TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EMISSION CORRESPONDANTE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2015-03-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 1, Main entry term, English
- dayglow
1, record 1, English, dayglow
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- day glow 2, record 1, English, day%20glow
- day airglow 2, record 1, English, day%20airglow
correct
- daytime airglow 3, record 1, English, daytime%20airglow
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Daytime form of airglow; though probably stronger than the corresponding night-time emission, it is less readily distinguished against the stronger daytime background radiation. 4, record 1, English, - dayglow
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 1, Main entry term, French
- lumière du ciel diurne
1, record 1, French, lumi%C3%A8re%20du%20ciel%20diurne
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- luminescence du ciel diurne 2, record 1, French, luminescence%20du%20ciel%20diurne
feminine noun
- lueur atmosphérique diurne 3, record 1, French, lueur%20atmosph%C3%A9rique%20diurne
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Forme diurne de la lumière du ciel; quoique présumée plus forte que l'émission nocturne correspondante, elle se distingue moins nettement du fond de rayonnement plus intense pendant le jour. 4, record 1, French, - lumi%C3%A8re%20du%20ciel%20diurne
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 1, Main entry term, Spanish
- resplandor diurno de la bóveda celeste
1, record 1, Spanish, resplandor%20diurno%20de%20la%20b%C3%B3veda%20celeste
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- resplandor diurno de la atmósfera 2, record 1, Spanish, resplandor%20diurno%20de%20la%20atm%C3%B3sfera
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Forma diurna de la luz celeste, posiblemente más intensa que la correspondiente emisión nocturna, pero que se distingue con menos facilidad, debido al fondo más intenso de la radiación diurna. 1, record 1, Spanish, - resplandor%20diurno%20de%20la%20b%C3%B3veda%20celeste
Record 2 - internal organization data 1980-11-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 2, Main entry term, English
- system loss
1, record 2, English, system%20loss
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the ratio, P[subscript]t/P[subscript]a, where Pt is the radio-frequency power input to the terminals of the transmitting antenna and Pa is the resultant radio-frequency signal-power available at the terminals of the receiving antenna. 1, record 2, English, - system%20loss
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 2, Main entry term, French
- affaiblissement du système
1, record 2, French, affaiblissement%20du%20syst%C3%A8me
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] le rapport P[ indice] t/P[ indice] a définit l'[...] pour un circuit radioélectrique composé d’une antenne d’émission, d’une antenne de réception et du milieu de propagation intermédiaire, Pt étant la puissance radioélectrique aux bornes d’entrée de l'antenne d’émission et P[ indice] a la puissance radioélectrique correspondante disponible aux bornes de l'antenne de réception. Les deux quantités P[ indice] t et P[ indice] a s’expriment en watts. [...] 1, record 2, French, - affaiblissement%20du%20syst%C3%A8me
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: