TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EMPRISONNEMENT MOINS DEUX ANS [7 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military (General)
Record 1, Main entry term, English
- civil prison
1, record 1, English, civil%20prison
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Any prison, jail or other place in Canada in which offenders sentenced by a civil court in Canada to imprisonment for less than two years can be confined, and, if sentenced outside Canada, any prison, goal or other place in which a person, sentenced to that term of imprisonment by a civil court having jurisdiction in the place where the sentence was passed, can for the time being be confined. 2, record 1, English, - civil%20prison
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- prison civile
1, record 1, French, prison%20civile
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une prison, une maison d’arrêt ou tout autre endroit, au Canada, dans lequel peuvent être enfermés des délinquants condamnés, par un tribunal civil du Canada, à un emprisonnement de moins de deux ans, et, s’ils sont condamnés hors du Canada, une prison, une maison d’arrêt ou tout autre endroit où peut être enfermée, à l'époque considérée, une personne condamnée à cette période d’emprisonnement par un tribunal civil avant juridiction dans le lieu du prononcé de la sentence. 2, record 1, French, - prison%20civile
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-02-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Law
Record 2, Main entry term, English
- service prisoner
1, record 2, English, service%20prisoner
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person who is under a sentence that includes a punishment of imprisonment for less than two years imposed on that person pursuant to the Code of Service Discipline. 1, record 2, English, - service%20prisoner
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit militaire
Record 2, Main entry term, French
- prisonnier militaire
1, record 2, French, prisonnier%20militaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne condamnée à une peine, comportant un emprisonnement de moins de deux ans, infligée en application du Code de discipline militaire. 1, record 2, French, - prisonnier%20militaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-05-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- serious criminality
1, record 3, English, serious%20criminality
correct, federal act
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of subsection (1), serious criminality must be with respect to a crime that was punished in Canada by a term of imprisonment of at least two years. 1, record 3, English, - serious%20criminality
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, record 3, English, - serious%20criminality
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- grande criminalité
1, record 3, French, grande%20criminalit%C3%A9
correct, federal act, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'interdiction de territoire pour grande criminalité vise l'infraction punie au Canada par un emprisonnement d’au moins deux ans. 1, record 3, French, - grande%20criminalit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 3, French, - grande%20criminalit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 3, Main entry term, Spanish
- delitos graves
1, record 3, Spanish, delitos%20graves
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
No están amparadas por la Convención [sobre el Estatuto de los Refugiados] aquellas personas que hayan cometido crímenes contra la paz, crímenes de guerra, crímenes contra la humanidad así como delitos graves que no sean de índole política cometidos fuera del país de refugio. 2, record 3, Spanish, - delitos%20graves
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
delitos graves: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 3, record 3, Spanish, - delitos%20graves
Record 4 - internal organization data 2007-03-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Military Law
Record 4, Main entry term, English
- unlawful enrolment
1, record 4, English, unlawful%20enrolment
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Every person who is concerned in the enrolment of any other person and who knows or has reasonable grounds to believe that by being enrolled that other person commits an offence under this Act is guilty of an offence and on conviction is liable to imprisonment for less than two years or to less punishment. 1, record 4, English, - unlawful%20enrolment
Record 4, Key term(s)
- unlawful enrollment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit militaire
Record 4, Main entry term, French
- enrôlement illégal
1, record 4, French, enr%C3%B4lement%20ill%C3%A9gal
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Commet une infraction et, sur déclaration de culpabilité, encourt comme peine maximale un emprisonnement de moins de deux ans quiconque, étant impliqué dans l'enrôlement d’une autre personne dans les Forces canadiennes, sait ou a des motifs raisonnables de croire qu'en s’enrôlant cette personne contrevient à la présente loi. 1, record 4, French, - enr%C3%B4lement%20ill%C3%A9gal
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-08-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sentencing
Record 5, Main entry term, English
- adult sentence
1, record 5, English, adult%20sentence
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Section 62 [of the Youth Criminal Justice ACT (YCJA)] sets out the circumstances in which a court may consider an adult sentence: The youth must have been found guilty of an offence for which an adult could receive a sentence of more than two years and he or she must have been at least 14 years old at the time the offence was committed. 2, record 5, English, - adult%20sentence
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Peines
Record 5, Main entry term, French
- peine applicable aux adultes
1, record 5, French, peine%20applicable%20aux%20adultes
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'article 62 [de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents(LSJPA) ] établit les circonstances dans lesquelles un tribunal peut envisager une peine applicable aux adultes : il faut que l'adolescent soit reconnu coupable d’une infraction pour laquelle un adulte serait passible d’une peine d’emprisonnement de plus de deux ans [et] l'adolescent devrait avoir au moins 14 ans lors de la perpétration d’infraction. 2, record 5, French, - peine%20applicable%20aux%20adultes
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-02-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 6, Main entry term, English
- resort to the premises
1, record 6, English, resort%20to%20the%20premises
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Every owner, occupier or manager of premises or other person who has control of premises or assists in the management or control of premises who knowingly permits a person under the age of eighteen years to resort to or to be in or on the premises for the purpose of engaging in any sexual activity prohibited by this Act is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term not exceeding five years, if the person in question is under the age of fourteen years, or to imprisonment for a term not exceeding two years if the person in question is fourteen years of age or more but under the age of eighteen years. 1, record 6, English, - resort%20to%20the%20premises
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- fréquenter le lieu 1, record 6, French, fr%C3%A9quenter%20le%20lieu
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Est coupable d’un acte criminel et passible d’un emprisonnement maximal de cinq ans, si la personne en question est âgée de moins de quatorze ans, ou d’un emprisonnement maximal de deux ans, si elle est âgée de quatorze ans au moins mais de moins de dix-huit ans, le propriétaire, l'occupant, le gérant ou l'aide-gérant, ou tout autre responsable de l'accès ou de l'utilisation d’un lieu qui sciemment permet qu'une personne âgée de moins de dix-huit ans fréquente ce lieu ou s’y trouve dans l'intention de commettre des actes sexuels interdits par la présente loi. 1, record 6, French, - fr%C3%A9quenter%20le%20lieu
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-02-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Criminology
- Penal Administration
Record 7, Main entry term, English
- provincially sentenced offender 1, record 7, English, provincially%20sentenced%20offender
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A person who has received an aggregate sentence of less than two years imprisonment. 1, record 7, English, - provincially%20sentenced%20offender
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Criminologie
- Administration pénitentiaire
Record 7, Main entry term, French
- délinquant purgeant une peine de ressort provincial
1, record 7, French, d%C3%A9linquant%20purgeant%20une%20peine%20de%20ressort%20provincial
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne condamnée à une peine d’emprisonnement globale de moins de deux ans. 1, record 7, French, - d%C3%A9linquant%20purgeant%20une%20peine%20de%20ressort%20provincial
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: