TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ENCOLURE RONDE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2021-01-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Sewing (General)
Record 1, Main entry term, English
- round neck
1, record 1, English, round%20neck
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- round neckline 2, record 1, English, round%20neckline
correct
- round collar 3, record 1, English, round%20collar
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Jewel necks, scoop necks, and crew necks are all round necks because they are circular in shape. 1, record 1, English, - round%20neck
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
round neck; round neckline; round collar: These designations are used to refer to the same concept even though the terms "neck," "neckline" and "collar" are not synonymous. 4, record 1, English, - round%20neck
Record 1, Key term(s)
- round neck line
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Couture (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- encolure ronde
1, record 1, French, encolure%20ronde
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- col rond 2, record 1, French, col%20rond
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
encolure ronde; col rond : Ces désignations sont utilisées pour faire référence à la même notion, bien que les termes «encolure» et «col» ne soient pas synonymes. 3, record 1, French, - encolure%20ronde
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-08-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 2, Main entry term, English
- Irish stitch
1, record 2, English, Irish%20stitch
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Plain jumper. Irish stitch. Round collar. 100% wool. 1, record 2, English, - Irish%20stitch
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Record 2, Main entry term, French
- maille irlandaise
1, record 2, French, maille%20irlandaise
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pull Uni. Maille irlandaise. Encolure ronde. 100% Laine. 1, record 2, French, - maille%20irlandaise
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-08-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Men's Clothing
Record 3, Main entry term, English
- plain jumper
1, record 3, English, plain%20jumper
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Plain jumper. Irish stitch. Round collar. 100% wool. 1, record 3, English, - plain%20jumper
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vêtements pour hommes
Record 3, Main entry term, French
- pull uni
1, record 3, French, pull%20uni
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pull Uni. Maille irlandaise. Encolure ronde. 100% Laine. 1, record 3, French, - pull%20uni
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: