TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ECARTEMENT ELECTRODES [4 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 1, Main entry term, English
- spark plug gap
1, record 1, English, spark%20plug%20gap
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- spark gap 2, record 1, English, spark%20gap
correct, noun, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Insufficient spark plug gap can cause pre-ignition, detonation and even engine damage. Too much gap can result in a higher rate of misfires, loss of power, plug fouling and poor fuel economy. 3, record 1, English, - spark%20plug%20gap
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
spark plug gap: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 1, English, - spark%20plug%20gap
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
spark gap: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 4, record 1, English, - spark%20plug%20gap
Record 1, Key term(s)
- spark-gap
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 1, Main entry term, French
- écartement des électrodes
1, record 1, French, %C3%A9cartement%20des%20%C3%A9lectrodes
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ce qu'on appelle «écartement des électrodes», c'est la distance entre l'électrode interne et l'électrode externe de la bougie. Cette distance doit être franchie par l'étincelle d’allumage. 2, record 1, French, - %C3%A9cartement%20des%20%C3%A9lectrodes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
écartement des électrodes : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 3, record 1, French, - %C3%A9cartement%20des%20%C3%A9lectrodes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
écartement des électrodes : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Hélicoptères. 3, record 1, French, - %C3%A9cartement%20des%20%C3%A9lectrodes
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1992-01-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 2, Main entry term, French
- instrument calibré 1, record 2, French, instrument%20calibr%C3%A9
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrument servant à vérifier si les bougies d’une automobile sont assez ouvertes. 2, record 2, French, - instrument%20calibr%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
hors de la vérification de l'écartement des électrodes des bougies, il faut toujours employer des instruments calibrés. 1, record 2, French, - instrument%20calibr%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-07-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 3, Main entry term, English
- gap
1, record 3, English, gap
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... gap an appropriate set of plugs and install them in the engine. 1, record 3, English, - gap
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 3, Main entry term, French
- régler l'écartement des électrodes
1, record 3, French, r%C3%A9gler%20l%27%C3%A9cartement%20des%20%C3%A9lectrodes
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- écarter l'électrode 2, record 3, French, %C3%A9carter%20l%27%C3%A9lectrode
- régler l'écartement de l'électrode de masse 3, record 3, French, r%C3%A9gler%20l%27%C3%A9cartement%20de%20l%27%C3%A9lectrode%20de%20masse
- écarter l'électrode de masse 2, record 3, French, %C3%A9carter%20l%27%C3%A9lectrode%20de%20masse
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'écartement des électrodes [de bougie] doit être réglé à 0, 6 mm environ par cambrage de l'électrode ou des électrodes de masse(...) 1, record 3, French, - r%C3%A9gler%20l%27%C3%A9cartement%20des%20%C3%A9lectrodes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1981-01-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Engineering
- Electrical Engineering
Record 4, Main entry term, English
- spacing
1, record 4, English, spacing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
If a completely uniform discharge is to be obtained, it is essential for the electrode spacing to be absolutely constant throughout their length. 1, record 4, English, - spacing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Ingénierie
- Électrotechnique
Record 4, Main entry term, French
- écartement
1, record 4, French, %C3%A9cartement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il est [...] indispensable, si l'on veut obtenir un effluve parfaitement homogène, d’avoir un écartement absolument constant entre les électrodes. 1, record 4, French, - %C3%A9cartement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


