TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EBARBEUSE [3 records]
Record 1 - internal organization data 1981-12-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 1, Main entry term, English
- shaving system
1, record 1, English, shaving%20system
officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
shaving system: term officially approved by CP Rail. 1, record 1, English, - shaving%20system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 1, Main entry term, French
- ébarbeuse
1, record 1, French, %C3%A9barbeuse
feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ébarbeuse : terme uniformisé par CP Rail. 1, record 1, French, - %C3%A9barbeuse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1981-12-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- shaving system support
1, record 2, English, shaving%20system%20support
officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
shaving system support: term officially approved by CP Rail. 1, record 2, English, - shaving%20system%20support
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 2, Main entry term, French
- support de l'ébarbeuse
1, record 2, French, support%20de%20l%27%C3%A9barbeuse
masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
support de l'ébarbeuse : terme uniformisé par CP Rail. 1, record 2, French, - support%20de%20l%27%C3%A9barbeuse
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1981-05-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Glass Industry
Record 3, Main entry term, English
- sprue breaker
1, record 3, English, sprue%20breaker
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- crack-off man 1, record 3, English, crack%2Doff%20man
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
(...) Scores and breaks excess glass from moulded and cast articles to impart finish: Places glass articles on rollers and rotates rollers over cutting flame to score line on neck of article. Breaks waste glass at score mark, using jig. Examines cleanness of break. 1, record 3, English, - sprue%20breaker
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du verre
Record 3, Main entry term, French
- ébarbeur
1, record 3, French, %C3%A9barbeur
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ébarbeur.(...) Enlève des parties de verre des objets moulées, pour en assurer le finissage, en marquant d’une rainure l'endroit où le verre sera sectionné et en cassant l'excédent de verre : Place les objets en verre sur des cylindres et fait tourner ceux-ci au-dessus d’une flamme pour marquer d’une rainure le col de ces objets. Casse l'excédent de verre en suivant la rainure, au moyen d’une ébarbeuse. Vérifie la netteté de la coupe. 2, record 3, French, - %C3%A9barbeur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


