TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EMBALLAGE TEXTE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-02-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Transport of Goods
Record 1, Main entry term, English
- applied label
1, record 1, English, applied%20label
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A label is applied to a controlled product or container in which a controlled product is packaged if the label is attached to, imprinted on, stencilled on, or embossed on the controlled product or container or, in the case of a bulk shipment of a controlled product, is included with or caused to accompany the bulk shipment in the manner prescribed. 2, record 1, English, - applied%20label
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Hazardous Products Act. 3, record 1, English, - applied%20label
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Transport de marchandises
Record 1, Main entry term, French
- étiquette apposée
1, record 1, French, %C3%A9tiquette%20appos%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une étiquette est apposée sur un produit contrôlé, ou sur l'emballage d’un tel produit, si elle est attachée, imprimée, tirée au stencil ou frappée en relief sur ce produit ou sur son contenant ou, s’il s’agit d’une expédition en vrac, si elle est comprise dans l'envoi en vrac du produit contrôlé, ou alors l'accompagne de la manière réglementaire. [Source : vocabulaire se trouvant à la fin d’un texte sur le transport des marchandises dangereuses qu'un pigiste a traduit]. 2, record 1, French, - %C3%A9tiquette%20appos%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-05-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- text Wrapping
1, record 2, English, text%20Wrapping
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... text wrapping, where a word processing or text editing program displays a line ending and continuing onto the line below, is not the same as a line break. What you are looking for are proper carriage returns ... 1, record 2, English, - text%20Wrapping
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- emballage du texte
1, record 2, French, emballage%20du%20texte
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'emballage du texte qui définit son emplacement par rapport à l'image [...] 1, record 2, French, - emballage%20du%20texte
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-05-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- decrypted octet stream
1, record 3, English, decrypted%20octet%20stream
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Wrap the decrypted octet stream O in the context C as specified in text Wrapping. 1, record 3, English, - decrypted%20octet%20stream
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
decrypted octet stream: term taken from a World Wide Web Consortium (W3C) document. The W3C's role is to establish standards relating to Internet technology. 2, record 3, English, - decrypted%20octet%20stream
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- flux d'octets décrypté
1, record 3, French, flux%20d%27octets%20d%C3%A9crypt%C3%A9
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Emballer le flux d’octets décrypté O dans le contexte C, comme spécifié dans emballage du texte. 1, record 3, French, - flux%20d%27octets%20d%C3%A9crypt%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
flux d’octets décrypté : terme tiré d’un document traduit de l’anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d’établir des normes reliées aux technologies Internet. 2, record 3, French, - flux%20d%27octets%20d%C3%A9crypt%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: