TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ECARTEMENT [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 1, Main entry term, English
- spark plug gap
1, record 1, English, spark%20plug%20gap
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- spark gap 2, record 1, English, spark%20gap
correct, noun, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Insufficient spark plug gap can cause pre-ignition, detonation and even engine damage. Too much gap can result in a higher rate of misfires, loss of power, plug fouling and poor fuel economy. 3, record 1, English, - spark%20plug%20gap
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
spark plug gap: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 1, English, - spark%20plug%20gap
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
spark gap: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 4, record 1, English, - spark%20plug%20gap
Record 1, Key term(s)
- spark-gap
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 1, Main entry term, French
- écartement des électrodes
1, record 1, French, %C3%A9cartement%20des%20%C3%A9lectrodes
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ce qu'on appelle «écartement des électrodes», c'est la distance entre l'électrode interne et l'électrode externe de la bougie. Cette distance doit être franchie par l'étincelle d’allumage. 2, record 1, French, - %C3%A9cartement%20des%20%C3%A9lectrodes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
écartement des électrodes : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 3, record 1, French, - %C3%A9cartement%20des%20%C3%A9lectrodes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
écartement des électrodes : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Hélicoptères. 3, record 1, French, - %C3%A9cartement%20des%20%C3%A9lectrodes
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-02-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Water Transport
Record 2, Main entry term, English
- mooring capstan
1, record 2, English, mooring%20capstan
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Positioned on the deck, the mooring capstan typically features a vertically mounted drum or winch-like mechanism. Its primary function is to provide mechanical power for the winding and unwinding of mooring lines, aiding in the secure anchoring of the vessel to docks, piers, or other structures. The controlled rotation of the capstan drum allows for precise adjustments to the tension of mooring lines, contributing to the proper alignment and positioning of the ship during berthing. 1, record 2, English, - mooring%20capstan
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 2, Main entry term, French
- cabestan d'amarrage
1, record 2, French, cabestan%20d%27amarrage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] il faudrait déplacer les cabestans d’amarrage d’un écartement transversal pour pouvoir installer un accès étanche sous forme de trappe sur le pont client entre les couples 124 et 126 du côté bâbord. 2, record 2, French, - cabestan%20d%27amarrage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-10-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 3, Main entry term, English
- headline height
1, record 3, English, headline%20height
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- headrope height 2, record 3, English, headrope%20height
correct
- height of headrope 3, record 3, English, height%20of%20headrope
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The trawl is spread horizontally by the otter boards. The net is held open vertically by floats along the headrope (also called headline) ... The height of the midpoint of the headrope above the seabed is referred to as the "headrope height[."] These are the important geometry parameters of an otter trawl. Depending on the species, fish may be herded into the path of the net by the otter boards and by the sweeps and bridles. 3, record 3, English, - headline%20height
Record 3, Key term(s)
- height of headline
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 3, Main entry term, French
- hauteur de la corde de dos
1, record 3, French, hauteur%20de%20la%20corde%20de%20dos
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'écartement horizontal du chalut est assuré par les panneaux. Le filet est maintenu ouvert verticalement par des flotteurs disposés le long de la corde de dos ou simplement par la hauteur des panneaux [...] La hauteur du point médian de la corde de dos au-dessus du fond marin est dénommée «hauteur de la corde de dos». Ces paramètres géométriques sont importants dans un chalut à panneaux. Selon les espèces, les poissons peuvent être rabattus dans la trajectoire du filet par les panneaux ou par les bras et les entremises. 1, record 3, French, - hauteur%20de%20la%20corde%20de%20dos
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-06-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 4, Main entry term, English
- bull trawling
1, record 4, English, bull%20trawling
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- pair trawling 2, record 4, English, pair%20trawling
correct
- two-boat trawling 3, record 4, English, two%2Dboat%20trawling
correct
- double-boat trawling 4, record 4, English, double%2Dboat%20trawling
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A method in which the trawl is towed simultaneously by two boats, keeping station at a set distance apart to provide the horizontal forces required to spread the gear. 5, record 4, English, - bull%20trawling
Record 4, Key term(s)
- two boat trawling
- double boat trawling
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 4, Main entry term, French
- chalutage en bœuf
1, record 4, French, chalutage%20en%20b%26oelig%3Buf
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- chalutage à deux bateaux 2, record 4, French, chalutage%20%C3%A0%20deux%20bateaux
correct, masculine noun
- chalutage en paire 3, record 4, French, chalutage%20en%20paire
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Méthode de pêche dans laquelle le chalut est remorqué simultanément par deux bateaux dont l'écartement assure l'ouverture horizontale du filet. 4, record 4, French, - chalutage%20en%20b%26oelig%3Buf
Record 4, Key term(s)
- chalutage en bœufs
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 4, Main entry term, Spanish
- pesca de arrastre en pareja
1, record 4, Spanish, pesca%20de%20arrastre%20en%20pareja
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Las redes de arrastre] pueden ser arrastradas con un buque (arrastre simple); una red arrastrada con dos buques (arrastre en pareja) o un buque arrastrando dos o cuatro redes (arrastre gemelo). 1, record 4, Spanish, - pesca%20de%20arrastre%20en%20pareja
Record 5 - internal organization data 2023-05-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Collaboration with the FAO
Record 5, Main entry term, English
- pair seine
1, record 5, English, pair%20seine
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bottom pair trawls can sometimes be confused with the pair seines ... The main difference is that pair trawls catch fish through towing for a longer period of time[,] while pair seines catch fish mainly through encircling the fish with heavy seine ropes while towing for a short time period. The shape of a pair seine changes constantly during fishing, while that of a pair trawl is more or less stable after the net starts to fish after setting and when the boats maintain their horizontal separation. 2, record 5, English, - pair%20seine
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Collaboration avec la FAO
Record 5, Main entry term, French
- senne-bœuf
1, record 5, French, senne%2Db%26oelig%3Buf
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- senne chalutée à deux 2, record 5, French, senne%20chalut%C3%A9e%20%C3%A0%20deux
correct, feminine noun
- senne manœuvrée par deux bateaux 3, record 5, French, senne%20man%26oelig%3Buvr%C3%A9e%20par%20deux%20bateaux
correct, feminine noun
- senne manœuvrée par deux navires 4, record 5, French, senne%20man%26oelig%3Buvr%C3%A9e%20par%20deux%20navires
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les chaluts-bœufs de fond peuvent parfois être confondus avec les sennes chalutées à deux [...] La principale différence réside dans le fait que les chaluts-bœufs capturent le poisson en le remorquant pendant une longue période, tandis que les sennes chalutées à deux l'encerclent avec des filins lourds tout en le remorquant pendant une courte période. La forme d’une senne chalutée à deux change constamment pendant la pêche, tandis que celle d’un chalut-bœuf est plus ou moins stable une fois posé le filet, lorsque les bateaux maintiennent leur écartement horizontal. 2, record 5, French, - senne%2Db%26oelig%3Buf
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Colaboración con la FAO
Record 5, Main entry term, Spanish
- red de cerco de pareja
1, record 5, Spanish, red%20de%20cerco%20de%20pareja
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- red de tiro de pareja 2, record 5, Spanish, red%20de%20tiro%20de%20pareja
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-05-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 6, Main entry term, English
- carling
1, record 6, English, carling
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The short fore and aft girder fitted under a deck where extra stiffening is required. 2, record 6, English, - carling
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 6, Main entry term, French
- entremise
1, record 6, French, entremise
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- élongis 2, record 6, French, %C3%A9longis
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pièce de la charpente d’un navire, disposée selon l'axe pour maintenir l'écartement ou renforcer les barrots de bout. 3, record 6, French, - entremise
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 6, Main entry term, Spanish
- eslora
1, record 6, Spanish, eslora
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- entremiche 1, record 6, Spanish, entremiche
masculine noun
- brida 1, record 6, Spanish, brida
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-02-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- International Relations
- Political Theories and Doctrines
Record 7, Main entry term, English
- denazification
1, record 7, English, denazification
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Denazification is the term used to describe the process of removing Nazis and Nazism from public life in Germany and across occupied Europe following the fall of the Third Reich. 2, record 7, English, - denazification
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Relations internationales
- Théories et doctrines politiques
Record 7, Main entry term, French
- dénazification
1, record 7, French, d%C3%A9nazification
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La dénazification visait l'écartement des nazis des positions importantes de l'administration, entre autres pour empêcher le sabotage, mais aussi pour garantir le progrès de la refondation de partis politiques, de syndicats et d’autres organisations de la société civile. 1, record 7, French, - d%C3%A9nazification
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2023-02-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 8, Main entry term, English
- chainwale
1, record 8, English, chainwale
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- chain-wale 2, record 8, English, chain%2Dwale
correct
- chain wale 2, record 8, English, chain%20wale
correct
- channel 3, record 8, English, channel
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A horizontal timber or ledge built outboard from the side of a sailing vessel to spread shrouds and backstays outward. 4, record 8, English, - chainwale
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 8, Main entry term, French
- porte-hauban
1, record 8, French, porte%2Dhauban
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme horizontale en saillie sur la muraille des grands navires à voiles, à laquelle sont fixés les haubans et qui permet de donner à ceux-ci un écartement suffisant. 2, record 8, French, - porte%2Dhauban
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des porte-haubans. 2, record 8, French, - porte%2Dhauban
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
porte-haubans (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Larousse illustré (2005). 3, record 8, French, - porte%2Dhauban
Record 8, Key term(s)
- porte-haubans
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 8, Main entry term, Spanish
- mesa de guarnición
1, record 8, Spanish, mesa%20de%20guarnici%C3%B3n
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-08-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Record 9, Main entry term, English
- pony board
1, record 9, English, pony%20board
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- danleno board 1, record 9, English, danleno%20board
correct
- dan leno board 2, record 9, English, dan%20leno%20board
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... it was found that with the heavy bottom trawls used in the fisheries of the northern seas, it was helpful if the danleno or butterfly was replaced by another smaller lateral otter board: the so-called pony board, sometimes also called danleno board. This supported the horizontal spreading of the net opening. 1, record 9, English, - pony%20board
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Record 9, Main entry term, French
- poney
1, record 9, French, poney
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le guindineau est parfois remplacé par un poney, sorte de petit panneau divergent dont l'arrière est rehaussé et qui permet d’améliorer l'écartement du chalut et l'ouverture horizontale de la ligne de sphères. 2, record 9, French, - poney
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2022-07-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 10, Main entry term, English
- drafting zone
1, record 10, English, drafting%20zone
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The [distance] between the nip lines of individual roller pairs. 2, record 10, English, - drafting%20zone
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The distance between the nip lines of the feed and delivery rollers is the total drafting field. 2, record 10, English, - drafting%20zone
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
drafting zone: designation standardized by ISO. 3, record 10, English, - drafting%20zone
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Record 10, Main entry term, French
- zone d'étirage
1, record 10, French, zone%20d%27%C3%A9tirage
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Zone située entre deux paires de cylindres tournant à des vitesses circonférencielles différentes, et dans laquelle s’effectue l’étirage des fibres. 2, record 10, French, - zone%20d%27%C3%A9tirage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'écartement ou distance entre les points de pinçage des différentes paires de cylindres est appelé «longueur d’étirage». La distance entre la ligne de pincement à l'alimentation et celle à la sortie est désignée sous le nom de longueur totale d’étirage. 2, record 10, French, - zone%20d%27%C3%A9tirage
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
zone d’étirage : désignation et définition normalisées par l’ISO. 3, record 10, French, - zone%20d%27%C3%A9tirage
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2022-06-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Record 11, Main entry term, English
- double row tapered roller bearing
1, record 11, English, double%20row%20tapered%20roller%20bearing
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- double row taper roller bearing 2, record 11, English, double%20row%20taper%20roller%20bearing
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
What are double row tapered roller bearings and where are they used? … The two rows of tapered rollers give the bearing an outstanding load capacity, making these bearings one of the most robust. These bearings have a low friction design, which reduces the running temperature of the bearing, increasing [its] efficiency and prolonging [its] life … 1, record 11, English, - double%20row%20tapered%20roller%20bearing
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Record 11, Main entry term, French
- roulement à rouleaux coniques à deux rangées
1, record 11, French, roulement%20%C3%A0%20rouleaux%20coniques%20%C3%A0%20deux%20rang%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le roulement à rouleaux coniques à deux rangées consiste en un cône double et deux cuvettes. La configuration de ce type de roulement lui assure un écartement effectif important. 1, record 11, French, - roulement%20%C3%A0%20rouleaux%20coniques%20%C3%A0%20deux%20rang%C3%A9es
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Record 11, Main entry term, Spanish
- rodamiento de rodillos cónicos de dos hileras
1, record 11, Spanish, rodamiento%20de%20rodillos%20c%C3%B3nicos%20de%20dos%20hileras
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2022-05-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Record 12, Main entry term, English
- exocet trawl door
1, record 12, English, exocet%20trawl%20door
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- exocet 1, record 12, English, exocet
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The exocet trawl door [offers] a reduced drag that benefits fuel consumption. A key feature is the lower angle of attack compared with a standard door while maintaining the same [net] spread. Exocet ... is ideal for shrimp and whitefish demersal fishing ... 1, record 12, English, - exocet%20trawl%20door
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Record 12, Main entry term, French
- panneau exocet
1, record 12, French, panneau%20exocet
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- exocet 1, record 12, French, exocet
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] l'exocet [est] un panneau de fond polyvalent [à profil] en V [et comporte trois] volets [...] pour augmenter la portance tout en diminuant la traînée et donc la consommation de carburant. [Bien que l'angle] d’attaque [soit] inférieur à un panneau standard[, le chalut conserve] le même écartement. 1, record 12, French, - panneau%20exocet
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2022-05-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Record 13, Main entry term, English
- longline
1, record 13, English, longline
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A type of hook-and-line gear where hooks are connected to branch lines which are then attached to a long horizontal mainline at certain intervals. 2, record 13, English, - longline
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Longlines are laid on the bottom or suspended horizontally at a predetermined depth with the help of surface floats. The main lines can be as long as 150 km and have several thousand hooks (e.g. in tuna fisheries). 2, record 13, English, - longline
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
tuna longline 3, record 13, English, - longline
Record 13, Key term(s)
- long line
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Record 13, Main entry term, French
- palangre
1, record 13, French, palangre
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ligne de grande longueur(plusieurs centaines ou milliers de mètres) qui comprend une ligne principale sur laquelle sont fixés de nombreux hameçons par l'intermédiaire d’avançons de longueur et d’écartement variables selon l'espèce recherchée et le type de palangre. 2, record 13, French, - palangre
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
palangre thonière 3, record 13, French, - palangre
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Record 13, Main entry term, Spanish
- palangre
1, record 13, Spanish, palangre
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- palancre 2, record 13, Spanish, palancre
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Arte de pesca consistente en un cordel muy largo provisto a espacios regulares de ramales cortos que llevan otros tantos anzuelos; puede tener centenares de anzuelos y sirve para capturar peces de fondo. 2, record 13, Spanish, - palangre
Record 14 - internal organization data 2022-04-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 14, Main entry term, English
- otter trawl
1, record 14, English, otter%20trawl
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- otter-trawl net 2, record 14, English, otter%2Dtrawl%20net
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A large, conical net supplied with two otter boards which keep the mouth of the net open horizontally [when towed]. 3, record 14, English, - otter%20trawl
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
bottom otter trawl, midwater otter trawl 4, record 14, English, - otter%20trawl
Record 14, Key term(s)
- otter trawlnet
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 14, Main entry term, French
- chalut à panneaux
1, record 14, French, chalut%20%C3%A0%20panneaux
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- chalut à panneau 2, record 14, French, chalut%20%C3%A0%20panneau
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Filet remorqué, d’un corps de forme conique, ] dont l'ouverture horizontale est assurée par l'écartement de panneaux divergents [...] 3, record 14, French, - chalut%20%C3%A0%20panneaux
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 14, Main entry term, Spanish
- red de arrastre con puertas
1, record 14, Spanish, red%20de%20arrastre%20con%20puertas
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2022-03-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- bottom pair trawl
1, record 15, English, bottom%20pair%20trawl
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A bottom pair trawl [is towed by two vessels and] consists of a cone-shaped body, normally made of two or four (and sometimes more) panels, closed by a codend and with lateral wings extending forward from the opening. 1, record 15, English, - bottom%20pair%20trawl
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
PTB: International Standard Statistical Classification of Fishing Gear (ISSCFG) standard abbreviation. 2, record 15, English, - bottom%20pair%20trawl
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- chalut bœuf de fond
1, record 15, French, chalut%20b%26oelig%3Buf%20de%20fond
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- chalut-bœuf de fond 2, record 15, French, chalut%2Db%26oelig%3Buf%20de%20fond
correct, masculine noun
- chalut de fond en bœuf 3, record 15, French, chalut%20de%20fond%20en%20b%26oelig%3Buf
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Le] chalut bœuf de fond [est un] chalut de fond remorqué simultanément par deux bateaux dont l'écartement assure l'ouverture horizontale du filet. 3, record 15, French, - chalut%20b%26oelig%3Buf%20de%20fond
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
PTB : abréviation standard de la Classification statistique internationale type des engins de pêche (CSITEP). 4, record 15, French, - chalut%20b%26oelig%3Buf%20de%20fond
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Record 15
Record 15, Main entry term, Spanish
- red de arrastre de fondo de pareja
1, record 15, Spanish, red%20de%20arrastre%20de%20fondo%20de%20pareja
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Red de pesca remolcada simultáneamente desde dos buques. 1, record 15, Spanish, - red%20de%20arrastre%20de%20fondo%20de%20pareja
Record 16 - internal organization data 2022-01-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 16, Main entry term, English
- spreading force
1, record 16, English, spreading%20force
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A pull exerted by the trawl doors. 2, record 16, English, - spreading%20force
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 16, Main entry term, French
- force d'écartement
1, record 16, French, force%20d%27%C3%A9cartement
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[…] la force d’écartement(ou portance) doit être maximalisée pour ouvrir le train de pêche en largeur : funes, panneaux, bras, entremise […] 2, record 16, French, - force%20d%27%C3%A9cartement
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Force] exercée par les panneaux du chalut. 3, record 16, French, - force%20d%27%C3%A9cartement
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 16, Main entry term, Spanish
- fuerza de separación
1, record 16, Spanish, fuerza%20de%20separaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La limitación principal del portalón ovalado plano es su menor fuerza de separación en terreno limpio con respecto al portalón curvado de la misma superficie, lo que se debe a la diferencia de rendimiento hidrodinámica. 1, record 16, Spanish, - fuerza%20de%20separaci%C3%B3n
Record 17 - internal organization data 2022-01-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Commercial Fishing
Record 17, Main entry term, English
- spread sensor
1, record 17, English, spread%20sensor
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The spread sensors monitor the distance between the center weight and both trawl doors. 1, record 17, English, - spread%20sensor
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Pêche commerciale
Record 17, Main entry term, French
- capteur d'écartement
1, record 17, French, capteur%20d%27%C3%A9cartement
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les capteurs d’écartement montrent à l'écran la distance entre le poids central et les panneaux de chacun des chaluts. 1, record 17, French, - capteur%20d%27%C3%A9cartement
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Pesca comercial
Record 17, Main entry term, Spanish
- sensor de separación
1, record 17, Spanish, sensor%20de%20separaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Los sensores de separación de puertas permiten a los usuarios arrastrar controlando la separación de las mismas y no la velocidad. 1, record 17, Spanish, - sensor%20de%20separaci%C3%B3n
Record 18 - internal organization data 2022-01-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 18, Main entry term, English
- otterboard drag
1, record 18, English, otterboard%20drag
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- trawl-door drag 2, record 18, English, trawl%2Ddoor%20drag
correct
- drag 3, record 18, English, drag
correct, noun
Record 18, Textual support, English
Record 18, Key term(s)
- otter-board drag
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 18, Main entry term, French
- traînée du panneau
1, record 18, French, tra%C3%AEn%C3%A9e%20du%20panneau
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- traînée 2, record 18, French, tra%C3%AEn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Principes d’action des panneaux [du chalut]. Leur action étant basée sur le déplacement dans l'eau, leur surface est la donnée de référence qui permet d’évaluer la force hydrodynamique totale d’un panneau d’un type déterminé. Cette force se décompose en poussée(ou portance), qui favorise l'écartement, et en traînée, qui s’oppose à l'avancement en absorbant une partie de la force motrice. La poussée et la traînée du panneau varient en fonction de son angle d’attaque. 1, record 18, French, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20du%20panneau
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 18, Main entry term, Spanish
- arrastre de la puerta
1, record 18, Spanish, arrastre%20de%20la%20puerta
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Con más de 35 años de experiencia en la construcción de redes de arrastre de la puerta, el desarrollo, venta y comercialización, Polar utiliza programas de simulación aeronáutica [por] computadora para diseñar sus puertas de arrastre. 1, record 18, Spanish, - arrastre%20de%20la%20puerta
Record 19 - internal organization data 2021-07-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Plate Tectonics
Record 19, Main entry term, English
- continental rupture
1, record 19, English, continental%20rupture
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Continental rupture begins with the formation of a rift valley and tilted block mountains. As the continental crust recedes, oceanic crust fills the gap. The motion of lithospheric plates is thought to result from convection currents of upwelling plastic mantle rock that lift the plates and cause them to split apart. 2, record 19, English, - continental%20rupture
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Despite their similarity, continental rupture differs from continental rifting as the former refers to the splitting apart of a continental plate, while the latter refers to the spreading of a plate, which may or may not lead to actual splitting of the plate. 3, record 19, English, - continental%20rupture
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
Record 19, Main entry term, French
- rupture continentale
1, record 19, French, rupture%20continentale
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- rupture des continents 2, record 19, French, rupture%20des%20continents
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'écartement de deux plaques lithosphériques commence par une déchirure [...] qui se propage au travers d’un continent. Lorsque la séparation est achevée, les deux fragments continentaux s’éloignent l'un de l'autre en donnant naissance à un nouvel océan. La rupture continentale est donc un événement capital dans le cycle de la tectonique des plaques. 3, record 19, French, - rupture%20continentale
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les termes «rupture continentale» et «rifting continental» ne sont pas interchangeables puisque le premier fait référence à la cassure d’une plaque continentale, tandis que le second fait plutôt référence à l’amincissement de la plaque, qui peut, ou pas, mener à la cassure de la plaque. 4, record 19, French, - rupture%20continentale
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 2021-03-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 20, Main entry term, English
- railway gauge
1, record 20, English, railway%20gauge
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
railway gauge: an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 20, English, - railway%20gauge
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- gabarit d'écartement de la voie
1, record 20, French, gabarit%20d%27%C3%A9cartement%20de%20la%20voie
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
gabarit d’écartement de la voie : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 20, French, - gabarit%20d%27%C3%A9cartement%20de%20la%20voie
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - external organization data 2021-03-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 21, Main entry term, English
- stretcher bar
1, record 21, English, stretcher%20bar
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
stretcher bar: an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 21, English, - stretcher%20bar
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- barre d'écartement
1, record 21, French, barre%20d%27%C3%A9cartement
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
barre d’écartement : objet de la classe «Outils et équipement d’exploitation minière et d’extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 21, French, - barre%20d%27%C3%A9cartement
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2021-03-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 22, Main entry term, English
- gauge rod
1, record 22, English, gauge%20rod
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
gauge rod: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 22, English, - gauge%20rod
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- tringle d'écartement
1, record 22, French, tringle%20d%27%C3%A9cartement
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
tringle d’écartement : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 22, French, - tringle%20d%27%C3%A9cartement
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2020-12-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Railroad Maintenance
Record 23, Main entry term, English
- track geometry
1, record 23, English, track%20geometry
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The three dimensional configuration of the track structure. 2, record 23, English, - track%20geometry
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[The track geometry is] generally defined in terms of gauge, alignment, surface, and cross-level. 2, record 23, English, - track%20geometry
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
track geometry: term officially approved by CP Rail. 3, record 23, English, - track%20geometry
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 23, Main entry term, French
- géométrie de la voie
1, record 23, French, g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20la%20voie
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- état géométrique de la voie 2, record 23, French, %C3%A9tat%20g%C3%A9om%C3%A9trique%20de%20la%20voie
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des principales caractéristiques géométriques que la voie [présente], notamment en ce qui a trait au nivellement transversal, au nivellement longitudinal, au dressage, à l'écartement et au dévers. 3, record 23, French, - g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20la%20voie
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
géométrie de la voie; état géométrique de la voie : termes uniformisés par CP Rail. 4, record 23, French, - g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20la%20voie
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2020-05-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Structural Framework
Record 24, Main entry term, English
- tie beam
1, record 24, English, tie%20beam
correct, see observation
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- tie-beam 2, record 24, English, tie%2Dbeam
correct
- main tie 3, record 24, English, main%20tie
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A structural member connecting the lower ends of a pair of principal rafters to prevent them from moving apart. 4, record 24, English, - tie%20beam
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
tie beam: not to be confused with a tie beam that is used in concrete work to distribute horizontal forces between a pair of pile caps or footings. 5, record 24, English, - tie%20beam
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Charpentes
Record 24, Main entry term, French
- entrait
1, record 24, French, entrait
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- tirant 2, record 24, French, tirant
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Pièce de charpente horizontale maintenant l'écartement des arbalétriers. 3, record 24, French, - entrait
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Estructuras (Construcción)
Record 24, Main entry term, Spanish
- tirante de cercha
1, record 24, Spanish, tirante%20de%20cercha
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Cordón inferior de una cercha. 1, record 24, Spanish, - tirante%20de%20cercha
Record 25 - internal organization data 2020-03-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Structural Framework
Record 25, Main entry term, English
- sheathing sag
1, record 25, English, sheathing%20sag
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Sheathing sag [appears as] a repetitive pattern across the roof between rafters, trusses or roof joists. 2, record 25, English, - sheathing%20sag
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Sheathing sag is the result of rafter spacing that's too wide or sheathing material that's too thin. 3, record 25, English, - sheathing%20sag
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Charpentes
Record 25, Main entry term, French
- fléchissement du support de couverture
1, record 25, French, fl%C3%A9chissement%20du%20support%20de%20couverture
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Fléchissement du support de couverture. [...] Lorsqu'on installe le platelage, il faut veiller à bien établir l'écartement et le support des joints. 2, record 25, French, - fl%C3%A9chissement%20du%20support%20de%20couverture
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2019-10-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 26, Main entry term, English
- angle of attack
1, record 26, English, angle%20of%20attack
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- angle of incidence 2, record 26, English, angle%20of%20incidence
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
When otter trawling, the vessel tows the doors, which are set at an angle of attack to the towing direction, ahead of the net to provide the outward force necessary to spread the wings. 3, record 26, English, - angle%20of%20attack
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 26, Main entry term, French
- angle d'attaque
1, record 26, French, angle%20d%27attaque
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- angle d'incidence 2, record 26, French, angle%20d%27incidence
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un équilibre doit être trouvé pour chaque gréement de pêche. Cet équilibre entre écartement/traînée dépend de l'angle d’attaque ou «d’incidence» […] formé entre la direction de remorquage et la direction du panneau. 2, record 26, French, - angle%20d%27attaque
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 26, Main entry term, Spanish
- ángulo de ataque
1, record 26, Spanish, %C3%A1ngulo%20de%20ataque
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Una de las características más importante de la forma de los anzuelos para la captura es su ángulo de ataque, el cual es la inclinación de la posición que el anzuelo presenta en el instante en que el pez es capturado. 1, record 26, Spanish, - %C3%A1ngulo%20de%20ataque
Record 27 - internal organization data 2019-10-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
- Fences and Enclosures
Record 27, Main entry term, English
- fence dropper
1, record 27, English, fence%20dropper
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- dropper 2, record 27, English, dropper
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The functions of a fence dropper are to maintain fence wire spacing between posts [and] to add visibility between posts. 1, record 27, English, - fence%20dropper
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
- Enceintes et clôtures
Record 27, Main entry term, French
- tringle d'écartement
1, record 27, French, tringle%20d%27%C3%A9cartement
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- latte d'écartement 2, record 27, French, latte%20d%27%C3%A9cartement
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Sur les clôtures en fils de fer lisses coulissants, les tringles d’écartement sont placées à mi‑chemin entre les poteaux [...] 3, record 27, French, - tringle%20d%27%C3%A9cartement
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Soportes y refuerzos (Construcción)
- Cercas y vallados
Record 27, Main entry term, Spanish
- varilla de separación
1, record 27, Spanish, varilla%20de%20separaci%C3%B3n
proposal, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2019-07-17
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 28, Main entry term, English
- track alignment
1, record 28, English, track%20alignment
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- alignment 2, record 28, English, alignment
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... the track geometry readings for surface, cross-level, gauge, and alignment were measured. 3, record 28, English, - track%20alignment
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 28, Main entry term, French
- alignement de la voie
1, record 28, French, alignement%20de%20la%20voie
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- alignement 2, record 28, French, alignement
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'alignement, l'écartement, le nivellement et le profil transversal de la voie doivent être entretenus conformément aux instructions du chef cantonnier [...] 3, record 28, French, - alignement%20de%20la%20voie
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
alignement de la voie : terme uniformisé par le Canadien National (CN). 3, record 28, French, - alignement%20de%20la%20voie
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2019-04-17
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Fish
Record 29, Main entry term, English
- frontal display posture
1, record 29, English, frontal%20display%20posture
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- frontal display 2, record 29, English, frontal%20display
correct
- frontal threat display 3, record 29, English, frontal%20threat%20display
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[An] agonistic display behavior in which a fish faces another fish and flares its gill covers (opercula) and opens its mouth wide. 3, record 29, English, - frontal%20display%20posture
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
In 'frontal display', the fish orients with its head pointed towards another fish, the dorsal surface of the fish is slightly convex with the head lower than the tail, the mouth is open, and the floor of the mouth is slightly depressed. 4, record 29, English, - frontal%20display%20posture
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
This behavior may indicate aggression, territoriality or self defense (by making it appear too large to attack or eat). 3, record 29, English, - frontal%20display%20posture
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Comportement animal
- Poissons
Record 29, Main entry term, French
- posture de menace frontale
1, record 29, French, posture%20de%20menace%20frontale
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
... comportement agonostique stéréotypé adopté par certains poissons, dont les salmonidés, pour intimider l'adversaire [et qui consiste] à présenter une taille exagérée [...] de face(frontale) grâce à la contraction de muscles particuliers aboutissant à la courbure du corps, [l']érection des nageoires, l'écartement des opercules ou l'abaissement du plancher buccal. 1, record 29, French, - posture%20de%20menace%20frontale
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2019-04-17
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Fish
Record 30, Main entry term, English
- lateral display posture
1, record 30, English, lateral%20display%20posture
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- lateral display 2, record 30, English, lateral%20display
correct
- lateral threat display 3, record 30, English, lateral%20threat%20display
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A ... threat or reproductive behavior exhibited by many species of fishes, in which two male fish align beside each other, spread their dorsal, anal, and pelvic fins, and intensify the coloration of their bodies. 4, record 30, English, - lateral%20display%20posture
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
'Lateral display' refers to the maximal opening of all the fins with a slight concavity of the dorsal surface of the fish, and head and tail flexed upwards usually aligning laterally to the other fish. In 'frontal display', the fish orients with its head pointed towards another fish, the dorsal surface of the fish is slightly convex with the head lower than the tail, the mouth is open, and the floor of the mouth is slightly depressed. 5, record 30, English, - lateral%20display%20posture
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
These threats are usually accompanied by tail beats and body quivering. 4, record 30, English, - lateral%20display%20posture
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Comportement animal
- Poissons
Record 30, Main entry term, French
- posture de menace latérale
1, record 30, French, posture%20de%20menace%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
... comportement agonostique stréréotypé adopté par certains poissons, dont les salmonidés, pour intimider l'adversaire [et qui consiste] à présenter une taille exagérée [...] de profil(latérale) grâce à la contraction de muscles particuliers aboutissant à la courbure du corps, [l']érection des nageoires, l'écartement des opercules ou l'abaissement du plancher buccal. 2, record 30, French, - posture%20de%20menace%20lat%C3%A9rale
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Posture de menace latérale. La menace la plus fréquente, pour un saumon qui voit approcher un congénère de son territoire, consiste à dresser la nageoire dorsale et éventuellement déployer l’anale. Ce signal, amplifiant sa surface visible et donc son apparence, suffit souvent à écarter le visiteur. Si celui-ci persiste et arrive en posture menaçante, nageoire dressée en se plaçant à côté de l’autre poisson, les deux saumons remontent lentement le courant, nageoires toujours dressées. Cette séquence peut simplement s’arrêter à ce stade ou évoluer vers des attitudes plus agressives. 3, record 30, French, - posture%20de%20menace%20lat%C3%A9rale
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2019-02-22
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 31, Main entry term, English
- spiker gauger
1, record 31, English, spiker%20gauger
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- gauge spiker 2, record 31, English, gauge%20spiker
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 31, Main entry term, French
- cramponneuse-mesureuse
1, record 31, French, cramponneuse%2Dmesureuse
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Poste de travail dans le train de renouvellement de rails qui mesure d’abord l'écartement entre les deux files de rails et fixe la deuxième file en place au moyen de crampons. 2, record 31, French, - cramponneuse%2Dmesureuse
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2017-10-31
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 32, Main entry term, English
- jaws of life
1, record 32, English, jaws%20of%20life
correct, trademark, plural
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- hydraulic spreader 2, record 32, English, hydraulic%20spreader
correct, standardized
- jaws of life equipment 3, record 32, English, jaws%20of%20life%20equipment
plural
- force multiplying forcible entry tool 4, record 32, English, force%20multiplying%20forcible%20entry%20tool
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A hydraulically operated tool capable of spreading, lifting and pulling metal and masonry to facilitate the release of trapped victims. 2, record 32, English, - jaws%20of%20life
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
hydraulic spreader : term and definition standardized by ISO. 5, record 32, English, - jaws%20of%20life
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 32, Main entry term, French
- mâchoires de survie
1, record 32, French, m%C3%A2choires%20de%20survie
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- écarteur hydraulique 2, record 32, French, %C3%A9carteur%20hydraulique
correct, masculine noun, standardized
- désincarcérateur 2, record 32, French, d%C3%A9sincarc%C3%A9rateur
correct, masculine noun, standardized
- mâchoire de désincarcération 3, record 32, French, m%C3%A2choire%20de%20d%C3%A9sincarc%C3%A9ration
feminine noun
- mâchoires hydrauliques 4, record 32, French, m%C3%A2choires%20hydrauliques
feminine noun, plural
- outil de décarcération 5, record 32, French, outil%20de%20d%C3%A9carc%C3%A9ration
masculine noun
- décarcéreuse 6, record 32, French, d%C3%A9carc%C3%A9reuse
feminine noun
- engin hydraulique de désincarcération 7, record 32, French, engin%20hydraulique%20de%20d%C3%A9sincarc%C3%A9ration
masculine noun
- outil hydraulique de désincarcération 7, record 32, French, outil%20hydraulique%20de%20d%C3%A9sincarc%C3%A9ration
masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Désincarcérateur constitué d’un levier hydraulique dont les bras servent à écarter la carcasse métallique qui tient une personne coincée dans un véhicule accidenté ou dans les débris d’un immeuble ou autre structure effondrée. 3, record 32, French, - m%C3%A2choires%20de%20survie
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Des accessoires [...] permettent d’utiliser les "Mâchoires de survie" pour toutes les opérations de désincarcération telles que écartement, levage jusqu'à 10 000 kg, coupe et cisaillage, manœuvre de force, traction de colonne de direction, découpage de tôles épaisses, etc. 8, record 32, French, - m%C3%A2choires%20de%20survie
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[...] «Mâchoires de survie» (marque déposée) [...] 8, record 32, French, - m%C3%A2choires%20de%20survie
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
écarteur hydraulique; désincarcérateur : termes normalisés par l’ISO. 9, record 32, French, - m%C3%A2choires%20de%20survie
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2017-10-27
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Rail Transport
- Stationary Equipment (Railroads)
Record 33, Main entry term, English
- track scale
1, record 33, English, track%20scale
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- track platform scale 2, record 33, English, track%20platform%20scale
correct
- weighbridge 3, record 33, English, weighbridge
- rail weighbridge 3, record 33, English, rail%20weighbridge
correct
- railroad track scale 4, record 33, English, railroad%20track%20scale
correct
- freight car scale 5, record 33, English, freight%20car%20scale
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A scale fitted with tracks for the weighing of loaded or empty railway cars. 6, record 33, English, - track%20scale
Record 33, Key term(s)
- freightcar scale
- freight-car scale
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Transport par rail
- Matériel fixe (Chemins de fer)
Record 33, Main entry term, French
- bascule à wagon
1, record 33, French, bascule%20%C3%A0%20wagon
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- pont-bascule à wagon 2, record 33, French, pont%2Dbascule%20%C3%A0%20wagon
correct, masculine noun
- pont à bascule 3, record 33, French, pont%20%C3%A0%20bascule
see observation, masculine noun
- pont-bascule 4, record 33, French, pont%2Dbascule
see observation, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Balance destinée au pesage des véhicules ferroviaires. Elle comporte un jeu de rails d’accès à écartement identique à celui de la voie, et un jeu de contre-rails mobiles qui peuvent soulever et peser le véhicule. L'équipage mobile est manœuvré par un système de barres et leviers reliés à la bascule. 3, record 33, French, - bascule%20%C3%A0%20wagon
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
bascule : Appareil de pesage à l’aide duquel on mesure les masses d’une voiture, d’un wagon, de bagages, etc. 5, record 33, French, - bascule%20%C3%A0%20wagon
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
pont-bascule : Dispositif de pesage, du type bascule, servant à peser de lourdes charges (camions, wagons, etc.). 5, record 33, French, - bascule%20%C3%A0%20wagon
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Souvent définis de façon restrictive ou spécifique (voir la source ENCLI : Encyclopédie scientifique et technique) et utilisés comme tel, les termes «bascule» et «pont-bascule» sont des génériques qui désignent un type de balance à bascule qui sert à peser des charges lourdes, notamment des véhicules automobiles et des wagons de chemin de fer. 2, record 33, French, - bascule%20%C3%A0%20wagon
Record 33, Key term(s)
- balance ferroviaire
- bascule à wagons
- pont-bascule à wagons
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2017-10-26
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 34, Main entry term, English
- screw jack
1, record 34, English, screw%20jack
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An actuator having rotary input and linear output obtained by screwthread, often with interposed recirculating balls. 2, record 34, English, - screw%20jack
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
screw jack: term standardized by ISO. 3, record 34, English, - screw%20jack
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 34, Main entry term, French
- vérin à vis
1, record 34, French, v%C3%A9rin%20%C3%A0%20vis
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le vérin à vis est constitué d’une vis de grand diamètre, en acier, à filet carré ou trapézoïdal, généralement vissée dans un écrou libre en rotation à l'extrémité d’un tube dans lequel elle pénètre. La manœuvre de l'écrou, au moyen d’un bras simple ou à cliquet, ou d’un couple conique commandé par une manivelle, provoque la sortie de la vis, et donc l'éloignement des extrémités opposées de la vis et du tube. Celles-ci prennent appui, le plus souvent par l'intermédiaire de patins, sur des surfaces dont on peut ainsi augmenter l'écartement. Le pas utilisé étant faible, le système est irréversible et ne nécessite pas de dispositif de blocage. Dans d’autres types de vérins à vis, l'écrou est fixe, et c'est la vis que l'on fait tourner [...] 2, record 34, French, - v%C3%A9rin%20%C3%A0%20vis
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
vérin à vis : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 34, French, - v%C3%A9rin%20%C3%A0%20vis
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2017-09-07
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Structural Framework
- Ship and Boat Parts
- Shipbuilding
Record 35, Main entry term, English
- midship beam
1, record 35, English, midship%20beam
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The longest beam of the vessel at the point of greatest breadth. 2, record 35, English, - midship%20beam
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Charpentes
- Parties des bateaux
- Constructions navales
Record 35, Main entry term, French
- maître-bau
1, record 35, French, ma%C3%AEtre%2Dbau
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Poutre transversale la plus large de la coque, qui soutient le pont et maintient l'écartement des couples. 2, record 35, French, - ma%C3%AEtre%2Dbau
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Partes de los barcos
- Construcción naval
Record 35, Main entry term, Spanish
- bao del fuerte
1, record 35, Spanish, bao%20del%20fuerte
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2017-07-10
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 36, Main entry term, English
- mechanical brake
1, record 36, English, mechanical%20brake
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Brakes are classified as mechanical brake or hydraulic according to whether the braking force is applied from the foot pedal or hand lever to the brake shoes by means of mechanical linkage or by hydraulic pressure. 2, record 36, English, - mechanical%20brake
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
mechanical brake: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 36, English, - mechanical%20brake
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 36, Main entry term, French
- frein à commande mécanique
1, record 36, French, frein%20%C3%A0%20commande%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- frein mécanique 2, record 36, French, frein%20m%C3%A9canique
masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les freins à commande mécanique, qui sont pratiquement abandonnés à l’heure actuelle, sauf pour le frein d’immobilisation, dit «frein à main», qui peut être utilisé comme freins de secours [...] 3, record 36, French, - frein%20%C3%A0%20commande%20m%C3%A9canique
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L'écartement des segments est obtenu [...] par l'action d’une came [commande mécanique du frein à main]. 4, record 36, French, - frein%20%C3%A0%20commande%20m%C3%A9canique
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
frein à commande mécanique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 36, French, - frein%20%C3%A0%20commande%20m%C3%A9canique
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2017-06-14
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Record 37, Main entry term, English
- switch adjustment bracket 1, record 37, English, switch%20adjustment%20bracket
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The throw rod is connected to the No 1 rod through an apparatus called the adjustment bracket ... The throw of the switch points is adjusted at the bracket. 1, record 37, English, - switch%20adjustment%20bracket
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Circulation des trains
Record 37, Main entry term, French
- dispositif de réglage de la course des pointes d'aiguilles
1, record 37, French, dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20de%20la%20course%20des%20pointes%20d%27aiguilles
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La tringle de manœuvre est reliée à la première tringle d’écartement par un dispositif de réglage de la course des lames. Voir bulletin terminologique : aiguillage. 1, record 37, French, - dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20de%20la%20course%20des%20pointes%20d%27aiguilles
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2017-06-12
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Mechanical Components
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 38, Main entry term, English
- wire gauge
1, record 38, English, wire%20gauge
correct, officially approved
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- wire gage 1, record 38, English, wire%20gage
correct, officially approved
- wire type gauge 2, record 38, English, wire%20type%20gauge
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
wire gauge; wire gage: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 38, English, - wire%20gauge
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
american standard wire gauge 3, record 38, English, - wire%20gauge
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Composants mécaniques
- Aérotechnique et maintenance
Record 38, Main entry term, French
- calibre pour fil
1, record 38, French, calibre%20pour%20fil
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- calibre pour fils 2, record 38, French, calibre%20pour%20fils
masculine noun
- calibre à fils 2, record 38, French, calibre%20%C3%A0%20fils
masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Calibre pour ajuster l'écartement d’une bague. 2, record 38, French, - calibre%20pour%20fil
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
calibre pour fil : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 38, French, - calibre%20pour%20fil
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2017-06-08
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Record 39, Main entry term, English
- rack rake
1, record 39, English, rack%20rake
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- rake 2, record 39, English, rake
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A hand or mechanically operated rake designed to remove trash and debris lodging on a rack. 1, record 39, English, - rack%20rake
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Record 39, Main entry term, French
- râteau dégrilleur
1, record 39, French, r%C3%A2teau%20d%C3%A9grilleur
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- râteau 2, record 39, French, r%C3%A2teau
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Râteau pourvu de pointes à un écartement convenable pour pouvoir pénétrer dans les intervalles des barreaux d’une grille, et pourvu d’un long manche, pour pouvoir être manœuvré depuis une plate-forme supérieure pour l'enlèvement des détritus déposés sur une grille. 1, record 39, French, - r%C3%A2teau%20d%C3%A9grilleur
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2017-06-08
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 40, Main entry term, English
- quick break 1, record 40, English, quick%20break
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 40, Main entry term, French
- rupture brusque
1, record 40, French, rupture%20brusque
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les interrupteurs sont établis à rupture brusque, c'est-à-dire que, lorsque le levier est une fois retiré d’entre les mâchoires, l'écartement se termine brusquement sous l'action d’un ressort, indépendamment de la façon dont on manœuvre l'interrupteur. 1, record 40, French, - rupture%20brusque
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2017-05-31
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Record 41, Main entry term, English
- automatic sprinkler
1, record 41, English, automatic%20sprinkler
correct, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- automatic fire sprinkler head 2, record 41, English, automatic%20fire%20sprinkler%20head
correct
- sprinkler 3, record 41, English, sprinkler
correct, officially approved
- sprinkler head 4, record 41, English, sprinkler%20head
correct, officially approved
- head 2, record 41, English, head
correct, noun
- automatic sprinkler head 5, record 41, English, automatic%20sprinkler%20head
correct, officially approved
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Automatic sprinkler: A water-spraying nozzle head, held in closed position by a low-melting alloy link, frangible bulb, or chemical pellet, installed in a pipe grid.... When hot gases or flames weaken or destroy the holding element, the nozzle opens and sprays water or other extinguishing agent on the surrounding area. 6, record 41, English, - automatic%20sprinkler
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[The] sprinkler head [is] the temperature-sensitive element in a sprinkler system. It is sealed by a metal plug, which melts at the predetermined temperature; or by a plastic plug which contains liquid bursting it at the predetermined temperature. 7, record 41, English, - automatic%20sprinkler
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
An automatic fire sprinkling system [consists] of a network of overhead pipes with spaced outlets called "heads" ... 2, record 41, English, - automatic%20sprinkler
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
automatic sprinkler; sprinkler; sprinkler head; automatic sprinkler head: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 8, record 41, English, - automatic%20sprinkler
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Installations fixes de secours (incendies)
Record 41, Main entry term, French
- sprinkleur
1, record 41, French, sprinkleur
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- tête de sprinkleur 2, record 41, French, t%C3%AAte%20de%20sprinkleur
correct, feminine noun
- tête de sprinkler 3, record 41, French, t%C3%AAte%20de%20sprinkler
correct, feminine noun
- tête d'extincteur 4, record 41, French, t%C3%AAte%20d%27extincteur
correct, feminine noun, officially approved
- tête d'extincteur automatique à eau 5, record 41, French, t%C3%AAte%20d%27extincteur%20automatique%20%C3%A0%20eau
correct, feminine noun
- tête d'extincteur automatique 6, record 41, French, t%C3%AAte%20d%27extincteur%20automatique
correct, feminine noun, officially approved
- sprinkler 7, record 41, French, sprinkler
correct, masculine noun
- tête de projection 8, record 41, French, t%C3%AAte%20de%20projection
correct, feminine noun, less frequent
- extincteur automatique 9, record 41, French, extincteur%20automatique
masculine noun, less frequent, officially approved
- extincteur automatique à eau 10, record 41, French, extincteur%20automatique%20%C3%A0%20eau
masculine noun, less frequent
- Grinnell 3, record 41, French, Grinnell
avoid, masculine noun
- gicleur d'incendie 11, record 41, French, gicleur%20d%27incendie
correct, masculine noun
- gicleur 11, record 41, French, gicleur
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Dispositif sensible à la chaleur conçu pour réagir à une température prédéterminée en libérant automatiquement un flux d’eau réparti uniformément au niveau du sol, la forme, la quantité et la surface d’arrosage étant spécifiées. 12, record 41, French, - sprinkleur
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[Le] sprinkler [comporte une] tête d’extinction automatique ou petit ajutage(12 mm de diamètre) normalement fermé par un obturateur inoxydable maintenu en place par un dispositif sensible à la chaleur. L'eau ou le liquide extincteur jaillit automatiquement de cet orifice sous l'action des flammes ou lorsque l'air ambiant atteint une température donnée(70) [...] L'écartement maximal des têtes de sprinklers est de 3, 50 m [...] 13, record 41, French, - sprinkleur
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
[Les] têtes d’extincteurs [...] constituent à la fois un appareil de détection d’incendie et un appareil d’extinction. Elles comportent un clapet et un diffuseur : un clapet maintenu par des leviers rendus solidaires par un alliage fusible ou une ampoule de verre remplie de liquide. Dans la plupart des cas, la température de déclenchement est fixée à 68 °C. Quant au diffuseur, c’est sur lui que vient se briser le jet d’eau sortant de la canalisation. 14, record 41, French, - sprinkleur
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Sprinkler: Anglicisme technique. 15, record 41, French, - sprinkleur
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
[Sprinkleur et sprinkler] Noter que ces deux termes semblent aussi parfois désigner l’ensemble d’une installation de sprinkleurs, auquel cas ils sont utilisés au pluriel. 16, record 41, French, - sprinkleur
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
[Sprinkler et Grinnell] c’est surtout grâce aux travaux de l’Américain Grinnell que les extincteurs automatiques atteignirent le degré de perfectionnement actuel. C’est pourquoi on donne souvent à ces dispositifs le nom anglais de sprinklers et même de Grinnell, quoique les brevets de l’inventeur soient depuis longtemps tombés dans le domaine public. 17, record 41, French, - sprinkleur
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
[Extincteur automatique] Moins fréquent, ce terme semble surtout utilisé au Canada et dans les ouvrages traduits quoique relevé aussi dans DUCON; de plus, il n’est pas toujours possible de juger, en contexte, si on l’utilise au sens d’une «installation de sprinkleurs» ou dans le sens de «tête de sprinkleur». Noter également que tous les extincteurs automatiques ne fonctionnent pas nécessairement à l’eau; on utilise parfois de la mousse, du gaz carbonique ou une poudre spéciale. Lorsque tel est le cas, on qualifie toujours de quel type d’extincteur automatique il s’agit; dans le cas de l’eau, le qualifiant peut être implicite. 16, record 41, French, - sprinkleur
Record number: 41, Textual support number: 5 OBS
tête d’extincteur; tête d’extincteur automatique; extincteur automatique : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 18, record 41, French, - sprinkleur
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2017-05-09
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Photography
- Optics
Record 42, Main entry term, English
- hyperstereoscopy
1, record 42, English, hyperstereoscopy
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- wide base stereoscopy 2, record 42, English, wide%20base%20stereoscopy
correct
- hyperstereography 3, record 42, English, hyperstereography
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Stereoscopic photography carried out with abnormal separation of the two viewpoints ... 2, record 42, English, - hyperstereoscopy
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Photographie
- Optique
Record 42, Main entry term, French
- hyperstéréoscopie
1, record 42, French, hyperst%C3%A9r%C3%A9oscopie
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] examen d’images stéréoscopiques, prises avec un écart supérieur à l'écartement normal de l'œil humain, provoque chez l'observateur une sensation exagérée du relief [...]; c'est l'hyperstéréoscopie. 1, record 42, French, - hyperst%C3%A9r%C3%A9oscopie
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2017-04-05
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 43, Main entry term, English
- guard rail lateral setting
1, record 43, English, guard%20rail%20lateral%20setting
correct, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
(frog) (measured from gauge side of frog to bearing side of guard rail). 1, record 43, English, - guard%20rail%20lateral%20setting
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
guard rail lateral setting: term officially approved by CP Rail. 2, record 43, English, - guard%20rail%20lateral%20setting
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 43, Main entry term, French
- cote de protection de pointe
1, record 43, French, cote%20de%20protection%20de%20pointe
correct, feminine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
(cœur)(mesurée depuis la ligne d’écartement du cœur jusqu'à la ligne de guidage du contre-rail). 1, record 43, French, - cote%20de%20protection%20de%20pointe
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
cote de protection de pointe : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 43, French, - cote%20de%20protection%20de%20pointe
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2017-03-31
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 44, Main entry term, English
- heel riser 1, record 44, English, heel%20riser
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A sloped or beveled surface on the heel of a frog providing a rising approach for the false flanges of wheels entering from the heel end. 1, record 44, English, - heel%20riser
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 44, Main entry term, French
- entretoise de surhaussement
1, record 44, French, entretoise%20de%20surhaussement
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- plaque de surhaussement 1, record 44, French, plaque%20de%20surhaussement
feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Cette pièce est une véritable entretoise. En plus de maintenir l'écartement des rails à la sortie du cœur de croisement, elle assure le surhaussement des roues(leurs faux-boudins n’ allant pas percuter contre l'autre file de rail). 1, record 44, French, - entretoise%20de%20surhaussement
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Explications de B.F. Hansen, Entretien des rails et selon les dessins en annexe du dossier AIGU 19315. 1, record 44, French, - entretoise%20de%20surhaussement
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
entretoise de surhaussement : terme uniformisé par le CN. 1, record 44, French, - entretoise%20de%20surhaussement
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2017-02-27
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Aeroindustry
Record 45, Main entry term, English
- race
1, record 45, English, race
correct, officially approved
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- ring 2, record 45, English, ring
correct
- bearing ring 3, record 45, English, bearing%20ring
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Either of the concentric pair of steel rings of a ball bearing or roller bearing. 4, record 45, English, - race
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
race: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 45, English, - race
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Constructions aéronautiques
Record 45, Main entry term, French
- bague
1, record 45, French, bague
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- bague de roulement 2, record 45, French, bague%20de%20roulement
correct, feminine noun, officially approved
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble du dispositif comprend en principe un certain nombre d’éléments roulants disposés entre les chemins de roulement de deux bagues, et maintenus à un écartement déterminé par une pièce appelée cage. Le plus souvent, la bague intérieure est solidaire de la partie mobile(arbre, axe, patin) et la bague extérieure est liée au support fixe, mais l'inverse est également possible. Les éléments de roulement(billes, rouleaux, aiguilles) de même que les bagues, sont généralement en acier traité. 3, record 45, French, - bague
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
bague de roulement : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, record 45, French, - bague
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
bague de roulement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 45, French, - bague
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2017-01-31
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 46, Main entry term, English
- inside caliper
1, record 46, English, inside%20caliper
correct, officially approved
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A caliper that has two legs with feet that turn outward; used to measure inside dimensions, as the diameter of a hole. 2, record 46, English, - inside%20caliper
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
inside caliper: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 46, English, - inside%20caliper
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Usinage (Métallurgie)
Record 46, Main entry term, French
- compas d'intérieur
1, record 46, French, compas%20d%27int%C3%A9rieur
correct, masculine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- maître-à-danser 2, record 46, French, ma%C3%AEtre%2D%C3%A0%2Ddanser
correct, masculine noun, officially approved
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Dans les travaux courants, les tourneurs utilisent pour les vérifications un compas d’intérieur dont la mesure de l'écartement des branches est prise sur un calibre à coulisse(...) 3, record 46, French, - compas%20d%27int%C3%A9rieur
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
compas d’intérieur; maître-à-danser : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 46, French, - compas%20d%27int%C3%A9rieur
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2017-01-25
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 47, Main entry term, English
- trestle-shore 1, record 47, English, trestle%2Dshore
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- shoring 2, record 47, English, shoring
- shores 3, record 47, English, shores
plural
Record 47, Textual support, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 47, Main entry term, French
- chevalement
1, record 47, French, chevalement
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage d’étaiement destiné à soutenir une maçonnerie en cours de remaniement en sous-œuvre, par exemple pour la création ou l'élargissement d’une ouverture. Il se compose d’étais ou chandelles inclinés, réunis, en chevalet trapézoïdal, et soutenant une poutre horizontale, le chapeau. La base des étais est étrésillonnée ou fixée sur un couchis, pour empêcher tout écartement. 2, record 47, French, - chevalement
Record number: 47, Textual support number: 2 DEF
Assemblage de poutres et de madriers supportant un mur ou une construction que l’on reprend en sous-œuvre. 3, record 47, French, - chevalement
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Record 47, Main entry term, Spanish
- apuntalamiento
1, record 47, Spanish, apuntalamiento
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- anclaje 1, record 47, Spanish, anclaje
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2017-01-25
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Devices (Mechanical Components)
Record 48, Main entry term, English
- brake cam
1, record 48, English, brake%20cam
correct, officially approved
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Eccentric S-shaped wheel, mounted at the end of the brake camshaft which converts a circular motion into the linear motion needed to apply the brake shoes against the wheel-brake drums. 2, record 48, English, - brake%20cam
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
brake cam: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 48, English, - brake%20cam
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Composants mécaniques)
Record 48, Main entry term, French
- came de frein
1, record 48, French, came%20de%20frein
correct, feminine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Roue excentrée en forme de S, montée au bout de l'arbre à came de frein, qui transforme le mouvement circulaire en un mouvement rectiligne nécessaire pour provoquer l'écartement des segments de frein garnis contre les tambours de frein de roue. 2, record 48, French, - came%20de%20frein
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
came de frein : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 48, French, - came%20de%20frein
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Componentes mecánicos)
Record 48, Main entry term, Spanish
- leva del freno
1, record 48, Spanish, leva%20del%20freno
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Pieza excéntrica en forma de S montada en un extremo del eje de levas, que transforma el movimiento circular en el movimiento lineal que se necesita para apretar las zapatas de freno contra el tambor. 1, record 48, Spanish, - leva%20del%20freno
Record 49 - internal organization data 2017-01-25
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 49, Main entry term, English
- chassis frame crossmember
1, record 49, English, chassis%20frame%20crossmember
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- frame crossmember 1, record 49, English, frame%20crossmember
correct
- chassis crossmember 2, record 49, English, chassis%20crossmember
correct
- crossmember 1, record 49, English, crossmember
correct
- cross member 3, record 49, English, cross%20member
correct, officially approved
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Transverse member riveted or bolted to the web of a chassis frame side rail. 1, record 49, English, - chassis%20frame%20crossmember
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
cross member: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 49, English, - chassis%20frame%20crossmember
Record 49, Key term(s)
- cross-member
- chassis-frame crossmember
- chassis frame cross member
- frame cross-member
- frame cross member
- chassis cross-member
- chassis cross member
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 49, Main entry term, French
- traverse de cadre de châssis
1, record 49, French, traverse%20de%20cadre%20de%20ch%C3%A2ssis
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- traverse de cadre 2, record 49, French, traverse%20de%20cadre
correct, feminine noun
- traverse 3, record 49, French, traverse
correct, feminine noun, officially approved
- traverse de châssis 1, record 49, French, traverse%20de%20ch%C3%A2ssis
avoid, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Pièce d’écartement fixée à l'âme des longerons du cadre de châssis par rivetage ou boulonnage. 1, record 49, French, - traverse%20de%20cadre%20de%20ch%C3%A2ssis
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
traverse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 49, French, - traverse%20de%20cadre%20de%20ch%C3%A2ssis
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 49, Main entry term, Spanish
- travesaño de bastidor
1, record 49, Spanish, travesa%C3%B1o%20de%20bastidor
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- puente de bastidor 1, record 49, Spanish, puente%20de%20bastidor
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Perfil espaciador fijado al alma de los largueros del bastidor con remaches o tornillos. 1, record 49, Spanish, - travesa%C3%B1o%20de%20bastidor
Record 50 - internal organization data 2016-12-22
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
- Engineering
- Military (General)
Record 50, Main entry term, English
- re-entry system 1, record 50, English, re%2Dentry%20system
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- reentry system 2, record 50, English, reentry%20system
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
That portion of a ballistic missile designed to place one or more re-entry vehicles on terminal trajectories to arrive at selected targets. Penetration aids, spacers, deployment modules, and associated programming, control, and sensing devices are included in the re-entry system. 1, record 50, English, - re%2Dentry%20system
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
- Ingénierie
- Militaire (Généralités)
Record 50, Main entry term, French
- système de rentrée
1, record 50, French, syst%C3%A8me%20de%20rentr%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Élément d’un engin balistique permettant d’assurer à un ou plusieurs corps de rentrée une trajectoire terminale vers des cibles choisies. Ce système comprend les aides de pénétration, les pièces d’écartement, les modules de déploiement ainsi que les dispositifs connexes de programmation, de contrôle et de sondage. 2, record 50, French, - syst%C3%A8me%20de%20rentr%C3%A9e
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2016-11-24
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 51, Main entry term, English
- leg dividing support
1, record 51, English, leg%20dividing%20support
correct, standardized
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
leg dividing support: term standardized by ISO. 2, record 51, English, - leg%20dividing%20support
Record 51, Key term(s)
- leg-dividing support
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 51, Main entry term, French
- support d'écartement des jambes
1, record 51, French, support%20d%27%C3%A9cartement%20des%20jambes
correct, masculine noun, standardized
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Fauteuil roulant. 2, record 51, French, - support%20d%27%C3%A9cartement%20des%20jambes
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
support d’écartement des jambes : terme normalisé par l'ISO. 3, record 51, French, - support%20d%27%C3%A9cartement%20des%20jambes
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2016-11-07
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 52, Main entry term, English
- gauge corner
1, record 52, English, gauge%20corner
correct, officially approved
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- gage corner 2, record 52, English, gage%20corner
correct, United States
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
gauge corner: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 3, record 52, English, - gauge%20corner
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 52, Main entry term, French
- congé de roulement
1, record 52, French, cong%C3%A9%20de%20roulement
correct, masculine noun, officially approved
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Congé du champignon de rail sur lequel vient s’appuyer le boudin de roue, et qui se situe du côté de l'écartement[, c'est-à-dire du côté intérieur du rail]. 2, record 52, French, - cong%C3%A9%20de%20roulement
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
congé de roulement : terme uniformisé par CP Rail, le Canadien National (CN) et le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire. 3, record 52, French, - cong%C3%A9%20de%20roulement
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2016-11-02
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 53, Main entry term, English
- differential housing spreader
1, record 53, English, differential%20housing%20spreader
correct, officially approved
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
differential housing spreader: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 53, English, - differential%20housing%20spreader
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 53, Main entry term, French
- cadre d'écartement pour différentiel
1, record 53, French, cadre%20d%27%C3%A9cartement%20pour%20diff%C3%A9rentiel
correct, masculine noun, officially approved
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
cadre d’écartement pour différentiel : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, record 53, French, - cadre%20d%27%C3%A9cartement%20pour%20diff%C3%A9rentiel
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2016-08-11
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Railroad Maintenance
Record 54, Main entry term, English
- track gauge
1, record 54, English, track%20gauge
correct, officially approved
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- gauge 2, record 54, English, gauge
correct
- gage 2, record 54, English, gage
correct, United States
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The distance between the heads of rails, measured at a point 5/8 inch below the top of the rail. 2, record 54, English, - track%20gauge
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
track gauge: term officially approved by CP Rail. 3, record 54, English, - track%20gauge
Record 54, Key term(s)
- track gage
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 54, Main entry term, French
- écartement de la voie
1, record 54, French, %C3%A9cartement%20de%20la%20voie
correct, masculine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- écartement 2, record 54, French, %C3%A9cartement
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Distance entre les joues intérieures des rails. 3, record 54, French, - %C3%A9cartement%20de%20la%20voie
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
écartement de la voie : terme uniformisé par CP Rail. 4, record 54, French, - %C3%A9cartement%20de%20la%20voie
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Vías férreas
- Mantenimiento (Equipo ferroviario)
Record 54, Main entry term, Spanish
- ancho de vía
1, record 54, Spanish, ancho%20de%20v%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
El ancho de las vías en España es inferior al de los otros países europeos y ponerlos al mismo nivel implica grandes inversiones. 1, record 54, Spanish, - ancho%20de%20v%C3%ADa
Record 55 - internal organization data 2016-08-11
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Cartography
Record 55, Main entry term, English
- hachured map
1, record 55, English, hachured%20map
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The predecessor of shading in terrain representation was the hachured map. The hachure is a line that represents the slope of the land in the ground plan. 2, record 55, English, - hachured%20map
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Cartographie
Record 55, Main entry term, French
- carte en hachures
1, record 55, French, carte%20en%20hachures
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Carte où le relief est figuré au moyen de hachures. 1, record 55, French, - carte%20en%20hachures
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
L'écartement des hachures varie suivant une loi fixée à l'avance avec la pente du terrain(diapason). 1, record 55, French, - carte%20en%20hachures
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2016-06-02
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
Record 56, Main entry term, English
- meat hanging tree
1, record 56, English, meat%20hanging%20tree
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- meat tree 1, record 56, English, meat%20tree
correct
- hanging tree 1, record 56, English, hanging%20tree
correct
- tree 2, record 56, English, tree
correct
- tree rack 3, record 56, English, tree%20rack
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A hanging device for meats and products usually ... moving on a rail by means of a trolley. 2, record 56, English, - meat%20hanging%20tree
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Hangs meat products on tree racks suspended from conveyor and starts conveyor to move products to smokeroom. 3, record 56, English, - meat%20hanging%20tree
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 56, Main entry term, French
- chariot à crochets
1, record 56, French, chariot%20%C3%A0%20crochets
correct, see observation, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Une tendance, confirmée avec les années, est l'utilisation pour ce travail en suspendu, de chariots à crochets qui, sur les chaînes d’abattage mécanisées, assurent l'écartement automatique des pattes arrière nécessaire pour plusieurs opérations, ceci de préférence aux systèmes de palonniers pour les gros animaux, de jambiers pour les veaux et de tinets pour les porcs. 1, record 56, French, - chariot%20%C3%A0%20crochets
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, record 56, French, - chariot%20%C3%A0%20crochets
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 56, French, - chariot%20%C3%A0%20crochets
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2016-05-26
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Electrical Components
Record 57, Main entry term, English
- air insulated terminal box
1, record 57, English, air%20insulated%20terminal%20box
correct, standardized
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A terminal box so designed that the protection of phase conductors against dielectric failure within the terminal box is achieved by adequate spacing of bare conductors and appropriate insulation of supports. 1, record 57, English, - air%20insulated%20terminal%20box
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The qualifying term "air insulated" may be applied to terminal enclosures other than terminal boxes. 1, record 57, English, - air%20insulated%20terminal%20box
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
air insulated terminal box: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 57, English, - air%20insulated%20terminal%20box
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Composants électrotechniques
Record 57, Main entry term, French
- boîte à bornes dans l'air
1, record 57, French, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20bornes%20dans%20l%27air
correct, feminine noun, standardized
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Boîte à bornes conçue de telle façon que la protection des conducteurs de phase contre les défauts diélectriques à l'intérieur de la boîte soit assurée par un écartement suffisant des conducteurs nus fixés sur des supports isolés appropriés. 1, record 57, French, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20bornes%20dans%20l%27air
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le terme qualificatif «dans l’air» peut être appliqué aux caissons de bornes autres que des boîtes à bornes. 1, record 57, French, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20bornes%20dans%20l%27air
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
boîte à bornes dans l’air : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 57, French, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20bornes%20dans%20l%27air
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Componentes eléctricos
Record 57, Main entry term, Spanish
- caja de terminales con aislamiento de aire
1, record 57, Spanish, caja%20de%20terminales%20con%20aislamiento%20de%20aire
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Caja de terminales concebida de manera que la protección de los conductores de fase contra los defectos dieléctricos en el interior de la caja esté asegurada por una separación suficiente de los conductores desnudos y un aislamiento apropiado de los soportes. 1, record 57, Spanish, - caja%20de%20terminales%20con%20aislamiento%20de%20aire
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
El término cualificativo "aislamiento de aire" puede ser aplicado a los compartimentos de terminales diferentes de las cajas de terminales. 1, record 57, Spanish, - caja%20de%20terminales%20con%20aislamiento%20de%20aire
Record 58 - internal organization data 2016-05-24
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
- Crop Protection
Record 58, Main entry term, English
- border-ditch irrigation
1, record 58, English, border%2Dditch%20irrigation
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- border-strip irrigation 2, record 58, English, border%2Dstrip%20irrigation
correct
- border irrigation 3, record 58, English, border%20irrigation
correct
- border strip method 4, record 58, English, border%20strip%20method
correct
- border-dike method 5, record 58, English, border%2Ddike%20method
correct
- border method 5, record 58, English, border%20method
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Flood irrigation in which land is divided into border strips and water is delivered into each strip from a head or field ditch at its upper end. 6, record 58, English, - border%2Dditch%20irrigation
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Water application efficiency was not affected by a change in the size of irrigation stream used; but the water was applied more uniformly on border-ditch irrigation when larger streams were used. 7, record 58, English, - border%2Dditch%20irrigation
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Water is applied at the upper and of a strip having earthen dikes to confine the water to the strip. 8, record 58, English, - border%2Dditch%20irrigation
Record 58, Key term(s)
- border ditch irrigation
- border strip irrigation
- border-strip method
- border dike method
- strip checks irrigation
- ribbon checks irrigation
- gravity checks irrigation
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 58, Main entry term, French
- irrigation par calants
1, record 58, French, irrigation%20par%20calants
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- irrigation à la planche 2, record 58, French, irrigation%20%C3%A0%20la%20planche
correct, feminine noun
- irrigation par planches 3, record 58, French, irrigation%20par%20planches
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
L'eau déversée à la partie supérieure du terrain par les bouches d’irrigation ou pertuis ruisselle sur toute la surface de la planche qu'elle humecte au fur et à mesure de sa progression. Entre les diguettes, le terrain doit être parfaitement nivelé; la pente longitudinale et l'écartement des diguettes sont fixés une fois pour toutes, ce qui oblige à utiliser toujours le même module. À la sortie des pertuis il faut une partie plate pour que l'eau s’étale. 4, record 58, French, - irrigation%20par%20calants
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
- Protección de las plantas
Record 58, Main entry term, Spanish
- riego por tablares
1, record 58, Spanish, riego%20por%20tablares
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- riego por eras 1, record 58, Spanish, riego%20por%20eras
correct, masculine noun
- riego por gravedad 2, record 58, Spanish, riego%20por%20gravedad
masculine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2016-02-29
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Record 59, Main entry term, English
- screen
1, record 59, English, screen
correct, noun, standardized
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Device for removing solids from a flow of water or sewage by retention on manually or mechanically raked bars, or on moving bands, or rotating discs or drums of perforated metal sheet or of wire, or wire mesh. [Definition standardized by ISO.] 1, record 59, English, - screen
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Intake screens are normally constructed of 2- to 4- mesh screening, more rarely of screening with 6 meshes to the inch. 2, record 59, English, - screen
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
A screen's openings are usually circular or rectangular, in contrast to those of a rack, which is composed of parallel bars. 3, record 59, English, - screen
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
screen: term standardized by ISO. 4, record 59, English, - screen
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Record 59, Main entry term, French
- toile métallique
1, record 59, French, toile%20m%C3%A9tallique
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- tamis 2, record 59, French, tamis
correct, masculine noun, standardized
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Dispositif pour éliminer les matières solides d’un courant d’eau ou d’eau usée par des grilles à nettoyage manuel ou mécanique, des disques tournants ou des tambours en tôle perforée, ou des tamis métalliques. [Définition normalisée par l’ISO.] 2, record 59, French, - toile%20m%C3%A9tallique
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Parmi les dispositifs primaires utilisés, le plus simple est constitué par une grille dont les barreaux [...] ont un écartement variant de 10 à 30 mm. La grille arrête les gros éléments flottants [...] On peut évidemment remplacer les grilles par des cribles, tôles percées de trous, ou mieux par des toiles métalliques dont la dimension des mailles peut être inférieure au millimètre [1/25 pouce]. 1, record 59, French, - toile%20m%C3%A9tallique
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
tamis : terme normalisé par l’ISO. 3, record 59, French, - toile%20m%C3%A9tallique
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
- Tratamiento de aguas residuales
Record 59, Main entry term, Spanish
- tamiz
1, record 59, Spanish, tamiz
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de eliminación de sólidos en suspensión de gran tamaño. 1, record 59, Spanish, - tamiz
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Los tamices más utilizados se clasifican en: tamices fijos, de tambor giratorio, y centrífugos. 1, record 59, Spanish, - tamiz
Record 60 - internal organization data 2016-02-26
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 60, Main entry term, English
- slot-and-wedge bolt
1, record 60, English, slot%2Dand%2Dwedge%20bolt
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- split roof bolt with forged wedge 2, record 60, English, split%20roof%20bolt%20with%20forged%20wedge
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A special rod for use in roof bolting. It consists of a mild-steel rod, threaded at one end, the other end being split into halves for a length of about 5 in. When the bolt is driven into the hole, a wedge opens the slotted end thus forming the anchorage. 1, record 60, English, - slot%2Dand%2Dwedge%20bolt
Record 60, Key term(s)
- slotted bolt
- wedge rockbolt
- split bolt
- split-rod-and-wedge bolt
- slot and wedge bolt
- split rod and wedge bolt
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 60, Main entry term, French
- boulon à fente et coin
1, record 60, French, boulon%20%C3%A0%20fente%20et%20coin
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- boulon d'ancrage à coin 2, record 60, French, boulon%20d%27ancrage%20%C3%A0%20coin
correct, masculine noun
- boulon à coin 2, record 60, French, boulon%20%C3%A0%20coin
correct, masculine noun
- boulon à fente et à coin 2, record 60, French, boulon%20%C3%A0%20fente%20et%20%C3%A0%20coin
masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Boulonnage. [...] Le «boulon», de 1, 40 m à 2, 80 m, est enfilé dans un trou de même longueur et est ancré au fond de celui-ci par l'écartement des deux lèvres de sa fente terminale sous l'effet d’un coin d’acier effilé qui s’enfonce dans la fente lorsqu'on frappe la tige contre le fond du trou(«boulon à fente et coin») [...] 3, record 60, French, - boulon%20%C3%A0%20fente%20et%20coin
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2016-02-25
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Record 61, Main entry term, English
- rack-milling attachment
1, record 61, English, rack%2Dmilling%20attachment
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- rack cutting attachment 2, record 61, English, rack%20cutting%20attachment
correct
- rack-cutting attachment 2, record 61, English, rack%2Dcutting%20attachment
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Rack-milling attachments. This type of attachment is mounted on the machine column, driven through gears by the machine spindle, and has a horizontal cutting-spindle axis at right angles to that of the machine. In conjunction with appropriate form cutters and work-holding means (...), this equipment permits racks or cross-slotted pieces of considerable length to be cut. 1, record 61, English, - rack%2Dmilling%20attachment
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Record 61, Main entry term, French
- appareil à tailler les crémaillères
1, record 61, French, appareil%20%C3%A0%20tailler%20les%20cr%C3%A9maill%C3%A8res
correct
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- appareil à fraiser les crémaillères 2, record 61, French, appareil%20%C3%A0%20fraiser%20les%20cr%C3%A9maill%C3%A8res
correct
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Certains constructeurs ont prévu dans l'équipement de leurs machines des appareils à tailler les crémaillères(...) qui se compose de deux parties : Une tête porte-fraises spéciale, munie d’un support en bout d’arbre, grâce à laquelle il est possible d’utiliser simultanément deux et même trois fraises réglées à l'écartement voulu; [et] Un appareil diviseur(...) 1, record 61, French, - appareil%20%C3%A0%20tailler%20les%20cr%C3%A9maill%C3%A8res
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2015-04-17
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Dentistry
Record 62, Main entry term, English
- hardwood wedge
1, record 62, English, hardwood%20wedge
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Usually the wedge is in ;in the interdental space from the lingual since this is the wider of the embrasures. ... Moistening the wooden wedge by submersing it in water permits easier placement and tends to better secure its positions. The second deficiency will be overcome by the use of a hardwood wedge forcefully driven into place, resulting in separation of the approximating teeth. 1, record 62, English, - hardwood%20wedge
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 62, Main entry term, French
- coin de bois dur
1, record 62, French, coin%20de%20bois%20dur
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- Nystrom 1, record 62, French, Nystrom
correct, trademark
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Un coin de bois dur interdentaire est forcé dans l'intervalle proximal avec un fouloir. Il doit être assez gros et assez dur pour assurer le léger écartement dont on a besoin. Il est taillé à la demande dans du hêtre ou du frêne, mis à tremper pour l'attendrir et forcé en place. 1, record 62, French, - coin%20de%20bois%20dur
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2015-02-23
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Law of Evidence
- Funeral Services
Record 63, Main entry term, English
- body position
1, record 63, English, body%20position
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- dead body position 2, record 63, English, dead%20body%20position
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
For example, when dealing with buried remains from a forensic context, contextual criteria consistent with modern skeletal remains include the association of modern clothing and jewelry, the position of the body within the grave, and a lack of mortuary artifacts. In addition, body position is important because a body placed in a forensic grave may exhibit a discordant body position inconsistent with the body position of a formal burial. 1, record 63, English, - body%20position
Record 63, Key term(s)
- position of a body
- position of a dead body
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit de la preuve
- Pompes funèbres
Record 63, Main entry term, French
- position du corps
1, record 63, French, position%20du%20corps
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- position du cadavre 2, record 63, French, position%20du%20cadavre
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La position du corps est assez souvent un indice lorsque l'on a affaire à un défunt dont il est clairement visible que le corps a été déposé dans une fosse, assez vaste, avec un écartement des jambes caractéristique. 1, record 63, French, - position%20du%20corps
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2015-02-20
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Construction Materials
Record 64, Main entry term, English
- spacer
1, record 64, English, spacer
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- distance piece 2, record 64, English, distance%20piece
correct
- separator 3, record 64, English, separator
- spreader 4, record 64, English, spreader
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A device or piece for holding or bracing two members at a given distance from each other. 5, record 64, English, - spacer
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Record 64, Main entry term, French
- entretoise
1, record 64, French, entretoise
correct, feminine noun, officially approved
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- cale d'espacement 2, record 64, French, cale%20d%27espacement
correct, feminine noun, officially approved
- pièce d'écartement 3, record 64, French, pi%C3%A8ce%20d%27%C3%A9cartement
feminine noun
- espaceur 4, record 64, French, espaceur
masculine noun
- séparateur 4, record 64, French, s%C3%A9parateur
masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Pièce de liaison qui, dans une construction, est placée entre deux éléments pour solidifier l'ensemble ou maintenir un écartement constant. 5, record 64, French, - entretoise
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
entretoise : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 6, record 64, French, - entretoise
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
cale d’espacement : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 7, record 64, French, - entretoise
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2015-02-12
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 65, Main entry term, English
- switch rod
1, record 65, English, switch%20rod
correct, officially approved
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An iron bar having clips or connections near or at its ends to fit the flanges or webs of the two switch rails to hold them in correct relative positions. 2, record 65, English, - switch%20rod
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
switch rod: term officially approved by CP Rail. 3, record 65, English, - switch%20rod
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 65, Main entry term, French
- tringle d'écartement
1, record 65, French, tringle%20d%27%C3%A9cartement
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- tringle d'accouplement 2, record 65, French, tringle%20d%27accouplement
correct, feminine noun, officially approved
- tringle d'accouplement d'aiguilles 2, record 65, French, tringle%20d%27accouplement%20d%27aiguilles
correct, feminine noun, officially approved
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Pièce servant à réunir les deux aiguilles d’un aiguillage afin de maintenir un écartement constant. 3, record 65, French, - tringle%20d%27%C3%A9cartement
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
CP Rail a entériné les termes «tringle d’accouplement» et «tringle d’accouplement d’aiguilles» pour traduire «switch rod» parce qu'il emploie le terme «tringle d’écartement» pour traduire «gauge rod». 4, record 65, French, - tringle%20d%27%C3%A9cartement
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
tringle d’accouplement; tringle d’accouplement d’aiguilles : termes uniformisés par CP Rail. 5, record 65, French, - tringle%20d%27%C3%A9cartement
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2015-02-12
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 66, Main entry term, English
- adjustable gauge rod
1, record 66, English, adjustable%20gauge%20rod
correct, officially approved
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
adjustable gauge rod: term officially approved by CP Rail. 2, record 66, English, - adjustable%20gauge%20rod
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 66, Main entry term, French
- tringle d'écartement réglable
1, record 66, French, tringle%20d%27%C3%A9cartement%20r%C3%A9glable
correct, feminine noun, officially approved
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
tringle d’écartement réglable : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 66, French, - tringle%20d%27%C3%A9cartement%20r%C3%A9glable
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2015-02-12
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 67, Main entry term, English
- insulated gauge rod
1, record 67, English, insulated%20gauge%20rod
correct, officially approved
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
insulated gauge rod: term officially approved by CP Rail. 2, record 67, English, - insulated%20gauge%20rod
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 67, Main entry term, French
- tringle d'écartement isolante
1, record 67, French, tringle%20d%27%C3%A9cartement%20isolante
correct, feminine noun, officially approved
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
tringle d’écartement isolante : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 67, French, - tringle%20d%27%C3%A9cartement%20isolante
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2015-02-12
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 68, Main entry term, English
- connecting rod
1, record 68, English, connecting%20rod
correct, officially approved
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- operating rod 2, record 68, English, operating%20rod
correct, officially approved
- throw rod 2, record 68, English, throw%20rod
correct, officially approved
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Between switch rod and switch stand eye bolt. 2, record 68, English, - connecting%20rod
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
connecting rod; operating rod; throw rod: terms officially approved by CP Rail. 3, record 68, English, - connecting%20rod
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 68, Main entry term, French
- tringle de manœuvre
1, record 68, French, tringle%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun, officially approved
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Tringle qui réunit l’appareil de manœuvre et l’extrémité des aiguilles, et qui assure le déplacement des deux aiguilles. 2, record 68, French, - tringle%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Entre [la tringle d’écartement(ou d’accouplement) ] des aiguilles et l'œil d’attelage de l'appareil de manœuvre. 3, record 68, French, - tringle%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
tringle de manœuvre : terme uniformisé par CP Rail. 4, record 68, French, - tringle%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2014-06-13
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Hand Tools
Record 69, Main entry term, English
- spreading or jacking tool
1, record 69, English, spreading%20or%20jacking%20tool
correct, standardized
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A hydraulic tool designed to spread, separate or force apart materials or equipment. 1, record 69, English, - spreading%20or%20jacking%20tool
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
spreading or jacking tool: term and definition standardized by ISO in 2007. 2, record 69, English, - spreading%20or%20jacking%20tool
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Outillage à main
Record 69, Main entry term, French
- machine portative de calage ou d'écartement
1, record 69, French, machine%20portative%20de%20calage%20ou%20d%27%C3%A9cartement
correct, feminine noun, standardized
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Machine portative hydraulique conçue pour écarter, séparer, ou désolidariser des matériaux ou des équipements. 1, record 69, French, - machine%20portative%20de%20calage%20ou%20d%27%C3%A9cartement
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
machine portative de calage ou d’écartement : terme et définition normalisés par l'ISO en 2007. 2, record 69, French, - machine%20portative%20de%20calage%20ou%20d%27%C3%A9cartement
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2014-04-23
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 70, Main entry term, English
- change of gauge
1, record 70, English, change%20of%20gauge
correct, officially approved
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The operation of an air service by a designated airline in such a way that one section of the route is flown by aircraft different in capacity from those used on another section. 1, record 70, English, - change%20of%20gauge
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Historically, the term "change of gauge" derives from the railroad term for the changing, at an en-route point on a rail route, from operations over tracks ... to operations over tracks with a different gauge, usually undertaken by replacing the wheel units (bogies or trucks) with those of appropriate gauge for the onward movement of the train. 1, record 70, English, - change%20of%20gauge
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
... a change of aircraft, at an en-route point on an international flight outside the home territory of the carrier, to ... or from ... another aircraft having a smaller capacity. 1, record 70, English, - change%20of%20gauge
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
change of gauge: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 70, English, - change%20of%20gauge
Record 70, Key term(s)
- change of gage
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 70, Main entry term, French
- changement de gabarit
1, record 70, French, changement%20de%20gabarit
correct, masculine noun, officially approved
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- rupture de charge 1, record 70, French, rupture%20de%20charge
correct, feminine noun, officially approved
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
À l'origine, le terme «changement de gabarit» est un terme ferroviaire qui décrit un changement, en un point quelconque d’un trajet, dans l'écartement(ou gabarit) des rails, ce pour quoi on remplace habituellement les bogies ou chariots des wagons afin de permettre au convoi de poursuivre sa route. 1, record 70, French, - changement%20de%20gabarit
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
[...] changement d’aéronef, effectué lors d’une escale et pendant un vol international, en dehors du territoire national du transporteur, le nouvel aéronef ayant une capacité inférieure (à l’aller) ou supérieure (au retour). 1, record 70, French, - changement%20de%20gabarit
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
changement de gabarit; rupture de charge : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, record 70, French, - changement%20de%20gabarit
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 70, Main entry term, Spanish
- cambio de capacidad operacional
1, record 70, Spanish, cambio%20de%20capacidad%20operacional
correct, masculine noun, officially approved
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
La expresión "cambio de capacidad operacional" viene de la que se usa en los ferrocarriles para describir el paso desde rieles de determinada entrevía a otros con entrevía diferente, en un punto en ruta de las operaciones, lo que suele llevarse a cabo remplazando los carretones (bogies) por otros con entrevía apropiada para poder continuar el viaje del tren. 1, record 70, Spanish, - cambio%20de%20capacidad%20operacional
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
[...] cambio de una aeronave a otra con menor capacidad (en el caso de los vuelos hacia el exterior) o a partir de otra con menor capacidad (en el caso de los vuelos de llegada), que tiene lugar en un punto en ruta en un vuelo internacional fuera del territorio nacional del transportista. 1, record 70, Spanish, - cambio%20de%20capacidad%20operacional
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
cambio de capacidad operacional: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 70, Spanish, - cambio%20de%20capacidad%20operacional
Record 71 - internal organization data 2014-02-21
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Armour
Record 71, Main entry term, English
- inter-ocular setting control
1, record 71, English, inter%2Docular%20setting%20control
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A component of the periscope sight. 1, record 71, English, - inter%2Docular%20setting%20control
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
inter-ocular setting control: applies to the Cougar. 2, record 71, English, - inter%2Docular%20setting%20control
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 71, Main entry term, French
- bouton de réglage de l'écartement interoculaire
1, record 71, French, bouton%20de%20r%C3%A9glage%20de%20l%27%C3%A9cartement%20interoculaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
bouton de réglage de l'écartement interoculaire : s’applique au Cougar. 2, record 71, French, - bouton%20de%20r%C3%A9glage%20de%20l%27%C3%A9cartement%20interoculaire
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
bouton de réglage de l'écartement interoculaire : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 71, French, - bouton%20de%20r%C3%A9glage%20de%20l%27%C3%A9cartement%20interoculaire
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2014-01-03
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Record 72, Main entry term, English
- ball retainer 1, record 72, English, ball%20retainer
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
A ball retainer is a framework serving as support for the balls or rollers; it also holds them properly spaced. 1, record 72, English, - ball%20retainer
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Record 72, Main entry term, French
- cage de retenue des billes
1, record 72, French, cage%20de%20retenue%20des%20billes
feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La cage de retenue des billes est une cage qui assure un écartement régulier des billes ou rouleaux; ces pièces de roulement entraînent la cage pendant le mouvement. 1, record 72, French, - cage%20de%20retenue%20des%20billes
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2013-08-16
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Structural Framework
Record 73, Main entry term, English
- collar beam
1, record 73, English, collar%20beam
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- collar tie 2, record 73, English, collar%20tie
correct
- sparpiece 3, record 73, English, sparpiece
correct
- spar piece 4, record 73, English, spar%20piece
correct
- top beam 5, record 73, English, top%20beam
correct
- spanpiece 3, record 73, English, spanpiece
correct
- dragon beam 6, record 73, English, dragon%20beam
correct
- collar brace 3, record 73, English, collar%20brace
correct
- wind beam 7, record 73, English, wind%20beam
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A tie beam in a roof truss connecting the rafters well above the wall plate. 8, record 73, English, - collar%20beam
Record 73, Key term(s)
- span piece
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Charpentes
Record 73, Main entry term, French
- entrait retroussé
1, record 73, French, entrait%20retrouss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- entrait relevé 2, record 73, French, entrait%20relev%C3%A9
masculine noun
- entrait supérieur 2, record 73, French, entrait%20sup%C3%A9rieur
masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Entrait placé au-dessus de l’entrait principal et délimitant un espace habitable. (Dans les éléments intermédiaires d’une charpente à fermette, l’entrait inférieur est supprimé.) 3, record 73, French, - entrait%20retrouss%C3%A9
Record number: 73, Textual support number: 2 DEF
[...] entrait dont l'emplacement a été placé plus haut que le pied des arbalétriers pour dégager l'espace du comble; de même que l'entrait qu'il remplace, il a pour fonction d’empêcher l'écartement des arbalétriers; son assemblage avec ceux-ci est donc conçu pour travailler à la traction : de ce fait l'entrait retroussé est souvent en moise. 4, record 73, French, - entrait%20retrouss%C3%A9
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre l’entrait retroussé avec le faux-entrait, qui est un petit entrait travaillant à la compression [...] 4, record 73, French, - entrait%20retrouss%C3%A9
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Estructuras (Construcción)
Record 73, Main entry term, Spanish
- tirante
1, record 73, Spanish, tirante
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2013-06-03
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
Record 74, Main entry term, English
- interphase spacer
1, record 74, English, interphase%20spacer
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Just over 5 m long, the interphase spacer keeps conductors apart with its two composite material insulators linked to one another by a cylinder whose length may be adjusted to suit the type of tower and distance between conductors. It is attached with specially developed preformed rod clamps that are light and easily installed. 1, record 74, English, - interphase%20spacer
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
Studies and experiments by IREQ [Institut de recherche en électricité du Québec] have helped to better understand [the galloping phenomenon] and to design a new interphase spacer to control it. 1, record 74, English, - interphase%20spacer
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Isolateurs et supports (Électricité)
Record 74, Main entry term, French
- entretoise interphase
1, record 74, French, entretoise%20interphase
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Mesurant un peu plus de cinq mètres, l'entretoise interphase mise au point consiste en un dispositif d’écartement de phases formé de deux sections d’isolateurs de matériaux composites reliées par un cylindre dont la longueur s’ajuste suivant les types de pylône et la distance d’espacement des phases. Il comprend aussi des pinces d’attache à tige préformée légères et faciles d’installation développées pour cette application. 1, record 74, French, - entretoise%20interphase
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
Les études et les expérimentations [...] ont permis de mieux comprendre [le phénomène de galop] et de concevoir une nouvelle entretoise interphase pour le maîtriser. 1, record 74, French, - entretoise%20interphase
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2013-05-28
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Paleontology
Record 75, Main entry term, English
- helminthite
1, record 75, English, helminthite
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- helmintholite 1, record 75, English, helmintholite
correct
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 75, Main entry term, French
- helminthoïde
1, record 75, French, helmintho%C3%AFde
correct, masculine and feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
[...] pistes rubanées, méandriformes et serrées [dont l']écartement est fonction de leur largeur. 2, record 75, French, - helmintho%C3%AFde
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Pour Richter (1928) [les helminthoïdes] représentent des traces ou des empreintes de rampement d’un organisme inconnu en quête de nourriture dans la vase. 2, record 75, French, - helmintho%C3%AFde
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
Record 75, Main entry term, Spanish
- helmintoide
1, record 75, Spanish, helmintoide
masculine and feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2013-04-23
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Aerotrains (Rail Transport)
Record 76, Main entry term, English
- teflon spacer 1, record 76, English, teflon%20spacer
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Aérotrains (Transport par rail)
Record 76, Main entry term, French
- cale en téflon
1, record 76, French, cale%20en%20t%C3%A9flon
feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
spacer : pièce d’écartement, entretoise, bague d’écartement, rondelle, cale; teflon : téflon. 1, record 76, French, - cale%20en%20t%C3%A9flon
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2013-04-17
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 77, Main entry term, English
- working zone 1, record 77, English, working%20zone
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Rail temperature range within which it is permissible to do certain maintenance (surfacing, lining, gauging) ... as long as traffic is protected with a slow order when appropriate. 1, record 77, English, - working%20zone
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 77, Main entry term, French
- gamme des températures d'entretien
1, record 77, French, gamme%20des%20temp%C3%A9ratures%20d%27entretien
feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Écart compris entre deux températures limites de rail à l'intérieur duquel il est permis d’effectuer certains travaux(nivellement, alignement, correction d’écartement) pour autant qu'ils soient protégés par un ordre de marche au ralenti, si besoin il y a. 1, record 77, French, - gamme%20des%20temp%C3%A9ratures%20d%27entretien
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2013-02-26
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Record 78, Main entry term, English
- spacer nib
1, record 78, English, spacer%20nib
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A small protruding profile on a side face of a paving block. 1, record 78, English, - spacer%20nib
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
spacer nib: term and definition proposed by the World Road Association. 2, record 78, English, - spacer%20nib
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Record 78, Main entry term, French
- tenon d'écartement
1, record 78, French, tenon%20d%27%C3%A9cartement
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Petit profil dépassant sur une face latérale d’un pavé. 1, record 78, French, - tenon%20d%27%C3%A9cartement
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
tenon d’écartement : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, record 78, French, - tenon%20d%27%C3%A9cartement
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2012-04-19
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Structural Framework
Record 79, Main entry term, English
- straining beam
1, record 79, English, straining%20beam
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- straining piece 2, record 79, English, straining%20piece
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A short piece of timber in a truss used to hold in place the ends of struts or rafters. 2, record 79, English, - straining%20beam
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Charpentes
Record 79, Main entry term, French
- faux-entrait
1, record 79, French, faux%2Dentrait
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- faux entrait 2, record 79, French, faux%20entrait
correct, masculine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Petit entrait travaillant à la compression. 3, record 79, French, - faux%2Dentrait
Record number: 79, Textual support number: 2 DEF
Pièce de charpente maintenant l'écartement de deux arbalétriers à une hauteur permettant le passage normal au-dessous et supportant, s’il y a lieu, les solives d’un faux plancher. 4, record 79, French, - faux%2Dentrait
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Le faux-entrait, et l’entrait retroussé, ne sont pas assemblés à la base des arbalétriers, mais nettement plus haut. 5, record 79, French, - faux%2Dentrait
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Petit-entrait. Désigne parfois le faux-entrait d’une ferme qui comporte plusieurs entraits. 5, record 79, French, - faux%2Dentrait
Record 79, Key term(s)
- petit-entrait
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2012-03-13
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 80, Main entry term, English
- track gauge
1, record 80, English, track%20gauge
correct, officially approved
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A rail engineering tool. 2, record 80, English, - track%20gauge
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
track gauge: term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR). 2, record 80, English, - track%20gauge
Record 80, Key term(s)
- track gage
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 80, Main entry term, French
- gabarit d'écartement de la voie
1, record 80, French, gabarit%20d%27%C3%A9cartement%20de%20la%20voie
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- gabarit d'écartement 2, record 80, French, gabarit%20d%27%C3%A9cartement
correct, masculine noun, officially approved
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Instrument servant à mesurer l'écartement de la voie. 1, record 80, French, - gabarit%20d%27%C3%A9cartement%20de%20la%20voie
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
gabarit d’écartement : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée(CFCP). 3, record 80, French, - gabarit%20d%27%C3%A9cartement%20de%20la%20voie
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2012-03-09
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Nurseries (Farming)
- Silviculture
Record 81, Main entry term, English
- line out
1, record 81, English, line%20out
correct, verb
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
To transplant seedlings, transplants, or cuttings with their roots into rows in a nursery. 1, record 81, English, - line%20out
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Pépinières
- Sylviculture
Record 81, Main entry term, French
- repiquer en ligne
1, record 81, French, repiquer%20en%20ligne
correct
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
repiquage en ligne : Mode de repiquage le plus fréquent qui consiste à repiquer de jeunes plants en lignes et à intervalles réguliers dans les pépinières. 2, record 81, French, - repiquer%20en%20ligne
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
[...] le repiquage proprement dit [...] se fait en lignes : l'écartement des plants sur les lignes, de l'ordre de 5 à 10 cm, dépend de l'essence, de la vitesse de croissance des sujets, liée aux conditions de climat et de sol, et du temps au cours duquel les jeunes arbres resteront en place [...] 3, record 81, French, - repiquer%20en%20ligne
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Viveros
- Silvicultura
Record 81, Main entry term, Spanish
- transplantar en línea 1, record 81, Spanish, transplantar%20en%20l%C3%ADnea
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2012-02-02
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 82, Main entry term, English
- wide spread tandem axle
1, record 82, English, wide%20spread%20tandem%20axle
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Semi-trailer tandem axles which are more than 2,4 meters or 8 feet, apart. 1, record 82, English, - wide%20spread%20tandem%20axle
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Camionnage
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 82, Main entry term, French
- essieu tandem à grand écartement
1, record 82, French, essieu%20tandem%20%C3%A0%20grand%20%C3%A9cartement
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Essieu tandem de semi-remorque dont l'écartement est supérieur à 2, 4 m 8(pieds). 1, record 82, French, - essieu%20tandem%20%C3%A0%20grand%20%C3%A9cartement
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 82, Main entry term, Spanish
- eje tándem espaciado
1, record 82, Spanish, eje%20t%C3%A1ndem%20espaciado
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Eje en tándem de semirremolque con un espaciamiento de más de 2,4 (8pies) 1, record 82, Spanish, - eje%20t%C3%A1ndem%20espaciado
Record 83 - internal organization data 2012-02-02
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- The Ear
Record 83, Main entry term, English
- lop ear
1, record 83, English, lop%20ear
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- bat ear 1, record 83, English, bat%20ear
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Deformity of the external ear in which the conchal portion grows at a right angle to the head. 1, record 83, English, - lop%20ear
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Oreille
Record 83, Main entry term, French
- oreille en anse
1, record 83, French, oreille%20en%20anse
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Écartement exagéré de l'oreille externe, presque perpendiculaire sur la paroi du crâne. 1, record 83, French, - oreille%20en%20anse
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2012-02-01
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Dentistry
Record 84, Main entry term, English
- Hutchinson's teeth
1, record 84, English, Hutchinson%27s%20teeth
correct, plural
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- Hutchinson's incisors 1, record 84, English, Hutchinson%27s%20incisors
correct, plural
- screwdriver teeth 1, record 84, English, screwdriver%20teeth
correct, plural
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A tooth abnormality seen in congenital syphilis, in which the permanent incisors have a screwdriver-like shape, sometimes associated with notching of the incisal edges or depressions in the labial surfaces above the cutting edge. 1, record 84, English, - Hutchinson%27s%20teeth
Record 84, Key term(s)
- Hutchinson,s tooth
- Hutchinson's incisor
- screwdriver tooth
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 84, Main entry term, French
- dent de Hutchinson
1, record 84, French, dent%20de%20Hutchinson
correct, feminine noun, plural
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- dents en tournevis 1, record 84, French, dents%20en%20tournevis
correct, feminine noun, plural
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Anomalies dentaires essentiellement caractérisées par la petitesse des dents, leur écartement anormal, des encoches semi-lunaires du bord libre et le rétrécissement du bord libre «en tournevis». 1, record 84, French, - dent%20de%20Hutchinson
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Ces anomalies intéressent presque exclusivement les incisives et les canines, elles sont caractéristiques de la syphilis congénitale, mais on les rencontre également chez des sujets non syphilitiques. 1, record 84, French, - dent%20de%20Hutchinson
Record 84, Key term(s)
- dent de Hutchinson
- dent en tournevis
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2012-01-30
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 85, Main entry term, English
- front rod
1, record 85, English, front%20rod
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A front rod is a rod attached by specially-shaped angles to the point end of the switch to form the means of connecting a lock rod to the switch ... 2, record 85, English, - front%20rod
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
This rod is ... designed for strength with swivel connections on either end and its length is easily adjusted to fit any switch. 2, record 85, English, - front%20rod
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 85, Main entry term, French
- tringle frontale
1, record 85, French, tringle%20frontale
feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Cette tringle est placée en avant de la première tringle d’écartement et sert entre autre à protéger les pointes d’aiguilles. 2, record 85, French, - tringle%20frontale
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2012-01-17
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 86, Main entry term, English
- peak resolution
1, record 86, English, peak%20resolution
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- resolution 2, record 86, English, resolution
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Measure of the completeness of separation of two solutes. 3, record 86, English, - peak%20resolution
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
R[subscript]s 4, record 86, English, - peak%20resolution
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 86, Main entry term, French
- résolution de deux pics
1, record 86, French, r%C3%A9solution%20de%20deux%20pics
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- résolution 2, record 86, French, r%C3%A9solution
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[...] rapport de la différence des abscisses de leurs maximums à la demi-somme de leurs largeurs. 3, record 86, French, - r%C3%A9solution%20de%20deux%20pics
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Résolution de deux pics. Dans un cas concret c'est une mesure de la qualité d’une séparation chromatographique. Celle-ci dépend à la fois de l'écartement relatif des sommets des pics(facteur thermodynamique exprimé en temps de rétention relatif) et de la finesse des pics(facteur cinétique exprimé en efficacité de colonne). 3, record 86, French, - r%C3%A9solution%20de%20deux%20pics
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Pour accroître la résolution on peut augmenter l’un quelconque des trois facteurs : la rétention relative ou sélectivité, le degré de rétention des solutés, l’efficacité de la colonne chromatographique. 4, record 86, French, - r%C3%A9solution%20de%20deux%20pics
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
Résolution de deux pics élevée, insuffisante, limite pratique, limite théorique, trop faible. 5, record 86, French, - r%C3%A9solution%20de%20deux%20pics
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Record 86, Main entry term, Spanish
- resolución
1, record 86, Spanish, resoluci%C3%B3n
feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2011-09-28
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Metal Framework Elements
- Rough Carpentry
Record 87, Main entry term, English
- cross member
1, record 87, English, cross%20member
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- crosspiece 2, record 87, English, crosspiece
- crosstie 2, record 87, English, crosstie
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A structural ... brace between two vertical members. 3, record 87, English, - cross%20member
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Éléments de charpentes métalliques
- Charpenterie
Record 87, Main entry term, French
- traverse
1, record 87, French, traverse
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- membre transversal 2, record 87, French, membre%20transversal
masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois ou de métal perpendiculaire aux éléments principaux d’une construction et destinée à maintenir l'écartement de ces éléments. 3, record 87, French, - traverse
Record number: 87, Textual support number: 2 DEF
Pièce d’entretoise horizontale d’un châssis de charpente ou d’un bâti de menuiserie, assemblée entre des montants. 4, record 87, French, - traverse
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
traverse dormante, flottée. 4, record 87, French, - traverse
Record number: 87, Textual support number: 2 PHR
traverse d’ouvrant, de bâti de porte, d’une croisée. 4, record 87, French, - traverse
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2011-09-08
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Petrography
- Tectonics
- Mineralogy
Record 88, Main entry term, English
- kink band
1, record 88, English, kink%20band
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- kink-band 2, record 88, English, kink%2Dband
correct
- knick band 3, record 88, English, knick%20band
correct
- knick zone 3, record 88, English, knick%20zone
correct
- joint drag 3, record 88, English, joint%20drag
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A deformation band in a single crystal or in foliated rocks in which the orientation is changed due to slipping on several parallel slip planes. 3, record 88, English, - kink%20band
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The shock features include shatter cones, and planar dislocations and kink bands in certain rock-forming minerals ... 4, record 88, English, - kink%20band
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Kink bands are associated with shock-wave action as well as with normal deformation. 3, record 88, English, - kink%20band
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Kink bands commonly occur as conjugate sets. 5, record 88, English, - kink%20band
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
kink band: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 88, English, - kink%20band
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Pétrographie
- Tectonique
- Minéralogie
Record 88, Main entry term, French
- bande froissée
1, record 88, French, bande%20froiss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- bande de froissure 2, record 88, French, bande%20de%20froissure
correct, feminine noun
- bande de kink 3, record 88, French, bande%20de%20kink
correct, feminine noun
- kink band 4, record 88, French, kink%20band
correct, masculine noun
- kinkband 5, record 88, French, kinkband
correct, masculine noun
- kink-band 6, record 88, French, kink%2Dband
correct, masculine noun
- bande kinkée 7, record 88, French, bande%20kink%C3%A9e
feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Zone de déformation mégascopique à partir de laquelle est créée la flexuration d’un cristal à clivages marqués (mica, kyanite, calcite, etc.) ou d’un ensemble lithologique finement lité. 4, record 88, French, - bande%20froiss%C3%A9e
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
[...] les «kink-bands» [sont des] plis aux charnières anguleuses obtuses, en familles parallèles(le plus souvent les plans axiaux ont un écartement décimétrique tandis que l'ampleur du pli est centimétrique) [...] 8, record 88, French, - bande%20froiss%C3%A9e
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
[Les] structures de choc comprennent des fractures coniques ainsi que des plans de dislocation et des kinkbands dans certains minéraux essentiels des roches ignées [...] 5, record 88, French, - bande%20froiss%C3%A9e
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
kink-band : Littéralement «bandes en genou» ces «bandes de froissure» correspondent à l’association de deux flexures très anguleuses, le long d’une bande relativement étroite (par rapport à sa longueur), qui traverse obliquement un empilement de feuillets [...]. Elles font penser [...] aux froissures anguleuses qui affectent les feuilles d’un cahier maltraité. 9, record 88, French, - bande%20froiss%C3%A9e
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
bande froissée; bande de kink : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre 10, record 88, French, - bande%20froiss%C3%A9e
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2011-07-26
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Hydraulic Hoisting and Lifting
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 89, Main entry term, English
- spreader ram
1, record 89, English, spreader%20ram
officially approved
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
spreader ram: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 89, English, - spreader%20ram
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Levage hydraulique
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 89, Main entry term, French
- vérin-écarteur
1, record 89, French, v%C3%A9rin%2D%C3%A9carteur
masculine noun, officially approved
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- vérin écarteur 2, record 89, French, v%C3%A9rin%20%C3%A9carteur
masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le type écarteur est un petit vérin pousseur agissant, par une action de levier, sur deux pièces articulées, en forme de bec. Les branches du bec, sous l'effet du vérin, s’écartent par rotation autour des points d’articulation. Il est employé dans les endroits où l'écartement entre les tôles est trop faible pour permettre l'introduction d’un vérin pousseur [...] 2, record 89, French, - v%C3%A9rin%2D%C3%A9carteur
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
vérin-écarteur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 89, French, - v%C3%A9rin%2D%C3%A9carteur
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2011-07-14
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Record 90, Main entry term, English
- gap
1, record 90, English, gap
correct, officially approved
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- spacing 2, record 90, English, spacing
correct, officially approved
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
An opening at the point of closest approach between faces of members in a weld joint. 3, record 90, English, - gap
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
gap; spacing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 90, English, - gap
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Record 90, Main entry term, French
- écartement
1, record 90, French, %C3%A9cartement
correct, masculine noun, officially approved
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Distance minimale entre les faces à souder. 2, record 90, French, - %C3%A9cartement
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
écartement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 3, record 90, French, - %C3%A9cartement
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2011-07-13
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Plate Tectonics
- Vulcanology and Seismology
Record 91, Main entry term, English
- mid-oceanic ridge
1, record 91, English, mid%2Doceanic%20ridge
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- mid-ocean ridge 2, record 91, English, mid%2Docean%20ridge
correct
- midoceanic ridge 3, record 91, English, midoceanic%20ridge
correct
- oceanic ridge 4, record 91, English, oceanic%20ridge
correct
- oceanic spreading ridge 5, record 91, English, oceanic%20spreading%20ridge
correct
- midocean ridge 6, record 91, English, midocean%20ridge
correct
- ridge 7, record 91, English, ridge
correct, noun
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
... an underwater mountain range, typically having a valley known as a rift running along its axis, formed by plate tectonics. 8, record 91, English, - mid%2Doceanic%20ridge
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The ocean basins are characterized by a central ridge structure that divides the basin about in half. This midoceanic ridge consists of submarine hills that rise gradually to a rugged central zone. Precisely in the center of the ridge, at its highest point, is the axial rift, which is a narrow, trench-like feature. The location and form of this rift suggest that the crust is being pulled apart along the line of the rift. The midoceanic ridge and its principal branches can be traced through the ocean basins for a total distance of about 60,000 km (about 37,000 mi). 9, record 91, English, - mid%2Doceanic%20ridge
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
The space between these diverging plates is filled with molten rocks (magma) from below. Contact with seawater cools the magma, which quickly solidifies, forming new oceanic lithosphere. This continuous process, operating over millions of years, builds a chain of submarine volcanoes and rift valleys called a mid-ocean ridge or an oceanic spreading ridge. 10, record 91, English, - mid%2Doceanic%20ridge
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
- Volcanologie et sismologie
Record 91, Main entry term, French
- dorsale océanique
1, record 91, French, dorsale%20oc%C3%A9anique
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- dorsale médio-océanique 2, record 91, French, dorsale%20m%C3%A9dio%2Doc%C3%A9anique
correct, feminine noun
- dorsale 3, record 91, French, dorsale
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Chaîne de montagnes océaniques qui correspond à la distension de deux plaques océaniques surmontées d’un rift. 4, record 91, French, - dorsale%20oc%C3%A9anique
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Les dorsales océaniques forment le relief le plus important de la planète. Leur longeur totale est d’environ 64 000 km. 5, record 91, French, - dorsale%20oc%C3%A9anique
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Zones de divergence, les dorsales sont le siège de séismes peu profonds(foyers à moins de 70 km) causés par des contraintes de tension générées par l'écartement des deux plaques. C'est le long des zones axiales effondrées que se mettent en place les magmas nouveaux, de nature tholéiitique, et que s’opère l'ouverture de l'écorce. 5, record 91, French, - dorsale%20oc%C3%A9anique
Record 91, Key term(s)
- dorsale médioocéanique
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Tectónica de placas
- Vulcanología y sismología
Record 91, Main entry term, Spanish
- dorsal oceánica
1, record 91, Spanish, dorsal%20oce%C3%A1nica
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- dorsal centrooceánica 2, record 91, Spanish, dorsal%20centrooce%C3%A1nica
correct, feminine noun
- dorsal medioceánica 3, record 91, Spanish, dorsal%20medioce%C3%A1nica
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Cordillera submarina que divide las cuencas oceánicas. 3, record 91, Spanish, - dorsal%20oce%C3%A1nica
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
En cada océano la cuenca [oceánica] suele hallarse subdividida en dos o más partes por la dorsal oceánica. 3, record 91, Spanish, - dorsal%20oce%C3%A1nica
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
La dorsal medioceánica es una larguísima cordillera que se yergue en la parte media del fondo de los océanos, dividiendo así su cuenca en dos. Parte del océano Ártico, pasa entre Groenlandia y Noruega y luego entre las Américas, por una parte, y Europa y África por la otra; contornea África, pasa por la Antártida, Asia, Australia y, desde el sur del Pacífico, sube hasta el hemisferio boreal donde toca, al fin, tangencialmente, las costas occidentales de América del Norte. 3, record 91, Spanish, - dorsal%20oce%C3%A1nica
Record 92 - internal organization data 2011-07-12
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Dredging
- Minesweeping and Minehunting
Record 92, Main entry term, English
- oropesa sweep
1, record 92, English, oropesa%20sweep
correct, NATO, standardized
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a form of sweep in which a length of sweep wire is towed by a single ship, lateral displacement being caused by an otter and depth being controlled at the ship end by a kite and at the other end by a float and float wire. 2, record 92, English, - oropesa%20sweep
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
oropesa sweep: term and definition standardized by NATO. 3, record 92, English, - oropesa%20sweep
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Dragage
- Dragage et chasse aux mines
Record 92, Main entry term, French
- drague mécanique divergente
1, record 92, French, drague%20m%C3%A9canique%20divergente
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- drague oropesa 2, record 92, French, drague%20oropesa
correct, feminine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, drague remorquée par un bâtiment et constituée par un filin d’acier d’une certaine longueur. 3, record 92, French, - drague%20m%C3%A9canique%20divergente
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
L'écartement latéral de la drague est obtenu par un divergent et son immersion est réglée, du côté du bâtiment par un plongeur et à l'autre extrémité par un pendeur de flotteur. 3, record 92, French, - drague%20m%C3%A9canique%20divergente
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
drague mécanique divergente : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 92, French, - drague%20m%C3%A9canique%20divergente
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Dragado
- Dragado y detección de minas
Record 92, Main entry term, Spanish
- draga oropesa
1, record 92, Spanish, draga%20oropesa
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
- draga mecánica divergente 1, record 92, Spanish, draga%20mec%C3%A1nica%20divergente
correct, feminine noun
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, tipo de barrido que se realiza mediante un cable remolcado por un solo barco, con desplazamiento lateral, obtenido por medio de un dispositivo remolcado y cuya profundidad se controla con un flotador próximo al barco y por el otro extremo por cable flotante. 1, record 92, Spanish, - draga%20oropesa
Record 93 - internal organization data 2011-06-02
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Measuring Instruments (Engineering)
Record 93, Main entry term, English
- wing compass
1, record 93, English, wing%20compass
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- wing compasses 2, record 93, English, wing%20compasses
correct, see observation
- pair of wing compasses 3, record 93, English, pair%20of%20wing%20compasses
proposal, see observation
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A compass having an arc-shaped piece attached to one leg, which passes through the opposite leg and which may be clamped to a desired opening. 1, record 93, English, - wing%20compass
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Compass ... often compasses ... (usually used with "pair of"). 4, record 93, English, - wing%20compass
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Compasses. A pair of compasses is an instrument for drawing circles. 5, record 93, English, - wing%20compass
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
wing compasses: often confused with "wing dividers" due to similarity in construction. 3, record 93, English, - wing%20compass
Record number: 93, Textual support number: 4 OBS
Dividers. An instrument used for transferring equal lengths from one point to another on a drawing. Like the compass it has two legs hinged together at one end, but unlike the compass it has both legs pointed. 5, record 93, English, - wing%20compass
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Record 93, Main entry term, French
- compas quart-de-cercle
1, record 93, French, compas%20quart%2Dde%2Dcercle
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- compas à secteur 2, record 93, French, compas%20%C3%A0%20secteur
correct, masculine noun
- compas à quart de cercle 3, record 93, French, compas%20%C3%A0%20quart%20de%20cercle
correct, masculine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Compas. Instrument, composé de deux branches articulées, qui sert soit à prendre ou à reporter des mesures, soit à tracer des cercles ou des arcs. Il en existe de nombreux types [dont le] compas à secteur, compas quart-de-cercle, avec arc métallique et vis servant à bloquer l'écartement; [...] 4, record 93, French, - compas%20quart%2Dde%2Dcercle
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2011-05-30
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Hoisting and Lifting
- Masonry Practice
Record 94, Main entry term, English
- lewis
1, record 94, English, lewis
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- lifting pin 2, record 94, English, lifting%20pin
correct
- lifting lewis 3, record 94, English, lifting%20lewis
correct
- lewisson 4, record 94, English, lewisson
correct
- lewis wedge 5, record 94, English, lewis%20wedge
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
An iron dovetailed tenon, made in sections, which can be fitted into a dovetail mortise; - used in hoisting large stones, etc. 6, record 94, English, - lewis
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Levage
- Maçonnerie
Record 94, Main entry term, French
- louve
1, record 94, French, louve
correct, see observation, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de saisie et de levage des pierres de taille, par écartement d’une mâchoire ou blocage de coins dans une cavité en queue d’aronde, dite trou de louve. 2, record 94, French, - louve
Record number: 94, Textual support number: 2 DEF
Outil de fer qu’on place dans un trou fait exprès à une pierre, et qui sert à l’enlever. 3, record 94, French, - louve
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
1547 «au bout d’embas de la susdiete Moufle on lye une Louve de fer, dont les dentz entrent dedans les creusures des pierres faites en bizeau» Vitruve (Martin) 1547, X. 2, 136 r. 4, record 94, French, - louve
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
louve [...] on désigne à tort, par ce mot, tout outil qui sert à lever une pierre en la pinçant : il s’agit en réalité de pinces. 5, record 94, French, - louve
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2011-05-18
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
Record 95, Main entry term, English
- bridging piece
1, record 95, English, bridging%20piece
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A wooden bearer fixed between or across floor joists as a stiffening member or to carry a partition. 1, record 95, English, - bridging%20piece
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
Record 95, Main entry term, French
- entretoise
1, record 95, French, entretoise
correct, see observation, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- étrésillon 2, record 95, French, %C3%A9tr%C3%A9sillon
correct, see observation, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Pièce d’étaiement disposée de façon transversale pour maintenir un écartement entre deux tableaux d’une baie en cours de travaux, entre deux murs déversés l'un vers l'autre, entre deux solives d’un plancher, ou entre deux parois blindées d’une tranchée. 3, record 95, French, - entretoise
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Dans les planchers en bois, les contretoises sont de petites pièces transversales pour raidir les solives dans le sens horizontal. 4, record 95, French, - entretoise
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Bien que certaines sources emploient plus ou moins comme synonymes les termes «entretoise» et «étrésillon», il y a lieu de les distinguer en utilisant le premier pour désigner des éléments pleins et le second des éléments en forme de croix de saint André. 5, record 95, French, - entretoise
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2011-02-22
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Tectonics
Record 96, Main entry term, English
- horizontal throw
1, record 96, English, horizontal%20throw
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[The] horizontal component of net slip. 2, record 96, English, - horizontal%20throw
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Tectonique
Record 96, Main entry term, French
- rejet horizontal transversal
1, record 96, French, rejet%20horizontal%20transversal
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- rejet horizontal transverse 2, record 96, French, rejet%20horizontal%20transverse
masculine noun
- rejet transversal 3, record 96, French, rejet%20transversal
masculine noun
- rejet transverse 4, record 96, French, rejet%20transverse
masculine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Le «rejet» exprime le mouvement relatif des [...] compartiments [définis par une faille]. D'une manière générale, il correspond à un mouvement quelconque que l'on peut ramener à trois composantes [...] : l'une [...] perpendiculaire au plan de la faille et exprimant l'écartement ou le rapprochement relatif des deux compartiments; c'est le «rejet horizontal transversal». 5, record 96, French, - rejet%20horizontal%20transversal
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
[Dans] les failles normales, le rejet horizontal transversal correspond à un allongement. [Dans] les failles inverses, le rejet horizontal transversal correspond à un raccourcissement. 6, record 96, French, - rejet%20horizontal%20transversal
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
rejet horizontal transversal; rejet horizontal transverse; rejet transversal; rejet transverse : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, record 96, French, - rejet%20horizontal%20transversal
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2011-01-12
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Small Household Appliances
- Cookies and Cookie Making
- Breadmaking
Record 97, Main entry term, English
- sheeter
1, record 97, English, sheeter
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
In semi-automated bakeries, a small sheeter with two pairs of sheeting rolls is used. The dough pieces are transferred manually from the first to the second sheeting rolls. 2, record 97, English, - sheeter
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
The sheeters are suitable for all dough types ... from puff, croissant and Danish pastry to yeast, short crust and filo dough ... 3, record 97, English, - sheeter
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Petits appareils ménagers
- Biscuits et biscuiterie
- Boulangerie
Record 97, Main entry term, French
- laminoir
1, record 97, French, laminoir
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Il existe différentes sortes de laminoirs qui ont remplacé le travail artisanal manuel au rouleau. Les petites entreprises disposent de laminoirs à main constitués de deux cylindres d’acier parallèles, pouvant être maintenus à un écartement choisi l'un de l'autre [...]. Mais industriellement, on distingue les laminoirs va-et-vient et les continus. 2, record 97, French, - laminoir
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
Laminoir de boulangerie et de pâtisserie : pour les pâtes à tartes, la pâte feuilletée et à croissants, [les pâtes à biscuits, etc.]. 3, record 97, French, - laminoir
Record number: 97, Textual support number: 3 CONT
Laminoir à pâtes alimentaires : pour toutes les nouilles plates y compris les lasagnes. 3, record 97, French, - laminoir
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2010-10-26
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 98, Main entry term, English
- cam-actuated drum brake
1, record 98, English, cam%2Dactuated%20drum%20brake
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Foundation drum brake incorporating a brake-actuating mechanism which uses a cam to spread the brake shoes. 1, record 98, English, - cam%2Dactuated%20drum%20brake
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The cam is connected to the camshaft, whose rotation causes brake-shoe application. 1, record 98, English, - cam%2Dactuated%20drum%20brake
Record 98, Key term(s)
- cam-actuated brake
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Camionnage
Record 98, Main entry term, French
- frein à came
1, record 98, French, frein%20%C3%A0%20came
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- frein à écartement par came 1, record 98, French, frein%20%C3%A0%20%C3%A9cartement%20par%20came
correct, masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Frein de base à tambour auquel est incorporé un mécanisme d’attaque directe des freins, comportant une came qui provoque l'écartement des segments. 1, record 98, French, - frein%20%C3%A0%20came
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
La came est accouplée à l'arbre à came et c'est la rotation de celle-ci qui provoque l'écartement des segments. 1, record 98, French, - frein%20%C3%A0%20came
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Record 98, Main entry term, Spanish
- freno operado con leva
1, record 98, Spanish, freno%20operado%20con%20leva
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Freno base de tipo tambor al que se incorpora un mecanismo de operación de frenos que comporta una leva para empujar las zapatas. 1, record 98, Spanish, - freno%20operado%20con%20leva
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
La leva está conectada al árbol de levas y su rotación empuja las zapatas hacia el tambor. 1, record 98, Spanish, - freno%20operado%20con%20leva
Record 99 - internal organization data 2010-09-10
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Record 99, Main entry term, English
- belly rail
1, record 99, English, belly%20rail
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
[Harpsichord] The front of the board attaches to the top of the upper belly rail, a structural member that extends from spine to cheek. 2, record 99, English, - belly%20rail
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Record 99, Main entry term, French
- traverse de barrage
1, record 99, French, traverse%20de%20barrage
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Afin de maintenir l'écartement entre le sommier et la table d’harmonie, ils ont place des pièces métalliques en forme d’arc ou de demi-cercle. Ces pièces sont fixées d’une part dans le sommier des chevilles, d’autre part à la traverse de barrage(belly rail), tirant placé à l'avant de la table d’harmonie, dans le sens de la largeur. Ces pièces sont fort justement désignées en anglais par les termes d’iron gap-stretchers. 1, record 99, French, - traverse%20de%20barrage
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Instrumentos de cuerda
Record 99, Main entry term, Spanish
- listón transversal de refuerzo
1, record 99, Spanish, list%C3%B3n%20transversal%20de%20refuerzo
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La parte delantera de la tapa armónica [del clavicémbalo] se halla unida a la parte superior del listón transversal de refuerzo, un elemento estructural que hace las veces de pared más alejada de la abertura y va desde el lateral principal hasta el lateral menor. 1, record 99, Spanish, - list%C3%B3n%20transversal%20de%20refuerzo
Record 100 - internal organization data 2010-06-01
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 100, Main entry term, English
- skier's thumb
1, record 100, English, skier%27s%20thumb
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- gamekeeper's thumb 2, record 100, English, gamekeeper%27s%20thumb
correct
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Injury to the ulnar collateral ligament of the metacarpophalangeal joint of the thumb. 3, record 100, English, - skier%27s%20thumb
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Gamekeeper's thumb is caused by a valgus force that is directed on the thumb metacarpophalangeal joint and produces a failure of the ulnear collateral ligament. Falls on an abducted thumb and the fall of a skier against a planted ski pole are common mechanisms. 4, record 100, English, - skier%27s%20thumb
Record 100, Key term(s)
- game-keeper's thumb
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 100, Main entry term, French
- pouce du skieur
1, record 100, French, pouce%20du%20skieur
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- entorse de l'articulation métacarpo-phalangienne du pouce 2, record 100, French, entorse%20de%20l%27articulation%20m%C3%A9tacarpo%2Dphalangienne%20du%20pouce
correct, masculine noun
- pouce du garde-chasse 3, record 100, French, pouce%20du%20garde%2Dchasse
correct, masculine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Rupture du ligament collatéral ulnaire de l’articulation métacarpo-phalangienne du pouce pouvant être associée à une fracture-arrachement de la partie latéral de la base de la phalange proximale du pouce. 4, record 100, French, - pouce%20du%20skieur
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Les entorses du ligament latéral interne surviennent à la suite d’un mécanisme d’écartement brutal du pouce vers l'extérieur. 5, record 100, French, - pouce%20du%20skieur
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
[L’entorse de l’articulation métacarpo-phalangienne du pouce est l’un] des traumatismes les plus fréquents chez les skieurs. Les bâtons et les prises ont été souvent incriminés comme cause de la lésion, mais il n’y a aucune évidence à ce jour permettant d’affirmer que la modification des dragonnes des bâtons ou le port de gants spéciaux diminueraient la fréquence de la lésion ligamentaire. 6, record 100, French, - pouce%20du%20skieur
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 100, Main entry term, Spanish
- pulgar del guardabosque
1, record 100, Spanish, pulgar%20del%20guardabosque
masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
- subluxación metacarpo-falángica 1, record 100, Spanish, subluxaci%C3%B3n%20metacarpo%2Dfal%C3%A1ngica
feminine noun
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


