONT

Pour éliminer [les] risques [de contamination], il convient, en toute circonstance, de laver les fruits et légumes avant transformation ou consommation; d’utiliser exclusivement de l'eau potable dans l'espace cuisine; de rincer le matériel de cuisine après lavage et d’exclure les ustensiles et récipients de qualité non alimentaire de l'espace cuisine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Inocuidad Alimentaria
CONT

Los biocombustibles de segunda generación ofrecen algunas ventajas claras. Las plantas pueden cultivarse por sus características energéticas y no para uso alimentario, y una gran parte de la planta podría transformarse en combustible.

Save record 3

Record 4 2017-04-13

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Abat échaudé à l'eau bouillante avant d’être cuisiné : tête, pieds, panse.

OBS

estomac (panse, feuillet, caillette) de bovins; pansettes de veaux et de moutons; fraises de veaux (intestins); rectum ou culard de bovins; mamelles, par opposition à : abats rouges: foie, cœur, rognon, poumon, rate, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
CONT

Técnicamente la canal es el cuerpo del animal sacrificado al que se ha sangrado, eviscerado, cortado la cabeza, los testículos u ovarios, pulmón, corazón, hígado y bazo (a todos estos se les llama despojos rojos), patas, proventrículos e intestinos (estos tres son despojos blancos) así como el cuero, sebos y grasas, sangre y glándulas (despojos que reciben el nombre de "caídos").

CONT

En ovino se procesa despojo blanco (tripa), en vacuno se procesa despojo blanco (panza, morro, careta, patas) y despojo rojo (carrillera, lengua, pulmón, corazón, tráquea, timo e hígado).

OBS

víscera blanca: No es sinónimo de despojo blanco ya que no comprende las patas sino órganos de las principales cavidades como esófago, estómago, intestino delgado y grueso, sesos. Al estómago y a los intestinos también puede clasificárselos como vísceras verdes.

OBS

despojo blanco: Término utilizado generalmente en plural.

Save record 4

Record 5 2017-01-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Execution of Work (Construction)
CONT

Most [building] firms subcontract part of the work to specialty trades, such as plumbing, heating, electrical, etc.

CONT

Special trade contractors confine themselves to a specialty, such as plumbing, heating, air conditioning, electrical work, painting, tile setting, roofing, plastering, glazing, or pipe fitting.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exécution des travaux de construction
CONT

Les corps d’état du second-œuvre ont été scindés en deux groupes : a) L'équipement complémentaire : il est constitué par les éléments qui terminent «le clos et le couvert» et assurent la finition des murs, plafonds et planchers [...] Ce sont la menuiserie, la serrurerie, les fermetures, la peinture et la vitrerie, l'équipement de cuisine individuel [...] les revêtements de sol [...] l'étanchéité [...] b) Les équipements techniques : ils assurent le confort du logement en distribuant les fluides, l'eau, la chaleur, l'électricité, les sons et images. Ce sont la plomberie, le chauffage, la ventilation mécanique, l'ascenseur et les courants faibles.

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-09-11

English

Subject field(s)
  • Water Supply
  • Economic Co-operation and Development
CONT

Drinking water is water used for domestic purposes, drinking, cooking and personal hygiene. Access to drinking water means that the source is less than 1 kilometer away from its place of use and that it is possible to reliably obtain at least 20 litres per member of a household per day.

French

Domaine(s)
  • Alimentation en eau
  • Coopération et développement économiques
CONT

L'eau de boisson désigne l'eau utilisée à des fins domestiques, la boisson, la cuisine et l'hygiène personnelle. L'accès à l'eau de boisson signifie que la source est située à moins d’un kilomètre de l'endroit de son utilisation et qu'il est possible d’obtenir régulièrement au moins 20 litres d’eau par habitant et par jour.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Abastecimiento de agua
  • Cooperación y desarrollo económicos
CONT

Agua potable es el agua utilizada para fines domésticos y la higiene personal, así como para beber y cocinar. Uno tiene acceso al agua potable si la fuente de la misma se encuentra a menos de 1 kilómetro de distancia del lugar de utilización y si uno puede obtener de manera fiable al menos 20 litros diarios para cada miembro de la familia.

Save record 6

Record 7 2011-12-20

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
NaHCO3
formula, see observation
CHNaO3
formula, see observation
144-55-8
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a white powder or of crystals, with a light-saline taste and which is used in the food industry as a water softener, a baking powder, a preservative and also in medicine, in ceramics and to prevent timber mold.

OBS

sodium hydrogencarbonate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Also known under the following commercial designations: Col-Evac; Jusonin; Soda Mint.

OBS

Chemical formula: NaHCO3 or CHNaO3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
NaHCO3
formula, see observation
CHNaO3
formula, see observation
144-55-8
CAS number
DEF

Sel disodique de l’acide carbonique [, se trouvant] dans le commerce sous forme d’une poudre cristalline blanche, d’une saveur alcaline et légèrement salée [que] l’eau bouillante dissocie et transforme en carbonate neutre.

CONT

Le bicarbonate de soude est employé en cuisine pour rendre plus douce l'eau dans laquelle on fait cuire certaines légumineuses.

OBS

hydrogénocarbonate de sodium : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

bicarbonate de soude : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie.

OBS

Formule chimique : NaHCO3 ou CHNaO3

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
NaHCO3
formula, see observation
CHNaO3
formula, see observation
144-55-8
CAS number
OBS

Fórmula química: NaHCO3 o CHNaO3

Save record 7

Record 8 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
  • Water Supply
DEF

A clay pipe glazed so that it is impervious to water and has a high resistance to chemical corrosion.

OBS

vitrified-clay pipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • vitrified clay pipe

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
  • Alimentation en eau
CONT

Les tuyaux en grès vernissé s’obtiennent par étirage à la filière et cuisson d’une pâte bien corroyée d’argiles sélectionnées. La cuisson est poussée jusqu'à la vitrification, soit à température voisine de 1 300 °. Il en résulte un produit imperméable à l'eau et qui résiste parfaitement aux acides. Les produits en grès doivent leur aspect brillant à la mince couche de verre qui les recouvre; elle se forme à la fin de la cuisson, après introduction dans le four de sel de cuisine. Du point de vue utilitaire, ce vernis, supprimant la rugosité, facilite l'écoulement de l'eau.

OBS

tuyau en grès vitrifié : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-11-04

English

Subject field(s)
  • Sociology of Ideologies
  • Anthropology
CONT

Iceberg model: model developed by Kohls to express different levels of cultural expression. The (visible) tip of the iceberg represents explicit cultural elements (behaviour, history, language, etc). The invisible part of the iceberg includes the values, mindsets and views of the world, which are less visible but have a profound influence, because they are emotionally charged.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des idéologies
  • Anthropologie
CONT

L'un des modèles de représentation de la culture les plus connus est celui de l'iceberg. Sa finalité est d’illustrer les différentes composantes de la culture, en mettant en évidence le fait que certaines d’entre elles sont visibles, tandis que d’autres sont cachées et donc difficiles à découvrir. Ce modèle part de l'idée que la culture peut être représentée sous la forme d’un iceberg : seule une toute petite partie de l'iceberg est visible au-dessus de l'eau [...] Concernant la culture, on note certains aspects visibles : l'architecture, les arts, la cuisine, la musique, la langue, pour n’ en citer que quelques-uns. Mais les fondations garantes de sa solidité en sont plus difficilement repérables : l'histoire du groupe humain détenteur de la culture, ses normes, ses valeurs, ses hypothèses fondamentales concernant l'espace, le temps, la nature, etc.

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-01-21

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
DEF

White crystals, granules or powder; strong bitter saline taste. Soluble in water, alcohol, acetone, and glycerol.

CONT

Potassium iodide [is used in] dietary iodine restricted to .01 percent. It is also used in some drinking water.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Sel potassique soluble dans l'eau et l'alcool et se présentant sous forme de poudre, de granules ou de cristaux blancs brunissant à l'air. Apport diététique d’iode(eau potable, sel de cuisine).

OBS

Aussi utilisé en photographie.

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Medication
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
NaNO2
formula, see observation
7632-00-0
CAS number
DEF

Slightly yellowish or white crystals, pellets, sticks or powder. Oxidizes on exposure to air. Soluble in water; slightly soluble in alcohol and ether ... decomposition at 320°C ... Uses: ... rubber accelerators; color fixative and preservative in cured meats, meat products, fish, etc., pharmaceuticals; photographic and analytical reagent; dye manufacture; preparation of nitric oxide.

