TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ECHANTILLON CHAINE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2018-06-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statistical Methods
Record 1, Main entry term, English
- linked sample
1, record 1, English, linked%20sample
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
linked samples: Two samples of same size in which there is a one-one correspondence between their respective sample units. 2, record 1, English, - linked%20sample
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
linked sample: designation usually used in the plural. 3, record 1, English, - linked%20sample
Record 1, Key term(s)
- linked samples
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Record 1, Main entry term, French
- échantillon en chaîne
1, record 1, French, %C3%A9chantillon%20en%20cha%C3%AEne
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- échantillon lié 2, record 1, French, %C3%A9chantillon%20li%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
échantillon en chaîne; échantillon lié : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, record 1, French, - %C3%A9chantillon%20en%20cha%C3%AEne
Record 1, Key term(s)
- échantillons en chaîne
- échantillons liés
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
Record 1, Main entry term, Spanish
- muestra concatenada
1, record 1, Spanish, muestra%20concatenada
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
muestra concatenada: designación utilizada generalmente en plural. 2, record 1, Spanish, - muestra%20concatenada
Record 1, Key term(s)
- muestras concatenadas
Record 2 - internal organization data 2015-02-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Practice and Procedural Law
Record 2, Main entry term, English
- legal sample
1, record 2, English, legal%20sample
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sample that is collected with a view to prosecution (e.g., the toxicity results might be admissible in court). 1, record 2, English, - legal%20sample
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A legal sample is considered to be representative of the material being sampled and must be free of contamination by foreign substances during or after sampling. The origin of the sample, time and method of collection must be identified, and the chain-of-custody clearly documented. Legal samples are transported in labeled containers with a seal, stored in a secure and locked place, and processed as soon as possible after collection. 1, record 2, English, - legal%20sample
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Droit judiciaire
Record 2, Main entry term, French
- échantillon judiciaire
1, record 2, French, %C3%A9chantillon%20judiciaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Échantillon prélevé en vue de poursuites (en d’autres termes, les résultats de l’analyse toxicologique pourraient être recevables devant les tribunaux). 1, record 2, French, - %C3%A9chantillon%20judiciaire
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'échantillon judiciaire est considéré comme représentatif de la matière échantillonnée et ne doit pas avoir été contaminée par des substances étrangères pendant l'échantillonnage ou par la suite. L'origine de l'échantillon, la date et l'heure du prélèvement ainsi que la méthode de prélèvement doivent être consignées, et il faut établir clairement la chaîne de conservation. L'échantillon judiciaire est transporté dans un récipient étiqueté et scellé, gardé dans un endroit sûr, sous clé, et traité le plus tôt possible après le prélèvement. 1, record 2, French, - %C3%A9chantillon%20judiciaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-10-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Genetics
- Reproduction (Medicine)
Record 3, Main entry term, English
- embryo sexing
1, record 3, English, embryo%20sexing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The determination of the sex of an embryo, typically by means of PCR [polymerase chain reaction] involving amplification from a small sample of embryonic tissue, using primers specific for a locus on the Y chromosome. 2, record 3, English, - embryo%20sexing
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
FISH [fluorescent in situ hybridisation] is used for the analysis of chromosomes and is the preferred method of embryo sexing for patients at risk of transmitting X-linked diseases. 3, record 3, English, - embryo%20sexing
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
It is now possible to detect some genetic diseases in very early embryos by a procedure known as preimplantation genetic diagnosis (PGD). [...] PGD has primarily been used to determine the sex of embryos for couples who carry a sex linked disease, such as haemophilia or muscular dystrophy, (which affect only boys). Embryo sexing is achieved by subjecting the biopsied cells to fluorescent in situ hybridisation (FISH) where the X- and Y-chromosomes in the cells are labelled red and green. 4, record 3, English, - embryo%20sexing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Génétique
- Reproduction (Médecine)
Record 3, Main entry term, French
- détermination du sexe de l'embryon
1, record 3, French, d%C3%A9termination%20du%20sexe%20de%20l%27embryon
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- sexage d'embryon 2, record 3, French, sexage%20d%27embryon
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sexage d’embryon. Détermination du sexe d’un embryon avant la naissance. Généralement accomplie par la réaction de polymérisation en chaîne de l'ADN extrait d’un échantillon de tissu embryonnaire. Elle dépend de la disponibilité de marqueurs fiables pour différencier les chromosomes sexuels. 2, record 3, French, - d%C3%A9termination%20du%20sexe%20de%20l%27embryon
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La réalisation du caryotype foetal doit être proposée en cas de diagnostic prénatal de maladie génique récessive liée au sexe comme la myopathie de Duchenne ou l’hémophilie, la détermination du sexe de l’embryon est nécessaire pour évaluer un premier risque ; seul les garçons sont atteints (un sur deux). 3, record 3, French, - d%C3%A9termination%20du%20sexe%20de%20l%27embryon
Record 3, Key term(s)
- détermination du sexe des embryons
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Reproducción (Medicina)
Record 3, Main entry term, Spanish
- determinación del sexo del embrión
1, record 3, Spanish, determinaci%C3%B3n%20del%20sexo%20del%20embri%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- sexaje de embrión 2, record 3, Spanish, sexaje%20de%20embri%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Localización de algunos factores que determinan el sexo biológico [del embrión], por ejemplo, los cromosomas sexuales presentes en las células del individuo. 3, record 3, Spanish, - determinaci%C3%B3n%20del%20sexo%20del%20embri%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sexaje de embriones. Determinación del sexo del embrión antes del nacimiento. Generalmente se realiza aplicando la reacción en cadena de la polimerasa para amplificar el ADN extraído de una muestra del tejido embrionario. Depende de la disponibilidad de marcadores fiables para el cromosoma sexual diferencial. 4, record 3, Spanish, - determinaci%C3%B3n%20del%20sexo%20del%20embri%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2006-05-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
- Statistical Surveys
Record 4, Main entry term, English
- people meter
1, record 4, English, people%20meter
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- audimeter 2, record 4, English, audimeter
- audience rater 3, record 4, English, audience%20rater
proposal
- audience monitoring device 2, record 4, English, audience%20monitoring%20device
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A device that measures the television moving habits of individuals rather than households. [Globe and Mail, December 19, 1984] 4, record 4, English, - people%20meter
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The advertising community is increasingly dubious about such claims. The impact of VCR's, they concede, is still unclear. But by next fall the A.C. Nielsen Co., among others, will be able to measure ratings more accurately with a new device called a "people meter." In tests run this year the device has shown that the current measurement system often overstates the audience. In addition, many advertisers are convinced that cable is hurting the networks. 1, record 4, English, - people%20meter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
audience-rating: Assessment of the audience of a radio or television programme. 5, record 4, English, - people%20meter
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
rater: A thing which rates, estimates, measures, etc. 5, record 4, English, - people%20meter
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 4, Main entry term, French
- audimètre
1, record 4, French, audim%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- audimètre interactif 2, record 4, French, audim%C3%A8tre%20interactif
masculine noun
- analyseur de public 3, record 4, French, analyseur%20de%20public
masculine noun
- audimat 4, record 4, French, audimat
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appareil pour mesurer instantanément les cotes d’écoute des émissions de télévision. 2, record 4, French, - audim%C3%A8tre
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le sondage, réalisé par SOFRES-Nielsen sur un échantillon représentatif des 1, 2 million de foyers de la région parisienne, indique le nombre de téléviseurs branchés sur chaque chaîne, grâce à un boîtier électronique, l'audimètre, placé sur le téléviseur des téléspectateurs volontaires. Cette mesure instantanée de l'audience est devenue un instrument indispensable pour les publicitaires. 5, record 4, French, - audim%C3%A8tre
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le GIE Sofres-Nielsen, qui, depuis octobre 1986, publiait des résultats d’audience de la télévision obtenus à partir d’un panel d’audimètres «foyers» répartis en région parisienne, a, cette semaine, fourni les premiers résultats d’audience émanant d’un panel d’audimètres «à bouton poussoir», un système qui permet d’individualiser le comportement des téléspectateurs. 6, record 4, French, - audim%C3%A8tre
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Au lieu d’avoir à écrire des informations, les gens peuvent les donner directement à l’audimètre à l’aide d’un simple bouton ou d’un télécommande. 7, record 4, French, - audim%C3%A8tre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
audimètre : Appareil qu’on fixe sur un récepteur de radio et qui relève les longueurs d’onde et les durées de réception lorsque le récepteur fonctionne. (L’audimètre donne des indications sur l’audience radiophonique et sur les habitudes d’écoute d’un certain nombre de foyers témoins.) 8, record 4, French, - audim%C3%A8tre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des audimat ou des audimats. 9, record 4, French, - audim%C3%A8tre
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
audimats (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 10, record 4, French, - audim%C3%A8tre
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-08-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Nurseries (Farming)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 5, Main entry term, English
- cups
1, record 5, English, cups
correct, plural
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In some elevators, automatic samplers are installed in the leg to ensure proper sampling of large loads, which, with semitrailer trucks, can be over 27 tonnes. The automatic samplers are similar in design to the leg itself, but much smaller, consisting of small cups attached to a rotary chain. The cups pick up grain from the pit and deposit it on a tray, to make up the small average sample. 1, record 5, English, - cups
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Mostly used in the plural. 2, record 5, English, - cups
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pépinières
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 5, Main entry term, French
- godets
1, record 5, French, godets
correct, masculine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans certains silos, des échantillonneurs automatiques sont installés dans l'élévateur à godets pour assurer le prélèvement d’un échantillon plus représentatif quand il s’agit de chargements importants, comme c'est le cas pour les semi-remorques qui contiennent environ 27 tonnes. Les échantillons automatiques ressemblent à un élévateur à godets mais en miniature. La sangle est remplacée par une chaîne et les godets sont plus petits. Le fonctionnement est identique. Les godets prélèvent du grain dans la fosse et le déposent dans un plateau pour former un échantillon moyen du chargement. 1, record 5, French, - godets
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Utilisé le plus souvent au pluriel. 2, record 5, French, - godets
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1986-01-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Micrographics
Record 6, Main entry term, English
- curl direction
1, record 6, English, curl%20direction
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
the means of identifying by letters L, T or D the direction of curl about a specific axis of a film specimen corresponding to that of the sample from which it is taken. L represents "lengthwise curl" about the axis perpendicular to the length or machine direction of the sample for roll film or to the longest specimen dimension for sheet film. T represents "transverse curl" about the axis parallel to the length or machine direction of the sample. D represents "diagonal curl" about the diagonal of the specimen. 1, record 6, English, - curl%20direction
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Micrographie
Record 6, Main entry term, French
- direction de l'incurvation
1, record 6, French, direction%20de%20l%27incurvation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
direction, identifiée par les lettres L, T ou D, de l'incurvation par rapport à un axe particulier d’une éprouvette de film correspondant à celui de l'échantillon d’où elle est prélevée. L représente l'incurvation "longitudinale" par rapport à l'axe perpendiculaire à la longueur ou au sens chaîne(sens de fabrication sur la machine ou sens de couchage) de l'échantillon pour les films en rouleaux ou la plus grande dimension de l'éprouvette pour les films en feuilles. T représente l'incurvation "transversale" par rapport à l'axe parallèle à la longueur ou au sens chaîne de l'échantillon. D représente l'incurvation "diagonale" par rapport à la diagonale de l'éprouvette. 1, record 6, French, - direction%20de%20l%27incurvation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: