TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EAUX ABYSSALES [2 records]
Record 1 - internal organization data 2003-12-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Hydrology and Hydrography
Record 1, Main entry term, English
- abyssal fauna
1, record 1, English, abyssal%20fauna
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Hydrologie et hydrographie
Record 1, Main entry term, French
- faune abyssale
1, record 1, French, faune%20abyssale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- faune des abysses 2, record 1, French, faune%20des%20abysses
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le terme abyssal découle d’«abysses», qui se rapporte aux grandes profondeurs océaniques; il est associé dans les expressions qui définissent plus exactement la topographie et la vie dans les profondeurs océaniques(fond abyssal, plaine abyssale, fosse abyssale, eaux abyssales, faune abyssale, etc.). 3, record 1, French, - faune%20abyssale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Hidrología e hidrografía
Record 1, Main entry term, Spanish
- fauna abisal
1, record 1, Spanish, fauna%20abisal
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de especies animales que viven en las grandes profundidades marinas. 2, record 1, Spanish, - fauna%20abisal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se distingue entre batibéntica y batipelágica, según se localicen sobre los fondos marinos o en aguas libres, respectivamente. 2, record 1, Spanish, - fauna%20abisal
Record 2 - internal organization data 2001-06-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Record 2, Main entry term, English
- sub-seabed disposal
1, record 2, English, sub%2Dseabed%20disposal
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- disposal under the ocean floor 2, record 2, English, disposal%20under%20the%20ocean%20floor
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A site evaluation process also is under way for low- and intermediate-level wastes. The process is studying both land-based and sub-seabed disposal 200 metres deep in suitable geological formations. 2, record 2, English, - sub%2Dseabed%20disposal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
See also "ocean disposal", "deep-sea disposal", "(permanent) disposal". 3, record 2, English, - sub%2Dseabed%20disposal
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Record 2, Main entry term, French
- évacuation sous les fonds océaniques
1, record 2, French, %C3%A9vacuation%20sous%20les%20fonds%20oc%C3%A9aniques
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- enfouissement sous les fonds marins 2, record 2, French, enfouissement%20sous%20les%20fonds%20marins
correct, masculine noun
- enfouissement sous les fonds des océans 3, record 2, French, enfouissement%20sous%20les%20fonds%20des%20oc%C3%A9ans
correct, masculine noun
- évacuation dans les formations géologiques situées sous les fonds marins 4, record 2, French, %C3%A9vacuation%20dans%20les%20formations%20g%C3%A9ologiques%20situ%C3%A9es%20sous%20les%20fonds%20marins
correct, feminine noun
- stockage dans les formations géologiques subocéaniques 5, record 2, French, stockage%20dans%20les%20formations%20g%C3%A9ologiques%20suboc%C3%A9aniques
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'enfouissement sous les fonds des océans. Il ne s’agit pas d’une immersion de déchets mais d’un stockage en formation géologique, formation de type particulier puisque subocéanique. Cette formation est constituée par les particules, souvent argileuses, en suspension dans les eaux de mer, qui se déposent lentement dans les plaines abyssales. Cette méthode d’évacuation combine les avantages du stockage dans les formations argileuses à celui de l'immersion dans les fosses océaniques profondes; elle offre suffisamment d’intérêt potentiel pour qu'un programme de recherches ait été lancé dans ce domaine. 3, record 2, French, - %C3%A9vacuation%20sous%20les%20fonds%20oc%C3%A9aniques
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Une variante du stockage géologique profond est actuellement étudiée sous l’égide de l’OCDE : l’enfouissement sous les fonds marins. Cette solution combine l’effet d’isolement dû à la formation géologique et à l’épaisseur des couches océaniques et l’effet de dilution. 3, record 2, French, - %C3%A9vacuation%20sous%20les%20fonds%20oc%C3%A9aniques
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un processus d’évaluation de site est également en cours pour les déchets radioactifs de faible et de moyenne activité. On examine la possibilité de les enfouir à 200 mètres de profondeur, dans des formations géologiques appropriées, soit sous terre soit sous les fonds marins. 6, record 2, French, - %C3%A9vacuation%20sous%20les%20fonds%20oc%C3%A9aniques
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Record 2, Main entry term, Spanish
- disposición geológica en el subfondo del mar
1, record 2, Spanish, disposici%C3%B3n%20geol%C3%B3gica%20en%20el%20subfondo%20del%20mar
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- eliminación en formaciones geológicas en el fondo del mar 1, record 2, Spanish, eliminaci%C3%B3n%20en%20formaciones%20geol%C3%B3gicas%20en%20el%20fondo%20del%20mar
correct, feminine noun
- eliminación en el subfondo del mar 1, record 2, Spanish, eliminaci%C3%B3n%20en%20el%20subfondo%20del%20mar
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