OBS

Chemical formula: NaNO2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Médicaments
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
NaNO2
formula, see observation
7632-00-0
CAS number
DEF

Sel sodique de l'acide nitreux, présenté sous forme de cristaux blancs tirant parfois sur le jaune, solubles dans l'eau. Mélangé au sel de cuisine, c'est un conservateur; combiné avec certains nitrates, il aide à fixer la couleur des viandes.

OBS

Formule chimique : NaNO2

Spanish

Save record 11

Record 12 2006-04-06

English

Subject field(s)
  • Small Household Appliances
DEF

An appliance used to make ice cream; the ingredients are sealed in a metal container equipped with a paddle, the container is placed in a tub of ice and salt, and the paddle is turned by hand or a motor until the mixture is set.

French

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers
DEF

Appareil de cuisine, manuel ou électrique, composé d’un récipient dans lequel tournent des pales autour d’un axe et qui sert à transformer un mélange d’eau et de sucre en sorbet ou à fabriquer de la crème glacée.

Spanish

Save record 12

Record 13 2006-03-16

English

Subject field(s)
  • Recipes
  • Pastries (Cooking)
DEF

A plain cake topped with a warm, sweet pudding like sauce.

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Pâtisserie (Art culinaire)
OBS

pouding : préparation molle où il entre de la farine, cuite à l'eau ou à la vapeur, typique de la cuisine anglaise.

Key term(s)
  • pudding cottage

Spanish

Save record 13

Record 14 2005-07-11

English

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • History (General)
CONT

A chuck wagon was a covered wagon entirely created to be a kitchen on wheels. Mostly used by the cowboys as they herded livestock over long spans of territories, these trips took days, weeks and longer. ... Usually drawn by mules, the wagon carried food, eating utensils, pots, a water barrel, and whiskey. A preparation area, a hinged counter that folded out was used for chopping and mixing. It also had space for the belongings of the "Cookie" (the cook) His necessary tools, personal items and bed rolls.

OBS

Chuck was then a slang term for food. Chuckwagon food included easy to preserve items like beans and salted meats. Food would also be gathered en route.

Key term(s)
  • chuck-wagon

French

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Histoire (Généralités)
CONT

L'histoire du «Chuck Wagon», ou du «chariot-cuisine», ou encore de la «roulante», si précieux pour les cowboys sur la piste pour de longues semaines. [...] Des emplacements étaient prévus pour transporter des bariques d’eau et de nourriture dont il fallait un grand nombre et qui ne pouvait être stockée dans les tiroirs à l'arrière, comme le lard salé ou les haricots. Sous le chariot se trouvait une réserve de bois. Enfin l'ensemble était protégé par une lourde toile tendue sur des arceaux. Car, outre la cuisine, le chariot transportait les affaires des cowboys : couchage, vêtements de rechange, necessaire à coudre, cartes, dés... Nombre de ranchers, qui ne pouvait se procurer des ambulances, transformèrent ainsi leurs simples chariots jusqu'alors non bâchés.

CONT

Le «cattle drive» (rassemblement de bétail) était souvent un voyage long et fatigant qui a duré plusieurs semaines et employé des douzaines de cow-boys avec un «chuck wagon» (chariot de mandrin) ou cuisine mobile.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • chariot cuisine

Spanish

Save record 14

Record 15 2003-05-15

English

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
DEF

A shallow fixture, ordinarily with a flat bottom, that is usually used in a kitchen or in connection with the preparation of food ....

French

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
DEF

Élément d’équipement d’une cuisine constitué d’une cuve en grès, en métal, en matière plastique, etc. munie d’une alimentation en eau et d’une vidange, et dans laquelle s’effectuent tous les lavages domestiques à la main, en particulier la vaisselle.

OBS

Noter que les mots «évier» et «lavabo» ne sont pas synonymes. Un évier est une «cuvette pourvue d’une robinetterie et d’un tuyau d’évacuation des eaux pour laver la vaisselle». Il n’y a d’éviers que dans les cuisines. La «cuvette pourvue d’une robinetterie et d’un tuyau de vidage pour se laver» est un lavabo.

OBS

[notion apparentée :] timbre d’office : petit évier ou bassin peu profond servant au lavage [en anglais : «pantry sink»].

OBS

Les timbres d’office ne diffèrent des éviers profonds que par leurs dimensions. Ils peuvent, comme les éviers, porter des dosserets, et sont quelquefois munis d’un égouttoir intérieur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos sanitarios
DEF

Dispositivo que hay en las cocinas con recipientes para fregar los cacharros.

Save record 15

Record 16 2003-04-14

English

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

Boiler ... fired ... by electricity....

CONT

Electric boilers are in a separate class. Since no combustion occurs, no boiler heating surface and no flue openings are necessary. Heating surface is the surface of the electric elements immersed in the boiler water. The design of electric boilers is largely determined by the shape and heat release rate of the electric heating elements used.

French

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
DEF

Chaudière dans laquelle la source de chauffage est électrique.

CONT

[...] les systèmes électriques à l'eau distribuent la chaleur dans les zones habitées à l'aide de tuyaux et de radiateurs. La chaudière centrale est munie d’éléments électriques qui chauffent l'eau distribuée dans le système à l'aide d’une pompe. Les radiateurs s’installent le long des murs extérieurs sous les fenêtres. La chaudière électrique du système central à eau chaude est compacte parce que les éléments chauffants sont directement immergés dans l'eau qui doit être chauffée(exactement comme dans une bouilloire électrique). Dans le cas d’installations difficiles, on peut placer la chaudière sur un mur du sous-sol, la suspendre aux solives du plafond du sous-sol, l'installer dans un placard ou sous les placards de cuisine.

CONT

Les chaudières électriques [...] sont formées par des nappes de conducteurs placés entre des blocs de matière réfractaire, c’est-à-dire dotés d’une grande capacité calorifique. Le tout est enfermé dans une enceinte calorifugée.

OBS

Chaudière: Certains auteurs incluent l’air dans les types de fluide caloporteur de la chaudière. En général, on devrait plutôt dire "chaudière" lorsque le fluide caloporteur est l’eau ou la vapeur et "générateur d’air chaud", lorsque le fluide, est l’air.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hornos y calderas (Calefacción)
Save record 16

Record 17 2001-04-04

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A Mexican dish based on boiled fava or lima (butter) beans which have been left to cool, then fried.

OBS

Pinto beans are commonly used in refried beans.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
CONT

[...] les Mexicains ont appris à préparer les haricots frits comme suit : on les fait cuire d’abord à l'eau et, quand ils sont tendres, on les écrase et on fait sauter [d’où le terme refry] au saindoux la pâte ainsi obtenue. [...] Ce plat, dont le nom espagnol est frijoles refritos, est très courant aussi bien dans la cuisine domestique que dans celle des restaurants mexicains.

Spanish

Save record 17

Record 18 1999-10-23

English

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
DEF

A table having openings to hold containers of cooked food over steam or hot water circulating beneath them.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
OBS

Les meubles de distribution sont au nombre de deux : la table chaude(cuisine), l'étuve-table chaude(office). [...] Le chauffage de ces appareils est réalisé soit à l'électricité, soit au gaz, soit par serpentin ou double fond alimenté par le circuit : d’eau chaude d’un fourneau à bouilleur, ou bien d’eau chaude ou de vapeur du chauffage de l'établissement.

Spanish

Save record 18

Record 19 1997-07-23

English

Subject field(s)
  • Camping and Caravanning
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Examples are privies, water supply, fire circles and firewood, kitchen shelter, and picnic tables.

OBS

Usually used in the plural.

OBS

Term used by Parks Canada.

Key term(s)
  • basic facilities

French

Domaine(s)
  • Camping et caravaning
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Par exemple, toilettes extérieures, alimentation en eau, emplacements et bois de feu de camp, abri de cuisine et tables de pique-nique.

OBS

Habituellement utilisé au pluriel.

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Key term(s)
  • installations de base

Spanish

Save record 19

Record 20 1993-12-29

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Mental Disorders
DEF

Thinking characterized by speech in which ideas shift from one subject to another that is completely unrelated or only obliquely related to the first without the speaker's showing any awareness that the topics are unconnected. Statements that lack a meaningful relationship may be juxtaposed, or the person may shift idiosyncratically from one frame of reference to another. When loosening of associations is severe, speech may be incoherent. The term is generally not applied when abrupt shifts in topics are associated with a nearly continuous flow of accelerated speech (as in flight of ideas). Example: Interviewer: "What did you think of the whole Watergate affair?" Subject: "You know I didn't tune in on that, I felt so bad about it. But it seemed to get so murky, and everybody's reports were so negative. Huh, I thought, I don't want any part of this, and I don't care who was in on it, and all I could figure out was Artie had something to do with it. Artie was trying to flush the bathroom toilet of the White House or something. She was trying to do something fairly simple. The tour guests stuck or something. She got blamed because the water overflowed, went down in the basement, down, to the kitchen. They had a, they were going to have to repaint and restore the White House room, the enormous living room. And then it was at this reunion they were having. 'And it's just such a mess and I just thought, well, I'm just going to pretend like I don't even know what's going on. So I came downstairs and cause I pretended like I didn't know what was going on, I slipped on the floor of the kitchen, cracking my toe, when I was teaching some kids how to do some double dives". Loosening of associations may be seen in Schizophrenia, Manic Episodes, and other psychotic disorders.

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Troubles mentaux
DEF

Pensée caractérisée par un discours où les idées passent d’un sujet à un autre n’ ayant aucun rapport ou un rapport lointain, l'un avec l'autre, sans que le locuteur manifeste la moindre conscience de cette absence de relation. Des affirmations sans relations compréhensibles entre elles peuvent être juxtaposées. L'individu peut également passer de manière idiosyncrasique d’un registre de référence à un autre. Lorsque le relâchement des associations est marqué, le discours peut être incohérent. Ce terme n’ est généralement pas appliqué lorsque, à des changements brusques de thèmes, est associé un flot rapide presque ininterrompu du discours comme dans la fuite des idées. Exemple : Interlocuteur :«Qu'avez-vous pensé de l'affaire du Watergate?» Patient :«Vous savez, je ne suis pas branché là-dessus. Cela m’a tellement affecté. Mais cela avait l'air si embrouillé et tout le monde avait l'air d’en penser du mal. J’ai pensé en moi-même : je ne veux rien savoir de cela et je me fous de savoir qui était dedans et ce que j’ai compris, c'est qu'Artie avait quelque à voir là-dedans. Artie a essayé de tirer la chasse d’eau des toilettes de la salle de bains de la Maison Blanche, ou quelque chose comme ça. Ce qu'elle a essayé de faire était très simple. Les visiteurs ont été bloqués ou je ne sais quoi. On l'a réprimandée parce que l'eau a débordé et a coulé au rez-de-chaussée dans la cuisine : ils allaient devoir repeindre et restaurer l'énorme salle de séjour de la Maison Blanche. Et puis, c'était à cette réunion qu'ils étaient; et c'était tellement embrouillé que j’ai pensé que j’allais faire comme si je ne savais pas ce qui se passait. Alors je suis descendu et, parce que je faisais comme si je ne savais pas ce qui se passait, j’ai glissé sur le carrelage de la cuisine et je me suis fait mal au pied quand j’apprenais aux gosses à faire un saut périlleux ». Le relâchement des associations peut s’observer dans la Schizophrénie, les Épisodes maniaque

Spanish

Save record 20

Record 21 1990-06-01

English

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
CONT

Cuber up to 750 lbs [on the machine called Insurice 2000].

French

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
OBS

Accessoire pouvant s’ajouter à l'appareil "Insurice", dont le but premier est de filtrer l'eau. Cet accessoire permettrait de découper des cubes de glace "purs". Il se fixe à un évier de cuisine.

Spanish

Save record 21

Record 22 1990-06-01

English

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
CONT

Flaker up to 1500 lbs/day (on the Insurance 2000).

French

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
OBS

Accessoire pouvant s’ajouter à l'appareil "Insurice", dont le but premier est de filtrer l'eau. Cet accessoire permettrait d’obtenir de la glace concassée "pure". Il se fixe à un évier de cuisine.

Spanish

Save record 22

Record 23 1987-09-29

English

Subject field(s)
  • Table Setting (General)
  • Heritage

French

Domaine(s)
  • Service de table (Généralités)
  • Patrimoine
DEF

Récipient à bec généralement en argent ou plaqué argent, composé de deux vaisseaux entre lesquels on versait de l'eau chaude pour tenir la sauce chaude. Il tirerait son nom du fait que le duc d’Argyle s’impatientait lorsque ses sauces arrivaient recouvertes d’une mince couche de gras parce que sa salle à manger était éloignée de la cuisine; un artisan a créé ce saucier pour résoudre le problème.

Spanish

Save record 23

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: