TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ECLISSES [31 records]

Record 1 2024-01-17

English

Subject field(s)
  • Craft Industries
DEF

A usually rectangular container having the sides and bottom formed from woven or braided splints crossed at right angles, and having some type of handle.

PHR

cedar splint basket

French

Domaine(s)
  • Industrie artisanale
PHR

panier d’éclisses de cèdre

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

splint gauge: an item in the "Fiberworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

jauge à éclisses : objet de la classe «Outils et équipement pour le travail de la fibre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 2

Record 3 2019-05-30

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

A fastening designed to unite abutting ends of rails.

OBS

rail joint; track joint : terms officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Dispositif qui réunit et rend solidaires, au moyen de boulons et d’éclisses, les extrémités voisines de deux rails contigus.

OBS

joint de rail : terme uniformisé par CP Rail et le CN [Canadien National].

OBS

joint de voie : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-05-30

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

[For example:] spikes, bolts, nuts, washers, joint bars, rail anchors, etc.

OBS

rail fastening: term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Composant utilisé pour fixer le rail aux traverses.

OBS

Exemples : crampons, boulons, écrous, rondelles, éclisses, anticheminants, etc.

OBS

attache de rails : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-05-19

English

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Various Decorative Arts
CONT

[In basketweaving, a particular Abenaki] decorative technique is sometimes used - "the eye of God". Thin strips are woven into the shape of diamond points and applied to the basket's edges and handles in the final assembly.

French

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
  • Arts décoratifs divers
CONT

[...] on utilise une technique décorative appelée «l'œil de Dieu». Il s’agit d’un tressage de fines éclisses en forme de pointes de diamant appliquées à la bordure du panier ainsi qu'aux anses lors de l'assemblage final.

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-05-19

English

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

[In basketweaving, a particular Abenaki] decorative technique is sometimes used - "the eye of God". Thin strips are woven into the shape of diamond points and applied to the basket's edges and handles in the final assembly.

French

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
CONT

[...] on utilise une technique décorative appelée «l'œil de Dieu». Il s’agit d’un tressage de fines éclisses en forme de pointes de diamant appliquées à la bordure du panier ainsi qu'aux anses lors de l'assemblage final.

Spanish

Save record 6

Record 7 2016-03-24

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
CONT

For jointed track, high-clearance joint bars must be used to avoid any contact between the wheel flange and joint bar.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
CONT

Pour les rails éclissés, des éclisses à profil bas doivent être utilisées pour éviter tout contact entre le boudin de roue et l'éclisse.

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-02-22

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
CONT

... the vertical wear limit for 115-pound rail is 16 mm [millimetres] (5/8 inch) for CWR [continuous welded rails], and 8 mm for jointed rails.

OBS

jointed rail; bolted rail: terms often used in the plural.

OBS

jointed rails; bolted rails: terms in the plural officially approved by CP Rail.

Key term(s)
  • jointed rails
  • bolted rails

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
CONT

[...] la limite d’usure verticale pour un rail de 115 livres est de 16 mm [millimètres](5/8 pouce) pour les LRS [longs rails soudés], et de 8 mm pour les rails éclissés.

OBS

rail éclissé : terme souvent utilisé au pluriel.

OBS

rails éclissés : terme au pluriel uniformisé par CP Rail.

Key term(s)
  • rails éclissés

Spanish

Save record 8

Record 9 2013-10-23

English

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

Mohawks in Kahnawake and Kanesatake are recognized for their excellent wood carved artifacts and handicrafted beaded and leather clothing. Akwesasne's Mohawks are widely known for producing their handicrafted black ash splint and sweet grass basketry.

French

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
CONT

Les Mohawks de Kahnawake et de Kanesatake sont reconnus pour l'excellence de leurs artefacts de bois sculpté ainsi que pour leurs vêtements de cuir garnis de perles. Ceux d’Akwesasne sont quant à eux renommés pour la production de paniers en éclisses de frêne noir et en foin d’odeur.

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-07-18

English

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

Mohawks in Kahnawake and Kanesatake are recognized for their excellent wood carved artifacts and handicrafted beaded and leather clothing. Akwesasne's Mohawks are widely known for producing their handicrafted black ash splint and sweet grass basketry.

Key term(s)
  • sweetgrass basketry

French

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
CONT

Les Mohawks de Kahnawake et de Kanesatake sont reconnus pour l'excellence de leurs artefacts de bois sculpté ainsi que pour leurs vêtements de cuir garnis de perles. Ceux d’Akwesasne sont quant à eux renommés pour la production de paniers en éclisses de frêne noir et en foin d’odeur.

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-06-27

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

Extrémité du rail cintrée vers le bas. Comme le problème se présente au niveau du joint, les éclisses sont-elles aussi cintrées mais dans le sens opposé. Défaut causé par l'usure.

OBS

extrémité cintrée vers le bas : Terme uniformisé par CN-AIR CANADA.

Spanish

Save record 11

Record 12 2011-03-02

English

Subject field(s)
  • Baskets and Basketmaking
CONT

[This] is a gage cutter. It's made from basswood and the blades are cut out of and sharpened from old alarm clock springs. This is used to split the splint into the proper width.

Key term(s)
  • cutting gage
  • gauge cutter

French

Domaine(s)
  • Vannerie
OBS

[L'outil à fendre] permet de régulariser la largeur des éclisses pour obtenir un travail soigné.

Spanish

Save record 12

Record 13 2005-05-27

English

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Heritage
CONT

Mohawks in Kahnawake and Kanesatake are recognized for their excellent wood carved artifacts and handicrafted beaded and leather clothing. Akwesasne's Mohawks are widely known for producing their handicrafted black ash splint and sweet grass basketry.

French

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
  • Patrimoine
CONT

Les Mohawks de Kahnawake et de Kanesatake sont reconnus pour l'excellence de leurs artefacts de bois sculpté ainsi que pour leurs vêtements de cuir garnis de perles. Ceux d’Akwesasne sont quant à eux renommés pour la production de paniers en éclisses de frêne noir et en foin d’odeur.

OBS

On écrirait mieux «artéfact».

OBS

artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 13

Record 14 2003-07-18

English

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Traditional Construction Methods
CONT

In half-timber construction, timber may be used to form a structural frame of heavy horizontal, vertical, and diagonal members, the spaces between being filled with brick.

OBS

half-timbered: Pertaining to a timber frame building with brickwork, plaster, or wattle and daub filling the spaces between the timbers.

French

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Procédés de construction classiques
CONT

La maison à pans de bois est composée de torchis et de bois. Le torchis est fait d’argile, d’eau et de paille et sert d’isolant. Des lattes de bois(des éclisses) soutiennent le torchis entre les morceaux de bois verticaux. Il y a plusieurs sortes de bâtiments à pans de bois : des maisons d’habitation, des manoirs, des chaumières, des granges, des colombiers, des écuries.

OBS

Pan de bois : ensemble des pièces de charpente formant l’ossature à claire-voie d’un mur porteur (mur extérieur ou mur de refend); selon les régions, les vides entre ces pièces font l’objet d’un remplissage en brique, tuileaux, petits moellons, terre glaise, torchis, etc., ou en rénovation, de matériaux isolants tels que des mortiers allégés et leur enduit de parement.

OBS

Un nombre considérable de maisons du Moyen Age possédaient une structure «active» en bois, avec remplissage inerte. Tout le système repose sur l’alliance de poteaux et de sablières avec des pièces maintenues indéformables et en équilibre [...] Ce «pan de bois» était rempli [...] par du torchis, des briques, des moellons, ou enrobés de planches [...]

OBS

La maison à ossature de bois (mob [...]) est la variante allégée, à composants plus ou moins industrialisés, de la construction en pans de bois; [...]

OBS

Ne pas confondre avec «maison de bois» (en anglais «wooden house»).

Spanish

Save record 14

Record 15 2000-05-16

English

Subject field(s)
  • Goldsmithing and Silversmithing
  • Glass Beads and Small Glassware
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

For the smaller beads, such as 11/0 or 14/0 seed beads, you may find that a very thin beading needle may be the only needle that can be inserted through these small bead holes.

French

Domaine(s)
  • Orfèvrerie et argenterie
  • Perles de verre et verroterie
  • Arts et culture autochtones
CONT

Enfilage et tissage des colliers de perles. Description du matériel indispensable : Aiguilles à petits chas, porte-équarrissoir avec grosse aiguille à repriser n° 1, [...]

OBS

équarrissoir : Outil de vannier, servant à égaliser la largeur des éclisses et des copeaux d’osier.

Spanish

Save record 15

Record 16 1998-12-30

English

Subject field(s)
  • Packaging
DEF

A small wood, plastic or board container, often with a cubic form, usually open at the top, and used for berries, small fruits and vegetables.

French

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Petit récipient de forme cubique, autrefois fait d’écorce de bouleau mais aujourd’hui fait d’éclisses de bois, de plastique ou de carton, utilisé pour le conditionnement des petits fruits et des légumes.

CONT

[...] un cassot de framboises [...]

Spanish

Save record 16

Record 17 1996-06-26

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

Ces éclisses sont de 2 types d’après les plans TS 1205 et 1207 :éclisses en plastique et éclisses en acier revêtues de polyuréthane.

OBS

Fait d’après joint isolant et éclisses isolantes(NT VB 77d, p. 8)

OBS

appareils de voie, joint isolant

Spanish

Save record 17

Record 18 1994-07-06

English

Subject field(s)
  • String Instruments
DEF

Strips of wood used in an acoustic guitar to strengthen the junction of sides and back, and sides and top.

CONT

Basswood and mahogany are commonly used for lining. [One who constructs a guitar should] allow for four strips of 30", and they need not be continuous 10" or 12" strips are fine and easier to handle. No acoustic benefit derives from gluing in a kerfed lining in one piece.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes
DEF

[...] désigne les côtés de la caisse reliant le fond à la table d’harmonie et dont la couche épouse le contour de l’instrument.

CONT

Pour donner leur forme aux éclisses de la guitare, on détrempe le bois, avant de le mouler sur un tuyau chauffé. Elles sont renforcées à l'intérieur par les contre-éclisses.

Spanish

Save record 18

Record 19 1994-07-06

English

Subject field(s)
  • String Instruments
DEF

Wooden pegs that insert into the head around which strings are wound to adjust tension.

CONT

[On some guitars] the tuning machines are gold-plated and embossed with the Martin insignia.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes
DEF

Chevilles de réglage de tension des cordes.

CONT

La guitare Maccaferri est associée au célèbre guitariste Django Reinhardt qui l'avait adoptée. En plus de la forme de sa rosace en D, de ses éclisses dégagées et de son mécanisme de clés perfectionné qui la caractérisent, cette guitare possède une seconde caisse de résonance construite à l'intérieur, ce qui augmente de façon équilibrée le volume de toutes les notes.

Spanish

Save record 19

Record 20 1992-03-10

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

(on rails and joint bars).

OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Partie inférieure du champignon sur laquelle portent les éclisses, en bout de rail.

OBS

(sur les rails et les éclisses).

OBS

Terme uniformisé par CP Ltée et CN.

Spanish

Save record 20

Record 21 1992-03-05

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

(bolted rails).

OBS

Term(s) officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

(rails éclissés).

OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Spanish

Save record 21

Record 22 1992-02-18

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

compromise joint bar: Term officially approved by CP Rail

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
  • Voies ferrées
OBS

Les textes français parlent à la fois de "rails mixtes" et "d’éclisses de raccord". Dans le but de qualifier les divers joints mixtes à l'aide d’un même terme, nous préférons dire :"éclisses mixtes", qui, comme les rails mixtes, relient deux sections de voie équipées de profils de rail différents.

OBS

Terme uniformisé par CP Rail et CN.

OBS

(joint mixte).

Spanish

Save record 22

Record 23 1992-02-14

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

(with compromise joint bars or compromise rail).

OBS

Term(s) officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

(avec éclisses mixtes ou rail mixte).

OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Spanish

Save record 23

Record 24 1992-02-07

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

(insulated joint).

OBS

Term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

(pour recevoir les éclisses enveloppantes d’un joint isolant).

OBS

Terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 24

Record 25 1988-09-01

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
CONT

In engineering yards, we find rails and other track material (OTM).

OBS

Explanation given by Garry Brodziack, Engineering Yards System Manager in Transcona.

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

Créé à partir de : Classement technique du matériel de voie courante : Classement des rails [...]. Éclisses. Selles métalliques. Tirefonds. Boulons d’éclisses. [...](IGSN VB 78i no 1) et de petit matériel de voie : other track material(FIGE).

Spanish

Save record 25

Record 26 1986-11-10

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Skiing and Snowboarding
  • Sports Equipment Manufacture
CONT

... one of our torsion-box skis, the Karhu Gazelle Multigrade, did not fare well in our impact resistance test, allowing an entrance for moisture. Our technicians found soft, splintering wood under its chemically-treated areas.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Ski et surf des neiges
  • Fabrication des équipements sportifs
CONT

[...] l'un de nos skis à caisse de torsion, le Karhu Gazelle Multigrade n’ a pas été très bien coté à l'essai de résistance aux chocs, la blessure ayant admis l'humidité. Nos techniciens ont trouvé des éclisses de bois mou sous les surfaces traitées chimiquement.

Spanish

Save record 26

Record 27 1986-10-20

English

Subject field(s)
  • Baskets and Basketmaking
CONT

the manufacture of rattan furniture ... At first, apparently, the sheath, or cane, of rattan was woven about mechanically bent frames.

French

Domaine(s)
  • Vannerie
CONT

Meubles en rotin : Meubles essentiellement constitués par des parties de ce végétal(moelle, canne, éclisses, etc.).

Spanish

Save record 27

Record 28 1986-10-20

English

Subject field(s)
  • Baskets and Basketmaking
CONT

Rattan and wicker: ... When it was discovered that the pitch, or reed, of rattan that had earlier been discarded could be bent into stable shapes, designs became progressively more elaborate.

French

Domaine(s)
  • Vannerie
CONT

Meubles en rotin : Meubles essentiellement constitués par des parties de ce végétal(moelle, canne, éclisses, etc.).

Spanish

Save record 28

Record 29 1985-04-01

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
  • Railroad Maintenance
OBS

track wrench: term officially approved by Canadian Pacific Limited.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

clé à boulons : terme uniformisé par Canadien Pacifique Limitée.

OBS

clé à boulons d’éclisses : terme uniformisé par le CN(Canadien National).

Spanish

Save record 29

Record 30 1985-03-27

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

Source: CMNO,3202.

OBS

Term officialized by Canadian Pacific and Canadian National.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

trous percés dans les rails et qui accueilleront les boulons d’éclisses(ARDR 67, no 135)

OBS

Termes uniformisés par Canadien Pacifique et Canadien National

Spanish

Save record 30

Record 31 1980-05-12

English

Subject field(s)
  • Coupling Systems (Railroad)
OBS

outillage de voie; Voc. Champ., 29; Aussi dans (AFNOR, F76-026).

French

Domaine(s)
  • Attelages (Matériel de chemin de fer)
OBS

AFNOR, F76-026; La présente norme fixe les caractéristiques des--utilisés lors du montage provisoire des éclisses. Voc. Champ. donne boulon à goupille, p. 29. ab1, 03. 79.

Spanish

Save record 31

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: