TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ECAILLAGE [34 records]
Record 1 - internal organization data 2025-07-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Demolition (Military)
- Military Equipment
Record 1, Main entry term, English
- spalling
1, record 1, English, spalling
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The backward projection of fragments from the surface of a material caused by a detonation or impact on the front of the surface. 2, record 1, English, - spalling
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
spalling: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, record 1, English, - spalling
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Destruction (Militaire)
- Matériel militaire
Record 1, Main entry term, French
- écaillage
1, record 1, French, %C3%A9caillage
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Projection vers l’arrière de fragments de la surface d’un matériau causée par une détonation ou un impact à l’avant de la surface. 2, record 1, French, - %C3%A9caillage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
écaillage : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 1, French, - %C3%A9caillage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Fish
Record 2, Main entry term, English
- scaling
1, record 2, English, scaling
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The removal or peeling off of scales or scale. 1, record 2, English, - scaling
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
scaling of fish 1, record 2, English, - scaling
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Poissons
Record 2, Main entry term, French
- écaillage
1, record 2, French, %C3%A9caillage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de retirer les écailles d’un poisson. 2, record 2, French, - %C3%A9caillage
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
écaillage du poisson 3, record 2, French, - %C3%A9caillage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-03-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Electrochemistry
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 3, Main entry term, English
- active corrosion
1, record 3, English, active%20corrosion
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] gradual chemical or electrochemical attack on a metal producing loose scale by atmosphere, moisture or other agents. 2, record 3, English, - active%20corrosion
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Active corrosion can be identified by a rapid expansion in volume as the metal alters to form a corrosion product. Flaking or powdering of the surface may occur. Any metal artifact surrounded by flakes or by loose powder can be considered actively corroding ... 3, record 3, English, - active%20corrosion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "active corrosion" is generally used in conservation literature to refer to fresh or new corrosion on an object. 4, record 3, English, - active%20corrosion
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Électrochimie
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 3, Main entry term, French
- corrosion active
1, record 3, French, corrosion%20active
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On reconnaît la corrosion active par une augmentation rapide de volume, qui se manifeste lorsque le métal se transforme pour produire de la corrosion. On constate alors un écaillage ou un effritement de la surface. Tout objet en métal entouré d’écailles ou de poudre libre peut être considéré en état de corrosion active [...] 1, record 3, French, - corrosion%20active
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-06-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- spalling
1, record 4, English, spalling
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- flaking 2, record 4, English, flaking
correct, officially approved
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A progressive horizontal separation of the running surface of the rail near the gage corner, with scaling or chipping of small slivers. 3, record 4, English, - spalling
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
["Spalling" or "flaking"] should not be confused with "shelling," as [spalling] takes place only on the running surface near the gage corner and is not as deep as shelling. 3, record 4, English, - spalling
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A rail defect. 4, record 4, English, - spalling
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
spalling: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 5, record 4, English, - spalling
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
spalling; flaking: terms officially approved by CP Rail. 6, record 4, English, - spalling
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Voies ferrées
Record 4, Main entry term, French
- écaillage
1, record 4, French, %C3%A9caillage
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- exfoliation 2, record 4, French, exfoliation
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Défaut de rail. 2, record 4, French, - %C3%A9caillage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
écaillage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire et par le Canadien National(CN). 3, record 4, French, - %C3%A9caillage
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
exfoliation : terme uniformisé par CP Rail. 4, record 4, French, - %C3%A9caillage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-06-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 5, Main entry term, English
- spall
1, record 5, English, spall
correct, noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A speed restriction may be placed and additional inspection frequency specified if rail is worn beyond the limits and is to be left in the track. The condition of rail (for example, shells, spalls, corrugation) must also be taken into consideration if the rail is left in the track. 2, record 5, English, - spall
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
spall: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 3, record 5, English, - spall
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Voies ferrées
Record 5, Main entry term, French
- écaille
1, record 5, French, %C3%A9caille
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Petit morceau de métal résultant de «l'écaillage»(défaut de rail). 2, record 5, French, - %C3%A9caille
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
écaille : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire. 2, record 5, French, - %C3%A9caille
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-04-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 6, Main entry term, English
- cracking
1, record 6, English, cracking
correct, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- line cracking 2, record 6, English, line%20cracking
correct, officially approved
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The rupturing of the dry film. 3, record 6, English, - cracking
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cracking: term and definition standardized by ISO. 4, record 6, English, - cracking
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
cracking; line cracking: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 6, English, - cracking
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 6, Main entry term, French
- craquelage
1, record 6, French, craquelage
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Altération caractérisée par l’apparition de discontinuités. 2, record 6, French, - craquelage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1. Selon que le craquelage intéresse ou non la totalité de l'épaisseur du feuil, il est dit profond ou superficiel. Dans les deux cas, cette altération se présente sous la forme de stries ou fissures disposées dans un réseau à mailles plus ou moins régulières et serrées, n’ entraînant pas forcément l'écaillage du feuil. 2. Selon la forme des craquelures, ce craquelage est dénommé «faïençage» ou «peau de crocodile». 2, record 6, French, - craquelage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
craquelage : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR. 3, record 6, French, - craquelage
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
craquelage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 6, French, - craquelage
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
craquelage : définition normalisée par l’AFNOR. 3, record 6, French, - craquelage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-04-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 7, Main entry term, English
- chipping
1, record 7, English, chipping
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Defect on rails, frogs or switch points. 1, record 7, English, - chipping
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
chipping : terme officially approved by CP Rail. 2, record 7, English, - chipping
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 7, Main entry term, French
- écaillage
1, record 7, French, %C3%A9caillage
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Défaut de rails, de cœurs ou d’aiguilles. 1, record 7, French, - %C3%A9caillage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
écaillage : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 7, French, - %C3%A9caillage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-03-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 8, Main entry term, English
- flaking
1, record 8, English, flaking
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The partial or complete detachment of fragments of paint layers or ground from an underlying layer. 1, record 8, English, - flaking
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Untreated flaking will result in the loss of paint layers and ground in the form of a lacuna. 1, record 8, English, - flaking
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 8, Main entry term, French
- écaillage
1, record 8, French, %C3%A9caillage
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Séparation partielle ou complète de fragments de la couche picturale ou de la préparation d’une couche sous-jacente. 2, record 8, French, - %C3%A9caillage
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'écaillage non traité entraîne la perte de la couche picturale et de la préparation et forme des lacunes. 1, record 8, French, - %C3%A9caillage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-03-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 9, Main entry term, English
- buckling
1, record 9, English, buckling
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A lifting in the paint and ground layers in the form of ridges that is caused by ... compression ... 1, record 9, English, - buckling
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Buckling is often associated with cracks, cleavage and flaking. Buckling also occurs in some rigid supports (e.g. metal, paperboard). 1, record 9, English, - buckling
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 9, Main entry term, French
- soulèvement en tuile
1, record 9, French, soul%C3%A8vement%20en%20tuile
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Soulèvement en forme de crêtes subi par la couche picturale et la préparation [qui est] causé par [une] compression [...] 1, record 9, French, - soul%C3%A8vement%20en%20tuile
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ce type de soulèvement est souvent associé à la formation de craquelures, au clivage ou à l'écaillage. Le soulèvement en tuile peut aussi affecter certains supports rigides(par exemple, ceux en métal ou en carton). 1, record 9, French, - soul%C3%A8vement%20en%20tuile
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-06-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Concrete Construction
Record 10, Main entry term, English
- popout
1, record 10, English, popout
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- pop-out 2, record 10, English, pop%2Dout
correct, noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Scaling of mortar on top of coarse aggregate and disintegration of coarse aggregate. 3, record 10, English, - popout
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Bétonnage
Record 10, Main entry term, French
- cratère
1, record 10, French, crat%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- éclat 2, record 10, French, %C3%A9clat
masculine noun
- éclatement 3, record 10, French, %C3%A9clatement
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cratère : Petit creux en surface dû à la rupture du béton par expansion d’un grain placé sous la surface. 4, record 10, French, - crat%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Éclat :Écaillage du mortier au-dessus des gros granulats et perte de ceux-ci. 2, record 10, French, - crat%C3%A8re
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-05-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Tectonics
Record 11, Main entry term, English
- imbrication
1, record 11, English, imbrication
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The overlapping arrangement of thrust sheets in an imbricate structure. 2, record 11, English, - imbrication
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The two-sided fold-thrust belt at Caswell Sound suggests that loading was accomplished via the tectonic imbrication of thrust sheets, possibly during accretion of the arc to the paleo-Pacific margin of Gondwana. 3, record 11, English, - imbrication
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
imbrication: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, record 11, English, - imbrication
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tectonique
Record 11, Main entry term, French
- écaillage
1, record 11, French, %C3%A9caillage
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[…] les géologues ont pu mettre en évidence un écaillage tectonique de la plaque européenne(croûte continentale) avec chevauchement des écailles entraînant un approfondissement du Moho. 2, record 11, French, - %C3%A9caillage
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Le style tectonique affectant la série post-varique des Alpes Bergamasques est composé de décollements accompagnés d’un écaillage intercutané; affectant cette fois l'ensemble du Verrucano, du Werfénien et du Virglorien sous la série Ladinien-Norien-Lias [...] 3, record 11, French, - %C3%A9caillage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
écaillage : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 4, record 11, French, - %C3%A9caillage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-03-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
- Chemistry
Record 12, Main entry term, English
- non-film-forming product
1, record 12, English, non%2Dfilm%2Dforming%20product
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The best coating for a deck is a non-film-forming product such as a semi-transparent stain or penetrating finish. These finishes allow the grain of the wood to show, while still offering protection. 1, record 12, English, - non%2Dfilm%2Dforming%20product
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
non film forming coating. 1, record 12, English, - non%2Dfilm%2Dforming%20product
Record 12, Key term(s)
- non film forming product
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
- Chimie
Record 12, Main entry term, French
- produit non filmogène
1, record 12, French, produit%20non%20filmog%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Produit exclusivement utilisé sur bois, le pénétrant profondément et ne donnant pas le feuil habituel des peintures et vernis; il vieillit sans écaillage. 2, record 12, French, - produit%20non%20filmog%C3%A8ne
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Hydrofuge incolore [...] Produit non filmogène, conserve l’aspect du support. 3, record 12, French, - produit%20non%20filmog%C3%A8ne
Record 12, Key term(s)
- non filmogène
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-10-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 13, Main entry term, English
- tricone bit
1, record 13, English, tricone%20bit
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- tricone roller bit 2, record 13, English, tricone%20roller%20bit
correct
- tricone rock bit 3, record 13, English, tricone%20rock%20bit
correct
- three-cone bit 4, record 13, English, three%2Dcone%20bit
correct
- tri-cone bit 5, record 13, English, tri%2Dcone%20bit
correct
- tri-cone roller bit 6, record 13, English, tri%2Dcone%20roller%20bit
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A type of bit in which each of three toothed and conical cutters is mounted on friction-reducing bearings and is forced into the formation by the weight and rotary motion of the drill stem. 7, record 13, English, - tricone%20bit
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Penetration is normally effected by the chipping, spalling and abrasive action of special serrated tri-cone "bits" of very tough steel, the depth of the serrations being dependent upon the hardness of the rocks encountered. 5, record 13, English, - tricone%20bit
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Serrated tricone bit. 5, record 13, English, - tricone%20bit
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 13, Main entry term, French
- tricône
1, record 13, French, tric%C3%B4ne
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- trépan tricône 2, record 13, French, tr%C3%A9pan%20tric%C3%B4ne
correct, masculine noun
- taillant tricône 3, record 13, French, taillant%20tric%C3%B4ne
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Outil de forage pourvu de [trois] molettes dentées qui détruisent les roches, à la fois par éclatement et par bruyage. 4, record 13, French, - tric%C3%B4ne
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L’outil, appelé [...] tricône, comporte trois rouleaux dentés de forme tronconique, s’emboîtant comme des engrenages, munis de dents en carbure de tungstène, matériau choisi pour son exceptionnelle dureté, et éventuellement incrustés de diamants industriels. 5, record 13, French, - tric%C3%B4ne
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
La pénétration est normalement réalisée par l'action de burinage, d’écaillage et d’abrasion de trépans tricônes crantés spéciaux en acier très dur, la profondeur des crans dépendant de la dureté des roches rencontrées. 6, record 13, French, - tric%C3%B4ne
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Trépan tricône cranté. 6, record 13, French, - tric%C3%B4ne
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Sondeo y perforación (Minas)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Record 13, Main entry term, Spanish
- tricono
1, record 13, Spanish, tricono
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2009-10-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Glaciology
- Tectonics
Record 14, Main entry term, English
- glaciotectonic scaling
1, record 14, English, glaciotectonic%20scaling
proposal
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- glacitectonic scaling 1, record 14, English, glacitectonic%20scaling
proposal
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The protrusive intrusion of the massif into the flysch sediments is believed to happen as a result of tectonic scaling and "creep" of the guyot basement due to growing volcanic structure or through deformations and movements at the early collision stage. 2, record 14, English, - glaciotectonic%20scaling
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Glaciologie
- Tectonique
Record 14, Main entry term, French
- écaillage glacitectonique
1, record 14, French, %C3%A9caillage%20glacitectonique
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- écaillage glaciotectonique 2, record 14, French, %C3%A9caillage%20glaciotectonique
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Signalons [...] qu’en français et en anglais, on utilise indifféremment glacitectonique («glacitectonic») et glaciotectonique («glaciotectonic»). Quoi qu’en pensent certains chercheurs, l’un ou l’autre terme est aussi valable. Curieusement, le Glossary of Geology de l’American Geological Institute (1987), l’ouvrage le plus complet dans le domaine des sciences de la Terre, préconise plutôt l’emploi du vocable «cryotectonic». Nous ignorons l’origine de ce terme très rarement utilisé dans la littérature scientifique; ce vocable semble relever plutôt du domaine périglaciaire. 3, record 14, French, - %C3%A9caillage%20glacitectonique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
écaillage : Détachement d’une fine lame de roche, écaille ou esquille sous l'effet d’une rupture mécanique ou d’une désagrégation liée à l'altération. 4, record 14, French, - %C3%A9caillage%20glacitectonique
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
écaillage glacitectonique : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 2, record 14, French, - %C3%A9caillage%20glacitectonique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2008-07-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 15, Main entry term, English
- oyster shucking
1, record 15, English, oyster%20shucking
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
How to shuck an oyster? This method of oyster shucking is often used by restaurants for presentation purposes. Hold the oyster cup side down, flat side up, with the hinged or narrow end in your hand. Insert the knife about 1/3 back from the wide end of the oyster. Go in using the knife and cut the muscle. Be careful to keep your fingers out of the path of the knife. Detach the muscle from the bottom shell. Carefully roll the meat over, taking care to neatly detach the muscle underneath. 1, record 15, English, - oyster%20shucking
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 15, Main entry term, French
- écaillage des huîtres
1, record 15, French, %C3%A9caillage%20des%20hu%C3%AEtres
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Écaillage :[...] 3. Action d’ouvrir(des huîtres). 1, record 15, French, - %C3%A9caillage%20des%20hu%C3%AEtres
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2007-12-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 16, Main entry term, English
- flaking
1, record 16, English, flaking
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The removal of very fine metal flakes. 2, record 16, English, - flaking
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The actions specified by this AD [airworthiness directive] are intended to detect and correct such flaking, galling, and corrosion of the forward trunnion bolt, which could result in premature failure of the forward trunnion bolt and could lead to separation of the MLG [main landing gear] from the wing during takeoff and landing. 3, record 16, English, - flaking
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 16, Main entry term, French
- écaillage
1, record 16, French, %C3%A9caillage
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Enlèvement de métal sous forme de paillettes très fines. 2, record 16, French, - %C3%A9caillage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
écaillage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance. 3, record 16, French, - %C3%A9caillage
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2007-04-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 17, Main entry term, English
- chipping
1, record 17, English, chipping
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- flaking 1, record 17, English, flaking
correct, standardized
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
chipping; flaking: terms standardized by ISO in 1978. 2, record 17, English, - chipping
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 17, Main entry term, French
- effritement
1, record 17, French, effritement
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- écaillage 2, record 17, French, %C3%A9caillage
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L’utilisation du [Long Link Carbon], forme avancée de noir de carbone, permet de renforcer le pneu et d’améliorer sa résistance aux craquelures, à l’effritement, aux déchirures et à l’usure. 3, record 17, French, - effritement
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
écaillage; effritement : termes normalisés par l'ISO en 1978. 4, record 17, French, - effritement
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2006-10-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Roads
- Road Maintenance
Record 18, Main entry term, English
- scaling
1, record 18, English, scaling
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Aggravation of crazing producing loss of small areas of surfacing. 2, record 18, English, - scaling
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
scaling: term and definition proposed by the World Road Association. 3, record 18, English, - scaling
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Entretien des routes
Record 18, Main entry term, French
- écaillage
1, record 18, French, %C3%A9caillage
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Aggravation du faïençage produisant des arrachements superficiels. 2, record 18, French, - %C3%A9caillage
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
écaillage : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 3, record 18, French, - %C3%A9caillage
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Carreteras
- Mantenimiento de carreteras
Record 18, Main entry term, Spanish
- descamación
1, record 18, Spanish, descamaci%C3%B3n
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2006-09-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Effects of Heat (Energy Transfer)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Aquaculture
Record 19, Main entry term, English
- scheduled heat shock process
1, record 19, English, scheduled%20heat%20shock%20process
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The process selected by the processor and approved by the shellfish control agency to heat shock a shellfish species in order to facilitate shucking without adversely affecting the microbial quality or altering the organoleptic characteristics of the species. 1, record 19, English, - scheduled%20heat%20shock%20process
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Aquaculture
Record 19, Main entry term, French
- procédé de choc thermique déterminé
1, record 19, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20choc%20thermique%20d%C3%A9termin%C3%A9
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Procédé choisi par le transformateur et approuvé par l'organisme de contrôle de la salubrité des mollusques pour faire subir un choc thermique à une espèce de coquillage afin de faciliter l'écaillage sans altérer la qualité microbienne ni modifier les caractéristiques organoleptiques de l'espèce. 1, record 19, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20choc%20thermique%20d%C3%A9termin%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-07-14
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Effects of Heat (Energy Transfer)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Aquaculture
Record 20, Main entry term, English
- heat shock process
1, record 20, English, heat%20shock%20process
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The process of subjecting shellstock to any form of heat treatment, such as steam, hot water or dry heat for a short period of time prior to shucking to facilitate removal of the meat from the shell without substantially altering the physical or organoleptic characteristics of the shellfish. 1, record 20, English, - heat%20shock%20process
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Aquaculture
Record 20, Main entry term, French
- procédé de choc thermique
1, record 20, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20choc%20thermique
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à soumettre les coquillages à toute forme de traitement thermique comme la vapeur, l'eau chaude ou la chaleur sèche pendant un court laps de temps avant l'écaillage afin de faciliter la récupération de la chair sans modifier sensiblement les caractéristiques physiques ou organoleptiques du mollusque. 2, record 20, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20choc%20thermique
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - external organization data 2005-08-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 21, Main entry term, English
- fuel pellet chipping 1, record 21, English, fuel%20pellet%20chipping
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Careful handling reduces fuel pellet chipping and sheath damage and prevents chemical contamination. 1, record 21, English, - fuel%20pellet%20chipping
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 21, Main entry term, French
- écaillage des pastilles
1, record 21, French, %C3%A9caillage%20des%20pastilles
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La manipulation méticuleuse des grappes permet de réduire l'écaillage des pastilles et l'endommagement des gaines, elle prévient également la contamination chimique. 1, record 21, French, - %C3%A9caillage%20des%20pastilles
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2005-08-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Strength of Materials
Record 22, Main entry term, English
- thermal shock
1, record 22, English, thermal%20shock
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The shock experienced by a material when it is subjected to sudden changes in temperature. 2, record 22, English, - thermal%20shock
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Possible accelerated casing corrosion, due to contact with cold oxygenated water from the quenching operation or mechanical failure caused by thermal shock is no longer a constraint on a casing monitoring programme. 3, record 22, English, - thermal%20shock
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Résistance des matériaux
Record 22, Main entry term, French
- choc thermique
1, record 22, French, choc%20thermique
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Phénomène qui affecte les matériaux lorsqu’ils reçoivent une grande quantité d’énergie en un temps très court. 2, record 22, French, - choc%20thermique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
De tels chocs se produisent sur certaines pièces, au contact de fluides chauds(alliages ou briques réfractaires), pendant le travail à chaud des métaux(étampes de forge, cylindres de laminoir), ou à la surface des engins spatiaux à leur rentrée dans l'atmosphère. Ils peuvent provoquer des criques ou un écaillage. 2, record 22, French, - choc%20thermique
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Resistencia de los materiales
Record 22, Main entry term, Spanish
- choque térmico
1, record 22, Spanish, choque%20t%C3%A9rmico
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2003-04-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 23, Main entry term, English
- loss of adhesion
1, record 23, English, loss%20of%20adhesion
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- peeling 2, record 23, English, peeling
correct, standardized
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The spontaneous detachment from the substrate of areas of the film due to a loss of adhesion. [Definition standardized by ISO.] 3, record 23, English, - loss%20of%20adhesion
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Peeling [is] loss of adhesion of a paint film, which results in large pieces of film splitting away from the surface. 1, record 23, English, - loss%20of%20adhesion
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
peeling: term standardized by ISO. 4, record 23, English, - loss%20of%20adhesion
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 23, Main entry term, French
- décollement
1, record 23, French, d%C3%A9collement
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- écaillage 2, record 23, French, %C3%A9caillage
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Séparation, par plages, d’une ou plusieurs couches d’un feuil des couches sous-jacentes, voire du feuil entier de son subjectile. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 23, French, - d%C3%A9collement
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le cloquage et l'écaillage sont des variétés de décollement. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 3, record 23, French, - d%C3%A9collement
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
décollement : terme normalisé par l’AFNOR et l’ISO. 4, record 23, French, - d%C3%A9collement
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Record 23, Main entry term, Spanish
- descascaramiento
1, record 23, Spanish, descascaramiento
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2001-12-04
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 24, Main entry term, English
- flaking
1, record 24, English, flaking
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- scaling 2, record 24, English, scaling
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A term used when the finish does not knit properly to the undercoating, causing the finish to chip off the work by breaking into small pieces and falling off. 3, record 24, English, - flaking
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 24, Main entry term, French
- écaillage
1, record 24, French, %C3%A9caillage
correct, masculine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- écaillement 2, record 24, French, %C3%A9caillement
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Décollement du feuil en forme d’écailles, de répartition et de dimensions variables, habituellement à la suite d’un craquelage. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 24, French, - %C3%A9caillage
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Altération caractérisée par des décollements du feuil soit de son subjectile soit des couches de peinture sous-jacentes. 4, record 24, French, - %C3%A9caillage
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
écaillage : terme normalisé par l'AFNOR. 5, record 24, French, - %C3%A9caillage
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Record 24, Main entry term, Spanish
- desconchadura
1, record 24, Spanish, desconchadura
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- desconchado 1, record 24, Spanish, desconchado
masculine noun
- descapamiento 1, record 24, Spanish, descapamiento
masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2000-12-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Record 25, Main entry term, English
- spalling
1, record 25, English, spalling
noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Record 25, Main entry term, French
- écaillage
1, record 25, French, %C3%A9caillage
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Écaillage des engrenages : usure par refoulement de métal occasionnée par des charges excessives. 2, record 25, French, - %C3%A9caillage
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Engranajes y ruedas de fricción
Record 25, Main entry term, Spanish
- desconchado
1, record 25, Spanish, desconchado
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1998-03-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Record 26, Main entry term, English
- surface reinforcement
1, record 26, English, surface%20reinforcement
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The performance under fatigue loading of beams with surface reinforcement is compared with that of companion beams: (1) without surface reinforcement, but subjected to similar fatigue loading; (2) with surface reinforcement, but tested under short-term static loading. It is concluded that the use of FRC [fiber reinforced concrete] as surface reinforcement is effective in controlling deflection and cracking, well within the permissible limits, without affecting ultimate load carrying capacity, for the beams subjected to fatigue loading. 1, record 26, English, - surface%20reinforcement
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Record 26, Main entry term, French
- armature de peau
1, record 26, French, armature%20de%20peau
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- armature de surface 1, record 26, French, armature%20de%20surface
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Pour éviter l'écaillage résultant des forces de surface, il est nécessaire de prévoir des armatures de surface, aussi appelées armatures de peau. Il s’agit d’armatures fines disposées au voisinage immédiat des parements. 1, record 26, French, - armature%20de%20peau
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1998-03-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Record 27, Main entry term, English
- shrinkage
1, record 27, English, shrinkage
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
of inks 1, record 27, English, - shrinkage
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
During drying shrinkage sometimes causes flaking. 1, record 27, English, - shrinkage
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Record 27, Main entry term, French
- contraction
1, record 27, French, contraction
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
d’une encre 1, record 27, French, - contraction
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Par exemple, les encres UV sèchent avec une contraction de volume, ce qui provoque parfois l'écaillage. 1, record 27, French, - contraction
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1996-01-31
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Quarries
Record 28, Main entry term, English
- stone splitting 1, record 28, English, stone%20splitting
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Carrières
Record 28, Main entry term, French
- délitation de la pierre
1, record 28, French, d%C3%A9litation%20de%20la%20pierre
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- délitement 2, record 28, French, d%C3%A9litement
correct, masculine noun
- délitage 3, record 28, French, d%C3%A9litage
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Destruction progressive d’une pierre qui se délite. 3, record 28, French, - d%C3%A9litation%20de%20la%20pierre
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
Pour une pierre, écaillage de sa surface parallèlement au plan de son lit. 4, record 28, French, - d%C3%A9litation%20de%20la%20pierre
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Se déliter : En parlant d’une pierre, d’une roche, c’est éclater ou se délaminer dans le sens du lit, en plaques ou en feuillets qui se détachent, parfois sous l’action du gel. 3, record 28, French, - d%C3%A9litation%20de%20la%20pierre
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1994-11-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Chemistry
- Road Maintenance
Record 29, Main entry term, English
- deicer salt 1, record 29, English, deicer%20salt
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Laboratory concretes were submitted to freezing and thawing cycles in water as well as to freezing and thawing cycles in the presence of deicer salts. 1, record 29, English, - deicer%20salt
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Chimie
- Entretien des routes
Record 29, Main entry term, French
- sel déglaçant
1, record 29, French, sel%20d%C3%A9gla%C3%A7ant
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] déterminer [...] la valeur critique du rapport eau/liant pour des bétons soumis à des cycles de gel-dégel rapides dans l'eau et à des essais d’écaillage dû au gel en présence de sels déglaçants. 1, record 29, French, - sel%20d%C3%A9gla%C3%A7ant
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1994-02-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Record 30, Main entry term, English
- cleavage
1, record 30, English, cleavage
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- flaking 1, record 30, English, flaking
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Defect resulting from partial separation (flaking) of a portion of the workpiece surface layer. 1, record 30, English, - cleavage
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 30, Main entry term, French
- clivage
1, record 30, French, clivage
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- écaillage 1, record 30, French, %C3%A9caillage
masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Défaut résultant du décollement partiel(écaillage) d’une partie de la couche superficielle de la pièce. 1, record 30, French, - clivage
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1992-03-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 31, Main entry term, English
- transverse fissure
1, record 31, English, transverse%20fissure
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A progressive crosswise fracture starting from a center or nucleus inside the head of the rail, than spreading outward substantially at right angles to the running surface of the rail. 2, record 31, English, - transverse%20fissure
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
(rail defect). 3, record 31, English, - transverse%20fissure
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
RDMA 64, p. 36. 2, record 31, English, - transverse%20fissure
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 4, record 31, English, - transverse%20fissure
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 31, Main entry term, French
- fissure transversale
1, record 31, French, fissure%20transversale
correct, feminine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- fissuration transversale 2, record 31, French, fissuration%20transversale
correct, feminine noun, officially approved
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Ces fissurations transversales se développent progressivement à partir d’un centre ou noyau situé à l'intérieur du champignon, de fissurations horizontales ou d’écaillage.(anciennement appelée "tâche ovale :).(ARDR 67, no 211) 2, record 31, French, - fissure%20transversale
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
(défaut de rail). 1, record 31, French, - fissure%20transversale
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Fissuration transversale : Uniformisé par le CN. 2, record 31, French, - fissure%20transversale
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 3, record 31, French, - fissure%20transversale
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1988-06-17
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Concrete Construction
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
Record 32, Main entry term, English
- salt-scaling testing 1, record 32, English, salt%2Dscaling%20testing
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Bétonnage
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
Record 32, Main entry term, French
- essai de résistance à l'écaillage par le sel
1, record 32, French, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9caillage%20par%20le%20sel
proposal, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les entraîneurs d’air sont utilisés pour les bétons et coulis de ciment exposés à de basses températures(...). En plus d’accroître la résistance au gel et au dégel, et à l'écaillage provoqué par les produits de déglaçage, l'air occlus améliore la maniabilité [ou ouvrabilité] du béton frais et rend le béton plus imperméable et plus résistant aux attaques des sulfates. 2, record 32, French, - essai%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9caillage%20par%20le%20sel
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1985-09-10
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
Record 33, Main entry term, English
- bonding
1, record 33, English, bonding
correct, noun
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Thin films of material bonded to metals in order to add specific surface properties, such as corrosion or oxidation resistance, color, attractive appearance ... In all cases proper surface preparation is essential to effective bonding between coating and basis metal, so that coated metals can function as duplex materials. 1, record 33, English, - bonding
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
Record 33, Main entry term, French
- adhérence
1, record 33, French, adh%C3%A9rence
correct, feminine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le revêtement doit satisfaire aux essais d’adhérence [...] c'est-à-dire qu'à leur issue il ne doit se produire ni écaillage, ni décollement du revêtement. 1, record 33, French, - adh%C3%A9rence
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
adhérence : Terme normalisé par l’AFNOR. 2, record 33, French, - adh%C3%A9rence
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1975-03-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Concrete Construction
Record 34, Main entry term, English
- frost-susceptible aggregate 1, record 34, English, frost%2Dsusceptible%20aggregate
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Bétonnage
Record 34, Main entry term, French
- agrégat gélif
1, record 34, French, agr%C3%A9gat%20g%C3%A9lif
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
L'écaillage en pleine dalle est souvent dû au gonflement de certains agrégats gélifs en période froide. 1, record 34, French, - agr%C3%A9gat%20g%C3%A9lif
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


