TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

EAUX-MERES [2 records]

Record 1 2011-06-16

English

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Hydrology and Hydrography
DEF

The bitter mother liquor that remains in saltworks after the salt has crystallized out.

French

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Eaux-mères qui restent après la cristallisation du sel marin à partir de l'eau de mer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geoquímica
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Mezcla de sales restantes después de haber destilado el agua del mar y extraído el cloruro de sodio o sal común.

CONT

El bittern da magnesio, bromo y yodo.

Save record 1

Record 2 2006-03-21

English

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Oceanography
CONT

The isotope signatures ... are representative of the isotopic composition of parent waters in the basin. Marine bromine concentrations in halite and marine fossils in associated carbonate rocks indicate that these waters had a marine origin.

PHR

Mg-rich parent water.

PHR

Parent seawater.

French

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Océanographie
DEF

Liquide résiduel d’eau de mer concentrée, récupéré après la précipitation des sels de calcium et du chlorure de sodium, ou sel marin, dans les marais salants.

CONT

Après dépôt du sel marin, les saumures appelées «eaux-mères» sont riches en différents composés, notamment le magnésium.

OBS

Cette expression apparaît pour la première fois, en 1795, dans les ouvrages de Chimie.

OBS

eau(-)mère : terme généralement utilisé au pluriel.

PHR

Eau-mère marine.

Key term(s)
  • eaux-mères
  • eaux mères

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geoquímica
  • Oceanografía
Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: