TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EMPRUNT GRE GRE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Loans
Record 1, Main entry term, English
- privately placed loan 1, record 1, English, privately%20placed%20loan
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
privately placed loan: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 1, English, - privately%20placed%20loan
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 1, Main entry term, French
- emprunt de gré à gré
1, record 1, French, emprunt%20de%20gr%C3%A9%20%C3%A0%20gr%C3%A9
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
emprunt de gréà gré : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 1, French, - emprunt%20de%20gr%C3%A9%20%C3%A0%20gr%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-08-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Loans
- Investment
Record 2, Main entry term, English
- forward rate agreement
1, record 2, English, forward%20rate%20agreement
correct
Record 2, Abbreviations, English
- FRA 2, record 2, English, FRA
correct
Record 2, Synonyms, English
- future rate agreement 3, record 2, English, future%20rate%20agreement
correct
- FRA 4, record 2, English, FRA
correct
- FRA 4, record 2, English, FRA
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A contract between two parties to make a cash settlement, at a specified future date, of the difference between a contracted rate of interest and the market rate on settlement date, based on a notional principal amount. 5, record 2, English, - forward%20rate%20agreement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
forward rate agreement; FRA; future rate agreement; FRA: terms and abbreviations published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 6, record 2, English, - forward%20rate%20agreement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
Record 2, Main entry term, French
- garantie de taux d'intérêt
1, record 2, French, garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- garantie de taux 1, record 2, French, garantie%20de%20taux
correct, feminine noun
- contrat de garantie de taux 1, record 2, French, contrat%20de%20garantie%20de%20taux
correct, masculine noun
- accord de taux futurs 2, record 2, French, accord%20de%20taux%20futurs
correct, masculine noun
- ATF 3, record 2, French, ATF
correct, masculine noun
- ATF 3, record 2, French, ATF
- contrat à terme de taux d'intérêt 4, record 2, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
- accord de taux futur 5, record 2, French, accord%20de%20taux%20futur
correct, masculine noun
- ATF 6, record 2, French, ATF
correct, masculine noun
- ATF 6, record 2, French, ATF
- contrat de garantie de taux d'intérêt 7, record 2, French, contrat%20de%20garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
- contrat à terme de taux 8, record 2, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20taux
correct, see observation, masculine noun, France
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrat à terme conclu de gréà gré, par lequel les deux parties se garantissent mutuellement un taux d’intérêt convenu pour le prêt(ou l'emprunt) théorique d’une somme déterminée pour une période préétablie commençant à une date future donnée. 3, record 2, French, - garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le montant du prêt (le notionnel) n’est qu’un capital théorique servant de référence au calcul des intérêts. Le contrat ne donne lieu à aucune livraison de fonds, dissociant l’opération de garantie du taux d’intérêt de l’obtention ou de la mise à disposition des fonds empruntés ou prêtés. À la date de prise d’effet du prêt théorique, les deux parties comparent le taux d’intérêt du marché avec le taux garanti pour la période retenue et règlent entre elles le différentiel d’intérêt. 3, record 2, French, - garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
contrat à terme de taux : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 9, record 2, French, - garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record 2, Key term(s)
- contrat sur taux d'intérêt à terme
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Inversiones
Record 2, Main entry term, Spanish
- acuerdo a término sobre tasas de interés
1, record 2, Spanish, acuerdo%20a%20t%C3%A9rmino%20sobre%20tasas%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- acuerdo a plazo sobre tasas de interés 1, record 2, Spanish, acuerdo%20a%20plazo%20sobre%20tasas%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun
- acuerdo de interés futuro 2, record 2, Spanish, acuerdo%20de%20inter%C3%A9s%20futuro
correct, masculine noun
- acuerdo sobre interés futuro 3, record 2, Spanish, acuerdo%20sobre%20inter%C3%A9s%20futuro
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrato entre dos partes que desean protegerse de cambios en los tipos de interés por el que, para un principal y período futuro determinados, acuerdan compensarse la diferencia entre un tipo que fijan y el de referencia (por ejemplo, el LIBOR). El comprador de un AIF intenta protegerse de una subida. Si el tipo de referencia en la fecha acordada es más alto que el fijo, recibirá la diferencia de intereses sobre el principal en el período establecido, y si fuese más bajo tendría que pagar. 2, record 2, Spanish, - acuerdo%20a%20t%C3%A9rmino%20sobre%20tasas%20de%20inter%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
acuerdo de interés futuro: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 2, Spanish, - acuerdo%20a%20t%C3%A9rmino%20sobre%20tasas%20de%20inter%C3%A9s
Record 3 - internal organization data 2004-04-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Investment
Record 3, Main entry term, English
- forward spread agreement
1, record 3, English, forward%20spread%20agreement
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 3, Main entry term, French
- garantie d'écart de taux
1, record 3, French, garantie%20d%27%C3%A9cart%20de%20taux
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- garantie d'écart de taux d'intérêt 1, record 3, French, garantie%20d%27%C3%A9cart%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, feminine noun
- contrat de garantie d'écart de taux d'intérêt 1, record 3, French, contrat%20de%20garantie%20d%27%C3%A9cart%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Contrat à terme conclut de gréà gré, par lequel les deux parties se garantissent mutuellement un écart entre deux taux d’intérêt variables(par exemple, l'écart entre deux taux LIBOR [London Interbank Offered Rate] pour deux monnaies différentes) convenu pour le prêt(ou emprunt) théorique d’une somme déterminée pour une période préétablie. 1, record 3, French, - garantie%20d%27%C3%A9cart%20de%20taux
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-11-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Loans
Record 4, Main entry term, English
- fixed rate instrument
1, record 4, English, fixed%20rate%20instrument
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Compare to «floating rate instrument». 2, record 4, English, - fixed%20rate%20instrument
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 4, Main entry term, French
- instrument à taux fixe
1, record 4, French, instrument%20%C3%A0%20taux%20fixe
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Titre de créance ou instrument d’emprunt comportant un taux d’intérêt qui ne fluctue pas périodiquement au grédes conditions du marché, mais demeure habituellement au niveau fixé par le contrat ou l'entente jusqu'à échéance. 1, record 4, French, - instrument%20%C3%A0%20taux%20fixe
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: