TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ECARTEMENT VOIE [19 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

railway gauge: an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

gabarit d’écartement de la voie : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-12-11

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
DEF

The three dimensional configuration of the track structure.

OBS

[The track geometry is] generally defined in terms of gauge, alignment, surface, and cross-level.

OBS

track geometry: term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Ensemble des principales caractéristiques géométriques que la voie [présente], notamment en ce qui a trait au nivellement transversal, au nivellement longitudinal, au dressage, à l'écartement et au dévers.

OBS

géométrie de la voie; état géométrique de la voie : termes uniformisés par CP Rail.

Spanish

Save record 2

Record 3 2019-07-17

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

... the track geometry readings for surface, cross-level, gauge, and alignment were measured.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
CONT

L'alignement, l'écartement, le nivellement et le profil transversal de la voie doivent être entretenus conformément aux instructions du chef cantonnier [...]

OBS

alignement de la voie : terme uniformisé par le Canadien National (CN).

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-10-27

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Rail Transport
  • Stationary Equipment (Railroads)
DEF

A scale fitted with tracks for the weighing of loaded or empty railway cars.

Key term(s)
  • freightcar scale
  • freight-car scale

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Transport par rail
  • Matériel fixe (Chemins de fer)
DEF

Balance destinée au pesage des véhicules ferroviaires. Elle comporte un jeu de rails d’accès à écartement identique à celui de la voie, et un jeu de contre-rails mobiles qui peuvent soulever et peser le véhicule. L'équipage mobile est manœuvré par un système de barres et leviers reliés à la bascule.

OBS

bascule : Appareil de pesage à l’aide duquel on mesure les masses d’une voiture, d’un wagon, de bagages, etc.

OBS

pont-bascule : Dispositif de pesage, du type bascule, servant à peser de lourdes charges (camions, wagons, etc.).

OBS

Souvent définis de façon restrictive ou spécifique (voir la source ENCLI : Encyclopédie scientifique et technique) et utilisés comme tel, les termes «bascule» et «pont-bascule» sont des génériques qui désignent un type de balance à bascule qui sert à peser des charges lourdes, notamment des véhicules automobiles et des wagons de chemin de fer.

Key term(s)
  • balance ferroviaire
  • bascule à wagons
  • pont-bascule à wagons

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-08-11

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
DEF

The distance between the heads of rails, measured at a point 5/8 inch below the top of the rail.

OBS

track gauge: term officially approved by CP Rail.

Key term(s)
  • track gage

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Distance entre les joues intérieures des rails.

OBS

écartement de la voie : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vías férreas
  • Mantenimiento (Equipo ferroviario)
CONT

El ancho de las vías en España es inferior al de los otros países europeos y ponerlos al mismo nivel implica grandes inversiones.

Save record 5

Record 6 2012-03-13

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
OBS

A rail engineering tool.

OBS

track gauge: term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR).

Key term(s)
  • track gage

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Instrument servant à mesurer l'écartement de la voie.

OBS

gabarit d’écartement : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP).

Spanish

Save record 6

Record 7 2007-12-04

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
CONT

To ensure an accurate saw blade setting, make a series of test cuts on scrap wood first.

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
CONT

La voie(set) est l'écartement latéral des dents de la lame. On l'obtient en tordant alternativement les dents à gauche et à droite, en dehors du plan de la lame; cette opération est appelée avoyage [...]

Spanish

Save record 7

Record 8 2005-08-25

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Mine Passages
DEF

A movable platform, stage or frame which incorporates several rock drills and usually travels on the tunnel track; used for heavy drilling work in large tunnels.

OBS

Air operated drills are used extensively in underground drilling because they are comparatively small, light in weight, and have high drilling rates. Because of lower noise levels and higher penetration rates, hydraulic drills are being used more frequently. Those drills are jumbo mounted.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Galeries et soles (Mines)
DEF

Chariot à portique supportant des perforatrices et servant au forage des trous de mine pour l'abattage des terres, dans le percement des souterrains. [...] Monté sur pneus ou sur une voie à très large écartement, le jumbo porte, pour le personnel, une ou plusieurs plates-formes [...]

CONT

Notons cependant que certaines perforatrices des mines de fer, montées sur jumbos, ont une poussée hydraulique. Ici ce n’est plus l’avancement qui est constant, mais la poussée, ce qui est beaucoup plus sûr. Dans certaines de ces machines, alimentées par câble électrique enroulé sur un tambour dévideur, les perforatrices elles-mêmes sont hydrauliques.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-11-02

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

The SELFKANTBAHN is located north of Aachen and runs a 3.5-mile meter gauge line between Geilenkirchen-Gillrath and Gangelt-Schierwaldenrath on the remainig part of the former Geilenkirchener Kreisbahn. The rolling stock of this railway comes from various meter gauge railways throughout Germany and Switzerland, built between 1886 and 1976.

Key term(s)
  • meter-gauge line

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Voie d’écartement d’un mètre exactement.

OBS

A été très employée sur les chemins de fer départementaux (les « secondaires »). Elle reste l’apanage des chemins de fer de montagne.

Spanish

Save record 9

Record 10 1998-06-22

English

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
DEF

The difference in frequency between successive radio or television channels.

OBS

In present methods of channel assignment, the channel spacing is equal to the "necessary bandwidth: plus an allowance for frequency instability, assuming identical transmissions.

French

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
CONT

Dans les régions où l’on utilise généralement l’espacement de 100 kHz ou 200 kHz entre les voies, la tolérance de fréquence de la porteuse sera de (plus ou moins) 0,005 pour cent.

CONT

Les effets du brouillage dans une voie adjacente sont limités par l'écartement des voies(c'est-à-dire des fréquences) et par la bande passante des récepteurs.

Spanish

Save record 10

Record 11 1993-10-23

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

The distance between the rails of a railroad track. Standard gauge in Canada and the United States is four feet eight and one-half inches. [1.435 meter].

OBS

Adopted by AAR Members.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Écartement de la voie de 1, 435 m [4 pieds 8 pouces 1/2], adopté par un grand nombre de réseaux, dont les membres de l'AAR.

OBS

En français, on utilise également l'expression voie normale pour désigner la voie dont l'écartement est de 1, 435 m.

Spanish

Save record 11

Record 12 1992-05-29

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
OBS

tie: any of the parallel crossbeams to which the rails of a railroad are fastened; sleeper.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
OBS

traverse : Pièce de bois(ou de fer, de béton) placée en travers de la voie pour maintenir l'écartement des rails et transmettre les charges du rail au ballast.

Spanish

Save record 12

Record 13 1986-08-01

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
CONT

«Dans le cas assez fréquent où le PK pointé sur la bande est décalé de quelques mètres par rapport au PK de la voie, chercher un point particulier de la voie tel que : PN, PI, appareil de voie, entrée ou sortie de courbe, variations d’écartement importantes, etc.

CONT

[...] L’opérateur de localisation posté en tête de l’engin [...] est chargé de veiller à l’exactitude du point kilométrique courant, et de pointer le passage d’un certain nombre de points singuliers identifiés, bornes hectométriques, passages à niveau [...] etc.

OBS

point particulier de la voie;point singulier : termes uniformisés par le CN.

Spanish

Save record 13

Record 14 1985-04-22

English

Subject field(s)
  • Wood Sawing
DEF

Sidewise deflection in opposite directions of the alternate teeth of a saw.

French

Domaine(s)
  • Sciage du bois
DEF

Écartement vers l'extérieur des dents de la scie. «Donner de la voie à une scie».

Spanish

Save record 14

Record 15 1984-06-01

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

side of rail head closest to wheel flange (RDMA 64, p. 31)

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

côté du champignon se trouvant à l'intérieur de la voie c.-à-d. du côté de l'écartement(ALVO 67, p. 5)

OBS

Terme uniformisé par le CN.

Spanish

Save record 15

Record 16 1984-06-01

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

side of rail head away from wheel flange. (RDMA, 64, p. 31).

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Côté du champignon de rail se trouvant à l'extérieur de la voie c.-à-d. du côté opposé à celui de l'écartement(ARDR, 67, no 212).

OBS

face extérieure du champignon, ALVO 77, 130.

OBS

Terme uniformisé par le CN.

Spanish

Save record 16

Record 17 1980-07-23

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

voie.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

ou fendu-fissuration du bout de la traverse, T-161-10, CMN-3301; Cas de fissuration du bout risquant de modifier le nivellement et l'écartement de la voie. mai 1972.

Spanish

Save record 17

Record 18 1980-05-22

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
OBS

gauge checker (track)

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

mesureur d’écartement(voie)

Spanish

Save record 18

Record 19 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Tracking determines whether the rear wheels follow the front wheels properly. A vehicle that is not tracking properly is said to be "dog-tracking".

French

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

voie : par extension. Écartement des roues, largeur de l'essieu d’une roue à l'autre.

OBS

désaligner : détruire l’alignement.

Spanish

Save record 19

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: