TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ECHAFAUDAGE BOIS [4 records]
Record 1 - internal organization data 2017-10-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scaffolding
Record 1, Main entry term, English
- ladder jack scaffold
1, record 1, English, ladder%20jack%20scaffold
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Light-duty scaffold supported by brackets attached to ladders, constructed to support not less than 40 lb / 2² ft. 1, record 1, English, - ladder%20jack%20scaffold
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Échafaudage
Record 1, Main entry term, French
- échafaudage sur échelles
1, record 1, French, %C3%A9chafaudage%20sur%20%C3%A9chelles
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Échafaudage sur échelles. Lorsque des échelles sont utilisées comme montants d’échafaudage, ces échelles doivent être en bon état, soigneusement étrésillonnées et solidement fixées au gros-œuvre. [...] Les échelles ordinaires en bois ne pourront être utilisées que pour la construction d’échafaudages légers. 1, record 1, French, - %C3%A9chafaudage%20sur%20%C3%A9chelles
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-10-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scaffolding
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 2, Main entry term, English
- centering
1, record 2, English, centering
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- centring 2, record 2, English, centring
correct, Great Britain, standardized
- arch center 3, record 2, English, arch%20center
correct
- centers 4, record 2, English, centers
correct, plural
- centres 4, record 2, English, centres
correct, plural
- arch centering 5, record 2, English, arch%20centering
correct
- arch centring 6, record 2, English, arch%20centring
proposal
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Temporary support on which an arch is formed. 7, record 2, English, - centering
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
A usually timber falsework used to support the parts of a masonry arch during construction. 8, record 2, English, - centering
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In order to build a stone arch it is necessary to build a centering for it which is virtually a bridge in itself, and similarly most reinforced concrete bridges are cast in forms supported by falsework. 9, record 2, English, - centering
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Note that the term "falsework" should not be used for arched or curved structures. 6, record 2, English, - centering
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
centring: term and definition standardized by ISO. 10, record 2, English, - centering
Record 2, Key term(s)
- arch centre
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Échafaudage
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 2, Main entry term, French
- cintre
1, record 2, French, cintre
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Support provisoire sur lequel un arc est bâti. 2, record 2, French, - cintre
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Charpente de bois ou d’acier servant de plancher et d’échafaudage pour la construction d’une voûte en maçonnerie ou en béton. 3, record 2, French, - cintre
Record number: 2, Textual support number: 3 DEF
Ouvrage provisoire permettant de supporter des structures essentiellement à intrados courbe et par extension, à intrados de forme quelconque, en phase de construction. 4, record 2, French, - cintre
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le cintre est, lui aussi, dans un tel cas, un ouvrage d’art. Sa stabilité sous le vent et sa résistance au flambement sont délicates à assurer. C’est à ce dernier phénomène qu’a été attribuée la chute, en 1939, du cintre en bois cloué du pont de Sando en Suède [...], alors que l’arc en béton était presque achevé. 5, record 2, French, - cintre
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La construction des ponts nécessite l’emploi plus ou moins important de charpentes provisoires en bois ou en métal pour supporter l’ouvrage en cours d’édification et permettre l’amenée des matériaux et le travail des ouvriers. Elles comprennent notamment des échafaudages, des plates-formes de montage et des cintres, ce terme étant ordinairement réservé aux charpentes provisoires nécessaires à la construction des voûtes ou arcs en maçonnerie et en béton armé. 6, record 2, French, - cintre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cintre : terme et définition normalisés par l’ISO. 7, record 2, French, - cintre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cintre : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 8, record 2, French, - cintre
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Andamiaje
- Túneles, viaductos y puentes
Record 2, Main entry term, Spanish
- cimbra
1, record 2, Spanish, cimbra
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- formaleta 2, record 2, Spanish, formaleta
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estructura provisional de madera o hierro que sostiene el peso de los arcos y bóvedas durante su construcción. 3, record 2, Spanish, - cimbra
Record 2, Key term(s)
- cimbra de arco
Record 3 - internal organization data 2003-05-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Wood Products
- Construction Materials
Record 3, Main entry term, English
- laminated veneer lumber
1, record 3, English, laminated%20veneer%20lumber
correct
Record 3, Abbreviations, English
- LVL 2, record 3, English, LVL
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A layered composite of wood veneers and adhesive. 2, record 3, English, - laminated%20veneer%20lumber
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Once it is fabricated into billets of various thicknesses and widths, it can be cut at the factory into stock for headers and beams, flanges for prefabricated wood I-joists, or for other specific uses. Veneer thicknesses range from 2.5 mm (0.10") to 4.8 mm (3/16") and common species are Douglas fir, larch, southern yellow pine and poplar. 2, record 3, English, - laminated%20veneer%20lumber
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Laminated veneer lumber is a type of engineered wood product. 3, record 3, English, - laminated%20veneer%20lumber
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Produits du bois
- Matériaux de construction
Record 3, Main entry term, French
- bois en placage stratifié
1, record 3, French, bois%20en%20placage%20stratifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- LVL 1, record 3, French, LVL
correct
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] produit constitué de placage de bois et de colle qui, tout comme le PSL, est disponible en grandes longueurs. 1, record 3, French, - bois%20en%20placage%20stratifi%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans les éléments en LVL, le fil du bois se trouve toujours dans le sens de la longueur, ce qui rend la pièce très résistante peu importe qu'elle soit chargée sur la rive, comme une poutre, ou sur la face, comme un madrier. On utilise habituellement [ce bois] pour la fabrication de chevêtres, de poutres, de semelles pour certains types de poutrelles en I ou de madriers d’échafaudage. 1, record 3, French, - bois%20en%20placage%20stratifi%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le bois en placage stratifié se classe dans la catégorie des bois d’ingénierie. 2, record 3, French, - bois%20en%20placage%20stratifi%C3%A9
Record 3, Key term(s)
- bois en placage lamellé
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Materiales de construcción
Record 3, Main entry term, Spanish
- madera enchapada
1, record 3, Spanish, madera%20enchapada
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- madera laminada 1, record 3, Spanish, madera%20laminada
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-03-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Construction
- Pets
Record 4, Main entry term, English
- builders' staging 1, record 4, English, builders%27%20staging
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- builder's staging 2, record 4, English, builder%27s%20staging
correct
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Construction
- Animaux d'agrément
Record 4, Main entry term, French
- échafaudage de bâtisseur
1, record 4, French, %C3%A9chafaudage%20de%20b%C3%A2tisseur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Échafaudage formé de bois carré solidement assemblé et pouvant être employé pour la manutention de matériaux lourds. 2, record 4, French, - %C3%A9chafaudage%20de%20b%C3%A2tisseur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


