TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ELITE ELITE [100 records]

Record 1 2025-01-09

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Law and Justice
DEF

The ... version of French used in English law courts until 1731.

OBS

An argot which developed from Norman French during the 13th century, it constituted a substantial body of professional jargon which evolved from court pleadings.

Key term(s)
  • Law-French
  • law-French

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Droit et justice
CONT

Si le vieux français importé outre-Manche à partir du XIe siècle, mais surtout à compter du XIIIe siècle, est donc initialement la langue de l'élite évoluant au sein de la cour des rois anglais – et le demeurera pendant encore plusieurs siècles – il donne insensiblement naissance à une branche baptisée Law French, réservée au seul monde juridique anglais et maniée par une minorité qui, au fur et à mesure, sera la seule à la maîtriser.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-09-13

English

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Infantry
OBS

semi-automatic sniper weapon; SASW: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

Key term(s)
  • semiautomatic sniper weapon

French

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Infanterie
OBS

fusil de tireur d’élite semi-automatique; FTESA : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-06-19

English

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Infantry
CONT

A medium-range sniper weapon is required in order to improve the operational effectiveness and the survival (force protection) of sniper personnel.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Infanterie
CONT

Un fusil de tireur d’élite de moyenne portée est requis pour améliorer l'efficacité opérationnelle et la survie(protection de la force) des tireurs d’élite.

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-06-07

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Management Operations
CONT

An elite manager thinks several moves in advance, devises innovative strategies, and has a gift for persuading others to buy into ambitious initiatives. They establish a strong sense of organizational direction and purpose that excites employees to pursue larger goals.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Opérations de la gestion
CONT

Le ministre veut rendre le système de santé plus efficace en changeant la culture. Pour cela, il modifie les structures et mise beaucoup sur des gestionnaires d’élite du privé, ses "top guns".

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-11-30

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Target Acquisition
  • Infantry
DEF

Within a sniper team, the individual who identifies targets, determines shooting solutions, and provides corrections to the sniper to ensure accuracy.

OBS

spotter: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Acquisition d'objectif
  • Infanterie
DEF

Au sein d’une équipe de tireurs d’élite, personne qui identifie les cibles, détermine les solutions de tir et offre au tireur d’élite des corrections pour assurer la précision du tir.

CONT

L'observateur et le transmetteur, en particulier, font que l'équipe du tireur d’élite représente plus que de la puissance de feu; elle devient un outil [de renseignement, surveillance, acquisition d’objectifs et reconnaissance].

OBS

observateur : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-11-27

English

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Infantry
CONT

The Canadian Army has selected the ... bolt-action rifle as its new multi-calibre sniper weapon.

OBS

multi-calibre sniper weapon; MCSW: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

Key term(s)
  • multi-caliber sniper weapon
  • multi caliber sniper weapon
  • multicaliber sniper weapon

French

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Infanterie
OBS

fusil de tireur d’élite multicalibre; FTEMC : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 6

Record 7 2023-11-20

English

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Infantry
OBS

long-range sniper weapon; LRSW: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

Key term(s)
  • long range sniper weapon

French

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Infanterie
OBS

fusil de tireur d’élite longue portée; FTELP : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 7

Record 8 2023-07-12

English

Subject field(s)
  • Political Science
  • Environment
  • Sociology
CONT

Corporate capture refers to the means by which an economic elite undermine the realization of human rights and the environment by exerting undue influence over domestic and international decision-makers and public institutions.

French

Domaine(s)
  • Sciences politiques
  • Environnement
  • Sociologie
CONT

L'emprise des entreprises fait référence aux moyens par lesquels une élite économique porte atteinte à l'environnement et à la mise en œuvre des droits humains en exerçant une influence indue sur les institutions publiques et les décideurs nationaux et internationaux.

Spanish

Save record 8

Record 9 2023-05-03

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

Taking place quadrennially, the FIFA Women's World Cup™ sees 32 nations compete on the international stage.

OBS

FIFA Women's World Cup: trademark of Fédération Internationale de Football Association (FIFA). The name is followed by the "TM" symbol in superscript.

Key term(s)
  • Fédération Internationale de Football Association Women's World Cup

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Soccer (Europe : football)
OBS

L'élite du football féminin est incarnée par la Coupe du Monde Féminine de la FIFA™.

OBS

Coupe du Monde Féminine de la FIFA : marque de commerce de la Fédération Internationale de Football Association (FIFA). Le nom est suivi du symbole «TM» placé en exposant.

Key term(s)
  • Coupe du Monde Féminine de la Fédération Internationale de Football Association

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de acontecimientos
  • Fútbol
OBS

En 1999 se celebró en EE.UU.

Key term(s)
  • Copa Mundial Femenina de la FIFA
  • Copa Mundial de Fútbol Femenino
Save record 9

Record 10 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
OBS

In the Train to Compete stage (females 15-21, males 16-23), athletes choose one sport in which they will train to excel. Athletes will train to solidify their sport-specific and position-specific skills and all of their physical capacities. These athletes are aiming to compete in national and international events. ... Formal competition becomes more prominent in annual periodized training, competition and recovery plans, and includes major national and international events. Train to Compete athletes are not the average community sport program participant. They [are] committed athletes with recognized talent who have chosen an elite pathway that few others pursue.

OBS

There are seven stages within the Long-Term Athlete Development (LTAD) model, each of them covering a different age span for boys and girls. They are as follows: Active Start, FUNdamental, Learn to Train, Train to Train, Train to Compete, Train to Win and Active for Life.

OBS

The title "Training to Compete" was used in the Report of the Minister of State's (Sport) Work Group on Sport for Persons with a Disability (Final Report - July 13, 2004) and in the Sport Canada Glossary.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
OBS

Au stade S’ entraîner à la compétition, les athlètes choisissent un sport dans lequel ils souhaitent s’entraîner pour performer. Les athlètes s’entraîneront pour renforcer leurs habiletés spécifiques à ce sport et à une position en particulier, ainsi que l'ensemble de leurs capacités physiques. [...] Les compétitions officielles passent au premier plan dans les plans annuels de périodisation d’entraînement, de compétition et de récupération, et incluent les événements majeurs nationaux et internationaux. Les athlètes du stade S’ entraîner à la compétition ne sont pas les participants typiques des programmes sportifs communautaires. Ce sont des athlètes dévoués, au talent reconnu, qui ont choisi de suivre un cheminement vers l'élite que peu choisissent.

OBS

Le [Développement à long terme du participant/athlète (DLTP/A)] est constitué de sept stades, chaque stade couvrant une période d’âge différente pour les garçons ou les filles. Les stades sont : Enfant actif, S’amuser grâce au sport, Apprendre à s’entraîner, S’entraîner à s’entraîner, S’entraîner à la compétition, S’entraîner à gagner et le dernier stade est Vie active.

OBS

Le titre «S’entraîner pour compétitionner» a été utilisé dans le «Rapport du groupe de travail du ministre d’État (sport) sur le sport pour les personnes handicapées» publié en 2004. La «Politique sur le sport pour les personnes ayant un handicap» a été publié en 2006 et utilise le titre «S’entraîner à la compétition».

Spanish

Save record 10

Record 11 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Disabled Sports
  • Sports (General)
  • Sociology of persons with a disability
OBS

The English language shall be the official language of the IPC. The Constitution is composed both in the English and German. The German version shall govern. Other texts shall be accepted in their English version.

OBS

The IPC is the global governing body of the Paralympic Movement. The IPC organizes the Summer and Winter Paralympic Games, and serves as the International Federation for nine sports, for which it supervises and co-ordinates the World Championships and other competitions. The IPC is committed to enabling Paralympic athletes to achieve sporting excellence and to developing sport opportunities for persons with a disability from the beginner to elite level. In addition, the IPC aims to promote the Paralympic values, which include courage, determination, inspiration and equality.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sports adaptés
  • Sports (Généralités)
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Le Comité International Paralympique(IPC) est la confédération internationale du mouvement Paralympique. L'IPC organise les jeux Paralympiques d’été et d’hiver, et agit en tant que fédération internationale pour neuf sports, pour lesquels il dirige et coordonne les championnats du monde ainsi que d’autres compétitions. L'IPC s’engage à permettre aux athlètes paralympiques d’atteindre le plus haut niveau d’excellence sportive et de plus, à pourvoir et à développer pour toute personne avec un handicap, du débutant à l'élite, des occasions de faire du sport. De plus, l'IPC vise à promouvoir les valeurs paralympiques, qui incluent le courage, la détermination, l'inspiration et l'égalité.

OBS

Au Canada, la majuscule est utilisée seulement à « Comité ». Par contre, nous retrouvons, surtout en Europe, l’appellation avec des majuscules, à savoir « Comité International Paralympique ».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Deportes para personas con discapacidad
  • Deportes (Generalidades)
  • Sociología de las personas con discapacidad
OBS

El Comité Paralímpico Internacional (IPC) es la organización que gobierna el Movimiento Paralímpico. El IPC organiza los Juegos Paralímpicos de verano y de invierno. Además ejerce de federación internacional en nueve deportes, para los cuales supervisa y coordina los campeonatos mundiales y otras competiciones deportivas. El IPC está comprometido en facilitar a los atletas paralímpicos la obtención del nivel más alto de excelencia deportiva, así como en fomentar las oportunidades para práctica deportiva para las personas con discapacidades, desde el nivel básico hasta el más alto nivel. Además, el IPC tiene como meta la promoción de los valores paralímpicos, como el coraje, la determinación, la inspiración y la igualdad.

Save record 11

Record 12 2019-03-25

English

Subject field(s)
  • Target Acquisition
CONT

The laser is a night-firing aid that illuminates a target in darkness.

French

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
CONT

Avant toute chose, précisons [que l'accessoire] s’utilise devant la lunette diurne, permettant un grossissement jusqu'à 12x, ce qui en fait un accessoire d’aide au tir nocturne ou en condition de mauvaise visibilité idéal pour les tireurs d’élite ou de précision longue distance, ainsi que pour les opérateurs d’armes d’appui feu(mitrailleuses) qui désirent enlever la lunette diurne [...]

Spanish

Save record 12

Record 13 - external organization data 2018-11-19

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

marksmen: plural.

Key term(s)
  • sharp shooter
  • marks man

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

tireur d’élite; tireuse d’élite : Bien que ces désignations soient tirées du «Manuel des uniformes et tenues» de la Gendarmerie royale du Canada, «tireur de précision»(ou «tireuse de précision») est préférable, car «tireur d’élite»(ou «tireuse d’élite») est plutôt l'équivalent de «sniper».

Spanish

Save record 13

Record 14 2018-11-16

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

A cartridge with a steel, ceramic or teflon projectile that can pierce through armor.

CONT

The 12.7 x 99 mm (.50 Cal) armour piercing (AP) ... cartridge is designed to fire from 12.7 mm sniper rifles.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Cartouche dont la balle fabriquée en acier, en céramique ou en téflon peut perforer le blindage.

CONT

La cartouche perforante [...] de 12, 7 x 99 mm(cal.. 50) [...] est conçue pour l'utilisation dans les fusils de tireur d’élite de 12, 7 mm.

Spanish

Save record 14

Record 15 2017-10-18

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Team Sports
OBS

A medium-sized national organization founded in 1977.

OBS

Objectives. To provide a fun and safe recreational activity for all levels of competition, from house league to elite programs. To be a leader in the sport's development around the world. To foster, develop and administrate the sport of ball hockey across Canada. To maintain, distribute and uphold the rules and regulations of ball hockey in Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sports d'équipe
OBS

Objectifs [:] fournir une activité amusante et récréative sécuritaire pour tous les niveaux de compétition des ligues maison aux programmes d’élite[;] être un leader dans le développement du sport dans le monde entier[;] favoriser, développer et administrer le sport du hockey-balle à travers le Canada[;] maintenir, distribuer et faire respecter les règles et règlements de hockey-balle au Canada.

Spanish

Save record 15

Record 16 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • National and International Economics
CONT

The ever more (re)marked presence of African graduates and executives in the countries of the North is the sign of a deep-seated uneasiness, in both the North and the South. More and more Africans are leaving, fewer and fewer are returning ... and it is a sign of the times that the African continent has become a provider of labour - often highly qualified - at a time when it has the greatest need of African brains of all types to serve in their countries of origin, most of which are completely bankrupt. Institutional jargon has even found a becoming expression to describe the phenomenon: Reverse Transfer of Technology.

French

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
CONT

La présence de plus en plus (re)marquée de diplômés et de cadres africains dans les pays du Nord est le signe d’un malaise profond, tant au Nord qu’au Sud. De plus en plus d’Africains partent, de moins en moins reviennent [...] Et c’est un signe des temps que le continent africain soit devenu un pourvoyeur de main-d’œuvre - souvent hautement qualifiée - au moment où il a le plus besoin de cerveaux africains en tout genre servant dans leurs pays d’origine, dont la plupart sont en faillite totale. Le jargon institutionnel a même trouvé une expression seyante pour qualifier le phénomène : Transfert Inverse de Technologie.

CONT

L'élite du secteur moderne de nombreux pays du tiers monde émigre vers les pays du centre industrialisé, qu'elle vient renforcer

Key term(s)
  • transfert technologique à rebours
  • transfert de technologies à rebours

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
Save record 16

Record 17 2015-02-26

English

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
CONT

Most countries only allow importation of semen from proven bull or dairy animals for which R.O.P. information is available.

French

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
CONT

La plupart des pays ne permettent l'importation de sperme que s’il s’agit de taureaux d’élite ou d’animaux laitiers pour lesquels on dispose de données provenant du Service du contrôle d’aptitudes.

Spanish

Save record 17

Record 18 2013-12-31

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Infantry
DEF

Highly trained marksman and observer who can locate an enemy, however well hidden.

OBS

He can stalk the enemy or lie and wait, often for extended periods of time, unseen, and kill with one round using special weapons and equipment.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Infanterie
DEF

Tireur de précision et observateur ayant suivi une instruction poussée, pouvant repérer un ennemi, si bien dissimulé qu’il soit.

OBS

[Le tireur d’élite] peut traquer ou attendre l'ennemi, bien terré, souvent pour des périodes prolongées. Il peut l'abattre du premier coup avec de l'armement et de l'équipement spécialisés.

OBS

tireur d’élite : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

tireuse d’élite : la forme féminine est employée pour répondre aux besoins de la Classification nationale des professions, mais il est d’usage de garder la forme masculine pour les grades des militaires dans les textes du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Infantería
Save record 18

Record 19 2013-10-25

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

A famous traditional sports event; a large and important sports event held annually for a certain number of years, usually at the same place and period of the year.

CONT

Classic: Used to refer to a few traditionally significant races, such as the Kentucky Derby. In America, the classic distance is 1 1/4 miles; in Europe it is 1 1/2 miles.

CONT

The Triple Crown races, the Kentucky Derby, the Preakness Stakes, and the Belmont Stakes, are classics.

OBS

The term is used as part of the name of events in golf, horse racing, tennis, basketball, etc.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Importante épreuve sportive tenue annuellement, à la même période et depuis nombre d’années, et à laquelle sont conviés tous les grands noms de l'élite mondiale dans la discipline.

CONT

La Classique Peter Jackson (golf); la Classique de Lake Placid (sports équestres).

OBS

Le terme figure dans le nom officiel d’épreuves dans des disciplines comme le golf, le tennis, le basketball, le cyclisme, les sports équestres, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
OBS

La palabra clásico es un sustantivo común, por lo que lo apropiado es escribirlo en minúscula, [...] sin comillas ni cursiva.

OBS

En fútbol, el término clásico, [se refiere al] encuentro disputado entre dos equipos de un mismo país, ambos muy laureados y relacionados por una rivalidad que persiste en el tiempo [...]

OBS

En algunos países de Latinoamérica, el término clásico, se refiere a una competición hípica, celebrada anualmente, que es de especial importancia.

Save record 19

Record 20 2013-04-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

The program is managed by the Sport Medicine and Science Council of Canada and is funded by Sport Canada. In 1985, the Health Status Support Program (HSSP) was established to medically monitor nationally carded athletes on an ongoing, year-round basis. Since 1985 the HSSP has evolved so that today more than 600 elite athletes participate in the program. In early 1992 the name of the program was changed to the Canadian Athlete Monitoring Program (CAMP).

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Programme géré par le Conseil canadien des sciences et de la médecine du sport et subventionné par Sport Canada. En 1985, le Programme de contrôle de l'état de santé des athlètes(PCÉSA), était créé pour que les athlètes détenteurs de cartes puissent profiter d’un suivi médical continu tout au long de l'année. Depuis 1985, le PCÉSA a évolué de telle sorte que plus de 600 athlètes d’élite participent aujourd’hui à ce programme. Au début de 1992, le PCÉSA devenait les Renseignements médicaux sur les athlètes canadiens(RMAC).

Key term(s)
  • Renseignements Médicaux sur les Athlètes Canadiens

Spanish

Save record 20

Record 21 2012-10-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Diving (Naval Forces)
CONT

... qualified to the standards prescribed in orders issued by the Chief of the Defence Staff as a ship's diver or combat diver and his duties included diving as a ship's diver or combat diver.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Plongée (Forces navales)
CONT

[...] il satisfaisait aux normes de qualification prescrites à l’égard des plongeurs de bord ou des plongeurs de combat dans les ordres publiés par le chef d’état-major de la défense, et ses fonctions exigeaient qu’il effectue des plongées à titre de plongeur de bord ou de plongeur de combat.

CONT

Combattant d’élite, le légionnaire peut se perfectionner ou se spécialiser dans différentes techniques : parachutiste, mortier, missiles, tireur d’élite, plongeur d’aide au franchissement [...]

CONT

Le sapeur Hen Thai, un nageur de combat du 1er Régiment du Génie d’Edmonton, remonte la surface des eaux d’inondation à Sainte-Agathe.

Spanish

Save record 21

Record 22 2012-09-14

English

Subject field(s)
  • Nurseries (Farming)
  • Viticulture
DEF

Material propagated from Nuclear or Elite grapevine (Vitis) stock, grown in accordance with specified requirements.

OBS

Foundation grapevine nursery stock: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency.

French

Domaine(s)
  • Pépinières
  • Viticulture
DEF

Matériel issu de matériel de vigne(Vitis) de catégorie Matériel Nucléaire ou Élite, cultivé conformément aux exigences prescrites.

OBS

matériel de pépinière de vigne de catégorie Fondation : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l’Agence canadienne d’inspection des aliments.

Spanish

Save record 22

Record 23 2012-06-21

English

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Computer Peripheral Equipment
  • Electronic Publishing
DEF

A character reader that can identify several intermixed machine-printed fonts, as well as hand-printed numerals.

Key term(s)
  • multiple fount reader

French

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Périphériques (Informatique)
  • Éditique
DEF

Lecteur optique qui peut reconnaître les caractères de plusieurs types de polices(«élite», «pica», etc.).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ofimática
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Publicación electrónica
Save record 23

Record 24 2012-06-01

English

Subject field(s)
  • Culture (General)
CONT

Elite culture is characterized by classical forms in art, literatue and music.

French

Domaine(s)
  • Culture (Généralités)
CONT

La culture de l'élite est caractérisée par les formes classiques d’art de littérature et de musique.

Spanish

Save record 24

Record 25 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A method of distributing players within a draw so that the best players do not meet in early rounds. The number of seeds is governed by the rules and in a draw of 32 places must not exceed 8. Numbering the positions 1 to 32, the seeds are placed according to their estimated ability (1-8) to meet in the third round thus: 1 vs 8, 6 vs 3, 4 vs 5, 7 vs 2.

CONT

... results from the $10-million US French Open tennis championships at Roland Garros stadium (seedings in parentheses). Boris Becker (3), Germany, def. Jared Palmer, U.S., 6-2, 6-2, 6-2 ....

OBS

Tennis players are given points based on their performances over the last twelve months (the process is called "ranking"). The ratings are issued three times a year and are used by organizing committees to determine the seeds for an ATP-sanctioned tournament and the players that are to be admitted to the draw if there are more entries than positions (the process is called "seeding"). The top seeds (8 in a draw of 32, 16 in a draw of 128) are positioned on the draw (or board), the first two (No. 1 seed, No. 2 seed) being located at opposite ends of the draw and others, placed in positions specified by tournament regulations. The other seeded players (24 in a draw of 32, 112 in a draw of 128) are usually subject to draw (their names are drawn blindly from a cup) and registered on the official draw sheet indicating who opposes whom. The process allows for unseeded players to fill the final entries and intends to have a match between the best two players in the final.

PHR

Seeding has slipped.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Façon de répartir les joueurs ou joueuses participant à un tournoi de tennis de façon à ce que, même si on procède par tirage au sort, les meilleur(e)s ne s’affrontent pas dès les premiers tours.

OBS

Ne pas confondre avec le classement(équivalent du terme anglais «ranking») qui signifie l'ordre dans lequel on place les joueurs ou joueuses d’élite à l'issue d’un tournoi accordant des points au classement(habituellement des points au classement ATP).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Save record 25

Record 26 2011-11-25

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Luge, Bobsledding and Skeleton
OBS

The Alberta Luge Association exists to ensure the continued successful growth of the sport of luge in Alberta through the development of its athletes, coaches and volunteers at the recreational and elite levels.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Luge, bobsleigh et skeleton
OBS

L'Association de Luge de l'Alberta a pour but d’assurer la croissance constante du sport de luge en Alberta par l'entremise de programmes de développement pour ses athlètes, entraîneurs et bénévoles autant au niveau élite que récréationnel.

Spanish

Save record 26

Record 27 2011-09-28

English

Subject field(s)
  • Social Movements
  • Philosophy (General)
DEF

A philosophic movement of the 18th century characterized by an untrammeled but frequently uncritical use of reason, a lively questioning of authority and traditional doctrines and values, a tendency toward individualism, and on the empirical method in science.

CONT

The Age of Enlightenment ... was an eighteenth-century movement in European and American philosophy, or the longer period including the Age of Reason. The term can more narrowly refer to the intellectual movement of The Enlightenment, which advocated Reason as the primary basis of authority. Developing in France, Britain and Germany, its sphere of influence also included Austria, Italy, the Netherlands, Poland, Russia, Scandinavia, Spain and, as a matter of fact, the whole Europe.

OBS

Aufklärung: correct term; refers more specifically to the Enlightment movement in Germany.

OBS

Enlightenment: Rarely used with an initial small letter "e" ("enlightenment").

PHR

Age of, dialectic of, path of Enlightenment.

PHR

European, spiritual Enlightenment.

PHR

Enlightenment art, period, philosophy, thinker.

PHR

Buddhism Enlightenment.

Key term(s)
  • Aufklaerung

French

Domaine(s)
  • Mouvements sociaux
  • Philosophie (Généralités)
DEF

Mouvement philosophique qui domina le monde des idées en Europe au XVIIIe s.

CONT

Le mot Lumières définit métaphoriquement le mouvement intellectuel, culturel et philosophique qui a dominé, en Europe et particulièrement en France, le XVIIIe siècle auquel il a donné, par extension, son nom de siècle des Lumières. Les Lumières ont marqué le domaine des idées et de la littérature par leurs remises en question fondées sur la «raison éclairée» de l'être humain et sur l'idée de liberté. Par leurs engagements contre les oppressions religieuses, morales et politiques, les membres de ce mouvement, qui se voyaient comme une élite avancée ouvrant pour un progrès du monde, combattant l'irrationalité, la superstition et la tyrannie des siècles passés, ont procédé au renouvellement du savoir, de l'éthique et de l'esthétique de leur temps. Leur rôle a été déterminant dans les grands évènements de la fin du XVIIIe siècle que sont la Révolution française et la déclaration d’indépendance des États-Unis d’Amérique.

OBS

Les principaux représentants des Lumières sont en Grande-Bretagne («Enlightenment») J. Locke, D. Hume, I. Newton, en Allemagne («Aufklärung») C. Wolff, Lessing, Herder, en France Montesquieu, Voltaire, Diderot, J.-J. Rousseau, tous les Encyclopédistes, Condillac et Buffon.

OBS

On parle aussi des Lumières pour désigner les intellectuels, écrivains, philosophes emblématiques de ce mouvement de pensée.

OBS

Aufklärung : terme correct; il se rapporte plus spécifiquement au mouvement des Lumières en Allemagne.

PHR

Courant, mouvement, philosophie, siècle des Lumières.

Key term(s)
  • Aufklaerung

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Movimientos sociales
  • Filosofía (Generalidades)
CONT

Se denomina habitualmente Ilustración o Siglo de las luces a la corriente intelectual de pensamiento que dominó Europa y en especial Francia e Inglaterra (donde tuvieron su expresión más enérgica) durante casi todo el siglo XVIII y que abarca desde el Racionalismo y el Empirismo del siglo XVII hasta la Revolución Industrial del siglo XVIII, la Revolución Francesa y el Liberalismo. La expresión estética de este movimiento intelectual se denominará Neoclasicismo.

Save record 27

Record 28 2011-08-03

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A track-team member who sets a fast pace to induce competition to spend energy early in a long-distance race, to the advantage of a teammate.

CONT

A front runner, of course, does not have to lead the entire race. The intention is to create a diversion and attract dangerous rivals in a fast start to burn them out while a teammate runs at his pace at the back of the pack ready to take the lead in the second half of the race.

CONT

O'Mara, who served as a pace-setter or rabbit this summer for Moroccan world mile record holder Said Aouita, posted a time of 3 minutes 52.21 seconds.

Key term(s)
  • pace setter
  • pace-maker

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Athlète qui prend momentanément la tête d’une course en peloton et lui imprime un train soutenu, de manière à favoriser un ou plusieurs concurrents.

CONT

«Pour cette course de 50 km, j’ai demandé à Paul Turpin de servir de lièvre à Guillaume Leblanc pour les 20 premiers kilomètres.

OBS

Il s’agit d’un coureur jumelé à un coureur d’élite et entrant dans une course de longue distance, habituellement un marathon, au niveau du peloton de tête pour établir le rythme que le coureur adoptera pour l'emporter ou établir un record.

Spanish

Save record 28

Record 29 2011-05-26

English

Subject field(s)
  • Nurseries (Farming)
  • Viticulture
DEF

Material propagated from Nuclear, Elite or Foundation grapevine (Vitis) stock, grown in accordance with specified requirements.

OBS

certified grapevine nursery stock: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency.

French

Domaine(s)
  • Pépinières
  • Viticulture
DEF

Matériel issu de matériel de vigne(Vitis) de catégorie Matériel Nucléaire, Élite ou Fondation, cultivé conformément aux exigences prescrites.

OBS

matériel de pépinière de vigne certifié : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l’Agence canadienne d’inspection des aliments.

Spanish

Save record 29

Record 30 2011-05-10

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

A race formation where all participants start at the same time.

CONT

(Cross-country ski) racing is usually done over 2 to 50 kilometer (1 to 31 mile) courses ... On mass starts, it is extremely difficult to make progress because after the initial start on an open field or lake, all the racers descend upon a single track. For this reason, one must sprint at the beginning to reduce the number of persons to be passed.

CONT

... you can see one advantage of a mass start. The recorders know that everyone started at "Zero" minutes, and actually, therefore, the racer's finishing time is his elapsed race time.

OBS

Mass starts are used in sports where many participants are registered.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Début d’une course où tous les participants prennent le départ en même temps.

OBS

Ce genre de départ convient lorsque les participants sont trop nombreux pour des départs par intervalles. C'est le cas des marathons, des courses cyclistes sur route et des courses de longues distances en ski de fond, course automobile, patinage de vitesse, natation, voile, etc. Dans certains cas, on accorde à l'élite le privilège d’occuper le premier rang sur la ligne de départ.

OBS

départ en masse : Relevé sur le dépliant d’information et formulaire d’inscription au Loppet Montebello 1986.

Key term(s)
  • départ groupé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
OBS

Términos de deportes de patines sobre ruedas y ciclismo.

Save record 30

Record 31 2011-04-06

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Ice Hockey
OBS

Name given to the hockey team selected from the most valuable Canadian players in the National Hockey League [NHL] to compete for the Canada Cup against other hockey-playing countries. NHL players of other nationalities could join their native country's team if invited to do so.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Hockey sur glace
OBS

Nom donné au regroupement de joueurs d’élite de la Ligue nationale de hockey qui disputent aux équipes d’autres pays l'obtention de la Coupe Canada. Ces rencontres ont lieu en dehors de la saison régulière et, jusqu'ici, se sont tenues au gré des accords en ce sens entre les responsables des pays intéressés.

Spanish

Save record 31

Record 32 2010-11-30

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Sports (General)
DEF

A level of sports participation.

CONT

... "elite" is defined as competing at the highest competition level for [a] particular sport ...

CONT

Excellence in amateur athletics, particularly at the elite levels, entails significant sacrifice by the athletes, many of whom delay careers to realize their dreams of representing Canada internationally, said [the] Minister.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Sports (Généralités)
CONT

L'excellence dans le sport amateur, et en particulier au niveau élite, exige d’importants sacrifices de la part des athlètes, a affirmé le ministre [...]. Plusieurs athlètes mettent leur carrière professionnelle en veilleuse pour réaliser leur rêve de représenter le Canada sur la scène internationale.

CONT

Durant la phase d’investissement, le jeune athlète se concentre sur un seul sport et vise l'atteinte de hauts niveaux de compétition(par exemple, niveau élite).

Spanish

Save record 32

Record 33 2010-07-20

English

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Literate in a number of languages, including Portuguese, she was soon made part of the ... senior intelligence department that reported directly to the President of RENAMO [Resistencia Nacional de Moçambique].

French

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Parlant couramment plusieurs langues, y compris le portugais, elle s’est vite retrouvée au sein d’un service de renseignement d’élite qui relevait directement du président de la RENAMO [Resistencia Nacional de Moçambique].

Spanish

Save record 33

Record 34 2010-06-15

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

The Canadian Snowsports Association is a federation of its nine ski and snowboard disciplines, whose mandate is the development of elite amateur athletes and the pursuit of excellence at national and international level competitions for all disciplines.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Ski et surf des neiges
OBS

L'Association canadienne des sports d’hiver est une fédération des neuf disciplines de ski et de surf des neiges de développement des athlètes amateurs d’élite et la poursuite de l'excellence dans les compétitions de niveau national et international, dans toutes les disciplines.

Spanish

Save record 34

Record 35 2010-05-17

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Comprised of six unique sports facilities:The Hangar, HoopDome, GrandPrix Kartways, The Rail Skate Park, Toronto School of Circus Arts, and Premier Elite Athlete Collegiate (PEAC)—the Downsview Park Sports Centre provides a wide array of indoor and outdoor amenities for sports and recreation, attracting more than half a million visits to the Park each year.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Avec ses six installations sportives uniques en leur genre : le Hangar, le centre de basketball HoopDome, les karts GrandPrix Kartways, le planchodrome Rail, la Toronto School of Circus Arts, et la Premier Elite Athlete Collegiate(PEAC) — le Centre multisport du parc Downsview offre une gamme complète de possibilités, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur, pour le sport et les loisirs.

Spanish

Save record 35

Record 36 2010-04-28

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Comprised of six unique sports facilities:The Hangar, HoopDome, GrandPrix Kartways, The Rail Skate Park, Toronto School of Circus Arts, and Premier Elite Athlete Collegiate (PEAC)—the Downsview Park Sports Centre provides a wide array of indoor and outdoor amenities for sports and recreation, attracting more than half a million visits to the Park each year.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Avec ses six installations sportives uniques en leur genre : le Hangar, le centre de basketball HoopDome, les karts GrandPrix Kartways, le planchodrome Rail, la Toronto School of Circus Arts, et la Premier Elite Athlete Collegiate(PEAC) — le Centre multisport du parc Downsview offre une gamme complète de possibilités, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur, pour le sport et les loisirs.

Spanish

Save record 36

Record 37 2010-04-28

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Comprised of six unique sports facilities:The Hangar, HoopDome, GrandPrix Kartways, The Rail Skate Park, Toronto School of Circus Arts, and Premier Elite Athlete Collegiate (PEAC)—the Downsview Park Sports Centre provides a wide array of indoor and outdoor amenities for sports and recreation, attracting more than half a million visits to the Park each year.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Avec ses six installations sportives uniques en leur genre—le Hangar, le centre de basketball HoopDome, les karts GrandPrix Kartways, le planchodrome Rail, la Toronto School of Circus Arts, et la Premier Elite Athlete Collegiate(PEAC) — le Centre multisport du parc Downsview offre une gamme complète de possibilités, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur, pour le sport et les loisirs.

Spanish

Save record 37

Record 38 2010-04-28

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Comprised of six unique sports facilities:The Hangar, HoopDome, GrandPrix Kartways, The Rail Skate Park, Toronto School of Circus Arts, and Premier Elite Athlete Collegiate (PEAC)—the Downsview Park Sports Centre provides a wide array of indoor and outdoor amenities for sports and recreation, attracting more than half a million visits to the Park each year.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Avec ses six installations sportives uniques en leur genre : le Hangar, le centre de basketball HoopDome, les karts GrandPrix Kartways, le planchodrome Rail, la Toronto School of Circus Arts, et la Premier Elite Athlete Collegiate(PEAC) — le Centre multisport du parc Downsview offre une gamme complète de possibilités, tant à l'intérieurqu'à l'extérieur, pour le sport et les loisirs.

Spanish

Save record 38

Record 39 2010-04-28

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Comprised of six unique sports facilities:The Hangar, HoopDome, GrandPrix Kartways, The Rail Skate Park, Toronto School of Circus Arts, and Premier Elite Athlete Collegiate (PEAC)—the Downsview Park Sports Centre provides a wide array of indoor and outdoor amenities for sports and recreation, attracting more than half a million visits to the Park each year.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Avec ses six installations sportives uniques en leur genre—le Hangar, le centre de basketball HoopDome, les karts GrandPrix Kartways, le planchodrome Rail, la Toronto School of Circus Arts, et la Premier Elite Athlete Collegiate(PEAC) — le Centre multisport du parc Downsview offre une gamme complète de possibilités, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur, pour le sport et les loisirs.

Spanish

Save record 39

Record 40 - external organization data 2008-12-29

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Soils (Agriculture)
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

Canada's Outstanding Young Farmers Program is designed to recognize young farmers that exemplify excellence in their profession. Eligible nominees must be farm operators between the ages of 18 and 39 who derive a minimum of two-thirds of their income from their farm operations. Each year one farming couple is selected from each of the program's seven Regional Recognition Events to represent their respective region at the National Recognition Event. At the National Event, the seven honourees are recognized for their achievements and judged by a distinguished panel of judges ...

OBS

Canada's Outstanding Young Farmers' Program; COYFP: name and abbreviation used at Agriculture and Agri-Food Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Sols (Agriculture)
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

Le concours des Jeunes agriculteurs d’élite du Canada est conçu pour reconnaître les jeunes agriculteurs qui exemplifient l'excellence dans leur profession. Les candidats admissibles doivent être des exploitants agricoles âgés de dix-huit à trente-neuf ans qui tirent la majorité de leurs revenus de leur exploitation agricole. Chaque année, un couple d’agriculteurs est choisi dans chacun des sept concours régionaux afin de représenter leur région au concours national. Lors de ce concours, les sept candidats sont reconnus pour leurs réussites et sont jugés par un comité de juges [...]

OBS

concours des jeunes agriculteurs d’élite du Canada; CJAEC : nom et abréviation en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Spanish

Save record 40

Record 41 2008-11-13

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
CONT

West Edmonton Seed Potatoes Ltd. is one of Canada's finest high generation seed potato producers.

OBS

Term usually used in the plural.

Key term(s)
  • high generation seeds

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
CONT

Le Centre de propagation des végétaux à Fredericton et le Centre de pommes de terre de semence élite de Bon Accord produisent des plantules sains et des semences de premières générations pour un grand nombre de variétés, conformément à des normes sanitaires rigoureuses.

OBS

L’équivalent français a été confirmé par la Section des pommes de terre, Division de la protection des végétaux de l’Agence canadienne des aliments.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • semences de premières générations

Spanish

Save record 41

Record 42 2008-09-30

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
DEF

A flight on which more than one airline operates one or more of its legs. Only one Flight Designator exists for each operating flight.

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
CONT

Sur certains vols, votre billet comportera des numéros de vol Continental. Cependant, une partie ou la totalité de votre voyage sera opérée par l'un de nos partenaires(vol en exploitation conjointe). Nous avons conjugué nos services à ceux de nos partenaires afin de vous garantir tout le confort que vous êtes en droit d’attendre : un billet et un enregistrement uniques, ainsi que des liaisons coordonnées avec peu d’attente, des transferts fiables, des avantages destinés aux voyageurs réguliers, des privilèges Elite et enfin, un accès aux salons d’aéroport pour les membres du Presidents Club.

OBS

vol en exploitation conjointe : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Save record 42

Record 43 2008-01-29

English

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Shooting (Sports)
OBS

The Queen's Medal for Champion Shot was originally created under the British Honours System. In June 1968, after the unification of the Canadian Forces, Her Majesty Queen Elizabeth II gave her approval for the granting in Canada of the British Queen's Medal for Champion Shot. However, it wasn't until 1991 that the Privy Council for Canada advised that there be created and instituted in Canada the Queen's Medal for Champion Shot. Two medals are awarded annually to the member of the Canadian Forces (Regular) and to the member of the Canadian Forces (Reserve) or the Royal Canadian Mounted Police who obtain the highest aggregate score in stages one and two of the Queen's Medal Competition.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Tir (Sports)
OBS

La première Médaille de la Reine pour tireur d’élite relevait du régime britannique de distinctions honorifiques. En juin 1968, après l'unification des Forces canadiennes, Sa Majesté la Reine a sanctionné l'octroi de cette médaille au Canada, mais ce n’ est qu'en 1991 que le Conseil privé du Canada en recommandait la création et l'institution au Canada. Deux médailles sont attribuées chaque année : l'une à un membre de la Force régulière, l'autre à un membre de la Réserve ou de la Gendarmerie royale du Canada. Chaque récipiendaire doit obtenir le meilleur résultat global de sa catégorie aux étapes une et deux de l'épreuve de la Médaille de la Reine.

Spanish

Save record 43

Record 44 2007-01-12

English

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

The process of grinding and polishing facets on a diamond or other gem.

French

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Opération qui consiste à tailler et à polir les facettes d’un diamant.

CONT

Disposer 58 facettes sur une pierre parfois minuscule n’ est pas chose facile, et le facettage est réservé à une élite expérimentée.

Spanish

Save record 44

Record 45 2006-09-08

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
CONT

This historical and political overview of drug use in elite sport explains the procedures and protocols of drug testing, examines ethical dimensions of doping, and the political and economic factors that influence the attempts to control doping.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
CONT

Les événements qui ont entaché le monde du cyclisme en été 1998, en particulier lors du Tour de France, ont montré que le dopage dans le domaine du sport d’élite demeure un problème irrésolu.

Spanish

Save record 45

Record 46 2006-05-17

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

Hundreds of children and adults of all ages will participate in a day-long series of one mile races, with elite runners competing in a special invitational race to climax the event. The event marks the 50th anniversary of the historic breaking of the four minute barrier at Oxford University.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Pendant toute la journée, des centaines d’enfants et d’adultes de tous âges participeront à une série de courses d’un mille, tandis que des coureurs d’élite participeront à une course spéciale sur invitation qui sera le clou de la journée. Cette journée marque le 50e anniversaire d’un exploit historique survenu à l'Université Oxford, la première course d’un mille en moins de quatre minutes.

Spanish

Save record 46

Record 47 2006-03-20

English

Subject field(s)
  • Economic and Industrial Sociology
OBS

A phrase applied to Europe and the U.S. in the last third of the twentieth century, in which the problems of production have been solved. By implication, it is a society now confronted with questions of priority, ecological balance and justice.

French

Domaine(s)
  • Sociologie économique et industrielle
CONT

Société d’abondance, urbanisée, la société postindustrielle possède une économie largement tertiaire, très nettement contrôlée par les pouvoirs publics et dont émerge une élite de techniciens et d’administrateurs ;s’y font jour de nouvelles valeurs(qualité de vie notamment).

OBS

[Ce] type de société [serait] appelée, selon certains sociologues, à remplacer la société industrielle.

OBS

postindustrielle : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Larousse illustré (2005).

Spanish

Save record 47

Record 48 2006-02-06

English

Subject field(s)
  • Military Tactics
CONT

In some situations, flank protection may be provided by a flanking formation. Armoured reconnaissance units are suitable for flank protection of the advancing force by moving on a route parallel to the main axis or by picketing likely enemy approach routes.

French

Domaine(s)
  • Tactique militaire
CONT

«Les tireurs d’élite peuvent être utilisés de différentes façons», a expliqué l'Adj Williams. «En première ligne parmi les troupes amies, dans le cadre de l'attaque; pour la protection des flancs; pour l'alerte avancée; pour couper la retraite des forces ennemies; pour la collecte d’informations; et pour diriger le tir indirect. »

Spanish

Save record 48

Record 49 2005-11-29

English

Subject field(s)
  • National and International Security
  • Political Systems
CONT

Despite the state still being a dominant terrorist sponsor, state sponsorship of international terrorism has to a large extent declined with the rise of these loosely affiliated networks.

French

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Régimes politiques
CONT

Ce qui est plus probable que l'appui d’un État, c'est la possibilité que des membres de l'élite militaire ou scientifique de certains pays se montrent disposés, pour des raisons idéologiques ou financières, à fournir à des organisations terroristes des armes ou du matériel nucléaires et un expertise dans ce domaine.

Spanish

Save record 49

Record 50 2005-08-17

English

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Geological Research and Exploration
CONT

The ... anchor casing extends downwards to 300 or 400 ft depth through the zone of soft breccias into the upper layers of the Huka mudstone cap-rock which effectively anchors the lower end.

OBS

anchor: A device that secures, or fastens, equipment.

French

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Recherches et prospections géologiques
CONT

Le [...] tubage d’ancrage descend jusqu'à 91 à 122 m de profondeur à travers la zone de brèches tendres, dans les couches supérieures de la roche couverture de élite du Huka, qui ancre effectivement la terminaison inférieure.

Spanish

Save record 50

Record 51 2005-06-28

English

Subject field(s)
  • Education (General)
DEF

Any of various types of education given in postsecondary institutions of learning and usually affording, at the end of a course of study, a named degree or certificate. The institutions include not only universities and colleges but also various professional schools, separately organized teacher-training schools, junior colleges, and various kinds of institutes of technology.

OBS

In Canada, "postsecondary education" is a generic term for all learning activities undertaken after completion of secondary education, whereas "higher education" usually refers to university studies only.

OBS

Higher education. ... in the United States a generic term for all learning activities undertaken after completion of secondary education.

Key term(s)
  • postsecondary education

French

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
DEF

(France) Enseignement qui a pour objet de préparer à différentes carrières les candidats ayant fait des études équivalentes à celles du baccalauréat général, et de former dans tous les domaines de l'activité intellectuelle une élite capable de maintenir le niveau de la culture nationale et de faire progresser la recherche scientifique. Cet enseignement se donne d’ordinaire à l'université ou dans les grandes écoles.

OBS

Au Québec, «enseignement postsecondaire» s’emploie pour désigner toutes les activités d’apprentissage entreprises à la suite de la formation secondaire alors que le terme «enseignement supérieur» ne désigne que les études universitaires.

Key term(s)
  • enseignement postsecondaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pedagogía (Generalidades)
Save record 51

Record 52 2005-06-08

English

Subject field(s)
  • Small Arms
OBS

A sniper rifle used by the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
OBS

Fusil de tireur d’élite, utilisé par les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 52

Record 53 2005-04-06

English

Subject field(s)
  • Skating
CONT

In starting a routine, a figure skater with a stronger left foot pushes himself or herself with his or her right foot and skates on the left foot.

OBS

An elite skater becomes able to execute figures on both feet and on both sides.

French

Domaine(s)
  • Patinage
CONT

En commençant une routine, le patineur ou la patineuse artistique dont la jambe gauche est la jambe prédominante se donne une poussée de la jambe droite et s’exécute sur le pied gauche.

OBS

Un patineur, une patineuse d’élite en vient à exécuter les figures sur les deux pieds et des deux côtés.

Spanish

Save record 53

Record 54 2005-03-21

English

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Small Arms
OBS

A rifle used by target shooters and snipers.

French

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Armes légères
OBS

Arme utilisée par les tireurs d’élite et les tireurs de compétition.

Spanish

Save record 54

Record 55 2004-08-30

English

Subject field(s)
  • Typography
  • Office Automation
DEF

A typewriter typeface having a pitch of 2.12mm. (12 characters to the inch).

CONT

Most typewriters have either elite type (12 spaces to the horizontal inch) or pica type (10 spaces to the horizontal inch).

Key term(s)
  • elite typeface

French

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Bureautique
DEF

Caractère de machine à écrire ayant une chasse de 2,12 mm (12 caractères au pouce).

CONT

Le caractère élite. Hauteur des petites lettres 1, 5 mm; pitch [...] égal à 12, ce qui correspond à un espacement de 2, 12 mm [...] Le caractère élite [...] est surtout utilisé dans la correspondance privée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipografía (Caracteres)
  • Ofimática
DEF

Tamaño de tipo de letra en el cual caben doce caracteres por pulgada.

Save record 55

Record 56 2004-06-29

English

Subject field(s)
  • Typography
  • Electronic Publishing

French

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Éditique
CONT

On notera que cette imprimante dispose déjà de 28 polices résidentes, toujours en émulation LaserJet(Courrier 10, Gothic 17, Prestige Elite, press Roman, Foundry, etc., en divers corps et types), [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipografía (Caracteres)
  • Publicación electrónica
DEF

Tipos de caracteres presentes en la impresora al salir de la fábrica.

Save record 56

Record 57 2004-06-16

English

Subject field(s)
  • Skating
CONT

In starting a routine, a figure skater with a stronger right foot pushes himself or herself with his or her left foot and skates on the right foot.

OBS

An elite skater becomes able to execute figures on both feet and on both sides.

French

Domaine(s)
  • Patinage
CONT

En commençant une routine, le patineur ou la patineuse artistique dont la jambe droite est la jambe prédominante se donne une poussée de la jambe gauche et s’exécute sur le pied droit.

OBS

Un patineur, une patineuse d’élite en vient à exécuter les figures sur les deux pieds et des deux côtés.

Spanish

Save record 57

Record 58 2004-03-09

English

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

A type of thinning that particularly favours the most promising (and therefore not necessarily the dominant) stems, with due regard to even distribution over the stand, by removing from any canopy class those trees that are interfering with them.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Méthode d’éclaircie qui consiste à enlever les dominants et les codominants qui nuisent le plus aux tiges d’élite de ces deux classes de cime et à ne prélever dans les classes inférieures que les arbres marchands destinés à se perdre avant le retour des coupes.

OBS

Le complément «à la française» dans le syntagme «éclaircie à la française» se trouve entre guillemets.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
DEF

Cortas que se hacen en las clases de pies de copa alta apeando los dominantes y codominantes que luchan con otros árboles mejores de las mismas clases.

Save record 58

Record 59 2004-02-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Health Institutions
  • Sports - General
OBS

The Sport Medicine Clinic Accreditation Service is a voluntary clinic accreditation service developed by the SMSCC (Sport Medicine and Science Council of Canada) to ensure the provision of high quality sport medicine clinic services for high performance athletes. The accreditation process includes the completion of a preparatory questionnaire followed by an on-site survey conducted by an assigned SMSCC survey team.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Établissements de santé
  • Sports - Généralités
OBS

Le Service d’agrément des cliniques de médecine sportive est un service d’agrément volontaire mis sur pied par le CCSMS(Conseil canadien des sciences et de la médecine du sport) pour veiller à ce que des services cliniques de médecine sportive soient dispensés aux athlètes d’élite. Le processus d’agrément comprend un questionnaire préparatoire, suivi d’un examen mené sur les lieux par une équipe mandatée par le CCSMS.

Spanish

Save record 59

Record 60 2004-01-05

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Ball ammunition manufactured specifically for competition and sniping purposes.

OBS

It normally uses a heavier bullet than the standard ball cartridge to give a better resistance against wind deflection at longer ranges. The word "Match" is usually on the packaging and cartridge case headstamp.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Munition à balle ordinaire fabriquée spécialement pour le tir de compétition et les tireurs d’élite.

OBS

Elle porte d’habitude une balle plus lourde que la cartouche standard pour une meilleure résistance à l’effet du vent à longues portées. Son empaquetage et la marque de culot portent d’habitude la mention «Match».

OBS

munition de qualité Match : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 60

Record 61 2003-12-09

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Snow Big Deal, with a clean bill of health and a flawless break from the gates, won the $699,000 All American Derby, setting a track record Sunday for the 440-yard distance.

OBS

Not to be confused with "track record" in its general sense: a performance.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Fracassant le record de piste saisonnier par une seconde complète, Canaco Jean a bien répondu à l'appel de son conducteur, Stéphane Brosseau(photo), hier soir à l'Hippodrome de Montréal en s’appropriant les honneurs d’une division du Circuit Québec Élite pour chevaux et hongres âgés de quatre ans et plus.

Spanish

Save record 61

Record 62 2003-11-14

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Barrel that is bedded so that it does not touch the stock at any point, even during firing vibrations, e.g. C3 sniper rifle.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Canon encastré de façon à ne pas toucher la monture en aucun point, même lors des vibrations causées par le tir, e. g. le fusil de tireur d’élite C3.

OBS

canon flottant : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 62

Record 63 2003-10-21

English

Subject field(s)
  • Clothing (Military)
OBS

The project Clothe the Soldier is mandated to procure, among others things, the combat clothing and equipment in CADPAT (AR) [Canadian Disruptive Pattern (Arid Regions)] to some militaries of the Canadian Forces. The sniper suit is an item of this category.

French

Domaine(s)
  • Habillement (Militaire)
OBS

Le projet Habillez-le-soldat du ministère de la Défense nationale a pour but de fournir, entre autres choses, à certains militaires des Forces canadiennes, les tenues et équipement de combat qui seront achetés en DCamC(RA) [dessin de camouflage canadien(régions arides) ]. L'ensemble de vêtements pour tireur d’élite est un des articles de cette catégorie.

Spanish

Save record 63

Record 64 2003-09-09

English

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

A phenotype judged (but not proved by test) to be unusually superior in some quality or qualities, e.g. exceptional growth-rate relative to site, desirable growth habit, high wood quality, exceptional apparent resistance to disease and insect attack or to other adverse locality factors.

OBS

Do not confuse with "elite tree", a kind of tree which has been verified by appropriate testing.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Phénotype d’arbre que l’on juge exceptionnellement supérieur d’un point de vue donné, alors que cela n’est encore pas prouvé par expérimentation, par exemple, par son taux de croissance compte tenu de la qualité de la station, ou par son port, la qualité de son bois, sa résistance apparente aux maladies et aux attaques d’insectes, ou son comportement vis-à-vis d’autres facteurs du milieu défavorables (rusticité).

OBS

Ne pas confondre avec l'arbre d’élite qui pour sa part a fait l'objet de tests de descendance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
DEF

Árbol que por su aspecto externo se considera superior al árbol medio de la misma especie que crece en una estación similar.

Save record 64

Record 65 2003-08-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Skating
DEF

A written framework that outlines the typical skill progression of athletes along a continuum from the point of entry into the sport to the elite or high performance skill level. This tool is designed to help coaches in particular gauge the progress of individual skaters in certain skill areas: general skating skills, spinning, jumping, life skills, physical and psychological development.

Key term(s)
  • Figure Skating Athlete Development Model

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Patinage
DEF

Cadre de travail écrit qui expose à grands traits la progression typique des habiletés des athlètes le long d’un continuum allant du point d’entrée dans le sport jusqu'au niveau élite ou de haute performance. Cet outil est conçu pour aider les entraîneurs en particulier à évaluer le progrès des patineurs individuels dans certains secteurs d’habiletés : habiletés générales de patinage, pirouettes, sauts, dynamique de la vie, développement physique et psychologique.

Key term(s)
  • Modèle de développement de l'athlète de patinage artistique

Spanish

Save record 65

Record 66 2003-05-29

English

Subject field(s)
  • Clothing (Military)
DEF

A suit with irregular patterns of varied colours and garnish of netting worn by a sniper.

French

Domaine(s)
  • Habillement (Militaire)
DEF

Combinaison aux motifs de couleurs variées et de formes irrégulières garnie de lambeaux de filets que porte le tireur d’élite.

OBS

tenue caméléon : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 66

Record 67 2002-09-10

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Informatics
CONT

The DCR-TRV140 packs top notch digital performance into a surprisingly affordable package.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Informatique
CONT

Le téléphone GIGARANGE ELITE 2, 4 GHz de Panasonic offre l'optimum de la performance numérique.

Spanish

Save record 67

Record 68 2002-01-25

English

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Shooting (Sports)
DEF

Accessory fixed under the forestock of some target rifles and sniper rifles to prevent forward slippage of the holding hand.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Tir (Sports)
DEF

Accessoire fixé en dessous du fût de certains fusils de compétition et fusils de tireur d’élite pour empêcher la main de glisser vers l'avant.

OBS

cale-main : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
  • Tiro (Deportes)
Save record 68

Record 69 2001-10-26

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
CONT

The eight men's quarterfinalists are from three conferences - the Big Ten, Big 12 and Southeastern. Indiana's Rahman Smiley picked up a 6-3, 3-6, 1-0 (10-8) third round win over LSU's Bryan Fisher. Three of the top four seeds: No. 1 Keith From of Texas A&M, No. 2 Amer Delic of Illinois and No. 4 Mike Domanski of Texas also advanced to tomorrow's quarterfinals. Rounding out the final eight are Tennessee's Wade Orr, Illinois' Michael Calkins, Florida's Matt Behrman and Michigan State's Jimmy McGuire.

OBS

Related term: Quarterfinal Round of eight.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
CONT

Un vent nouveau souffle sur l'élite du rugby européen : deux des huit qualifiés, Biarritz et Gloucester, accèdent pour la première fois aux quarts de finale.

OBS

Terme connexe : ronde des huit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
CONT

En los cuartos de final, llegó a su fin el mito de la invencibilidad de los equipos llenos de millonarios de la liga estadounidense NHL y la República Checa goleó a Estados Unidos por 4-1, mientras Finlandia venció a los suecos 2-1. Cuando terminó la ronda de los ocho mejores, solo el superfavorito Canadá y Rusia están defendiendo el honor de los jugadores de la NHL. En las semifinales Canadá se medirá a los siempre peligrosos checos y los rusos se enfrentarán con sus vecinos finlandeses.

PHR

ronda de los ocho mejores.

Save record 69

Record 70 2001-03-29

English

Subject field(s)
  • Small Arms
OBS

It is a 12 g bullet used with the M86 7.62 mm sniper rifle made by the Valmet Company, of Finland.

Key term(s)
  • D-46 bullet
  • D 46 bullet

French

Domaine(s)
  • Armes légères
OBS

Il s’agit d’une balle de 12 grammes utilisée dans le fusil de tireur d’élite M86, de 7, 62 mm, fabriqué par la société Valmet, de Finlande.

Key term(s)
  • balle D-46
  • balle D 46

Spanish

Save record 70

Record 71 2001-03-26

English

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Shooting (Sports)
DEF

Telescope, usually tripod mounted, used by snipers to locate, identify and select targets or, by target shooters to view hits on a target. It is often equipped with interchangeable eyepieces of varying magnifying powers, e.g. 20X, 32X and 48X, that allow spotting of hits at very long distances.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Tir (Sports)
DEF

Lunette, d’habitude montée sur trépied, utilisée par les tireurs d’élite pour repérer, identifier et choisir les cibles ou par les tireurs pour observer les impacts sur une cible. Il est souvent doté d’oculaires interchangeables de différents grossissements, e. g. 20X, 32X et 48X, permettant l'observation des impacts à de très longues distances.

OBS

télescope d’observation : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
  • Tiro (Deportes)
Save record 71

Record 72 2000-12-21

English

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

Steel cable-braced bridges ... The first monocable bridge was built over the Elbe at Hamburg (1961). The 564- foot ... span was braced by cables only on the longitudinal centre line of the bridge. The towers over which they pass consist of single posts with roadways on either side ... Monocables have only about 70 percent of the weight of dual cables, because they are less affected by asymmetric live load.

French

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
OBS

Dans le domaine des interventions en sites exceptionnels, l'année 1998 a été pour les équipes de la société ELITE l'occasion de relever un défi technique particulièrement audacieux : la pose de la passerelle provisoire pour le déroulage du câble porteur du pont suspendu au Viaduc de Chavanon sur l'Autoroute A. 89.

OBS

Voir la fiche «pont à câbles porteurs / cable supported bridge».

Spanish

Save record 72

Record 73 2000-08-31

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Normal production lot of ball ammunition selected and segregated for competition and sniping purposes based on its above average consistency.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Lot régulier de munitions à balle ordinaire, sélectionné et réservé pour le tir de compétition et les tireurs d’élite à cause de sa précision supérieure.

OBS

lot de précision : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 73

Record 74 2000-06-09

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

On bolt action firearms, manually operated device which disengages the bolt stop to allow the bolt to be removed from the receiver, e.g. C3 sniper rifle.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Sur les armes à feu à verrou, dispositif manuel dégageant l'arrêtoir de culasse pour permettre de retirer le verrou du boîtier de culasse, e. g. le fusil de tireur d’élite C3.

OBS

dispositif d’arrêtoir de culasse : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 74

Record 75 1999-10-13

English

Subject field(s)
  • Small Arms
OBS

The pad is part of the Model 1500 military sniper rifle made by the Smith & Wesson Company.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
OBS

Le tampon fait partie du Modèle 1500, fusil de tireur d’élite, fabriqué par la Société Smith & Wesson.

Spanish

Save record 75

Record 76 1999-09-22

English

Subject field(s)
  • Sociology (General)
OBS

golden: having a promising future, being assured of success.

Key term(s)
  • golden collars

French

Domaine(s)
  • Sociologie (Généralités)
DEF

Cadres à haut potentiel qui ont une formation de niveau base+4 et 5, la maîtrise de 3 langues dont l’anglais et une expérience professionnelle ou des séjours de longue durée à l’étranger.

CONT

Ce sont les «cols d’or», des golden collars, par référence aux cols blancs(cadres) et aux cols bleus(ouvriers) de l'ère industrielle. L'élite de l'élite.

Spanish

Save record 76

Record 77 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

People working in the field of AI. What this field encompassed was not agreed upon exactly by any two workers in AI. A great many very bright people were in it.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Élite de chercheurs qui se consacrent au développement de l'IA.

DEF

Communauté de l’intelligence artificielle qui, à partir de 1950, a pour but d’expérimenter des programmes d’ordinateurs capables d’avoir des activités jusqu’ici réservées aux êtres humains.

OBS

Néologisme attribué à Jacques Pitrat au début des années 1980. La graphie "intelligentIA" a aussi été relevée.

Spanish

Save record 77

Record 78 1998-12-01

English

Subject field(s)
  • Silviculture

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Arbre que l’on désigne au préalable afin de le conserver soigneusement.

OBS

Voir la fiche «arbre d’élite» dans TERMIUM.

Spanish

Save record 78

Record 79 1997-06-23

English

Subject field(s)
  • Education (General)
OBS

Term and equivalent used in the publication: The Estates General on Education, Quebec, 1995-1996.

CONT

The public education system has set up its own elite branches.

French

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Terme et équivalent relevés dans Les états généraux sur l’éducation, Québec, 1995-1996.

CONT

Le réseau public a mis sur pied ses propres filières d’élite.

Spanish

Save record 79

Record 80 1997-05-21

English

Subject field(s)
  • Renewable Energy
OBS

Biomass nursery: A previously established nursery derived from four winter-hardy populations was evaluated for plants with good vigour, tillering ability and straw strength. Thirty-five elite genotypes were removed, vegetatively propagated and established in an isolated polycross nursery at the Central Experimental Farm and the Delhi Research Station. Synthetic-1 generation seed was collected the following year at both sites. [Source: ethanol project - Mcelwk.en p. 1].

French

Domaine(s)
  • Énergies renouvelables
OBS

Pépinière de biomasse : On a évalué une pépinière déjà établie à partir de quatre peuplements résistants à l'hiver, afin d’y déceler des plants vigoureux, affichant une bonne capacité de tallage et une bonne résistance à la verse. On a choisi trente-cinq génotypes Élite qu'on a reproduits par multiplication végétative, puis établis dans une pépinière isolée servant à des croisements multiples à la Ferme expérimentale centrale et au Centre de recherches de Delhi. L'année suivante, on a recueilli aux deux sites la semence synthétique de première génération. [Source : projet éthanol-Mcelwk. fr p. 1].

Spanish

Save record 80

Record 81 1997-04-25

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Clone provenant d’un arbre ou d’une plante élite.

OBS

élite : Se dit des plantes, arbres, peuplements, dont il a été dûment vérifié par des tests de descendance ou tests de clones qu'ils sont supérieurs, ou désirables, dans le cadre d’un système de propagation déterminé.

Spanish

Save record 81

Record 82 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Root and Tuber Crops
  • Industrial Crops
OBS

Elite (I, II, III, IV) seed potatoes.

Key term(s)
  • Elite seed potatoes

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes sarclées
  • Culture des plantes industrielles
OBS

Plants de pomme de terre élite(I, II, III, IV).

Key term(s)
  • plants de pomme de terre élite

Spanish

Save record 82

Record 83 1996-06-02

English

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Educational Institutions
  • International Relations

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Établissements d'enseignement
  • Relations internationales
OBS

Contraction d’Oxford et de Cambridge, deux universités où étudient habituellement les membres de l'élite anglaise.

Spanish

Save record 83

Record 84 1995-11-10

English

Subject field(s)
  • Land Forces
  • Military Equipment
  • Small Arms
CONT

Other weapons in the same category include the Barrett 12.7 mm sniper rifles, the McMillan 12.7 mm rifles and the Hungarian 12.7 mm Gepard and 14.5 mm Destroyer. These are all long-range, anti-material infantry weapons intended to destroy enemy equipment and will feature widely during future conflicts, even if they do require a team of two to carry and serve them effectively.

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
  • Matériel militaire
  • Armes légères
OBS

Dans la même catégorie, citons aussi les fusils pour tireurs d’élite Barrett de 12, 7 mm, les fusils McMillan de 12, 7 mm ainsi que les fusils hongrois Gepard de 12, 7 mm et Destroyer de 14, 5 mm. Toutes ces armes d’infanterie à longue portée sont des armes antimatériel qui seront largement employées dans les conflits futurs.

Spanish

Save record 84

Record 85 1995-11-01

English

Subject field(s)
  • Land Forces
  • Military Equipment
  • Small Arms
CONT

Other weapons in the same category include the Barrett 12.7 mm sniper rifles, the McMillan 12.7 mm rifles and the Hungarian 12.7 mm Gepard and 14.5 mm Destroyer. These are all long-range, anti-material infantry weapons intended to destroy enemy equipment and will feature widely during future conflicts, even if they do require a team of two to carry and serve them effectively.

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
  • Matériel militaire
  • Armes légères
OBS

Dans la même catégorie, citons aussi les fusils pour tireurs d’élite Barrett de 12, 7 mm, les fusils McMillan de 12, 7 mm ainsi que les fusils hongrois Gepard de 12, 7 mm et Destroyer de 14, 5 mm. Toutes ces armes d’infanterie à longue portée sont des armes antimatériel qui seront largement employées dans les conflits futurs.

Spanish

Save record 85

Record 86 1994-02-21

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Operations (Air Forces)
  • Helicopters (Military)
CONT

Some also say that tail gearboxes (none on the Notar of course) are favourite hot spot guides for infrared equipped snipers.

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Hélicoptères (Militaire)
CONT

On reproche aussi à la boîte de transmission arrière(supprimée avec le Notar) d’être un «point chaud» classique pour les tireurs d’élite équipés d’un viseur infrarouge.

Spanish

Save record 86

Record 87 1994-02-21

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Operations (Air Forces)
  • Helicopters (Military)
CONT

Some also say that tail gearboxes (none on the Notar of course) are favourite hot spot guides for infrared equipped snipers.

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Hélicoptères (Militaire)
CONT

On reproche aussi à la boîte de transmission arrière(supprimée avec le Notar) d’être un «point chaud» classique pour les tireurs d’élite équipés d’un viseur infrarouge.

Spanish

Save record 87

Record 88 1993-11-17

English

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

The job revolution has had another repercussion: the creation of a new elite [called] mind workers. Computer experts are no longer necessarily loyal to their employers, but to the technology itself.

French

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

La révolution au niveau de l'emploi s’accompagne aussi de la création d’une nouvelle élite : les travailleurs de l'esprit. En effet, les experts en informatique n’ ont plus nécessairement de loyauté envers leur employeur, mais envers la technologie elle-même.

Spanish

Save record 88

Record 89 1993-10-25

English

Subject field(s)
  • Root and Tuber Crops
CONT

[Potato] seed growers who plant the low-generation seed (Elite I, Elite II, Elite III) on well rotated ground will produce seed relatively free of seed-borne diseases.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes sarclées
OBS

Proposé d’après le contexte suivant : Notre [Agriculture Canada] programme unique à nombre restreint de générations limite le nombre de celles-ci et prévoit qu'avec chaque nouvelle génération, les semences sont déclassées d’un niveau. Ainsi, les semences Élite II peuvent produire des semences Élite III mais jamais plus des semences Élite II, même si la nouvelle génération satisfait aux normes de qualité des semences Élite II. Ce programme garantit à nos clients un approvisionnement constamment renouvelé de tubercules de semence exempts de maladies.(A-22-104F, 1983, p. 10).

Spanish

Save record 89

Record 90 1993-03-24

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
CONT

This is the select level of those who have consistently demonstrated exceptional scientific leadership and ability ...

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
CONT

Il s’agit du niveau d’élite destiné à ceux qui ont régulièrement fait preuve d’un leadership et d’une compétence scientifiques exceptionnels [...]

OBS

Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération.

Spanish

Save record 90

Record 91 1992-09-01

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Policier appartenant à un corps d’élite.

Spanish

Save record 91

Record 92 1991-04-02

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Device which allows the shooter to lock voluntarily the firing mechanism of a firearm. The following types are used: a. cross-bolt safety. Button located in the trigger guard or receiver and operated by pressure, e.g. C9 light machine-gun. Also called "push-button safety". b. half cock. Blocking position of the hammer away from the firing pin. See also "half cock". c. safety lever. Pivoting lever, e.g. 9 mm Browning pistol. d. sliding button safety. Button operated by a sliding motion. e. tang safety. Mounted on the receiver tang. f. wing safety. On bolt action rifles, usually mounted at the rear of the bolt assembly, and pivoting up and down at right angles to the axis of the bore in the manner of a bird's wing, e.g. C3 sniper rifle. Also called "leaf safety". NOTE. On most selective fire weapons, the fire selector usually incorporates the safety.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Dispositif permettant au tireur de verrouiller volontairement le mécanisme de mise de feu d’une arme à feu. Les types suivants sont utilisés : a. sûreté transversale. Bouton situé dans le pontet ou la carcasse et actionné par une pression, e. g. la mitrailleuse légère C9. Aussi appelée "sûreté à bouton-poussoir". b. demi-armé. Position de blocage du chien, à distance du percuteur. Voir aussi "demi-armé". c. levier de sûreté. Levier pivotant, e. g. le pistolet 9 mm Browning. d. sûreté coulissante. Bouton actionné par un mouvement coulissant. e. sûreté de queue de carcasse. Montée sur la queue de la carcasse. f. sûreté à drapeau. Sur les fusils à verrou, normalement montée à l'arrière de la culasse et pivotant de haut en bas, à angle droit par rapport à l'axe de l'âme, à la façon d’une aile d’oiseau, e. g. le fusil de tireur d’élite C3. NOTE. Sur la plupart des armes à feu à tir sélectif, la sûreté est à même le sélecteur de tir.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 92

Record 93 1991-03-25

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Bolt action design in which the bolt handle is all the way to the rear and the action cocks on opening of the bolt. The bolt handle does not pass through the receiver bridge, e.g. C3 Sniper Rifle.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Type de mécanisme à verrou dans lequel le levier de culasse est situé complètement à l'arrière et qui est armé par le mouvement d’ouverture de la culasse. Le levier de culasse ne passe pas au travers du pont du boîtier de culasse, e. g. le fusil de tireur d’élite C3.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 93

Record 94 1991-03-07

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Grooves cut in the receiver of some firearms and in magazine fillers to hold and guide the ammunition clips during reloading,e.g. C3 sniper rifle.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Rainures dans le boîtier de culasse ou la carcasse de certaines armes à feu et les remplisseurs de chargeurs pour retenir et guider les lames-chargeurs lors du réapprovisionnement, e. g. le fusil de tireur d’élite C3.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 94

Record 95 1989-01-31

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
OBS

Remplace le "Second to None Award/Prix Élite.

OBS

Confirmé par Corinne MacLaurin, Directrice des Services de bibliothèque et de dossiers de Consommation et Corporations Canada.

Spanish

Save record 95

Record 96 1989-01-27

English

Subject field(s)
  • Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce
CONT

[...] Hudon et Orsali, Hudon et Deaudelin regroupe aujourd’hui 641 épiciers affiliés sous les bannières IGA Boniprix, Bonichoix, Boniplus, Boni-Soir, Elite et plus de 365 membres-acheteurs, pour un chiffre d’affaires au gros qui frôle le milliard de dollars.

Spanish

Save record 96

Record 97 1987-11-03

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Small Arms
OBS

This is a silenced version of Tikka's 65S 7.62 x 51 mm NATO sniper rifle. The rifle is made in Finland.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Armes légères
OBS

Il s’agit d’une version à silencieux du fusil de tireur d’élite Tikka 65S de calibre 7, 62 x 51 mm type OTAN. Le fusil est fabriqué en Finlande.

Spanish

Save record 97

Record 98 1986-10-08

English

Subject field(s)
  • Optical Instruments

French

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
DEF

Appareil sensible à la chaleur humaine, servant à détecter les tireurs d’élite.

Spanish

Save record 98

Record 99 1986-06-02

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Nurseries (Farming)
OBS

Parent trees, in stands of high quality reserved for seed production, are usually harvested of their cones by skilled employees using special techniques ... Frequently the pickers utilize tops from trees that have been cut at seed-maturing time or try to locate squirrel catches of cones. The seed is then extracted from the cones, cleaned, sorted, and stored in a very cold, oxygen-free environment.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Pépinières
OBS

Les tests de descendance sont réalisés au moyen de graines récoltées sur les arbres mères, soit après pollinisation libre(père inconnu), soit après pollinisation contrôlée(père connu). [...] Ces arbres d’élite sont rassemblés en nombre variable(20-30) par le truchement de greffes dans des «vergers à graines». [...] Dans un programme idéal, on devrait pouvoir aboutir à la production de clones au départ des arbres d’élite.

Spanish

Save record 99

Record 100 1986-04-10

English

Subject field(s)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
  • Games and Competitions (Sports)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A camp for elite athletes selected to make the regional, provincial or national team in their sport for an important competition.

OBS

It is not, as such, a training camp because the selected athletes are in top condition when they get there. Instead, it is a one- or two-week period for learning how to play together, develop common strategies and study the play or moves of the teams or individuals they have to meet in the upcoming competition. Such camps are held before important competitions in individual as well as team sports.

Key term(s)
  • pre-competition camp

French

Domaine(s)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Camp où des athlètes d’élite sélectionnés pour faire partie de l'équipe régionale, provinciale ou nationale dans leur discipline se préparent pour une importante compétition.

OBS

Ce camp n’est pas, à proprement parler, un camp d’entraînement car les athlètes sont au maximum de leur forme physique lorsqu’ils s’y présentent. C’est plutôt une période d’une ou deux semaines consacrée à l’apprentissage du jeu avec de nouveaux coéquipiers, au développement de stratégies communes et à l’étude des styles et des jeux des adversaires contre lesquels on sera en compétition. Plus souvent tenus en prévision de rencontres dans les sports d’équipe, ces camps de perfectionnement précèdent également d’importantes compétitions dans les sports individuels.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: