TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

EMBALLAGE CONSOMMATION [26 records]

Record 1 2025-04-22

English

Subject field(s)
  • Packaging
  • Food Industries
CONT

Food packaging is a crucial process that enables the distribution of food produced in one part of the globe to consumers in some other region, even after days, weeks, or months of the initial production.

Key term(s)
  • SUSTAGRIDUR2025

French

Domaine(s)
  • Emballages
  • Industrie de l'alimentation
CONT

L'emballage alimentaire est le processus par lequel le produit est protégé afin d’être transporté en toute sécurité et conserver le plus longtemps possible ses propriétés intactes pour la consommation.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-03-28

English

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
CONT

Under certain conditions, products considered to be "test market products," as defined by the [Consumer Packaging and Labelling] Regulations, may be exempted for up to one year from the bilingual labelling requirements.

French

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
CONT

Dans certains cas, les produits qui sont considérés comme des «produits d’essai», selon la définition du Règlement [sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation], peuvent être exemptés des exigences de l'étiquetage bilingue pendant une période allant jusqu'à un an.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-04-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Packaging
OBS

The Consumer Packaging and Labelling Act requires that consumer products bear accurate and meaningful labelling information.

OBS

Consumer Packaging and Labelling Act: short title.

OBS

An Act respecting the packaging, labelling, sale, importation and advertising of prepackaged and certain other products: long title.

Key term(s)
  • Consumer Packaging and Labeling Act
  • An Act respecting the packaging, labeling, sale, importation and advertising of prepackaged and certain other products

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Emballages
OBS

La LEEPC exige que l’étiquetage des produits de consommation contienne de l’information exacte et utile à la prise de décisions éclairées par les consommateurs. Elle précise les paramètres de l’information devant figurer sur l’étiquette, comme l’identité du produit, la quantité nette du produit ainsi que l’identité et l’établissement principal du fournisseur.

OBS

Loi sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation : titre abrégé.

OBS

Loi concernant l’emballage, l’étiquetage, la vente, l’importation et la publicité des produits préemballés et de certains autres : titre intégral.

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-08-07

English

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
  • Food Preservation and Canning
DEF

A package in which the air is replaced by the injection of a gas or a mixture of gas to improve the preservation of food.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
  • Conservation des aliments et conserverie
OBS

Deux méthodes sont utilisées pour emballer les produits sous atmosphère modifiée, à savoir le balayage gazeux et le vide compensé. Le balayage gazeux, le plus simple techniquement, consiste à expulser l'air contenu dans l'emballage en le ventilant par le mélange de gaz, avec pour inconvénient une forte consommation de gaz, et selon sa composition, des risques éventuels pour les opérateurs.

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-09-14

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Regulations and Standards (Food)
DEF

[The] details required on the label and in the product description document as per the Consumer Packaging and Labelling Act & Regulations, or applicable labelling sections in other Acts and Regulations enforced by the CFIA [Canadian Food Inspection Agency].

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
DEF

Renseignements requis sur l'étiquette et dans le document Description du produit, conformément à la Loi et au règlement sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation ou à tout autre article pertinent sur l'étiquetage contenu dans d’autres lois et règlements appliqués par l'ACIA [Agence canadienne d’inspection des aliments].

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-05-14

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Penal Law
CONT

The Consumer Packaging and Labelling Act is a criminal statute relating to the packaging, labelling, sale, importation and advertising of prepackaged and certain other products.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Droit pénal
CONT

La Loi sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation est une loi d’application criminelle et fait référence à l'emballage, l'étiquetage, la vente, l'importation et la publicité des produits préemballés et de certains autres.

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-09-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Canada Revenue Agency's form PD24.

OBS

CPP: Canada Pension Plan.

OBS

EI: employment insurance.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
CONT

La Loi sur l'’emballage et l'’étiquetage des produits de consommation est une loi d’’application criminelle et fait référence à l'’emballage, l'’étiquetage, la vente, l'’importation et la publicité des produits préemballés et de certains autres.

OBS

Formulaire PD24 de l’Agence du revenu du Canada.

OBS

RPC : Régime de pensions du Canada.

OBS

AE : assurance-emploi.

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-04-18

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
CONT

In addition to the Competition Act, the Commissioner is responsible for the administration and enforcement of the Consumer Packaging and Labelling Act, the Textile Labelling Act, and the Precious Metals Marking Act (the "standards-based acts").

OBS

The use of product inspections in known or suspected problem areas most often results in the application of the standards-based laws being clarified.

OBS

standards-based acts; standards-based laws: terms usually used in this context in the plural.

Key term(s)
  • standards-based law
  • standards-based act
  • standard-based law
  • standard-based act

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
CONT

Outre la Loi sur la concurrence, le commissaire est responsable du contrôle et de l'application de la Loi sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation, de la Loi sur l'étiquetage des textiles et de la Loi sur le poinçonnage des métaux précieux(les «lois fondées sur des normes »).

OBS

Les inspections de produits posant des problèmes connus ou possibles permettent la plupart du temps d’éclaircir l’application des lois fondées sur des normes.

OBS

lois fondées sur des normes : terme habituellement utilisé dans ce contexte au pluriel.

Key term(s)
  • loi fondée sur des normes
  • loi fondée sur une norme

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-04-11

English

Subject field(s)
  • Packaging
  • Trade
CONT

The following products are exempt from all requirements of the Consumer Packaging and Labelling Act and Regulations: ... prepackaged textile articles.

French

Domaine(s)
  • Emballages
  • Commerce
CONT

Les produits suivants sont exemptés des dispositions de la Loi sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation et du règlement qui s’y rattache :[...] les articles textiles préemballés.

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-04-10

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

The Consumer Packaging and Labelling Act, Textile Labelling Act and Precious Metals Marking Act all contain prohibitions regarding false or misleading representations. They also require certain labelling or marking information aimed at assisting consumers in making informed purchasing decisions.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La Loi sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation, la Loi sur l'étiquetage des textiles et la Loi sur le poinçonnage des métaux précieux interdisent les indications fausses ou trompeuses. Elles prescrivent également la divulgation de certains renseignements afin de permettre aux consommateurs de prendre des décisions d’achat éclairées.

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-03-27

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

The Consumer Packaging and Labelling Act requires that prepackaged consumer products bear accurate and meaningful labelling information to help consumers make informed purchasing decisions.

OBS

informed purchasing decisions: term usually used in the plural in this context.

Key term(s)
  • informed purchasing decision

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

Loi sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation exige que l'étiquetage apposé sur un article textile de consommation contienne des renseignements exacts et suffisamment explicites pour permettre aux consommateurs de prendre des décisions d’achat éclairées.

OBS

décisions d’achat éclairées : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte.

Key term(s)
  • décision d'achat éclairée

Spanish

Save record 11

Record 12 2012-01-13

English

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Customs and Excise
CONT

A lot will not meet the requirements of the Consumer Packaging and Labelling Act and Regulations if in a sample the number of units containing less than the declared net quantity, by more than the prescribed tolerance, exceeds the number permitted by the Regulations.

French

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Douanes et accise
CONT

Un lot ne sera pas conforme aux exigences de la Loi et du Règlement sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation si, dans un échantillon, le nombre d’unités contenant moins de la quantité nette déclarée dépasse la valeur permise par le Règlement, au-delà de la tolérance prescrite.

Spanish

Save record 12

Record 13 2012-01-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Trade
OBS

Consumer Packaging and Labelling Act.

Key term(s)
  • Consumer Packaging and Labelling Regulation

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Commerce
OBS

Loi sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation.

Spanish

Save record 13

Record 14 2009-01-26

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Instant puddings are formulated with pregelatinized starch and disperse rapidly in cold milk.

OBS

Dict. of Nutrition and Food Technology, 1982.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

crème-dessert : Entremets à base de lait écrémé, de sucre, d’huile végétale hydrogénée, d’amidon modifié et de différents produits chimiques, aromatisé artificiellement et coloré.

OBS

Cet entremets est vendu dans le commerce sous deux formes : 1. prêt à servir dans des boîtes de conserve de format courant, ou, prêt à manger, dans des mini-boîtes individuelles munies d’un dispositif d’ouverture qui permet la consommation à même la boîte; 2. sous emballage cartonné, poudre à laquelle on ajoute, du lait, sans cuisson.

OBS

pouding : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • pudding instantané

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Save record 14

Record 15 - external organization data 2004-03-16

English

Subject field(s)
  • Packaging Standards and Regulations
  • Labelling (Packaging)
  • Food Industries
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

... systems that preserve product identity along the food production chain.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Emballages)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Industrie de l'alimentation
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
CONT

Identité du produit préemballé en le désignant par son nom commun ou générique ou par sa fonction.

OBS

D'après les lignes directrices de l'ACIA [l'Agence canadienne d’inspection des aliments] et la Loi sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation.

OBS

Approuvé par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Spanish

Save record 15

Record 16 2004-02-16

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

characterization: Description of characteristics or essential features.

CONT

I have also had the opportunity to recently review the data that was developed in the BPTCP studies of sediments in Upper Newport Bay in Orange County and have found that from the information available, Long and Morgan co-occurrence based values are the important if not the most important chemical characterization tool for interpreting sediment toxicity data.

CONT

The chemical characterisation of organic semiconductors is essential to ensure purity and to be able to develop structure property relationships.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
CONT

Caractérisation chimique de phéromones d’insectes et d’écomones d’arbres hôtes et utilisation de ces substances pour la surveillance, la répression et l’analyse écologique d’insectes forestiers nuisibles.

CONT

Caractérisation chimique des paléotransferts de fluides par l’analyse des éléments traces dans les minéraux secondaires des discontinuités d’un système aquifère.

CONT

Un élément essentiel de l'information requise par la Direction générale de la protection de la santé pour évaluer l'innocuité de matériaux d’emballage d’aliments donnés est la caractérisation exacte de leur composition chimique. La caractérisation chimique d’un matériau plastique vierge est relativement simple étant donné que l'identité chimique de la résine plastique et les additifs fonctionnels utilisés dans la fabrication du matériau d’emballage sont déjà déterminés par les fournisseurs. La caractérisation chimique d’un matériau plastique recyclé après consommation est plus difficile, car celui-ci peut être contaminé par de nombreuses substances(par ex., carburants, huiles pour automobile, pesticides, désinfectants, etc.).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Estudios y análisis del medio ambiente
Save record 16

Record 17 2000-11-29

English

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
  • Brewing and Malting

French

Domaine(s)
  • Emballages en métal
  • Brasserie et malterie
CONT

Les consommateurs préfèrent généralement la bière en cannette, cette forme d’emballage correspondant en 1998 à 81 % des ventes. Les cannettes sont aussi plus pratiques à transporter et coûtent moins cher à fabriquer, ce qui réduit le coût pour les consommateurs. Toutefois, la consommation de la bière en bouteille devient plus à la mode; les bouteilles correspondaient à 19 % du conditionnement en 1998, en hausse par rapport à 5. 5 % en 1994.

Spanish

Save record 17

Record 18 1999-02-08

English

Subject field(s)
  • Packaging
DEF

Any type of multiple-unit package designed for the wholesaler or retailer.

OBS

Shelf packs are generally cluster-type cartons used for merchandising consumer quantities of products such as pharmaceuticals, dry goods, food, etc.

French

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Emballage de regroupement, généralement en carton fort, à l'usage exclusif du détaillant ou du grossiste, qui contient des produits de consommation courante(bouteilles, boîtes, pots, etc.) mis en vente libre dans les épiceries, les pharmacies, etc.

Spanish

Save record 18

Record 19 1996-12-20

English

Subject field(s)
  • Packaging
  • Sales (Marketing)
OBS

Consumer packaging: Consumer Packaging and Labelling Act (R.S.C. 1985, c. C-38).

French

Domaine(s)
  • Emballages
  • Vente
OBS

Emballage de produits de consommation : Loi sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation(L. R. C. 1985, chapitre C-38).

Spanish

Save record 19

Record 20 1995-03-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Consumer Packaging and Labelling Regulations and Weights and Measures Regulations. Consumer and Corporate Affairs Canada, 1989

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Le Règlement sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation, le Règlement sur les poids et mesures

Spanish

Save record 20

Record 21 1993-08-20

English

Subject field(s)
  • Packaging
DEF

... shrink-wrapped or stretch-banded multiples of six or 12 single cartons [or bottles].

OBS

Used by retailers.

CONT

... individual stores prefer cases filled with inner packs .... Inner packs speed order filling by making it easier for wholesalers to supply stores with exact quantities.

French

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Emballage de regroupement sous pellicule plastique, à l'usage exclusif d’un détaillant, composé d’un lot de 6 à 12 bouteilles ou boîtes contenant un produit de consommation courante, empaqueté dans un emballage d’expédition.

OBS

Voir aussi la fiche "shelf package" dans la banque Termium.

Spanish

Save record 21

Record 22 1992-07-09

English

Subject field(s)
  • Packaging
  • Waste Management

French

Domaine(s)
  • Emballages
  • Gestion des déchets
DEF

Emballage recyclé après consommation, soit après qu'il a atteint la fin de son cycle normal d’utilisation.

Spanish

Save record 22

Record 23 1992-04-30

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Marketing
  • Sales (Marketing)
DEF

A specialist in logistic or logistics.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Commercialisation
  • Vente
DEF

Spécialiste de la logistique.

CONT

Les PME en manque de logisticiens.

CONT

Logisticien : pour limiter le coût de revient d’un produit, le logisticien planifie tous les mouvements, de la conception à la consommation. Il est à la fois technicien et manager et gère l'approvisionnement, le stockage, l'emballage et la distribution.

Spanish

Save record 23

Record 24 1989-10-10

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
DEF

Étiquette de carton faisant parfois office d’emballage pour certains produits de consommation.

OBS

Il pourra par exemple s’agir d’une étiquette circulaire recouvrant et enserrant au moyen de fils métalliques un tuyau d’arrosage replié sur lui-même.

Spanish

Save record 24

Record 25 1983-10-26

English

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)

French

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
OBS

Il s’agit d’un examen que doivent subir chaque année les inspecteurs des produits de consommation(métaux précieux, emballage et étiquetage, textiles) pour assurer l'uniformité de l'exécution de la loi.

Spanish

Save record 25

Record 26 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(bill c-180, loi sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation, Ottawa, 1970-71’ art 18(1)(b]

Spanish

Save record 26

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: