TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EMPRUNTS [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
- Government Accounting
Record 1, Main entry term, English
- Directive on Public Money and Receivables
1, record 1, English, Directive%20on%20Public%20Money%20and%20Receivables
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A Treasury Board of Canada Secretariat directive that took effect on April 1, 2017. It replaced the Directive on Receivables Management; the Directive on Loans and Loan Guarantees; the Directive on Losses of Money or Property; the Directive on Accountable Advances; the Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations; the Directive on Receipt, Deposit and Recording of Money; and the Directive on Financial Management of Pay Administration. 2, record 1, English, - Directive%20on%20Public%20Money%20and%20Receivables
Record 1, Key term(s)
- Public Money and Receivables Directive
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
Record 1, Main entry term, French
- Directive sur la gestion des fonds publics et des comptes débiteurs
1, record 1, French, Directive%20sur%20la%20gestion%20des%20fonds%20publics%20et%20des%20comptes%20d%C3%A9biteurs
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Directive du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada qui est entrée en vigueur le 1er avril 2017. Elle a remplacé la Directive sur la gestion des comptes débiteurs; la Directive sur les prêts et les garanties d’emprunts; la Directive sur les pertes de fonds et de biens; la Directive sur les avances comptables; la Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d’État; la Directive sur les rentrées, dépôts et enregistrements de fonds; et la Directive sur la gestion financière et de l'administration de la paye. 2, record 1, French, - Directive%20sur%20la%20gestion%20des%20fonds%20publics%20et%20des%20comptes%20d%C3%A9biteurs
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Administración federal
- Contabilidad pública
Record 1, Main entry term, Spanish
- Directiva sobre la Gestión de Fondos Públicos y Cuentas por Cobrar
1, record 1, Spanish, Directiva%20sobre%20la%20Gesti%C3%B3n%20de%20Fondos%20P%C3%BAblicos%20y%20Cuentas%20por%20Cobrar
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-08-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 2, Main entry term, English
- lob
1, record 2, English, lob
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a forehand or backhand that is hit well over the top of [the] opponent's head so that it lands deep in the court, toward the baseline. 2, record 2, English, - lob
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Used either as a defensive shot that enables a player to regain position or as an offensive shot to regain net superiority. 3, record 2, English, - lob
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 2, Main entry term, French
- chandelle
1, record 2, French, chandelle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- lob 2, record 2, French, lob
avoid, see observation, masculine noun
- lobe 3, record 2, French, lobe
avoid, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Coup exécuté de façon que la balle passe très haut au-dessus de l’adversaire et rebondisse près de la ligne de fond. 4, record 2, French, - chandelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[La chandelle] peut être [défensive] ou [offensive]. Dans tous les cas, il s’agit de faire passer la balle au-dessus d’un adversaire monté au filet. 5, record 2, French, - chandelle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
lob; lobe : Même si les emprunts anglais «lob» et «lobe» sont couramment utilisés en français pour désigner ce type de coup, leur emploi est déconseillé. Le terme français «chandelle» est à privilégier. 6, record 2, French, - chandelle
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 2, Main entry term, Spanish
- globo
1, record 2, Spanish, globo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- lob 2, record 2, Spanish, lob
avoid, anglicism, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Golpe en el cual la pelota se eleva con la intención de sobrepasar a un adversario que ha subido a la red con ánimo de ganar la pelota. 3, record 2, Spanish, - globo
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Globo de ataque, profundo. 4, record 2, Spanish, - globo
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Una serie de globos. 4, record 2, Spanish, - globo
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Devolver, ocultar, lanzar un globo. 4, record 2, Spanish, - globo
Record 3 - internal organization data 2023-08-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Loans
Record 3, Main entry term, English
- market debt
1, record 3, English, market%20debt
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Market debt consists of marketable bonds, treasury bills, retail debt, Canada bills and medium-term notes issued to supply funds to federal departments, as well as consolidated agent and non-agent Crown corporations. 2, record 3, English, - market%20debt
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 3, Main entry term, French
- dette contractée sur les marchés
1, record 3, French, dette%20contract%C3%A9e%20sur%20les%20march%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La dette contractée sur les marchés est constituée d’obligations négociables, de bons du Trésor, de placements de titres sur le marché du détail, de bons du Canada et d’émissions de billets à moyen terme afin d’effectuer des emprunts pour les ministères fédéraux ainsi que pour les sociétés d’État mandataires et non mandataires consolidées. 2, record 3, French, - dette%20contract%C3%A9e%20sur%20les%20march%C3%A9s
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 3, Main entry term, Spanish
- deuda del mercado
1, record 3, Spanish, deuda%20del%20mercado
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-03-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Financial Institutions
Record 4, Main entry term, English
- SISIP Financial
1, record 4, English, SISIP%20Financial
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Canadian Armed Forces] community members trust SISIP Financial for expert advice and solutions across pensions, investing, insurance, spending, borrowing and more. 1, record 4, English, - SISIP%20Financial
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
SISIP: Service Income Security Insurance Plan. 2, record 4, English, - SISIP%20Financial
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Institutions financières
Record 4, Main entry term, French
- Financière SISIP
1, record 4, French, Financi%C3%A8re%20SISIP
correct, feminine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Financière SISIP sert la communauté militaire depuis plus de 50 ans. Les membres de la communauté des [Forces armées canadiennes] font confiance à la Financière SISIP pour obtenir des conseils d’experts et des solutions en matière de pensions, de placements, d’assurance, de dépenses, d’emprunts et autres. 1, record 4, French, - Financi%C3%A8re%20SISIP
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
SISIP : Service Income Security Insurance Plan (Régime d’assurance revenu militaire). 2, record 4, French, - Financi%C3%A8re%20SISIP
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-01-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 5, Main entry term, English
- Peripheral Mongolian
1, record 5, English, Peripheral%20Mongolian
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Mongolian languages are spoken by about 6 million people who live mainly in three regions: the Republic of Mongolia, the Inner Mongolian Autonomous Region of China, and the region of Lake Baykal in Siberia. ... Mongolian has a number of dialects which are divided into the Khalkha group and the Peripheral Mongolian group. ... The Peripheral Mongolian group consists of Chakhar, Ejine, Jirim, Jo-Uda, Kharchin, Ordos, Tumut, Ulanchab, and Ujumchin dialects ... Peripheral Mongolian is spoken in Inner and Outer Mongolia, Liaoning, Jilin, and Heilongjiang provinces of the Chinese People's Republic, Urumqi to Hailar. 2, record 5, English, - Peripheral%20Mongolian
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 5, Main entry term, French
- mongol périphérique
1, record 5, French, mongol%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le mongol appartient à la famille des langues altaïques. Il peut se diviser en deux dialectes. Le mongol périphérique et le mongol khalkha. Le premier est parlé par plus de 3 millions de locuteurs principalement en Chine(Mongolie intérieure). Il s’écrit en caractères chinois, langue à laquelle il fait par ailleurs de nombreux emprunts. Le second est, pour sa part, parlé par près de deux millions et demi de personnes, qui constituent les neuf dixièmes de la population de la Mongolie. On le pratique aussi en Russie et au Kirghizistan. 1, record 5, French, - mongol%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Psicolingüística, sociolingüística y etnolingüística
Record 5, Main entry term, Spanish
- mongol periférico
1, record 5, Spanish, mongol%20perif%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-12-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Scientific Research
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 6, Main entry term, English
- domain conquest
1, record 6, English, domain%20conquest
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
As a counterpart of "domain loss," the concept of "domain conquest" clearly refers to the possibility of implementing positive and active measures of language planning. The practical consequence is the strengthening of status and corpus language planning, e.g. terminology development. 1, record 6, English, - domain%20conquest
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 6, Main entry term, French
- conquête de domaine
1, record 6, French, conqu%C3%AAte%20de%20domaine
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ne pouvant s’exprimer complètement dans sa langue, on passe à la langue empruntée […] Le plus souvent, seul le recours à des mesures d’aménagement linguistique et terminologique permet de remettre à niveau la langue maternelle, souvent après des décennies d’emprunts massifs […] Ce qu'on peut à rebours appeler «la conquête de domaine», à savoir la réappropriation d’un domaine par une langue, grâce à une création néologique concertée dans les domaines techniques et scientifiques […] 1, record 6, French, - conqu%C3%AAte%20de%20domaine
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Lexicología, lexicografía y terminología
Record 6, Main entry term, Spanish
- conquista de dominio
1, record 6, Spanish, conquista%20de%20dominio
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-02-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Record 7, Main entry term, English
- government revenue
1, record 7, English, government%20revenue
correct, generic
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- public revenue 2, record 7, English, public%20revenue
correct, generic
- governmental revenue 3, record 7, English, governmental%20revenue
correct, generic
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Revenue collected by all levels of government. 2, record 7, English, - government%20revenue
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Government revenues refer to all receipts the government gets, including taxes, custom duties, revenue from state-owned enterprises, capital revenues and foreign aid. Government revenues are part of [the] government budget balance calculation. 4, record 7, English, - government%20revenue
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Government revenue includes both tax and non-tax sources. 5, record 7, English, - government%20revenue
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Record 7, Main entry term, French
- recettes de l'État
1, record 7, French, recettes%20de%20l%27%C3%89tat
correct, see observation, feminine noun, plural, specific
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Recettes que le gouvernement fédéral reçoit. 2, record 7, French, - recettes%20de%20l%27%C3%89tat
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les recettes de l'État proviennent de deux sources : les recettes fiscales, c'est-à-dire les impôts [et] les recettes non fiscales. Ce sont principalement les revenus du patrimoine de l'État, les revenus de l'activité industrielle et commerciale de l'État, les rémunérations des services rendus [...] et les emprunts contractés par l'État. 3, record 7, French, - recettes%20de%20l%27%C3%89tat
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les recettes publiques englobent l’ensemble des recettes de toutes les collectivités publiques d’un pays alors que les recettes de l’État sont celles que le gouvernement fédéral reçoit. 4, record 7, French, - recettes%20de%20l%27%C3%89tat
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Contabilidad pública
Record 7, Main entry term, Spanish
- ingresos públicos
1, record 7, Spanish, ingresos%20p%C3%BAblicos
correct, masculine noun, plural
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- rentas públicas 2, record 7, Spanish, rentas%20p%C3%BAblicas
correct, feminine noun, plural
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cantidad total de dinero que el Estado ingresa para la consecución de sus fines. 3, record 7, Spanish, - ingresos%20p%C3%BAblicos
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ingresos públicos: designación y definición extraídas del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 7, Spanish, - ingresos%20p%C3%BAblicos
Record 8 - internal organization data 2019-10-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Marketing
- Advertising Techniques
Record 8, Main entry term, English
- brand strategy
1, record 8, English, brand%20strategy
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- branding 2, record 8, English, branding
correct, noun
- brand building 3, record 8, English, brand%20building
correct
- brand development 3, record 8, English, brand%20development
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Branding is the blend of art and science that manages associations between a brand and memories in the mind of a brand's audience. It involves focusing resources on selected tangible and intangible attributes to differentiate the brand in an attractive, meaningful and compelling way for the targeted audience. 4, record 8, English, - brand%20strategy
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Commercialisation
- Techniques publicitaires
Record 8, Main entry term, French
- stratégie de marque
1, record 8, French, strat%C3%A9gie%20de%20marque
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- valorisation de la marque 2, record 8, French, valorisation%20de%20la%20marque
correct, feminine noun
- branding 2, record 8, French, branding
see observation, masculine noun
- brand building 2, record 8, French, brand%20building
see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Stratégie commerciale axée principalement sur la marque, qui traduit les choix d’objectifs et de moyens visant à accroître la notoriété et l’image de la marque, de même que la fidélité de la clientèle à cette marque. 2, record 8, French, - strat%C3%A9gie%20de%20marque
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les emprunts «branding» et «brand building» sont souvent utilisés [pour représenter le même] sens [de «stratégie de marque»] en français. 2, record 8, French, - strat%C3%A9gie%20de%20marque
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Técnicas publicitarias
Record 8, Main entry term, Spanish
- desarrollo de marca
1, record 8, Spanish, desarrollo%20de%20marca
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- desarrollo de marcas 2, record 8, Spanish, desarrollo%20de%20marcas
correct, masculine noun
- branding 3, record 8, Spanish, branding
avoid, anglicism, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En el éxito de una marca intervienen muchos factores. No existe una única fórmula milagrosa. En el desarrollo de marcas intervienen ciencia y arte a partes iguales. No obstante, para que un marca tenga éxito, como mínimo debe ser clara, específica y creíble respecto del mensaje que transmite, de su poder de diferenciación y de la calidad que simboliza. También debe ser atractiva y acorde a los productos y servicios que representa. 2, record 8, Spanish, - desarrollo%20de%20marca
Record 9 - internal organization data 2019-03-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Government Accounting
- Loans
Record 9, Main entry term, English
- Borrowing Authority Act
1, record 9, English, Borrowing%20Authority%20Act
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- An Act to provide the Minister of Finance with borrowing authority and to provide for a maximum amount of certain borrowings 2, record 9, English, An%20Act%20to%20provide%20the%20Minister%20of%20Finance%20with%20borrowing%20authority%20and%20to%20provide%20for%20a%20maximum%20amount%20of%20certain%20borrowings
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Borrowing Authority: short title. 3, record 9, English, - Borrowing%20Authority%20Act
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
An Act to provide the Minister of Finance with borrowing authority and to provide for a maximum amount of certain borrowings: long title. 3, record 9, English, - Borrowing%20Authority%20Act
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Comptabilité publique
- Prêts et emprunts
Record 9, Main entry term, French
- Loi autorisant certains emprunts
1, record 9, French, Loi%20autorisant%20certains%20emprunts
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Loi autorisant le ministre des Finances à contracter des emprunts et fixant le montant total de certains emprunts 2, record 9, French, Loi%20autorisant%20le%20ministre%20des%20Finances%20%C3%A0%20contracter%20des%20emprunts%20et%20fixant%20le%20montant%20total%20de%20certains%20emprunts
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Loi autorisant certains emprunts : titre abrégé. 3, record 9, French, - Loi%20autorisant%20certains%20emprunts
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Loi autorisant le ministre des Finances à contracter des emprunts et fixant le montant total de certains emprunts : titre intégral. 3, record 9, French, - Loi%20autorisant%20certains%20emprunts
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2019-02-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 10, Main entry term, English
- exchange equalization fund
1, record 10, English, exchange%20equalization%20fund
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Amongst corporate bodies, the government is the main body responsible for fiscal policy, the central bank is chiefly responsible for monetary policy and the exchange equalization fund chiefly responsible for foreign exchange policy. 1, record 10, English, - exchange%20equalization%20fund
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 10, Main entry term, French
- fonds de péréquation des changes
1, record 10, French, fonds%20de%20p%C3%A9r%C3%A9quation%20des%20changes
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Création d’un fonds de péréquation des changes. [...] Il est créé un fonds intitulé «fonds de péréquation des changes» destiné à couvrir les pertes découlant de la variation du taux de change subies par les banques et les établissements financiers à l'occasion du remboursement de leurs emprunts extérieurs. 1, record 10, French, - fonds%20de%20p%C3%A9r%C3%A9quation%20des%20changes
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 10, Main entry term, Spanish
- fondo de igualación de cambios
1, record 10, Spanish, fondo%20de%20igualaci%C3%B3n%20de%20cambios
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- fondo de igualación de tipos de cambio 2, record 10, Spanish, fondo%20de%20igualaci%C3%B3n%20de%20tipos%20de%20cambio
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-03-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 11, Main entry term, English
- foreign bond market 1, record 11, English, foreign%20bond%20market
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
foreign bond market: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 11, English, - foreign%20bond%20market
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Bourse
Record 11, Main entry term, French
- marché des emprunts obligataires à l'étranger
1, record 11, French, march%C3%A9%20des%20emprunts%20obligataires%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
marché des emprunts obligataires à l'étranger : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 11, French, - march%C3%A9%20des%20emprunts%20obligataires%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-03-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Loans
Record 12, Main entry term, English
- off-market government borrowing 1, record 12, English, off%2Dmarket%20government%20borrowing
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
off-market government borrowing: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 12, English, - off%2Dmarket%20government%20borrowing
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 12, Main entry term, French
- emprunts publics hors marché
1, record 12, French, emprunts%20publics%20hors%20march%C3%A9
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
emprunts publics hors marché : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 12, French, - emprunts%20publics%20hors%20march%C3%A9
Record 12, Key term(s)
- emprunt public hors marché
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-02-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Finance
- Loans
Record 13, Main entry term, English
- sovereign risks lending market 1, record 13, English, sovereign%20risks%20lending%20market
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
sovereign risks lending market: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 13, English, - sovereign%20risks%20lending%20market
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Finances
- Prêts et emprunts
Record 13, Main entry term, French
- marché des crédits aux emprunteurs souverains
1, record 13, French, march%C3%A9%20des%20cr%C3%A9dits%20aux%20emprunteurs%20souverains
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- marché des emprunts souverains 1, record 13, French, march%C3%A9%20des%20emprunts%20souverains
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
marché des crédits aux emprunteurs souverains; marché des emprunts souverains : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 13, French, - march%C3%A9%20des%20cr%C3%A9dits%20aux%20emprunteurs%20souverains
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-02-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Loans
Record 14, Main entry term, English
- equity-related debt 1, record 14, English, equity%2Drelated%20debt
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
equity-related debt: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 14, English, - equity%2Drelated%20debt
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Prêts et emprunts
Record 14, Main entry term, French
- emprunts obligataires liés à des émissions d'actions
1, record 14, French, emprunts%20obligataires%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20des%20%C3%A9missions%20d%27actions
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
emprunts obligataires liés à des émissions d’actions : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 14, French, - emprunts%20obligataires%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20des%20%C3%A9missions%20d%27actions
Record 14, Key term(s)
- emprunt obligataire lié à des émissions d'actions
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-02-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Financial Institutions
Record 15, Main entry term, English
- mortgage-based assets 1, record 15, English, mortgage%2Dbased%20assets
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
mortgage-based assets: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 15, English, - mortgage%2Dbased%20assets
Record 15, Key term(s)
- mortgage-based asset
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Institutions financières
Record 15, Main entry term, French
- créances représentatives d'emprunts hypothécaires
1, record 15, French, cr%C3%A9ances%20repr%C3%A9sentatives%20d%27emprunts%20hypoth%C3%A9caires
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
créances représentatives d’emprunts hypothécaires : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 15, French, - cr%C3%A9ances%20repr%C3%A9sentatives%20d%27emprunts%20hypoth%C3%A9caires
Record 15, Key term(s)
- créance représentative d'emprunts hypothécaires
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-02-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Loans
Record 16, Main entry term, English
- public bond financing 1, record 16, English, public%20bond%20financing
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
public bond financing: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 16, English, - public%20bond%20financing
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Prêts et emprunts
Record 16, Main entry term, French
- financement par les emprunts publics
1, record 16, French, financement%20par%20les%20emprunts%20publics
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- recours aux emprunts publics 1, record 16, French, recours%20aux%20emprunts%20publics
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
financement par les emprunts publics; recours aux emprunts publics : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 16, French, - financement%20par%20les%20emprunts%20publics
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2017-01-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Loans
Record 17, Main entry term, English
- net borrowings of the country 1, record 17, English, net%20borrowings%20of%20the%20country
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
net borrowings of the country: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 17, English, - net%20borrowings%20of%20the%20country
Record 17, Key term(s)
- net borrowing of the country
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 17, Main entry term, French
- emprunts nets du pays
1, record 17, French, emprunts%20nets%20du%20pays
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
emprunts nets du pays : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 17, French, - emprunts%20nets%20du%20pays
Record 17, Key term(s)
- emprunt net du pays
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2017-01-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Investment
- Loans
Record 18, Main entry term, English
- external offering 1, record 18, English, external%20offering
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
external offering: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 18, English, - external%20offering
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Prêts et emprunts
Record 18, Main entry term, French
- émission à l'étranger
1, record 18, French, %C3%A9mission%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- émission extérieure 1, record 18, French, %C3%A9mission%20ext%C3%A9rieure
feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Emprunts internationaux et étrangers. 1, record 18, French, - %C3%A9mission%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
émission à l’étranger; émission extérieure : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 18, French, - %C3%A9mission%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2017-01-31
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Loans
Record 19, Main entry term, English
- nominal loan 1, record 19, English, nominal%20loan
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
nominal loan: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 19, English, - nominal%20loan
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 19, Main entry term, French
- emprunts classiques
1, record 19, French, emprunts%20classiques
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- prêts classiques 1, record 19, French, pr%C3%AAts%20classiques
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
emprunts classiques; prêts classiques : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 19, French, - emprunts%20classiques
Record 19, Key term(s)
- emprunt classique
- prêt classique
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2017-01-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Banking
Record 20, Main entry term, English
- directed borrowing 1, record 20, English, directed%20borrowing
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
directed borrowing: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 20, English, - directed%20borrowing
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Banque
Record 20, Main entry term, French
- emprunts à l'incitation des autorités
1, record 20, French, emprunts%20%C3%A0%20l%27incitation%20des%20autorit%C3%A9s
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
emprunts à l'incitation des autorités : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 20, French, - emprunts%20%C3%A0%20l%27incitation%20des%20autorit%C3%A9s
Record 20, Key term(s)
- emprunt à l'incitation des autorités
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-01-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Record 21, Main entry term, English
- collateralized debt obligation
1, record 21, English, collateralized%20debt%20obligation
correct
Record 21, Abbreviations, English
- CDO 1, record 21, English, CDO
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
collateralized debt obligation; CDO: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 21, English, - collateralized%20debt%20obligation
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Record 21, Main entry term, French
- titre garanti par des créances
1, record 21, French, titre%20garanti%20par%20des%20cr%C3%A9ances
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- TGC 1, record 21, French, TGC
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, French
- obligation structurée adossée à des emprunts 2, record 21, French, obligation%20structur%C3%A9e%20adoss%C3%A9e%20%C3%A0%20des%20emprunts
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Technique de titrisation. 2, record 21, French, - titre%20garanti%20par%20des%20cr%C3%A9ances
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
obligation structurée adossée à des emprunts : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 21, French, - titre%20garanti%20par%20des%20cr%C3%A9ances
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-01-04
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Loans
Record 22, Main entry term, English
- borrowing on external bond markets 1, record 22, English, borrowing%20on%20external%20bond%20markets
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
borrowing on external bond markets: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 22, English, - borrowing%20on%20external%20bond%20markets
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 22, Main entry term, French
- emprunts sur les marchés obligataires extérieurs
1, record 22, French, emprunts%20sur%20les%20march%C3%A9s%20obligataires%20ext%C3%A9rieurs
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
emprunts sur les marchés obligataires extérieurs : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 22, French, - emprunts%20sur%20les%20march%C3%A9s%20obligataires%20ext%C3%A9rieurs
Record 22, Key term(s)
- emprunt sur les marchés obligataires extérieurs
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-01-04
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Loans
Record 23, Main entry term, English
- borrowing through international markets 1, record 23, English, borrowing%20through%20international%20markets
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
borrowing through international markets: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 23, English, - borrowing%20through%20international%20markets
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 23, Main entry term, French
- emprunts contractés sur les marchés internationaux
1, record 23, French, emprunts%20contract%C3%A9s%20sur%20les%20march%C3%A9s%20internationaux
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
emprunts contractés sur les marchés internationaux : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 23, French, - emprunts%20contract%C3%A9s%20sur%20les%20march%C3%A9s%20internationaux
Record 23, Key term(s)
- emprunt contracté sur les marchés internationaux
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-01-03
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 24, Main entry term, English
- co-manager
1, record 24, English, co%2Dmanager
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- comanager 2, record 24, English, comanager
correct
- colead manager 2, record 24, English, colead%20manager
correct
- co-lead underwriter 3, record 24, English, co%2Dlead%20underwriter
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Lender ranking next to lead manager in a syndicated loan. 2, record 24, English, - co%2Dmanager
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
co-manager: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 24, English, - co%2Dmanager
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 24, Main entry term, French
- co-chef de file
1, record 24, French, co%2Dchef%20de%20file
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- cochef de file 2, record 24, French, cochef%20de%20file
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Syndicataire membre du groupe chef de file ayant la charge de la gestion d’une opération de placement. 3, record 24, French, - co%2Dchef%20de%20file
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
co-chef de file de crédits consortiaux, d’emprunts obligataires. 3, record 24, French, - co%2Dchef%20de%20file
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
co-chef de file : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 24, French, - co%2Dchef%20de%20file
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Record 24, Main entry term, Spanish
- banco codirector
1, record 24, Spanish, banco%20codirector
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- banco coadministrador 1, record 24, Spanish, banco%20coadministrador
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2017-01-03
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 25, Main entry term, English
- financing adjustment
1, record 25, English, financing%20adjustment
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- gearing adjustment 1, record 25, English, gearing%20adjustment
correct, Great Britain
- financial adjustment 2, record 25, English, financial%20adjustment
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
In some forms of current value accounting, an adjustment that reflects the extent to which the equity shareholders' investment in a corporation is shielded from the effects of changing prices due to the existence of monetary liabilities. 3, record 25, English, - financing%20adjustment
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
financial adjustment: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 25, English, - financing%20adjustment
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 25, Main entry term, French
- ajustement au titre de la structure financière
1, record 25, French, ajustement%20au%20titre%20de%20la%20structure%20financi%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- redressement financier 2, record 25, French, redressement%20financier
correct, masculine noun
- ajustement multiplicateur 1, record 25, French, ajustement%20multiplicateur
correct, masculine noun, Belgium, France
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dans une comptabilité au coût actuel, ajustement apporté au bénéfice pour refléter l’incidence des capitaux empruntés dans la détermination des montants distribuables aux actionnaires une fois assurée la préservation de la capacité d’exploitation de l’entreprise. 1, record 25, French, - ajustement%20au%20titre%20de%20la%20structure%20financi%C3%A8re
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Cet ajustement a pour but d’éviter la sous-estimation du bénéfice distribuable puisque, dans la mesure où le remplacement des biens productifs de l'entreprise est au moins en partie financé au moyen d’emprunts, il n’ est pas nécessaire de passer en résultat la totalité des augmentations de coûts attribuables à des hausses de prix pour assurer le maintien du capital fourni par les actionnaires. 1, record 25, French, - ajustement%20au%20titre%20de%20la%20structure%20financi%C3%A8re
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
redressement financier : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 25, French, - ajustement%20au%20titre%20de%20la%20structure%20financi%C3%A8re
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 25, Main entry term, Spanish
- ajuste financiero
1, record 25, Spanish, ajuste%20financiero
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2017-01-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Finance
- Government Accounting
Record 26, Main entry term, English
- cash requirements
1, record 26, English, cash%20requirements
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Cash needed by an entity for current operations, capital expenditures or for the repayment of loans or other long-term debts. 2, record 26, English, - cash%20requirements
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
cash requirements: term usually used in its plural form. 3, record 26, English, - cash%20requirements
Record 26, Key term(s)
- cash requirement
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Finances
- Comptabilité publique
Record 26, Main entry term, French
- besoins de trésorerie
1, record 26, French, besoins%20de%20tr%C3%A9sorerie
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- besoins de liquidités 2, record 26, French, besoins%20de%20liquidit%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Fonds dont l'entité a besoin pour son fonctionnement, pour financer l'acquisition d’immobilisations, ou pour le remboursement d’emprunts ou d’autres dettes à long terme. 3, record 26, French, - besoins%20de%20tr%C3%A9sorerie
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
besoins de trésorerie; besoins de liquidités : expressions habituellement utilisées au pluriel. 4, record 26, French, - besoins%20de%20tr%C3%A9sorerie
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
besoins de trésorerie : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 26, French, - besoins%20de%20tr%C3%A9sorerie
Record 26, Key term(s)
- besoin de trésorerie
- besoin de liquidités
- besoins de liquidité
- besoin de liquidité
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2016-12-21
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Loans
Record 27, Main entry term, English
- net foreign borrowing 1, record 27, English, net%20foreign%20borrowing
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
net foreign borrowing: term extracted from the “Glossaire économique” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 27, English, - net%20foreign%20borrowing
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 27, Main entry term, French
- emprunts nets à l'étranger
1, record 27, French, emprunts%20nets%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
masculine noun, plural
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
emprunts nets à l'étranger : terme extrait du «Glossaire économique» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 27, French, - emprunts%20nets%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Record 27, Key term(s)
- emprunt net à l'étranger
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2016-12-21
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Loans
Record 28, Main entry term, English
- compensatory foreign borrowing 1, record 28, English, compensatory%20foreign%20borrowing
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
compensatory foreign borrowing: term extracted from the “Glossaire économique” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 28, English, - compensatory%20foreign%20borrowing
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 28, Main entry term, French
- emprunts compensateurs extérieurs
1, record 28, French, emprunts%20compensateurs%20ext%C3%A9rieurs
masculine noun, plural
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
emprunts compensateurs extérieurs : terme extrait du «Glossaire économique» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 28, French, - emprunts%20compensateurs%20ext%C3%A9rieurs
Record 28, Key term(s)
- emprunt compensateur extérieur
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2016-03-07
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 29, Main entry term, English
- refunding bond
1, record 29, English, refunding%20bond
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Bond issued for the purpose of providing funds to retire; a bond previously issued either to effect a reduction in interest rate ... or to replace a bond about to mature. ... To make clear the purpose of a refunding issue, it is advisable to clarify the title by adding a word descriptive of such purpose refunding water bonds or refunding first mortgage bonds. 2, record 29, English, - refunding%20bond
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
To be precise, the term redemption bonds should be reserved for issues supplanting those called for redemption, whereas the term refunding bonds should be reserved for those supplanting maturing issues. 2, record 29, English, - refunding%20bond
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
refunding bond: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material. 3, record 29, English, - refunding%20bond
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 29, Main entry term, French
- obligation de conversion
1, record 29, French, obligation%20de%20conversion
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Conversion d’emprunts ou de rentes. Opération consistant à substituer à un emprunt antérieur un nouvel emprunt comportant des clauses différentes soit de taux d’intérêt, d’échéance de remboursement, de garanties ou d’avantages fiscaux ou particuliers. 2, record 29, French, - obligation%20de%20conversion
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 29, Main entry term, Spanish
- bono de conversión
1, record 29, Spanish, bono%20de%20conversi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2016-02-25
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Record 30, Main entry term, English
- public resources
1, record 30, English, public%20resources
correct, plural
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The legislative responsibilities of the Auditor General include the expression of opinions on financial statements and annual reporting on cases where, in the opinion of the Auditor General, there has been insufficient accounting for or control of public resources, or where money has not been expended for purposes intended. 1, record 30, English, - public%20resources
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Record 30, Main entry term, French
- ressources publiques
1, record 30, French, ressources%20publiques
correct, feminine noun, plural
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les moyens par lesquels l'État se procure de l'argent sont très variés [...] Parmi eux, les financiers classiques [...] distinguaient, d’une part les ressources publiques proprement dites(revenus du domaine et des services, impôts, parafiscalité), d’autre part les moyens de trésorerie(emprunts et Trésor) [...] Les financiers modernes n’ acceptent pas intégralement cette distinction. 2, record 30, French, - ressources%20publiques
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Contabilidad pública
Record 30, Main entry term, Spanish
- bienes y recursos públicos
1, record 30, Spanish, bienes%20y%20recursos%20p%C3%BAblicos
masculine noun, plural
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 30, Key term(s)
- recursos públicos
Record 31 - internal organization data 2016-01-07
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Record 31, Main entry term, English
- Department of Finance Canada
1, record 31, English, Department%20of%20Finance%20Canada
correct
Record 31, Abbreviations, English
- Fin 1, record 31, English, Fin
correct
Record 31, Synonyms, English
- Department of Finance 2, record 31, English, Department%20of%20Finance
correct
- Fin 1, record 31, English, Fin
correct
- Fin 1, record 31, English, Fin
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The federal department primarily responsible for providing the government with analysis and advice on the broad economic and financial affairs of Canada. Its responsibilities include preparing the federal budget, preparing tax and tariff legislation, managing borrowing on financial markets, and representing Canada within international financial institutions. 3, record 31, English, - Department%20of%20Finance%20Canada
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Department of Finance Canada: applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 4, record 31, English, - Department%20of%20Finance%20Canada
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Department of Finance: legal title. 4, record 31, English, - Department%20of%20Finance%20Canada
Record 31, Key term(s)
- Finance Canada
- Finance Department
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Record 31, Main entry term, French
- ministère des Finances Canada
1, record 31, French, minist%C3%A8re%20des%20Finances%20Canada
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
- Fin 1, record 31, French, Fin
correct, masculine noun
Record 31, Synonyms, French
- ministère des Finances 2, record 31, French, minist%C3%A8re%20des%20Finances
correct, masculine noun
- Fin 1, record 31, French, Fin
correct, masculine noun
- Fin 1, record 31, French, Fin
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Ministère fédéral chargé d’analyser les grands dossiers économiques et financiers du Canada et de conseiller le gouvernement à ce sujet. Il doit notamment préparer le budget fédéral, rédiger la législation fiscale et tarifaire, gérer les emprunts fédéraux sur les marchés financiers et représenter le Canada au sein des institutions financières internationales. 3, record 31, French, - minist%C3%A8re%20des%20Finances%20Canada
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
ministère des Finances Canada: titre d’usage aux fins du Programme de coordination de l’image de marque. 4, record 31, French, - minist%C3%A8re%20des%20Finances%20Canada
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
ministère des Finances: appellation légale. 4, record 31, French, - minist%C3%A8re%20des%20Finances%20Canada
Record 31, Key term(s)
- Finances Canada
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Finanzas
Record 31, Main entry term, Spanish
- Ministerio de Hacienda de Canadá
1, record 31, Spanish, Ministerio%20de%20Hacienda%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2015-12-18
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Investment
- Auditing (Accounting)
Record 32, Main entry term, English
- capital account liberalization
1, record 32, English, capital%20account%20liberalization
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Capital account liberalization —that is, easing restrictions on capital flows across a country’s borders ... 2, record 32, English, - capital%20account%20liberalization
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Vérification (Comptabilité)
Record 32, Main entry term, French
- libéralisation du compte capital
1, record 32, French, lib%C3%A9ralisation%20du%20compte%20capital
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- libéralisation du compte de capital 2, record 32, French, lib%C3%A9ralisation%20du%20compte%20de%20capital
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La libéralisation du compte capital : Elle englobe la suppression des obstacles qui empêchent les banques et les autres institutions financières d’effectuer des emprunts à l'étranger, l'élimination du contrôle exercé sur le taux de change appliqué aux transactions relatives au compte courant et au compte capital et la libéralisation des flux de capitaux. 3, record 32, French, - lib%C3%A9ralisation%20du%20compte%20capital
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Verificación (Contabilidad)
Record 32, Main entry term, Spanish
- liberalización de cuentas de capital
1, record 32, Spanish, liberalizaci%C3%B3n%20de%20cuentas%20de%20capital
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] este artículo se centra en dos temas principales: primero, en cómo una mayor libertad en los movimientos de capital internacional (consecuencia de las medidas de liberalización de cuentas de capital aplicadas en numerosos países en vías de desarrollo) afecta al índice de crecimiento del PIB [producto interno bruto] a largo plazo y a su estabilidad; en segundo lugar, en la incidencia de estos cambios en los salarios, empleos y trabajo no remunerado de las mujeres. 1, record 32, Spanish, - liberalizaci%C3%B3n%20de%20cuentas%20de%20capital
Record 33 - internal organization data 2015-09-29
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Military Finances
Record 33, Main entry term, English
- National War Loan Committee 1, record 33, English, National%20War%20Loan%20Committee
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances militaires
Record 33, Main entry term, French
- National War Loan Committee
1, record 33, French, National%20War%20Loan%20Committee
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- Comité national des emprunts de guerre 2, record 33, French, Comit%C3%A9%20national%20des%20emprunts%20de%20guerre
proposal, see observation, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Comité national des emprunts de guerre : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 2, record 33, French, - National%20War%20Loan%20Committee
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2015-07-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Urban Planning
- Accounting
Record 34, Main entry term, English
- financial flexibility
1, record 34, English, financial%20flexibility
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[The] approach will provide a predictable stream of payments over several years that provinces and municipalities can borrow against, providing greater financial flexibility to raise sufficient funds to move forward with greater infrastructure investments in the short term. 1, record 34, English, - financial%20flexibility
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Aménagement urbain
- Comptabilité
Record 34, Main entry term, French
- marge de manœuvre financière
1, record 34, French, marge%20de%20man%26oelig%3Buvre%20financi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Cette approche offrira des versements prévisibles étalés sur plusieurs années, que les provinces et les municipalités pourront utiliser pour garantir des emprunts, fournissant ainsi une plus grande marge de manœuvre financière pour amasser suffisamment de fonds afin d’entreprendre des investissements en matière d’infrastructure plus importants à court terme. 1, record 34, French, - marge%20de%20man%26oelig%3Buvre%20financi%C3%A8re
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2015-04-24
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 35, Main entry term, English
- debt coverage ratio 1, record 35, English, debt%20coverage%20ratio
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Record 35, Main entry term, French
- taux de couverture des charges financières
1, record 35, French, taux%20de%20couverture%20des%20charges%20financi%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- enveloppe des bénéfices 1, record 35, French, enveloppe%20des%20b%C3%A9n%C3%A9fices
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Encore appelé l'enveloppe des bénéfices, ce taux représente le rapport des bénéfices avant impôts et charges financières aux charges financières. Les charges financières prises en considération sont les suivantes :-charges d’emprunt sur les émissions d’obligations et emprunts bancaires;-charges de location engendrées par les contrats de leasing. 1, record 35, French, - taux%20de%20couverture%20des%20charges%20financi%C3%A8res
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2014-05-21
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Loans
- Special-Language Phraseology
Record 36, Main entry term, English
- stable refinancing profile
1, record 36, English, stable%20refinancing%20profile
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Maturities of new borrowings are distributed over time to obtain a stable refinancing profile and ensure the government’s regular presence on capital markets. 1, record 36, English, - stable%20refinancing%20profile
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 36, Main entry term, French
- profil de refinancement stable
1, record 36, French, profil%20de%20refinancement%20stable
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'échéance des nouveaux emprunts est répartie dans le temps pour avoir un profil de refinancement stable et assurer une présence régulière du gouvernement sur les marchés des capitaux. 1, record 36, French, - profil%20de%20refinancement%20stable
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2014-05-21
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Loans
Record 37, Main entry term, English
- refinancing profile
1, record 37, English, refinancing%20profile
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Maturities of new borrowings are distributed over time to obtain a stable refinancing profile and ensure the government’s regular presence on capital markets. 1, record 37, English, - refinancing%20profile
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 37, Main entry term, French
- profil de refinancement
1, record 37, French, profil%20de%20refinancement
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'échéance des nouveaux emprunts est répartie dans le temps pour avoir un profil de refinancement stable et assurer une présence régulière du gouvernement sur les marchés des capitaux. 1, record 37, French, - profil%20de%20refinancement
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2014-03-14
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 38, Main entry term, English
- Malagasy
1, record 38, English, Malagasy
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- Plateau Malagacy 1, record 38, English, Plateau%20Malagacy
correct
- Malgache 1, record 38, English, Malgache
correct
- Official Malagasy 1, record 38, English, Official%20Malagasy
correct
- Standard Malagasy 1, record 38, English, Standard%20Malagasy
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The Austronesian language spoken in Madagascar and adjacent islands by the Malagasy people. 2, record 38, English, - Malagasy
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 38, Main entry term, French
- malgache
1, record 38, French, malgache
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- malagasy 1, record 38, French, malagasy
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Langue austronésienne parlée à Madagascar et les îles environnantes par les Malgaches. Cette langue est constituée d’une quinzaine de dialectes très proches les uns des autres. Le lexique malgache montre des emprunts anciens au swahili et surtout à l'arabe et, plus récemment, à l'anglais et surtout au français. 2, record 38, French, - malgache
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2014-02-13
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Library Science
- Music (General)
Record 39, Main entry term, English
- music library
1, record 39, English, music%20library
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A library specializing in music; the stock will comprise printed music and musical reference works, catalogues, textbooks, biographies of composers and general instructional and historical works relating to the subject. 1, record 39, English, - music%20library
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
- Musique (Généralités)
Record 39, Main entry term, French
- bibliothèque musicale
1, record 39, French, biblioth%C3%A8que%20musicale
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'avenir des bibliothèques musicales suscite aujourd’hui beaucoup d’inquiétude chez les discothécaires, étant donné la tendance à la baisse du nombre d’emprunts de CD et la popularité toujours grandissante du téléchargement chez une part importante des consommateurs de biens culturels, pour certains habitués des bibliothèques [...]. 1, record 39, French, - biblioth%C3%A8que%20musicale
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2014-02-10
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 40, Main entry term, English
- imputed earnings method
1, record 40, English, imputed%20earnings%20method
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 40, Main entry term, French
- méthode des profits théoriques
1, record 40, French, m%C3%A9thode%20des%20profits%20th%C3%A9oriques
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Méthode de constatation de l'utilisation du produit susceptible d’être reçu lors de l'exercice d’options et de bons de souscription, employée dans le calcul du résultat dilué par action, qui reposait sur l'hypothèse que tout produit reçu serait utilisé pour rembourser des emprunts ou pour acquérir des placements ou d’autres biens productifs. 1, record 40, French, - m%C3%A9thode%20des%20profits%20th%C3%A9oriques
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Selon la méthode des profits théoriques, l'économie hypothétique d’intérêts sur les emprunts qui seraient remboursés, ou le produit hypothétique découlant des placements ou des biens productifs qui seraient acquis, était ajouté au résultat attribuable aux porteurs d’actions ordinaires. Quant au nombre moyen pondéré d’actions ordinaires en circulation, il était augmenté du nombre d’actions supplémentaires qui auraient été émises en cas d’exercice des options et des bons de souscription. Cette méthode, longtemps utilisée en Amérique du Nord, a été abandonnée. 1, record 40, French, - m%C3%A9thode%20des%20profits%20th%C3%A9oriques
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2014-01-29
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 41, Main entry term, English
- discount rate
1, record 41, English, discount%20rate
correct, standardized
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- capitalization rate 2, record 41, English, capitalization%20rate
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The interest rate used to determine the present value of future costs and benefits. 3, record 41, English, - discount%20rate
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The discount rate (e.g. 3% or 5%) is usually based on government borrowing rates (on three-month Treasury bills, for example) or market interest rates where the maturity is equivalent to the period in which the intervention or program is evaluated. 3, record 41, English, - discount%20rate
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
discount rate: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, record 41, English, - discount%20rate
Record 41, Key term(s)
- rate of discount
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 41, Main entry term, French
- taux d'actualisation
1, record 41, French, taux%20d%27actualisation
correct, masculine noun, standardized
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- coût de renonciation de l'investissement en capital 2, record 41, French, co%C3%BBt%20de%20renonciation%20de%20l%27investissement%20en%20capital
correct, masculine noun, standardized
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Taux d’intérêt utilisé pour déterminer la valeur actuelle de coûts et de bénéfices futurs. 2, record 41, French, - taux%20d%27actualisation
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les taux d’actualisation(de 3 % à 5 %, par exemple) sont habituellement basés sur les taux d’emprunts d’État(bons du Trésor à trois mois, par exemple) ou les taux d’intérêt offerts sur le marché pour une échéance équivalente à la période où l'intervention ou le programme est évalué. 2, record 41, French, - taux%20d%27actualisation
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
taux d’actualisation; coût de renonciation de l’investissement en capital : termes et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, record 41, French, - taux%20d%27actualisation
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 41, Main entry term, Spanish
- tasa de actualización
1, record 41, Spanish, tasa%20de%20actualizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Tasa de interés utilizada para determinar el valor actual de un valor futuro mediante la actualización. 1, record 41, Spanish, - tasa%20de%20actualizaci%C3%B3n
Record 42 - internal organization data 2013-12-10
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Investment
- Corporate Economics
Record 42, Main entry term, English
- leveraged buyout
1, record 42, English, leveraged%20buyout
correct
Record 42, Abbreviations, English
- LBO 2, record 42, English, LBO
correct
Record 42, Synonyms, English
- leveraged buy-out 3, record 42, English, leveraged%20buy%2Dout
correct
- LBO 4, record 42, English, LBO
correct
- LBO 4, record 42, English, LBO
- leveraged buy out 5, record 42, English, leveraged%20buy%20out
correct
- leverage buyout 6, record 42, English, leverage%20buyout
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An acquisition in which a greater proportion of the financing is provided by third parties as compared to funds provided by the buyer. 7, record 42, English, - leveraged%20buyout
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Économie de l'entreprise
Record 42, Main entry term, French
- acquisition par emprunt
1, record 42, French, acquisition%20par%20emprunt
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- achat à effet de levier 2, record 42, French, achat%20%C3%A0%20effet%20de%20levier%20
correct, masculine noun
- AEL 3, record 42, French, AEL
correct, masculine noun
- AEL 3, record 42, French, AEL
- prise de contrôle par emprunt 1, record 42, French, prise%20de%20contr%C3%B4le%20par%20emprunt
correct, feminine noun
- achat adossé 4, record 42, French, achat%20adoss%C3%A9
masculine noun
- prise de contrôle adossée 4, record 42, French, prise%20de%20contr%C3%B4le%20adoss%C3%A9e
feminine noun
- achat par endettement 5, record 42, French, achat%20par%20endettement
masculine noun, Canada
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Prise de contrôle d’une entreprise réalisée grâce à des emprunts que l'acheteur obtient en se servant de la capacité d’emprunt de l'entreprise qu'il acquiert. 1, record 42, French, - acquisition%20par%20emprunt
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le plus souvent, les actifs de cette dernière sont utilisés comme garantie sur les emprunts contractés par l'acheteur. Ces emprunts sont le plus souvent remboursés sur les liquidités de l'entreprise acquise. Les dirigeants ont parfois recours à cette technique pour racheter les actions en circulation de leur entreprise, évitant ainsi que le contrôle de celle-ci leur échappe. 1, record 42, French, - acquisition%20par%20emprunt
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
achat à effet de levier; AEL : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 23 janvier 2013. 6, record 42, French, - acquisition%20par%20emprunt
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Economía empresarial
Record 42, Main entry term, Spanish
- compra apalancada
1, record 42, Spanish, compra%20apalancada
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Adquisición de una empresa utilizando, mayoritariamente, recursos ajenos que se obtienen con base en la garantía que aporta la propia empresa a comprar. 1, record 42, Spanish, - compra%20apalancada
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La deuda utilizada suele tener diferentes componentes: deuda senior, deuda mezzanine, bonos basura, etc. y se pretende prepagarla con la venta de activos de la empresa a comprar. 1, record 42, Spanish, - compra%20apalancada
Record 43 - internal organization data 2013-09-19
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Noodles and Pasta
Record 43, Main entry term, English
- agnolotti
1, record 43, English, agnolotti
correct, invariable
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A variety of pasta in the shape of small half-moons or squares, filled with minced meat, and served either in broth or with a sauce. 2, record 43, English, - agnolotti
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Pâtes alimentaires
Record 43, Main entry term, French
- agnolotti
1, record 43, French, agnolotti
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Pâte alimentaire d’origine piémontaise et généralement de forme rectangulaire, qu’on farcit avec de la viande et qu’on sert dans une sauce ou un bouillon. 2, record 43, French, - agnolotti
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
agnolotti : terme habituellement employé au pluriel. 3, record 43, French, - agnolotti
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
agnolotti : La forme au pluriel est «agnolottis». Le pluriel des emprunts italiens s’écrit en suivant la règle générale du pluriel des mots français. 3, record 43, French, - agnolotti
Record 43, Key term(s)
- agnolottis
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Pastas alimentarias
Record 43, Main entry term, Spanish
- agnolotti
1, record 43, Spanish, agnolotti
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Pasta comestible, tradicional de la región de Piamonte, Italia, de forma cuadrada o rectangular con borde dentado, rellena de carne y que se baña con una salsa o caldo de la carne. 2, record 43, Spanish, - agnolotti
Record 44 - internal organization data 2013-03-22
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Noodles and Pasta
Record 44, Main entry term, English
- gnocchi
1, record 44, English, gnocchi
correct, invariable
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Small dumplings made with flour, semolina, potato, etcetera, cooked and served with cheese or seasoning. 2, record 44, English, - gnocchi
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Pâtes alimentaires
Record 44, Main entry term, French
- gnocchi
1, record 44, French, gnocchi
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Boulette de semoule ou de purée de pommes de terre que l’on fait pocher et gratiner. 2, record 44, French, - gnocchi
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
gnocchi : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 44, French, - gnocchi
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
gnocchi : La forme au pluriel est «gnocchis». Le pluriel des emprunts italiens s’écrit en suivant la règle générale du pluriel des mots français. 3, record 44, French, - gnocchi
Record 44, Key term(s)
- gnocchis
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Pastas alimentarias
Record 44, Main entry term, Spanish
- ñoqui
1, record 44, Spanish, %C3%B1oqui
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Masa hecha con patatas mezcladas con harina de trigo, mantequilla, leche, huevo y queso rallado, dividida en trocitos, que se cuecen en agua hirviendo con sal. 2, record 44, Spanish, - %C3%B1oqui
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
ñoqui: del italiano gnocchi, término utilizado generalmente en plural. 3, record 44, Spanish, - %C3%B1oqui
Record 45 - internal organization data 2013-02-12
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Road Construction
Record 45, Main entry term, English
- soil use table
1, record 45, English, soil%20use%20table
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A table used to establish the conditions of use in fill, in capping layers or to [spoiled soils] arising from excavation or borrow pits. 1, record 45, English, - soil%20use%20table
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
soil use table: term and definition proposed by the World Road Association. 2, record 45, English, - soil%20use%20table
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Record 45, Main entry term, French
- tableau des conditions d'utilisation des sols
1, record 45, French, tableau%20des%20conditions%20d%27utilisation%20des%20sols
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Tableau définissant les conditions d’emploi en remblai, en couche de forme, ou en décharge des sols provenant de déblais ou d’emprunts. 1, record 45, French, - tableau%20des%20conditions%20d%27utilisation%20des%20sols
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
tableau des conditions d’utilisation des sols : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 2, record 45, French, - tableau%20des%20conditions%20d%27utilisation%20des%20sols
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2013-01-16
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Noodles and Pasta
Record 46, Main entry term, English
- rotini
1, record 46, English, rotini
correct, invariable
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A variety of pasta in the form of small corkscrew-like spirals or twists and closely resembling fusilli. 2, record 46, English, - rotini
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Pâtes alimentaires
Record 46, Main entry term, French
- rotini
1, record 46, French, rotini
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- grosse spirale 2, record 46, French, grosse%20spirale
feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Pâte épaisse en forme de tire-bouchon de 5 cm de long. 3, record 46, French, - rotini
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
rotini; grosse spirale : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, record 46, French, - rotini
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
rotini : La forme au pluriel est «rotinis». Le pluriel des emprunts italiens s’écrit en suivant la règle générale du pluriel des mots français. 4, record 46, French, - rotini
Record 46, Key term(s)
- grosses spirales
- rotinis
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2012-12-13
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Noodles and Pasta
Record 47, Main entry term, English
- tufoli
1, record 47, English, tufoli
correct, invariable
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- large elbow 2, record 47, English, large%20elbow
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Tufoli belong to the short straight smooth pasta family. They have a 15 mm diameter, they are 43,5 mm long and their thickness can vary from 1,22 and 1,30 mm. They do not originate from one definite geographical area ... 1, record 47, English, - tufoli
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
large elbow: term usually used in the plural. 3, record 47, English, - tufoli
Record 47, Key term(s)
- large elbows
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Pâtes alimentaires
Record 47, Main entry term, French
- tufoli
1, record 47, French, tufoli
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les tufolis appartiennent à la famille des pâtes courtes, lisses et avec une coupe droite. Ils ont un diamètre de 15 millimètres, sont longs de 43,5 millimètres et leur épaisseur varie de 1,22 à 1,30 millimètres. 2, record 47, French, - tufoli
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
tufoli : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 47, French, - tufoli
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
tufoli : La forme au pluriel est «tufolis». Le pluriel des emprunts italiens s’écrit en suivant la règle générale du pluriel des mots français. 3, record 47, French, - tufoli
Record 47, Key term(s)
- tufolis
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2012-12-13
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Noodles and Pasta
Record 48, Main entry term, English
- spaghetti
1, record 48, English, spaghetti
correct, invariable
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The name of this pasta comes from the Italian word for "strings" and in general spaghetti is in the form of long, thin strands that are round and solid. 2, record 48, English, - spaghetti
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
spaghetti: collective term usually taking a singular verb. The term most often refers to the whole serving rather than to one single pasta strand. 3, record 48, English, - spaghetti
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Pâtes alimentaires
Record 48, Main entry term, French
- spaghetti
1, record 48, French, spaghetti
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Pâte alimentaire en forme de longue et mince tige qui mesure en général 25 cm de long. 2, record 48, French, - spaghetti
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
spaghetti : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 48, French, - spaghetti
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
spaghetti : La forme au pluriel est «spaghettis». Le pluriel des emprunts italiens s’écrit en suivant la règle générale du pluriel des mots français. 3, record 48, French, - spaghetti
Record 48, Key term(s)
- spaghettis
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Pastas alimentarias
Record 48, Main entry term, Spanish
- espagueti
1, record 48, Spanish, espagueti
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Pasta alimenticia de harina en forma de cilindros macizos, largos y delgados, más gruesos que los fideos. 1, record 48, Spanish, - espagueti
Record 49 - internal organization data 2012-07-09
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Loans
Record 49, Main entry term, English
- cumulative borrowing
1, record 49, English, cumulative%20borrowing
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The external debt reflects cumulative borrowing, which may be by choice, for investment or by necessity to cover deficits. 1, record 49, English, - cumulative%20borrowing
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 49, Main entry term, French
- emprunts cumulatifs
1, record 49, French, emprunts%20cumulatifs
correct, masculine noun, plural
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La dette extérieure reflète les emprunts cumulatifs que le pays a contractés par choix, pour effectuer des investissements, ou encore, par nécessité, pour combler ses déficits. 1, record 49, French, - emprunts%20cumulatifs
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2012-05-01
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Anthropology
Record 50, Main entry term, English
- diffusionism
1, record 50, English, diffusionism
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Diffusionism, as an anthropological school of thought, was an attempt to understand the nature of culture in terms of the origin of culture traits and their spread from one society to another. 1, record 50, English, - diffusionism
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Anthropologie
Record 50, Main entry term, French
- diffusionnisme
1, record 50, French, diffusionnisme
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le diffusionnisme analyse la distribution géographique des traits culturels en expliquant leur présence par une succession d’emprunts d’un groupe à l'autre. 2, record 50, French, - diffusionnisme
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2011-10-06
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Loans
Record 51, Main entry term, English
- supply of credit
1, record 51, English, supply%20of%20credit
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- credit supply 2, record 51, English, credit%20supply
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The supply of credit depends on balance-sheet attributes such as equity, leverage and the funding source. Financial intermediaries must be funded either by equity or by borrowing from creditors outside the banking system. Securitization facilitates credit supply by attracting new creditors such as pension funds, mutual funds and foreign investors. 3, record 51, English, - supply%20of%20credit
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 51, Main entry term, French
- offre de crédit
1, record 51, French, offre%20de%20cr%C3%A9dit
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'offre de crédit est influencée par les caractéristiques du bilan, comme les fonds propres, le niveau d’endettement et la source du financement. Le financement des intermédiaires financiers doit se faire soit à même les fonds propres, soit par la voie d’emprunts hors du circuit bancaire. La titrisation accroît l'offre de crédit en attirant de nouveaux créanciers(fonds de pension, fonds communs de placement, investisseurs étrangers, etc.). 2, record 51, French, - offre%20de%20cr%C3%A9dit
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
offre de crédit : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 3, record 51, French, - offre%20de%20cr%C3%A9dit
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2011-10-05
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 52, Main entry term, English
- investment
1, record 52, English, investment
correct, officially approved
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Owner's interest acquired in an outside party by providing equity capital. 2, record 52, English, - investment
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Expenditure may also include charges related to the allowance for valuation of loans, investments, and advances, the allowances for general contingencies, the allowance for borrowings of agent enterprise Crown corporations, and other accounts payable and allowances. 3, record 52, English, - investment
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Investment by the Government of Canada, in the expression "loans, investments and advances". 2, record 52, English, - investment
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 52, Main entry term, French
- placement
1, record 52, French, placement
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- dotation en capital 2, record 52, French, dotation%20en%20capital
correct, feminine noun, obsolete
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Participation de l’État dans le capital d’un tiers par l’apport de fonds propres. 1, record 52, French, - placement
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les dépenses peuvent comprendre les imputations reliées à la provision pour évaluation des prêts, [placements] et avances, aux provisions pour éventualités générales, à la provision pour les emprunts des sociétés d’État mandataires dites «entreprises», ainsi qu'à d’autres types de créditeurs et de provisions. 3, record 52, French, - placement
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme adopté par le Comité de terminologie des finances publiques dans l’expression «prêts, placements et avances». 1, record 52, French, - placement
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2011-09-27
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Banking
Record 53, Main entry term, English
- upstream
1, record 53, English, upstream
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Loan or transfer of funds, for example, earnings or capital, from a subsidiary to its parent company, a term widely used in banking to denote the internal movements of funds within a bank holding company. Corporate dividends in a multibank holding company are paid out of funds transferred to the holding company by its operating banks. 2, record 53, English, - upstream
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Banque
Record 53, Main entry term, French
- en amont
1, record 53, French, en%20amont
correct
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d’une activité ou d’une opération financière se déroulant du bas vers le haut. Il peut s’agir de la relation hiérarchique impliquant des filiales et la société mère, les prêts et emprunts effectués entre ces dernières, etc. Les intérêts en amont d’une entreprise sont ses participations dans la société mère. La Loi sur les banques interdit ce type de participation. 2, record 53, French, - en%20amont
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2011-09-22
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
- Financial and Budgetary Management
Record 54, Main entry term, English
- capital
1, record 54, English, capital
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The total resources provided by lenders (usually restricted to long-term lenders) and by owners for the use of the business. 2, record 54, English, - capital
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
- Gestion budgétaire et financière
Record 54, Main entry term, French
- capitaux permanents
1, record 54, French, capitaux%20permanents
correct, masculine noun, plural
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Moyens de financement utilisés par l’entreprise pour acquérir ses éléments d’actif de longue durée. 2, record 54, French, - capitaux%20permanents
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les capitaux permanents comprennent essentiellement les capitaux propres et les emprunts à long et moyen terme. 2, record 54, French, - capitaux%20permanents
Record 54, Key term(s)
- capital permanent
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2011-08-08
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Commercial Law
- Investment
Record 55, Main entry term, English
- scorched-earth defence
1, record 55, English, scorched%2Dearth%20defence
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- scorched-earth defense 2, record 55, English, scorched%2Dearth%20defense
correct
- scorched-earth policy 3, record 55, English, scorched%2Dearth%20policy
correct
- Jonestown defence 4, record 55, English, Jonestown%20defence
correct
- scorched earth policy 5, record 55, English, scorched%20earth%20policy
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Scorched-earth defence. When a target firm implements this provision, it will make an effort to make it unattractive to the hostile bidder. For example, a company may agree to liquidate or destroy all valuable assets, also called "crown jewels", or schedule debt repayment to be due immediately following a hostile takeover. 6, record 55, English, - scorched%2Dearth%20defence
Record 55, Key term(s)
- scorched earth
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Droit commercial
- Investissements et placements
Record 55, Main entry term, French
- défense de la terre brûlée
1, record 55, French, d%C3%A9fense%20de%20la%20terre%20br%C3%BBl%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- politique de la terre brûlée 2, record 55, French, politique%20de%20la%20terre%20br%C3%BBl%C3%A9e
correct, feminine noun
- tactique de la terre brûlée 3, record 55, French, tactique%20de%20la%20terre%20br%C3%BBl%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Technique anti-OPA utilisée par une société visée par une offre publique d’achat hostile, qui consiste à vendre ses entreprises ou ses actifs les plus lucratifs, ou encore à renégocier les échéances de ses emprunts de sorte qu'ils deviennent remboursables immédiatement après la prise de contrôle. 4, record 55, French, - d%C3%A9fense%20de%20la%20terre%20br%C3%BBl%C3%A9e
Record 55, Key term(s)
- terre brûlée
- stratégie de la terre brûlée
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
- Derecho mercantil
- Inversiones
Record 55, Main entry term, Spanish
- tierra quemada
1, record 55, Spanish, tierra%20quemada
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- estrategia de tierra quemada 2, record 55, Spanish, estrategia%20de%20tierra%20quemada
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Estrategia que puede adoptar una empresa ante la amenaza de su adquisición, con el objeto de hacerse menos atractiva para el adquirente. Incluye medidas como la venta de las filiales o activos más interesantes, la compra de empresas en circunstancias difíciles, recibir préstamos con cláusula de devolución automática en caso de adquisición, etc. 2, record 55, Spanish, - tierra%20quemada
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La estrategia de tierra quemada suele ir en perjuicio de los accionistas minoritarios. 2, record 55, Spanish, - tierra%20quemada
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Tierra quemada, estrategia de tierra quemada: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial empresarial. 3, record 55, Spanish, - tierra%20quemada
Record 56 - internal organization data 2011-07-21
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Finance
- Parliamentary Language
- Phraseology
Record 56, Main entry term, English
- ways and means
1, record 56, English, ways%20and%20means
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Finances
- Vocabulaire parlementaire
- Phraséologie
Record 56, Main entry term, French
- voies et moyens
1, record 56, French, voies%20et%20moyens
correct
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des recettes de l'État, à l'exclusion des recettes d’emprunts. Expression vieillie, mais toujours employée en matière de finances publiques. 2, record 56, French, - voies%20et%20moyens
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Lenguaje parlamentario
- Fraseología
Record 56, Main entry term, Spanish
- medios y arbitrios
1, record 56, Spanish, medios%20y%20arbitrios
correct
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2011-07-06
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
- Parliamentary Language
Record 57, Main entry term, English
- borrowing authority
1, record 57, English, borrowing%20authority
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- borrowing power 2, record 57, English, borrowing%20power
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The legislative authority requested from Parliament to go to the private market to borrow funds for the fiscal year. 3, record 57, English, - borrowing%20authority
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The amount of borrowing authority requested from the Parliament [of Canada] for a fiscal year has traditionally been tied to the financial requirements forecast for that year. The actual level of borrowing is also influenced by foreign exchange transactions that cannot be forecast in advance. 4, record 57, English, - borrowing%20authority
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
- Vocabulaire parlementaire
Record 57, Main entry term, French
- autorisation d'emprunter
1, record 57, French, autorisation%20d%27emprunter
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- autorisation d'emprunt 2, record 57, French, autorisation%20d%27emprunt
correct, feminine noun
- pouvoir d'emprunter 1, record 57, French, pouvoir%20d%27emprunter
correct, masculine noun
- pouvoir d'emprunt 3, record 57, French, pouvoir%20d%27emprunt
correct, see observation, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Autorisation législative, demandée au Parlement, de contracter des emprunts sur le marché pour l'exercice. 4, record 57, French, - autorisation%20d%27emprunter
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le montant des pouvoirs d’emprunt demandés au Parlement [du Canada] pour un exercice donné est généralement lié aux besoins financiers prévus pour l'exercice. Le montant effectif des emprunts dépend également des opérations de change, lesquelles ne peuvent être prévues. 5, record 57, French, - autorisation%20d%27emprunter
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
La loi qui accorde ce pouvoir s’appelle «Loi sur le pouvoir d’emprunt». 6, record 57, French, - autorisation%20d%27emprunter
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Presupuestación del sector público
- Contabilidad pública
- Lenguaje parlamentario
Record 57, Main entry term, Spanish
- facultad de contraer préstamos
1, record 57, Spanish, facultad%20de%20contraer%20pr%C3%A9stamos
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Autorización que el Gobierno debe obtener cuando los ingresos no son suficientes para cubrir los gastos. 1, record 57, Spanish, - facultad%20de%20contraer%20pr%C3%A9stamos
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La facultad de contraer préstamos se obtiene mediante la adopción de un proyecto de ley relativo a la facultad de contraer préstamos. 1, record 57, Spanish, - facultad%20de%20contraer%20pr%C3%A9stamos
Record 58 - internal organization data 2011-03-22
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Record 58, Main entry term, English
- capitalisation 1, record 58, English, capitalisation
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- capitalization 1, record 58, English, capitalization
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Action of converting into capital. 1, record 58, English, - capitalisation
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The law provides for the increase of capital only by means of new assets brought into the business. However, an increase of capital by means of capitalization of the reserves is also common in Belgium. 1, record 58, English, - capitalisation
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Capitalization of profits and reserves. 1, record 58, English, - capitalisation
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 58, Main entry term, French
- incorporation
1, record 58, French, incorporation
feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Opérations consistant à augmenter le capital social d’une entreprise en y affectant tout ou partie des réserves antérieurement constituées et des bénéfices non encore affectés. 1, record 58, French, - incorporation
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
L'incorporation, parce qu'elle accroît le montant de capital, permet, d’une part, d’améliorer le portefeuille des propriétaires et de les faire ainsi bénéficier au capital de la croissance de l'entreprise [...], d’autre part, d’augmenter la «surface de la société», dont l'importance du capital est prise en considération pour apprécier ses capacités d’engagements et d’emprunts. 1, record 58, French, - incorporation
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Incorporation de réserves et de bénéfices. 1, record 58, French, - incorporation
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2011-03-17
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Accounting
Record 59, Main entry term, English
- amounts becoming due and payable after more than one year 1, record 59, English, amounts%20becoming%20due%20and%20payable%20after%20more%20than%20one%20year
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 59, Main entry term, French
- créances dont la durée résiduelle est supérieure à un an
1, record 59, French, cr%C3%A9ances%20dont%20la%20dur%C3%A9e%20r%C3%A9siduelle%20est%20sup%C3%A9rieure%20%C3%A0%20un%20an
feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Il s’agit de prêts dont le délai d’exigibilité est supérieur à un an. 1, record 59, French, - cr%C3%A9ances%20dont%20la%20dur%C3%A9e%20r%C3%A9siduelle%20est%20sup%C3%A9rieure%20%C3%A0%20un%20an
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le principe régissant les emprunts est également d’application pour les créances; celles-ci sont enregistrées aux comptes de la rubrique 29 si, au jour de l'inventaire, le délai d’exigibilité est supérieur à un an. 1, record 59, French, - cr%C3%A9ances%20dont%20la%20dur%C3%A9e%20r%C3%A9siduelle%20est%20sup%C3%A9rieure%20%C3%A0%20un%20an
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
En fin d’exercice le montant exigible à moins d’un an est transféré au compte 416. 1, record 59, French, - cr%C3%A9ances%20dont%20la%20dur%C3%A9e%20r%C3%A9siduelle%20est%20sup%C3%A9rieure%20%C3%A0%20un%20an
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2011-01-18
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 60, Main entry term, English
- primary market
1, record 60, English, primary%20market
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- new issue market 2, record 60, English, new%20issue%20market
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The market on which new issues of securities are sold. 3, record 60, English, - primary%20market
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The market is said to be primary when the proceeds of these sales accrue to the securities issuer. 3, record 60, English, - primary%20market
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 60, Main entry term, French
- marché primaire
1, record 60, French, march%C3%A9%20primaire
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- marché des émissions 2, record 60, French, march%C3%A9%20des%20%C3%A9missions
masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Marché de capitaux sur lequel se fait le placement initial de titres, par opposition au marché sur lequel sont négociés les titres une fois placés. 3, record 60, French, - march%C3%A9%20primaire
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Ce réseau de financement permet aux entreprises, aux collectivités publiques et à l'État de faire publiquement appel à l'épargne, de mettre en circulation des titres(émission d’actions, d’obligations, d’emprunts ou de titres de créances négociables) et de rassembler ainsi des capitaux utiles pour le financement de leurs activités. 3, record 60, French, - march%C3%A9%20primaire
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 60, Main entry term, Spanish
- mercado primario
1, record 60, Spanish, mercado%20primario
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Mercado de emisión de títulos-valores (ampliaciones de capital y emisiones de renta fija). 2, record 60, Spanish, - mercado%20primario
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
mercado primario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 60, Spanish, - mercado%20primario
Record 61 - internal organization data 2010-11-16
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Loans
- Financial and Budgetary Management
Record 61, Main entry term, English
- mezzanine debt
1, record 61, English, mezzanine%20debt
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
... non-conventional debt that has a greater element of risk than secured debt but has less risk than equity. 2, record 61, English, - mezzanine%20debt
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
Record 61, Main entry term, French
- financement mezzanine
1, record 61, French, financement%20mezzanine
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- crédit mezzanine 1, record 61, French, cr%C3%A9dit%20mezzanine
correct, masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Élément du financement d’une prise de contrôle par emprunt qui s’intercale entre les capitaux propres et les emprunts de rang supérieur, et qui consiste généralement en titres de créance de rang inférieur et en obligations pourries. 2, record 61, French, - financement%20mezzanine
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2010-10-18
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Record 62, Main entry term, English
- euromanager
1, record 62, English, euromanager
proposal
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Record 62, Main entry term, French
- euromanager
1, record 62, French, euromanager
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- eurogestionnaire 2, record 62, French, eurogestionnaire
masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fait la gestion d’une entreprise, d’un service, etc., et qui est initié aux us et coutumes de chaque pays d’Europe. 2, record 62, French, - euromanager
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Gustave Laugery, PDG d’Eurosearch Consultants, et Alain Tanugi, président de Transearch International, sont formels : le cadre d’avenir, c’est l’homme "polyculturel", l’euromanager, 1, record 62, French, - euromanager
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Un nouveau mot a été composé à partir d’un préfixe et d’un emprunt. Le préfixe «euro» est utile, mais le terme «manager» est un anglicisme en compétition directe avec gestionnaire. Il est connu que les Français aiment truffer leur discours d’emprunts, mais pour nommer la nouvelle notion, il faudrait employer le mot juste «eurogestionnaire». 2, record 62, French, - euromanager
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2010-08-20
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 63, Main entry term, English
- personal balance sheet
1, record 63, English, personal%20balance%20sheet
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A financial statement of an individual or a family that lists assets, liabilities and net worth at a specific date. 2, record 63, English, - personal%20balance%20sheet
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 63, Main entry term, French
- bilan personnel
1, record 63, French, bilan%20personnel
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
État financier établi par un particulier ou, par extension, par un couple ou une famille, pour rendre compte de sa situation financière et de son patrimoine à une date donnée. 1, record 63, French, - bilan%20personnel
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le bilan fournit des renseignements sur les biens et droits que possède le particulier, le couple ou la famille et sur ses emprunts et dettes, c'est-à-dire son actif et son passif et, partant, sa valeur nette patrimoniale à une date données. 1, record 63, French, - bilan%20personnel
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2010-04-28
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 64, Main entry term, English
- capital acquisition cycle
1, record 64, English, capital%20acquisition%20cycle
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- capital acquisition and repayment cycle 1, record 64, English, capital%20acquisition%20and%20repayment%20cycle
correct
Record 64, Textual support, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 64, Main entry term, French
- cycle de financement à long terme
1, record 64, French, cycle%20de%20financement%20%C3%A0%20long%20terme
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- cycle de financement externe 1, record 64, French, cycle%20de%20financement%20externe
correct, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Partie du système comptable d’une entité où sont regroupés l'ensemble des activités et des opérations relatives au financement par capitaux propres et emprunts, ainsi que les comptes qui s’y rattachent, afin d’en faciliter l'analyse et le contrôle. 1, record 64, French, - cycle%20de%20financement%20%C3%A0%20long%20terme
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le cycle de financement à long terme recouvre la séquence d’opérations suivante : recherche et obtention des capitaux nécessaires à l’exploitation de l’entreprise, versement des intérêts ou des dividendes, et remboursement de capital. 1, record 64, French, - cycle%20de%20financement%20%C3%A0%20long%20terme
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2010-04-19
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Taxation
Record 65, Main entry term, English
- leveraged management buyout
1, record 65, English, leveraged%20management%20buyout
correct
Record 65, Abbreviations, English
- LMB 2, record 65, English, LMB
correct
- LMBO 3, record 65, English, LMBO
correct
Record 65, Synonyms, English
- leveraged management buy-out 4, record 65, English, leveraged%20management%20buy%2Dout
correct
- management buyout 5, record 65, English, management%20buyout
correct
- MBO 6, record 65, English, MBO
correct
- MBO 6, record 65, English, MBO
- leveraged management buy out 7, record 65, English, leveraged%20management%20buy%20out
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Purchase by executives of their own company with a nominal down-payment, the remainder being financed by loans guaranteed by company assets, which are sold to the public as junk bonds and repaid by operating profits and by selling part of the company's assets (assuming that the value of subsidiaries is higher after the split). 8, record 65, English, - leveraged%20management%20buyout
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
LMB; leveraged management buy-out; management buyout: terms and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 9, record 65, English, - leveraged%20management%20buyout
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Fiscalité
Record 65, Main entry term, French
- rachat de l'entreprise par les cadres
1, record 65, French, rachat%20de%20l%27entreprise%20par%20les%20cadres
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- rachat d'entreprise par les cadres 2, record 65, French, rachat%20d%27entreprise%20par%20les%20cadres
correct, masculine noun
- rachat de l'entreprise par les dirigeants 1, record 65, French, rachat%20de%20l%27entreprise%20par%20les%20dirigeants
correct, masculine noun
- rachat adossé 3, record 65, French, rachat%20adoss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle les cadres font l'acquisition de l'entreprise pour laquelle ils travaillent, le plus souvent par constitution d’une société mère qu'ils contrôlent, ainsi que par recours à des emprunts à long terme obtenus en se servant de la capacité d’emprunt de l'entreprise et dont le remboursement proviendra des flux de trésorerie dégagés par cette dernière. 1, record 65, French, - rachat%20de%20l%27entreprise%20par%20les%20cadres
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
- Sistema tributario
Record 65, Main entry term, Spanish
- compra apalancada por ejecutivos
1, record 65, Spanish, compra%20apalancada%20por%20ejecutivos
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
- CAPE 1, record 65, Spanish, CAPE
correct
Record 65, Synonyms, Spanish
- compra por ejecutivos 2, record 65, Spanish, compra%20por%20ejecutivos
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Compra por ejecutivos de su propia empresa con un desembolso de dinero fresco mínimo y pagando el resto con créditos garantizados por los activos de la empresa. Estos créditos se venden al público como bonos-basura, y se devuelven con los resultados operativos y vendiendo parte de los activos (asumiendo un mayor valor de las filiales después de la escisión). 1, record 65, Spanish, - compra%20apalancada%20por%20ejecutivos
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
compra apalancada por ejecutivos; CAPE; compra por ejecutivos: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 65, Spanish, - compra%20apalancada%20por%20ejecutivos
Record 66 - internal organization data 2009-05-01
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 66, Main entry term, English
- net worth
1, record 66, English, net%20worth
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
For an individual, the value of a person's assets, including cash, minus all liabilities. 2, record 66, English, - net%20worth
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The amount by which the individual's assets exceed their liabilities is considered the net worth of that person. 2, record 66, English, - net%20worth
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 66, Main entry term, French
- valeur nette patrimoniale
1, record 66, French, valeur%20nette%20patrimoniale
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la valeur des biens et droits d’un particulier, d’un couple ou d’une famille à une date donnée et celle de ses emprunts et dettes à cette même date. 1, record 66, French, - valeur%20nette%20patrimoniale
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2009-04-20
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Loans
- Financial Accounting
Record 67, Main entry term, English
- loan capital
1, record 67, English, loan%20capital
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- borrowed capital 2, record 67, English, borrowed%20capital
correct
- debt capital 2, record 67, English, debt%20capital
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
That part of the capital of a company which has been derived from outside loans and is so described in the balance sheet. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, record 67, English, - loan%20capital
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Comptabilité générale
Record 67, Main entry term, French
- capitaux empruntés
1, record 67, French, capitaux%20emprunt%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- capitaux d'emprunt 1, record 67, French, capitaux%20d%27emprunt
correct, masculine noun, plural
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des emprunts à court et à long terme d’une entité. 1, record 67, French, - capitaux%20emprunt%C3%A9s
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Par opposition aux capitaux propres, les capitaux empruntés viennent habituellement à échéance à des dates déterminées et portent généralement intérêt à des taux établis sans égard au résultat d’exploitation obtenu par l’entreprise. 1, record 67, French, - capitaux%20emprunt%C3%A9s
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Contabilidad general
Record 67, Main entry term, Spanish
- fondos ajenos
1, record 67, Spanish, fondos%20ajenos
masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2009-03-27
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Record 68, Main entry term, English
- coining
1, record 68, English, coining
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- coin rubbing 2, record 68, English, coin%20rubbing
correct
- gua sha 3, record 68, English, gua%20sha
correct
- cao gio 4, record 68, English, cao%20gio
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Coining, or cao gio (pronounced phonetically gow yaw), is an alternative form of medicine most commonly practiced in Southeast Asia. The practice of coining involves rubbing heated oil on the skin, most commonly the chest, back, or shoulders, and then vigorously rubbing a coin over the area in a linear fashion until a red mark is seen. Coining is believed to allow a path by which a "bad wind" can be released from the body. This "wind" is believed to be the cause of the patient's illness. Advocates use this method to treat a variety of minor ailments including fever, chills, headache, colds, and cough. 5, record 68, English, - coining
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
gua sha; cao gio: terms borrowed from Chinese and Vietnamese, respectively. 6, record 68, English, - coining
Record 68, Key term(s)
- coin-rubbing
- cao-gio
- gua-sha
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Record 68, Main entry term, French
- gua sha
1, record 68, French, gua%20sha
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- cao gio 2, record 68, French, cao%20gio
correct, masculine noun
- tribo-effleurage 3, record 68, French, tribo%2Deffleurage
masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le gua sha consiste donc à frictionner la peau (particulièrement le dos) de façon répétée mais non douloureuse, avec un objet à bout rond (comme une cuillère chinoise). 4, record 68, French, - gua%20sha
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
gua sha; cao gio :emprunts du chinois et du vietnamien, respectivement, qui sont passés dans l'usage. 5, record 68, French, - gua%20sha
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
gua sha; cao gio : termes retenus par le réseau Entraide Traduction Santé. 5, record 68, French, - gua%20sha
Record 68, Key term(s)
- gua-sha
- guasha
- caogio
- cao-gio
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2009-03-13
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 69, Main entry term, English
- condominium insurance
1, record 69, English, condominium%20insurance
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- condo insurance 1, record 69, English, condo%20insurance
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Condominium insurance is a special insurance designed to fit the specific needs of condo owners. Condo and renters insurance are similar because they both provide personal property and liability protection. However, condo owners need to take into consideration additional coverage for the building based on their condominium association's master policy and coverage. 1, record 69, English, - condominium%20insurance
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 69, Main entry term, French
- assurance copropriétaire occupant
1, record 69, French, assurance%20copropri%C3%A9taire%20occupant
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- assurance de copropriétaire 2, record 69, French, assurance%20de%20copropri%C3%A9taire
correct, feminine noun
- assurance copropriétaire 3, record 69, French, assurance%20copropri%C3%A9taire
correct, feminine noun
- assurance condo 4, record 69, French, assurance%20condo
avoid, see observation, feminine noun
- assurance condominium 5, record 69, French, assurance%20condominium
avoid, see observation, feminine noun
- assurance de condominium 6, record 69, French, assurance%20de%20condominium
avoid, see observation, feminine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
L’assurance copropriétaire occupant sert à assurer les habitations individuelles («parties exclusives») des copropriétaires, c’est-à-dire la copropriété divise («condominium»). Les risques couverts ainsi que les extensions, limitations et exclusions sont essentiellement les mêmes que ceux de l’assurance de propriétaire occupant, tout en tenant compte des circonstances particulières et des besoins précis du copropriétaire occupant, par exemple, les améliorations locatives. 1, record 69, French, - assurance%20copropri%C3%A9taire%20occupant
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
«Condo» et «condominium» sont des emprunts à l'anglais. Il est préférable de les remplacer par «copropriété» ou des termes plus spécifiques tels que «bureau», «appartement», «logement», etc. 7, record 69, French, - assurance%20copropri%C3%A9taire%20occupant
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2008-12-08
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
Record 70, Main entry term, English
- financing activities
1, record 70, English, financing%20activities
correct, plural
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Financing activities reported on the statement of cash flows (SCF) involve changes to the long-term liabilities and stockholders' equity (sections of the balance sheet) during the period shown in the heading of SCF. 2, record 70, English, - financing%20activities
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
Record 70, Main entry term, French
- activités de financement
1, record 70, French, activit%C3%A9s%20de%20financement
correct, feminine noun, plural
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- opérations de financement 2, record 70, French, op%C3%A9rations%20de%20financement
correct, feminine noun, plural
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Dans l'état des flux de trésorerie, ensemble des activités qui entraînent des changements quant à l'ampleur et à la composition des capitaux propres et des capitaux empruntés de l'entité, notamment les emprunts, les apports de capital et les remboursements d’emprunts et de capital. 2, record 70, French, - activit%C3%A9s%20de%20financement
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2008-09-19
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Loans
Record 71, Main entry term, English
- interest rate position
1, record 71, English, interest%20rate%20position
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 71, Main entry term, French
- position de taux d'intérêt
1, record 71, French, position%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Différence positive ou négative entre les prêts d’un établissement de crédit et les emprunts pour une même échéance et dans une même monnaie. 1, record 71, French, - position%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Une position de taux d’intérêt fait courir à l’entité un «risque de taux» ou «risque d’intérêt», dans la mesure où les taux d’intérêt évoluent à la hausse ou à la baisse. 1, record 71, French, - position%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2008-06-12
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 72, Main entry term, English
- capital structure ratio
1, record 72, English, capital%20structure%20ratio
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- gearing ratio 2, record 72, English, gearing%20ratio
correct
- capitalization ratio 3, record 72, English, capitalization%20ratio
correct
- financing ratio 3, record 72, English, financing%20ratio
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A general term describing a financial ratio that compares some form of owner's equity (or capital) to borrowed funds. 4, record 72, English, - capital%20structure%20ratio
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 72, Main entry term, French
- ratio de structure financière
1, record 72, French, ratio%20de%20structure%20financi%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- ratio de financement 1, record 72, French, ratio%20de%20financement
correct, masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Ratio qui permet d’apprécier l'équilibre financier de l'entreprise, sa capacité d’emprunt et le risque lié à sa situation financière en indiquant la proportion relative des emprunts et des capitaux propres dans le financement de l'entreprise. 1, record 72, French, - ratio%20de%20structure%20financi%C3%A8re
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2008-03-26
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 73, Main entry term, English
- unmatured debt
1, record 73, English, unmatured%20debt
correct, officially approved
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The financial obligations represented by certificates of indebtedness issued by the Government of Canada and that have not yet become due. 2, record 73, English, - unmatured%20debt
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Unmatured debt comprises Government of Canada Treasury Bills, marketable bonds, Savings Bonds, the federally invested portion of Canada Pension Plan funds and foreign borrowing. 3, record 73, English, - unmatured%20debt
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 73, Main entry term, French
- dette non échue
1, record 73, French, dette%20non%20%C3%A9chue
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Dette que représentent les titres de créance émis par l’État canadien mais non encore arrivés à échéance. 2, record 73, French, - dette%20non%20%C3%A9chue
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
La dette non échue comprend des bons du Trésor, des obligations négociables et des obligations d’épargne du gouvernement du Canada, la partie du Régime de pensions du Canada investie dans des titres fédéraux, ainsi que des emprunts étrangers. 3, record 73, French, - dette%20non%20%C3%A9chue
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2007-11-01
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Taxation
- Financial and Budgetary Management
Record 74, Main entry term, English
- tax legislation
1, record 74, English, tax%20legislation
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Department of Finance: The federal department primarily responsible for providing the government with analysis and advice on the broad economic and financial affairs of Canada. Its responsibilities include preparing the federal budget; preparing tax and tariff legislation; managing federal borrowing on financial markets; and representing Canada within international financial institutions. 2, record 74, English, - tax%20legislation
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas negotiating process (FTAA). 3, record 74, English, - tax%20legislation
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Fiscalité
- Gestion budgétaire et financière
Record 74, Main entry term, French
- législation fiscale
1, record 74, French, l%C3%A9gislation%20fiscale
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Ministère des Finances : Principal ministère fédéral chargé d’analyser les grands dossiers économiques et financiers au Canada et de conseiller le gouvernement à ce sujet. Il doit notamment préparer le budget fédéral, rédiger la législation fiscale et tarifaire, gérer les emprunts fédéraux sur les marchés financiers et représenter le Canada au sein des institutions financières internationales. 2, record 74, French, - l%C3%A9gislation%20fiscale
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, record 74, French, - l%C3%A9gislation%20fiscale
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 74, Main entry term, Spanish
- legislación fiscal
1, record 74, Spanish, legislaci%C3%B3n%20fiscal
feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- legislación tributaria 1, record 74, Spanish, legislaci%C3%B3n%20tributaria
feminine noun
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, record 74, Spanish, - legislaci%C3%B3n%20fiscal
Record 75 - internal organization data 2007-07-12
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 75, Main entry term, English
- condensed consolidating financial information
1, record 75, English, condensed%20consolidating%20financial%20information
correct, United States
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 75, Main entry term, French
- tableau de consolidation
1, record 75, French, tableau%20de%20consolidation
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- complément d'information sur la consolidation 1, record 75, French, compl%C3%A9ment%20d%27information%20sur%20la%20consolidation
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Complément d’information portant sur les éléments de la consolidation, que doit présenter par voie de note afférente à ses états financiers consolidés une entité dont les emprunts sont garantis par une filiale. 1, record 75, French, - tableau%20de%20consolidation
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Cette note est présentée sous forme de tableau comportant une colonne distincte pour chacun des éléments suivants : 1) les informations sur la société mère; 2) les informations sur la filiale garante; 3) les informations sur l’ensemble des autres filiales; 4) les ajustements de consolidation; et 5) les informations consolidées. 1, record 75, French, - tableau%20de%20consolidation
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2007-05-15
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Financial Accounting
- National Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 76, Main entry term, English
- accrued interest payable
1, record 76, English, accrued%20interest%20payable
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- interest payable 2, record 76, English, interest%20payable
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Accumulated interest due to a creditor. 3, record 76, English, - accrued%20interest%20payable
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité nationale
- Gestion budgétaire et financière
Record 76, Main entry term, French
- intérêts courus à payer
1, record 76, French, int%C3%A9r%C3%AAts%20courus%20%C3%A0%20payer
correct, masculine noun, plural
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- intérêts à payer 2, record 76, French, int%C3%A9r%C3%AAts%20%C3%A0%20payer
correct, masculine noun, plural
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Intérêts courus sur des effets de commerce, des emprunts ou des obligations, constituant une charge à payer constatée au passif. 3, record 76, French, - int%C3%A9r%C3%AAts%20courus%20%C3%A0%20payer
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Contabilidad nacional
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 76, Main entry term, Spanish
- intereses acumulados a pagar
1, record 76, Spanish, intereses%20acumulados%20a%20pagar
correct, masculine noun, plural
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2007-03-22
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Banking
Record 77, Main entry term, English
- bank confirmation request
1, record 77, English, bank%20confirmation%20request
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- bank confirmation 2, record 77, English, bank%20confirmation
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
...many companies have forgone audit engagements in favour of reviews, although this trend does not seen to have led to a reduction in bank confirmation requests. 1, record 77, English, - bank%20confirmation%20request
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Banque
Record 77, Main entry term, French
- demande de confirmation bancaire
1, record 77, French, demande%20de%20confirmation%20bancaire
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- demande de confirmation de banque 1, record 77, French, demande%20de%20confirmation%20de%20banque
correct, feminine noun
- confirmation bancaire 1, record 77, French, confirmation%20bancaire
correct, see observation, feminine noun
- confirmation de banque 1, record 77, French, confirmation%20de%20banque
correct, see observation, feminine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Demande de renseignements que l’entité cliente adresse à sa banque à la requête du professionnel comptable qui audite ou examine ses comptes. 1, record 77, French, - demande%20de%20confirmation%20bancaire
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Souvent on utilise un formulaire standard pour demander le solde du ou des comptes en banque ou autres formes de dépôt de l'entité à une date précise, et des renseignements portant sur les emprunts bancaires effectués, les biens affectés en garantie, etc. La «demande de confirmation» et la «confirmation» sont alors le même document à deux étapes différentes. 1, record 77, French, - demande%20de%20confirmation%20bancaire
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2007-02-17
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Foreign Trade
Record 78, Main entry term, English
- financial risk
1, record 78, English, financial%20risk
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The portion of total corporate risk over and above basic business risk, resulting from using debt. 2, record 78, English, - financial%20risk
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
...the Basle Committee on Banking Supervision changed the focus of surveillance to ensure that banks in the G-10 countries had the ability to control and manage financial risk adequately. 3, record 78, English, - financial%20risk
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Compare with "business risk", "contract risk", "interest rate risk" and "purchasing power risk". 4, record 78, English, - financial%20risk
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
control, manage, reduce financial risk. 3, record 78, English, - financial%20risk
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Commerce extérieur
Record 78, Main entry term, French
- risque financier
1, record 78, French, risque%20financier
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Risque découlant, pour une entreprise, de la décision de financer une partie de son exploitation par des emprunts, ou par l'émission d’actions privilégiées à dividende d’un montant fixe; risque de se trouver en défaut relativement aux obligations monétaires et autres qu'impose un titre ou un contrat d’emprunt. 2, record 78, French, - risque%20financier
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La notion de risque financier comprend à la fois le risque d’insolvabilité et le risque provenant de l’amplitude de variation des résultats d’une année sur l’autre. Lorsqu’une entreprise accroît la proportion de la dette dans sa structure financière ainsi que les contrats de leasing, ses charges fixes augmentent. Toutes choses étant égales par ailleurs, la probabilité pour l’entreprise d’être incapable de faire face à ses obligations augmente. 3, record 78, French, - risque%20financier
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Aussi le Comité de Bâle sur le contrôle bancaire a-t-il réorienté la surveillance pour que les banques du G-10 puissent contrôler et gérer efficacement le risque financier. 4, record 78, French, - risque%20financier
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
contrôler, gérer, réduire le risque financier. 4, record 78, French, - risque%20financier
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Comercio exterior
Record 78, Main entry term, Spanish
- riesgo financiero
1, record 78, Spanish, riesgo%20financiero
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Riesgo de posible insolvencia y la variedad en las utilidades disponibles para los poseedores de acciones ordinarias. A medida que una firma aumenta la proporción de pasivos, de contratos de arrendamiento y de acciones privilegiadas en su estructura de capital se aumentarán sus cargos fijos. Un segundo aspecto del riesgo financiero es el que incluye la dispersión relativa de los ingresos disponibles para los poseedores de acciones ordinarias. La certidumbre inherente a toda estimación o previsión origina que todo proyecto de inversión esté sujeto al riesgo de su cumplimiento, cualquiera, que sea el grado o intensidad de éste. 2, record 78, Spanish, - riesgo%20financiero
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Por ello, el Comité de Basilea de Supervisión para garantizar que los bancos de los países del G-10 pudieran controlar y administrar adecuadamente el riesgo financiero. 3, record 78, Spanish, - riesgo%20financiero
Record 79 - internal organization data 2006-10-04
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Loans
Record 79, Main entry term, English
- vulture investor
1, record 79, English, vulture%20investor
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- vulture 2, record 79, English, vulture
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Vulture investors are individuals and institutions that come to the aid of, or prey upon, troubled companies. Smart vultures don't simply buy common shares in a company that is trending toward bankruptcy. Instead, they'll lend money at extraordinarily high interest rates, or demand a chunk of equity in return for the loan, or demand to buy stock at a discount to the current market price. Frequently, such transactions cause a dilution of the value of the shares held by existing shareholders and create a situation in which the new investors have better claims on a company's assets and income than do existing common shareholders. 3, record 79, English, - vulture%20investor
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
Distressed debt investors are sometimes referred to as vultures because they specialize in buying up the bonds of struggling companies in the hopes of seeing the bond value rising in a restructuring or recovery of a business. Investing in debt of distressed businesses involves high risks such as the company going bankrupt and the bonds of the company becoming worthless. 4, record 79, English, - vulture%20investor
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The colourful name "vulture" arises from the word picture of these opportunistic investors picking over the bones of companies wounded by financial setbacks. 4, record 79, English, - vulture%20investor
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Prêts et emprunts
Record 79, Main entry term, French
- investisseur vautour
1, record 79, French, investisseur%20vautour
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- investisseur prédateur 2, record 79, French, investisseur%20pr%C3%A9dateur
correct, masculine noun
- prédateur boursier 3, record 79, French, pr%C3%A9dateur%20boursier
correct, masculine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Investisseur qui cherche à acquérir à bas prix des titres principalement obligataires de sociétés en difficulté pour arriver à en contrôler le capital. 4, record 79, French, - investisseur%20vautour
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
L'investisseur vautour apparaît lorsqu'une entreprise ne peut plus ou presque assurer ses paiements(obligations ou emprunts). Ils reprennent à leur compte ces obligations et ces emprunts pour un prix au rabais en espérant qu'après la faillite(via une vente d’actifs) ou bien une injection de capitaux et un éventuel redressement, ils pourront en retirer une plus-value. Les bénéfices peuvent en effet être phénoménaux le risque doit effectivement être récompensé mais bien souvent la perte couvre l'ensemble du chiffre d’affaires. 5, record 79, French, - investisseur%20vautour
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2006-06-09
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Financial and Budgetary Management
Record 80, Main entry term, English
- capital asset fund
1, record 80, English, capital%20asset%20fund
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- fixed assets fund 1, record 80, English, fixed%20assets%20fund
correct
Record 80, Textual support, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Organismes et associations (Admin.)
- Gestion budgétaire et financière
Record 80, Main entry term, French
- fonds des immobilisations
1, record 80, French, fonds%20des%20immobilisations
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Ensemble autonome de comptes en partie double qui présente, d’une part, les immobilisations que possède un organisme sans but lucratif et, d’autre part, les diverses sources de financement de ces immobilisation :emprunts, dons, subventions et fonds courants. 1, record 80, French, - fonds%20des%20immobilisations
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
En France, les OSBL ne tiennent pas de comptabilité par fonds. En Belgique, on ne trouve celle-ci que dans les organismes non gouvernementaux (ONG). 1, record 80, French, - fonds%20des%20immobilisations
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2004-12-13
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Loans
- Economic Co-operation and Development
Record 81, Main entry term, English
- collective action clause
1, record 81, English, collective%20action%20clause
correct
Record 81, Abbreviations, English
- CAC 2, record 81, English, CAC
correct
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Collective action clauses allow bondholder trustees (for example, a bondholder assembly) to modify the repayment terms of bonds subject the approval of a qualified majority of bondholders (typically, those holding a supermajority of the outstanding debt). By contrast, the unanimous consent of all bondholders is required to revise the terms of repayment (amounts and timing) of a bond issue. 3, record 81, English, - collective%20action%20clause
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Coopération et développement économiques
Record 81, Main entry term, French
- clause d'action collective
1, record 81, French, clause%20d%27action%20collective
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
- CAC 2, record 81, French, CAC
correct, feminine noun
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les clauses d’action collective sont conçues de manière à permettre à une majorité qualifiée de créanciers de modifier les modalités financières d’un processus de restructuration de la dette malgré les objections des créanciers récalcitrants. 2, record 81, French, - clause%20d%27action%20collective
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Le premier emprunt d’État assorti de clauses d’action collective similaires à celles qui sont recommandées par le G-10 a été émis sur le marché de New York, marché le plus important en ce qui concerne les émissions d’emprunts d’États. 3, record 81, French, - clause%20d%27action%20collective
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2004-09-24
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 82, Main entry term, English
- long position
1, record 82, English, long%20position
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- overbought position 2, record 82, English, overbought%20position
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
In foreign exchange operations, long positions arise when the amount purchased of a given currency is greater than the amount sold. 3, record 82, English, - long%20position
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 82, Main entry term, French
- position longue
1, record 82, French, position%20longue
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- position créditrice 1, record 82, French, position%20cr%C3%A9ditrice
correct, feminine noun
- position acheteur 2, record 82, French, position%20acheteur
feminine noun
- position à couvert 3, record 82, French, position%20%C3%A0%20couvert
correct, feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Position de change nette d’une entité dont les achats de devises ont dépassé les ventes. 3, record 82, French, - position%20longue
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
On parle également de position longue dans le cas d’une position de taux d’intérêt d’un établissement de crédit dont le montant nominal des emprunts est inférieur aux prêts pour une même échéance et dans une même monnaie. 3, record 82, French, - position%20longue
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 82, Main entry term, Spanish
- posición larga
1, record 82, Spanish, posici%C3%B3n%20larga
feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2004-09-22
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 83, Main entry term, English
- leverage effect
1, record 83, English, leverage%20effect
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Bourse
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 83, Main entry term, French
- effet de levier
1, record 83, French, effet%20de%20levier
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Technique qui consiste à lancer une OPA [offre publique d’achat] sur une entreprise en payant au-dessus de son cours de bourse avec un peu de liquidités et beaucoup d’emprunts bancaires et obligataires(junk bonds). 2, record 83, French, - effet%20de%20levier
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
En 1983 [...] une dizaine de yuppies de Drexel ont [...] inventé l’arme suprême de la finance moderne : celle qui allait faire exploser les raids. Ils étaient loin d’espérer alors qu’ils venaient de trouver l’usage mortel du leverage financier ("levier financier" procuré par un fort niveau d’endettement (en général obligataire) par rapport à la base de fonds propre d’une entreprise). (D. Nora, Les Possédés de Wall Street, 1987, p. 67) 2, record 83, French, - effet%20de%20levier
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
Record 83, Main entry term, Spanish
- efecto palanca
1, record 83, Spanish, efecto%20palanca
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Efecto que ejercen las deudas sobre la rentabilidad medida por comparación con los recursos propios. 2, record 83, Spanish, - efecto%20palanca
Record 84 - internal organization data 2004-09-21
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Investment
- Saving and Consumption
Record 84, Main entry term, English
- dissaving
1, record 84, English, dissaving
correct, noun
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- negative saving 2, record 84, English, negative%20saving
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The amount by which consumer spending exceeds disposable income in the same period. It means that an individual, or all individuals together, are either using some previously accumulated wealth to make purchases or are taking out loans that will have to be repaid out of future income. 3, record 84, English, - dissaving
Record number: 84, Textual support number: 2 DEF
An individuals' preference for immediate consumption as opposed to saving for the future. 4, record 84, English, - dissaving
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The "break-even point" is the income level where net saving is zero. Below it, there is dissaving, or negative saving; ... 5, record 84, English, - dissaving
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
dissaving: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 84, English, - dissaving
Record 84, Key term(s)
- dissavings
- negative savings
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Épargne et consommation
Record 84, Main entry term, French
- désépargne
1, record 84, French, d%C3%A9s%C3%A9pargne
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- épargne négative 2, record 84, French, %C3%A9pargne%20n%C3%A9gative
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Choix du particulier pour la consommation présente contre la consommation future. 3, record 84, French, - d%C3%A9s%C3%A9pargne
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Excédent des dépenses de consommation sur le revenu disponible au cours d’une période. Il y a désépargne lorsqu'un particulier, ou l'ensemble des particuliers, utilise une partie du patrimoine constitué précédemment pour effectuer des achats ou contracte des emprunts qui devront être remboursés sur le revenu futur. 4, record 84, French, - d%C3%A9s%C3%A9pargne
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 84, French, - d%C3%A9s%C3%A9pargne
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Ahorro y consumo
Record 84, Main entry term, Spanish
- desahorro
1, record 84, Spanish, desahorro
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
- ahorro negativo 2, record 84, Spanish, ahorro%20negativo
correct, masculine noun
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Preferencia del individuo por el consumo presente frente al consumo futuro. 3, record 84, Spanish, - desahorro
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
desahorro; ahorro negativo: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 84, Spanish, - desahorro
Record 85 - internal organization data 2004-07-15
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- Currency and Foreign Exchange
- National and International Economics
Record 85, Main entry term, English
- Euromarket
1, record 85, English, Euromarket
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The international capital market that deals in eurobonds, eurodollars, and other international securities. 2, record 85, English, - Euromarket
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Also referred to as the international market, the offshore market, or, more popularly, the Euromarket, the mechanism for trading securities that at issuance are offered simultaneously to investors in a number of countries and are issued outside the jurisdiction of any single country. 3, record 85, English, - Euromarket
Record 85, Key term(s)
- Euro-market
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Politique monétaire et marché des changes
- Économie nationale et internationale
Record 85, Main entry term, French
- euromarché
1, record 85, French, euromarch%C3%A9
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- euro-marché 2, record 85, French, euro%2Dmarch%C3%A9
correct, masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Marché sur lequel sont négociés les instruments libellés en eurodevises, entre investisseurs de pays étrangers au pays d’émission de la monnaie utilisée comme moyen de paiement et d’évaluation des instruments. 3, record 85, French, - euromarch%C3%A9
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Ce marché se distingue essentiellement par le fait que les instruments sont négociés sur la scène internationale plutôt que dans les limites d’un pays donné et donc hors du champ des réglementations nationales et de l'encadrement du crédit. Il est utilisé pour régler des transactions internationales, pour octroyer des «euro-crédits», ou crédits en eurodevises, pour lancer des emprunts à long terme sous forme d’«euro-obligations» ou pour effectuer des placements. 3, record 85, French, - euromarch%C3%A9
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Dans l’usage actuel, le préfixe «euro» n’indique pas nécessairement une référence à l’Europe. 3, record 85, French, - euromarch%C3%A9
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Estructura del mercado (Comercio)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Economía nacional e internacional
Record 85, Main entry term, Spanish
- euromercado
1, record 85, Spanish, euromercado
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Mercados financieros constituidos por la intermediación de los depósitos denominados en dólares y otras divisas propiedad de residentes de países distintos de los de la divisa en cuestión. Estos depósitos se reciclan en forma de créditos, bonos, obligaciones o depósitos interbancarios, constituyendo un amplio mercado. Los principales mercados secundarios de bonos están en Londres y Luxemburgo. 2, record 85, Spanish, - euromercado
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
euromercado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 85, Spanish, - euromercado
Record 86 - internal organization data 2004-01-16
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 86, Main entry term, English
- personal account
1, record 86, English, personal%20account
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An account with a debtor or a creditor. 2, record 86, English, - personal%20account
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 86, Main entry term, French
- compte de tiers
1, record 86, French, compte%20de%20tiers
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Compte d’un débiteur ou d’un créancier. 1, record 86, French, - compte%20de%20tiers
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
En France, on définit les comptes de tiers comme des comptes dans lesquels on enregistre les créances et les dettes, à l'exception de celles qui sont classées parmi les valeurs immobilisées(prêts et autres créances à plus d’un an) ou parmi les capitaux permanents(emprunts et autres dettes à plus d’un an) et de celles qui ont un caractère financier prédominant(prêts et emprunts à moins d’un an, effets à recevoir et à payer). 1, record 86, French, - compte%20de%20tiers
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 86, Main entry term, Spanish
- cuenta individual
1, record 86, Spanish, cuenta%20individual
feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2003-05-20
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Urban Housing
Record 87, Main entry term, English
- bachelor dwelling unit
1, record 87, English, bachelor%20dwelling%20unit
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- bachelor unit 2, record 87, English, bachelor%20unit
correct
- bachelor apartment 3, record 87, English, bachelor%20apartment
correct
- bachelor flat 4, record 87, English, bachelor%20flat
correct
- studio apartment 4, record 87, English, studio%20apartment
correct
- bachelor's hall 5, record 87, English, bachelor%27s%20hall
correct
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[A] unit with not more than one bedroom, providing therein living, sleeping, eating, food preparation and sanitary facilities for one or two adults. Other essential facilities and services may be shared with other dwelling units. 6, record 87, English, - bachelor%20dwelling%20unit
Record 87, Key term(s)
- bachelor
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 87, Main entry term, French
- studio
1, record 87, French, studio
correct, see observation, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- garçonnière 2, record 87, French, gar%C3%A7onni%C3%A8re
correct, see observation, feminine noun, obsolete
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Logement composé d’une pièce principale unique et de locaux accessoires (salle de bains, cuisine, etc.). 3, record 87, French, - studio
Record number: 87, Textual support number: 2 DEF
Petit appartement de célibataire, de personne seule. 3, record 87, French, - studio
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Notons que pour désigner un appartement d’une seule pièce, studio a détrôné garçonnière qui n’ est plus guère en usage. Sans doute est-ce là le fait d’un engouement certain pour les mots techniques et les emprunts étrangers, qui n’ est pas gênant et que nul ne songe à déraciner. 4, record 87, French, - studio
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
Record 87, Main entry term, Spanish
- estudio
1, record 87, Spanish, estudio
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2003-04-08
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 88, Main entry term, English
- redemption premium
1, record 88, English, redemption%20premium
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- premium on redemption 2, record 88, English, premium%20on%20redemption
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The premium paid on the retirement of a security, in accordance with the terms of the contract between the issuer and the original security purchasers. 3, record 88, English, - redemption%20premium
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 88, Main entry term, French
- prime de remboursement
1, record 88, French, prime%20de%20remboursement
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Somme ajoutée à la valeur nominale d’un titre (le plus souvent une obligation) au moment de son remboursement. 2, record 88, French, - prime%20de%20remboursement
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, une société ne verse généralement une prime à ses obligataires que si le remboursement se fait avant la date d’échéance. En France et en Belgique, la société émettrice peut, dès la date d’émission, s’engager, en période de dépréciation monétaire, à verser à l'échéance aux obligataires une somme supérieure à la valeur nominale des obligations, ce qui a pour effet d’augmenter le taux d’intérêt effectif des emprunts obligataires. 2, record 88, French, - prime%20de%20remboursement
Record 88, Key term(s)
- prime de rachat
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 88, Main entry term, Spanish
- prima de reembolso
1, record 88, Spanish, prima%20de%20reembolso
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- prima de redención 2, record 88, Spanish, prima%20de%20redenci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2003-03-21
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Banking
Record 89, Main entry term, English
- creditor country
1, record 89, English, creditor%20country
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A country which exports or lends more than it imports or borrows. 2, record 89, English, - creditor%20country
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Banque
Record 89, Main entry term, French
- pays créancier
1, record 89, French, pays%20cr%C3%A9ancier
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Pays dont les exportations ou les prêts sont plus élevés que les importations ou les emprunts. 2, record 89, French, - pays%20cr%C3%A9ancier
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Operaciones bancarias
Record 89, Main entry term, Spanish
- país acreedor
1, record 89, Spanish, pa%C3%ADs%20acreedor
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
País cuyas exportaciones o préstamos otorgados superan a las importaciones y los préstamos tomados. 1, record 89, Spanish, - pa%C3%ADs%20acreedor
Record 90 - internal organization data 2003-03-18
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Loans
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Record 90, Main entry term, English
- debt-equity ratio
1, record 90, English, debt%2Dequity%20ratio
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- debt/equity ratio 2, record 90, English, debt%2Fequity%20ratio
correct
- debt-to-equity ratio 3, record 90, English, debt%2Dto%2Dequity%20ratio
correct
- debt ratio 4, record 90, English, debt%20ratio
correct
- owe-to-own ratio 5, record 90, English, owe%2Dto%2Down%20ratio
correct
- debt to total assets ratio 6, record 90, English, debt%20to%20total%20assets%20ratio
correct
- debt to total assets 6, record 90, English, debt%20to%20total%20assets
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The ratio of long-term debt to the sum of long-term debt and shareholders' equity. 7, record 90, English, - debt%2Dequity%20ratio
Record 90, Key term(s)
- owe to own ratio
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Record 90, Main entry term, French
- ratio d'endettement
1, record 90, French, ratio%20d%27endettement
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- ratio capitaux d'emprunts/capitaux propres 2, record 90, French, ratio%20capitaux%20d%27emprunts%2Fcapitaux%20propres
correct, masculine noun
- ratio emprunts/capitaux propres 2, record 90, French, ratio%20emprunts%2Fcapitaux%20propres
correct, masculine noun
- ratio capitaux propres/emprunts 2, record 90, French, ratio%20capitaux%20propres%2Femprunts
correct, masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Ratio de structure financière indiquant l'importance des capitaux empruntés dans le financement de l'entreprise. Ce ratio correspond soit au quotient du total du passif(externe) par le total de l'actif, soit au quotient du passif à long terme par le total du passif à long terme et des capitaux propres(ratio emprunts/capitaux permanents). 2, record 90, French, - ratio%20d%27endettement
Record 90, Key term(s)
- coefficient d'endettement
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
Record 90, Main entry term, Spanish
- relación de endeudamiento
1, record 90, Spanish, relaci%C3%B3n%20de%20endeudamiento
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- coeficiente de endeudamiento 2, record 90, Spanish, coeficiente%20de%20endeudamiento
masculine noun
- ratio de endeudamiento 3, record 90, Spanish, ratio%20de%20endeudamiento
masculine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Relación entre la deuda de la empresa y su propio capital. Indica el porcentaje de financiación de la actividad realizado por los acreedores. 2, record 90, Spanish, - relaci%C3%B3n%20de%20endeudamiento
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Es una relación financiera utilizada para determinar el nivel de endeudamiento relativo al capital y ayudar a formarse juicios acerca del riesgo y la solvencia crediticia. 1, record 90, Spanish, - relaci%C3%B3n%20de%20endeudamiento
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
coeficiente de endeudamiento: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 90, Spanish, - relaci%C3%B3n%20de%20endeudamiento
Record 91 - internal organization data 2003-03-11
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 91, Main entry term, English
- asiadollar 1, record 91, English, asiadollar
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 91, Main entry term, French
- asiadollar
1, record 91, French, asiadollar
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Devise créée sur les places financières d’Asie par des emprunts ou des crédits libellés en dollars. 2, record 91, French, - asiadollar
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 91, Main entry term, Spanish
- asiadólar
1, record 91, Spanish, asiad%C3%B3lar
masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2003-02-26
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Taxation
Record 92, Main entry term, English
- benefits tax
1, record 92, English, benefits%20tax
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
They can also be exercised through more specific conditions of license imposed on individual licensees such as time or type of programming requirements or the "benefits tax" on acquisitions. 1, record 92, English, - benefits%20tax
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 92, Main entry term, French
- taxe sur les profits
1, record 92, French, taxe%20sur%20les%20profits
feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Jusque-là, l'effort de guerre avait été financé par les droits de douane et d’accise, les tarifs postaux et diverses autres sources de revenus, puis, après l'éclatement de la guerre, par la taxe sur les profits d’affaires pour la guerre et les emprunts de la Victoire. 1, record 92, French, - taxe%20sur%20les%20profits
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2003-01-30
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Loans
Record 93, Main entry term, English
- outstanding borrowing
1, record 93, English, outstanding%20borrowing
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Aggregate amount of outstanding borrowings. 1, record 93, English, - outstanding%20borrowing
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Prêts et emprunts
Record 93, Main entry term, French
- emprunt non remboursé
1, record 93, French, emprunt%20non%20rembours%C3%A9
masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Total non remboursé des emprunts. 1, record 93, French, - emprunt%20non%20rembours%C3%A9
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Préstamos
Record 93, Main entry term, Spanish
- empréstito pendiente
1, record 93, Spanish, empr%C3%A9stito%20pendiente
masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2003-01-28
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
Record 94, Main entry term, English
- communal distribution
1, record 94, English, communal%20distribution
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
There are some 30 cable operators in Belgium each covering a particular region and not always providing the same stations. ... in Brussels Coditel covers eight communes including the centre. Brutélé 5 and TVD cover most of the others. There is no pattern in the communal distribution and the channels offered vary slightly from one cable operator to another. 1, record 94, English, - communal%20distribution
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
Record 94, Main entry term, French
- découpage communal
1, record 94, French, d%C3%A9coupage%20communal
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
En France, l'organisation territoriale repose principalement sur trois niveaux d’administration : la commune, le département et la région, qui sont à la fois des circonscriptions administratives de l'État et des collectivités territoriales décentralisées. [...] La commune est la plus petite division administrative. Elle est administrée par un conseil municipal élu au suffrage universel par scrutin de liste tous les 6 ans, conseil qui élit en son sein le maire et ses adjoints. La commune dispose d’une autorité exécutive, le maire, et d’un organe délibérant, le conseil municipal. Les ressources des communes sont de plusieurs ordres : subventions de l'État, impôts locaux et emprunts. [...] Le découpage communal est plus serré le long du réseau hydrographique, s’élargissant dans les montagnes et les terres pauvres(Landes, Sologne, Camargue, Champagne Sèche). 2, record 94, French, - d%C3%A9coupage%20communal
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
Le hasard du découpage communal a fait que Rennes possède un territoire de plus de 5 000 hectares; ce qui correspond à un cercle de 3 à 4 kilomètres de rayon. 3, record 94, French, - d%C3%A9coupage%20communal
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2003-01-10
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Loans
- Government Accounting
- National Accounting
Record 95, Main entry term, English
- net lending/borrowing
1, record 95, English, net%20lending%2Fborrowing
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The net operating balance minus the net acquisition of nonfinancial assets. 1, record 95, English, - net%20lending%2Fborrowing
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Comptabilité publique
- Comptabilité nationale
Record 95, Main entry term, French
- prêt/emprunt net au reste du monde
1, record 95, French, pr%C3%AAt%2Femprunt%20net%20au%20reste%20du%20monde
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- solde des prêts-emprunts nets 2, record 95, French, solde%20des%20pr%C3%AAts%2Demprunts%20nets
correct, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Solde d’exploitation net moins les acquisitions nettes d’actifs non financiers. 3, record 95, French, - pr%C3%AAt%2Femprunt%20net%20au%20reste%20du%20monde
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Prêts/emprunts au reste du monde : terme utilisé au pluriel. 3, record 95, French, - pr%C3%AAt%2Femprunt%20net%20au%20reste%20du%20monde
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2002-02-21
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Record 96, Main entry term, English
- borrower
1, record 96, English, borrower
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- debtor 1, record 96, English, debtor
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A student to whom a CSL (Canada Student Loan) has been made under the CSLA (Canada Student Loans Act) and Regulations or is made under the CSFAA (Canada Student Financial Assistance Act) and Regulations. It also includes students in repayment who are not in school. 1, record 96, English, - borrower
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Record 96, Main entry term, French
- emprunteur
1, record 96, French, emprunteur
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- débiteur 1, record 96, French, d%C3%A9biteur
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Étudiant auquel un PEC(prêt d’études canadien) a été consenti en vertu de la LFPE(Loi fédérale sur les prêts aux étudiants) et de son Règlement d’application ou est consenti aux termes de la LFAFE(Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants) et de son Règlement d’application. Comprend les étudiants qui ont commencé à rembourser leurs emprunts, mais qui ne fréquentent pas un établissement d’enseignement. 1, record 96, French, - emprunteur
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2002-02-21
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Record 97, Main entry term, English
- borrowing control
1, record 97, English, borrowing%20control
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Record 97, Main entry term, French
- contrôle des emprunts
1, record 97, French, contr%C3%B4le%20des%20emprunts
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- mesure de contrôle des emprunts 1, record 97, French, mesure%20de%20contr%C3%B4le%20des%20emprunts
correct, feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
mesure de contrôle des emprunts : expression habituellement utilisée au pluriel. 2, record 97, French, - contr%C3%B4le%20des%20emprunts
Record 97, Key term(s)
- mesures de contrôle des emprunts
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2002-02-20
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Loans
Record 98, Main entry term, English
- terms of redemption
1, record 98, English, terms%20of%20redemption
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 98, Main entry term, French
- conditions de remboursement
1, record 98, French, conditions%20de%20remboursement
correct, feminine noun, plural
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- conditions d'amortissement 2, record 98, French, conditions%20d%27amortissement
feminine noun, plural
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
des emprunts. 3, record 98, French, - conditions%20de%20remboursement
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 98, Main entry term, Spanish
- condiciones de amortización
1, record 98, Spanish, condiciones%20de%20amortizaci%C3%B3n
feminine noun, plural
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
De los préstamos. 1, record 98, Spanish, - condiciones%20de%20amortizaci%C3%B3n
Record 99 - internal organization data 2002-02-13
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Finance
- Investment
Record 99, Main entry term, English
- short-term debt
1, record 99, English, short%2Dterm%20debt
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Company borrowings repayable within one year that appear in the current liabilities section of the corporate balance sheet. 2, record 99, English, - short%2Dterm%20debt
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Finances
- Investissements et placements
Record 99, Main entry term, French
- dette à court terme
1, record 99, French, dette%20%C3%A0%20court%20terme
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Emprunts effectués par une société dont le délai d’exigibilité est inférieur à un an et figurant au passif à court terme de son bilan. 2, record 99, French, - dette%20%C3%A0%20court%20terme
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Le marché où la monnaie (dette des banques à vue ou à très court terme) s’échange contre les autres dettes à court, moyen ou long terme (y compris les actions), moyennant un prix qui est l’intérêt, est le marché financier. 3, record 99, French, - dette%20%C3%A0%20court%20terme
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Inversiones
Record 99, Main entry term, Spanish
- deuda a corto plazo
1, record 99, Spanish, deuda%20a%20corto%20plazo
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2002-01-15
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Investment
- Loans
Record 100, Main entry term, English
- war loan
1, record 100, English, war%20loan
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
When World War I broke out, the inflow of British capital stopped and the few Canadian investment dealers then in business organized the first war loans to allow the savings of Canadians to be lent to the government to finance the war effort. 2, record 100, English, - war%20loan
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Prêts et emprunts
Record 100, Main entry term, French
- emprunt de guerre
1, record 100, French, emprunt%20de%20guerre
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la Première Guerre mondiale éclata en 1914, l'apport de capitaux britanniques cessa et les quelques courtiers en valeurs mobilières canadiens qui faisaient alors partie du commerce ont organisé les premières campagnes d’emprunts de guerre afin de permettre aux Canadiens de prêter leurs économies au gouvernement dans le but de financer l'effort de guerre. 1, record 100, French, - emprunt%20de%20guerre
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Préstamos
Record 100, Main entry term, Spanish
- empréstito de guerra
1, record 100, Spanish, empr%C3%A9stito%20de%20guerra
masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
- empréstito para defensa 1, record 100, Spanish, empr%C3%A9stito%20para%20defensa
masculine noun
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: