TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EAU ROSES [4 records]
Record 1 - internal organization data 2017-05-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Crustaceans
Record 1, Main entry term, English
- daphnia
1, record 1, English, daphnia
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- daphnid 2, record 1, English, daphnid
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... a genus of minute freshwater branchiopod crustaceans (order Cladocera) having imperfect segmentation, very large biramous antennae that are the chief locomotor organs, and a transparent carapace enclosing the body. 3, record 1, English, - daphnia
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Students will spend five full days in the laboratory conducting a series of ecotoxicological tests that include phytoplankton population growth, Daphnia immobilization, Chironomus development, and bacterial luminescence. 4, record 1, English, - daphnia
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Crustacés
Record 1, Main entry term, French
- daphnie
1, record 1, French, daphnie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- daphnia 2, record 1, French, daphnia
correct, feminine noun
- puce d'eau douce 3, record 1, French, puce%20d%27eau%20douce
correct, feminine noun
- daphné 3, record 1, French, daphn%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Crustacé d’eau douce, à carapace gaufrée terminée en arrière par deux épines [...]. Le genre appartient aux branchiopodes cladocères familles des daphniidés. 4, record 1, French, - daphnie
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
daphnies : familles : Daphnia pulex et Daphnia magna; autres noms : daphné, daphnia, puce d’eau douce; petits crustacés de 1 à 5 mm. 5, record 1, French, - daphnie
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La daphnie(Crustacés-Cladocères). Synonyme : Daphnia. Noms communs français : Daphné ou puce d’eau douce. Description : Petit crustacé de l'ordre des cladocères, dont le corps est recouvert d’une carapace transparente. Il possède 2 paires de longues antennes natatoires et un œil unique. Les œufs sont souvent visibles dans la poche incubatrice dorsale. La teinte d’une daphnie est fonction de son alimentation : Les daphnies blanches ou transparentes se sont nourries de bactéries. [...] Les daphnies roses ou rouges se sont nourries ou ont été forcées au sang. [...] Les daphnies brunes sont théoriquement les daphnies naturelles nourries au plancton. On peut trouver des reflets rougeâtres dus à la carotène provenant des algues. [...] Taille : 0. 2 à 5 mm. Habitat : On les rencontre dans les eaux dormantes. 6, record 1, French, - daphnie
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Toxicité sur les daphnies : Daphnia magna CL 50 : 60 mg/l /24 h. 7, record 1, French, - daphnie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ce petit crustacé est très utilisé dans les essais de toxicité des produits chimiques. 8, record 1, French, - daphnie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-07-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 2, Main entry term, English
- aplowite
1, record 2, English, aplowite
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 2, Main entry term, French
- aplowite
1, record 2, French, aplowite
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sulfate du système cristallin monoclinique, se présentant en efflorescences roses solubles dans l'eau. 1, record 2, French, - aplowite
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-07-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- 5-amino-2-hydroxybenzoic acid
1, record 3, English, 5%2Damino%2D2%2Dhydroxybenzoic%20acid
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- m-aminosalicylic acid 2, record 3, English, m%2Daminosalicylic%20acid
correct, see observation
- meta-aminosalicylic acid 3, record 3, English, meta%2Daminosalicylic%20acid
former designation, correct, see observation
- 5-aminosalicylic acid 4, record 3, English, 5%2Daminosalicylic%20acid
former designation, correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A compound which appears under the form of white to pinkish crystals and is used in the manufacture of light-sensitive paper, azo and sulfur dyes. 5, record 3, English, - 5%2Damino%2D2%2Dhydroxybenzoic%20acid
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
5-amino-2-hydroxybenzoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 3, record 3, English, - 5%2Damino%2D2%2Dhydroxybenzoic%20acid
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The prefixes "ortho-", "meta-" and "para-", along with their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-", 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-", "m-" and "p-". Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-", "m-", and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 3, record 3, English, - 5%2Damino%2D2%2Dhydroxybenzoic%20acid
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C7H7NO3 or NH2C6H3(OH)COOH 5, record 3, English, - 5%2Damino%2D2%2Dhydroxybenzoic%20acid
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- acide 5-amino-2-hydroxybenzoïque
1, record 3, French, acide%205%2Damino%2D2%2Dhydroxybenzo%C3%AFque
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- acide m-aminosalicylique 1, record 3, French, acide%20m%2Daminosalicylique
correct, see observation, masculine noun
- acide méta-aminosalicylique 1, record 3, French, acide%20m%C3%A9ta%2Daminosalicylique
former designation, correct, see observation, masculine noun
- acide 5-aminosalicylique 1, record 3, French, acide%205%2Daminosalicylique
former designation, correct, masculine noun
- acide amino 5 salicylique 2, record 3, French, acide%20amino%205%20salicylique
former designation, avoid, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux blancs, parfois rosés, soluble dans l'eau chaude et dans l'alcool, utilisé en teinture(noir diamant), comme intermédiaire et pour la fabrication du papier. 3, record 3, French, - acide%205%2Damino%2D2%2Dhydroxybenzo%C3%AFque
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
acide 5-amino-2-hydroxybenzoïque : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 3, French, - acide%205%2Damino%2D2%2Dhydroxybenzo%C3%AFque
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s’écrivent en italique et n’interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd’hui (en 2003), il est recommandé d’utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L’usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 1, record 3, French, - acide%205%2Damino%2D2%2Dhydroxybenzo%C3%AFque
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C7H7NO3 ou NH2C6H3(OH)COOH, 3, record 3, French, - acide%205%2Damino%2D2%2Dhydroxybenzo%C3%AFque
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-07-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
Record 4, Main entry term, English
- tropical dome 1, record 4, English, tropical%20dome
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
Record 4, Main entry term, French
- bulle tropicale
1, record 4, French, bulle%20tropicale
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Espace de loisirs complètement clos dans lequel on a recréé artificiellement une température et une végétation tropicales. 2, record 4, French, - bulle%20tropicale
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On crée une «bulle tropicale» chauffée à 30 degrés où, entre les palmiers, une énorme piscine offre des jeux d’eau, des pataugeoires, des toboggans pour chaque tranche d’âge. Dans l'ambiance exotique de la bulle, on installe des flamants roses et des perroquets, mais aussi un supermarché, des restaurants, des bars et des boutiques. Plus de soixante activités(squash, tennis, équitation, vélo, etc.) sont proposées à la carte. 2, record 4, French, - bulle%20tropicale
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


