TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FED [23 records]
Record 1 - internal organization data 2019-02-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Banking
Record 1, Main entry term, English
- federal funds market
1, record 1, English, federal%20funds%20market
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The market in which banks can borrow or lend reserves, allowing banks temporarily short of their required reserves to borrow reserves from banks that have excess reserves. 1, record 1, English, - federal%20funds%20market
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Banque
Record 1, Main entry term, French
- marché des fonds fédéraux
1, record 1, French, march%C3%A9%20des%20fonds%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Avant la crise financière de 2008‑2009, la Fed mettait en application sa politique de taux d’intérêt par l'entremise du marché des fonds fédéraux, soit le système de financement interbancaire. Les banques avaient recours au marché des fonds fédéraux pour subvenir à tout besoin journalier de liquidité. À l'inverse, lorsqu'elles se trouvaient en position de surplus de liquidité, elles se servaient du marché des fonds fédéraux pour offrir ces montants. 1, record 1, French, - march%C3%A9%20des%20fonds%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 1, Main entry term, Spanish
- mercado de fondos federales
1, record 1, Spanish, mercado%20de%20fondos%20federales
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En los años previos a la crisis, la Fed establecía el tipo de interés deseado ajustando el volumen de reservas que los bancos mantenían en la Fed mediante la adquisición o venta de activos en el mercado secundario. […] Este mecanismo era eficaz en los tiempos en los que la cantidad de reservas que mantenían los bancos en la Fed era relativamente pequeña, de modo que ligeros ajustes por parte de la Fed afectaban al equilibrio entre oferta y demanda en el mercado de fondos federales a muy corto plazo (donde las instituciones financieras se prestan reservas) e influenciaban el tipo de interés (el "effective federal funds rate", EFFR) hasta su objetivo. 1, record 1, Spanish, - mercado%20de%20fondos%20federales
Record 2 - internal organization data 2015-04-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Toxicology
- Fire Detection
Record 2, Main entry term, English
- fractional effective dose
1, record 2, English, fractional%20effective%20dose
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- FED 1, record 2, English, FED
correct, standardized
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the exposure dose for an asphyxiant to that exposure dose of the asphyxiant expected to produce a specified effect on an exposed subject of average susceptibility. 1, record 2, English, - fractional%20effective%20dose
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
As a concept, fractional effective dose may refer to any effect, including incapacitation, lethality or other endpoints. 1, record 2, English, - fractional%20effective%20dose
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
When not used with reference to a specific asphyxiant, the term "FED" represents the summation of FED values for all asphyxiants in a combustion atmosphere. 1, record 2, English, - fractional%20effective%20dose
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
The FED is dimensionless. 1, record 2, English, - fractional%20effective%20dose
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
fractional effective dose; FED: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 2, record 2, English, - fractional%20effective%20dose
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Toxicologie
- Détection des incendies
Record 2, Main entry term, French
- dose effective fractionnelle
1, record 2, French, dose%20effective%20fractionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- FED 1, record 2, French, FED
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la dose d’exposition à un asphyxiant à la dose d’exposition susceptible de produire un effet déterminé sur un sujet exposé de sensibilité moyenne. 1, record 2, French, - dose%20effective%20fractionnelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le concept de dose effective fractionnelle peut se référer à tous les effets, y compris l’incapacitation, la létalité ou autres effets résultants. 1, record 2, French, - dose%20effective%20fractionnelle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu'il ne fait pas référence à un asphyxiant spécifique, le terme «FED» représente la somme des valeurs FED de tous les asphyxiants émis dans l'atmosphère de combustion. 1, record 2, French, - dose%20effective%20fractionnelle
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
La dose effective fractionnelle est une grandeur sans dimension. 1, record 2, French, - dose%20effective%20fractionnelle
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
dose effective fractionnelle; FED : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO. 2, record 2, French, - dose%20effective%20fractionnelle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-12-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Medical and Surgical Equipment
Record 3, Main entry term, English
- Diagnostic and Medical Equipment Fund
1, record 3, English, Diagnostic%20and%20Medical%20Equipment%20Fund
correct
Record 3, Abbreviations, English
- D/MEF 1, record 3, English, D%2FMEF
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The D/MEF provided $1.5 billion over three years (2003-04 to 2005-06) to provinces and territories in support of specialized staff training and acquisition of equipment, recognizing that improved access to publicly funded diagnostic services is a priority for Canadians. 1, record 3, English, - Diagnostic%20and%20Medical%20Equipment%20Fund
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Équipement médico-chirurgical
Record 3, Main entry term, French
- Fonds pour l'équipement diagnostique et médical
1, record 3, French, Fonds%20pour%20l%27%C3%A9quipement%20diagnostique%20et%20m%C3%A9dical
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- FÉD/M 1, record 3, French, F%C3%89D%2FM
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds pour l'équipement diagnostique et médical(FÉD/M) assurait 1, 5 milliard de dollars sur trois ans(2003-2004 à 2005-2006) aux provinces et aux territoires pour la formation spécialisée et l'acquisition d’équipement, reflétant ainsi l'importance cruciale que revêt pour les Canadiens un meilleur accès à des services publics de diagnostic. 1, record 3, French, - Fonds%20pour%20l%27%C3%A9quipement%20diagnostique%20et%20m%C3%A9dical
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-08-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Military (General)
Record 4, Main entry term, English
- Fondation pour la Recherche Stratégique
1, record 4, English, Fondation%20pour%20la%20Recherche%20Strat%C3%A9gique
correct, France
Record 4, Abbreviations, English
- FRS 2, record 4, English, FRS
correct, France
Record 4, Synonyms, English
- Fondation pour les Études de Défense 3, record 4, English, Fondation%20pour%20les%20%C3%89tudes%20de%20D%C3%A9fense
former designation, correct, France
- FED 4, record 4, English, FED
former designation, correct, France
- FED 4, record 4, English, FED
- Fondation pour les Etudes de Défense Nationale 3, record 4, English, Fondation%20pour%20les%20Etudes%20de%20D%C3%A9fense%20Nationale
former designation, correct
- FEDN 5, record 4, English, FEDN
former designation, correct
- FEDN 5, record 4, English, FEDN
- Centre de Recherches et d'Etudes sur les Stratégies et les Technologies 4, record 4, English, Centre%20de%20Recherches%20et%20d%27Etudes%20sur%20les%20Strat%C3%A9gies%20et%20les%20Technologies
former designation, correct, France
- CREST 4, record 4, English, CREST
former designation, correct, France
- CREST 4, record 4, English, CREST
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Militaire (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- Fondation pour la Recherche Stratégique
1, record 4, French, Fondation%20pour%20la%20Recherche%20Strat%C3%A9gique
correct, feminine noun, France
Record 4, Abbreviations, French
- FRS 2, record 4, French, FRS
correct, feminine noun, France
Record 4, Synonyms, French
- Fondation pour les Etudes de Défense 3, record 4, French, Fondation%20pour%20les%20Etudes%20de%20D%C3%A9fense
former designation, correct, feminine noun, France
- FED 4, record 4, French, FED
former designation, correct, feminine noun, France
- FED 4, record 4, French, FED
- Fondation pour les Etudes de Défense Nationale 3, record 4, French, Fondation%20pour%20les%20Etudes%20de%20D%C3%A9fense%20Nationale
former designation, correct, feminine noun, France
- FEDN 5, record 4, French, FEDN
former designation, correct, feminine noun, France
- FEDN 5, record 4, French, FEDN
- Centre de Recherches et d'Etudes sur les Stratégies et les Technologies 4, record 4, French, Centre%20de%20Recherches%20et%20d%27Etudes%20sur%20les%20Strat%C3%A9gies%20et%20les%20Technologies
former designation, correct, masculine noun, France
- CREST 4, record 4, French, CREST
former designation, correct, masculine noun, France
- CREST 4, record 4, French, CREST
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Fondation pour la Recherche Stratégique(anciennement Fondation pour les Etudes de Défense) précédé de la fusion de la FED(Fondation pour les Etudes de Défense Nationale) et du CREST(Centre de Recherches et d’Etudes sur les Stratégies et les Technologies de l'Ecole polytechnique)... 4, record 4, French, - Fondation%20pour%20la%20Recherche%20Strat%C3%A9gique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Paris, France. La FRS se consacre essentiellement : - à la recherche dans le domaine politico-militaire; - à l’aide à la décision sous forme d’études et de consultances auprès des pouvoirs publics. 2, record 4, French, - Fondation%20pour%20la%20Recherche%20Strat%C3%A9gique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-02-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Loans
Record 5, Main entry term, English
- liquid debt
1, record 5, English, liquid%20debt
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On the other hand, if the Fed fails to withdraw this "liquid" debt, the process we know as inflation is initiated. 2, record 5, English, - liquid%20debt
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 5, Main entry term, French
- dette liquide
1, record 5, French, dette%20liquide
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En revanche, si le Fed ne résorbe pas cette dette «liquide», il enclenche le processus que nous désignons sous le terme d’inflation. 2, record 5, French, - dette%20liquide
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-04-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 6, Main entry term, English
- cheese smear 1, record 6, English, cheese%20smear
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 6, Main entry term, French
- morge
1, record 6, French, morge
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : Dictionnaire laitier Féd. int. de laiterie. 2, record 6, French, - morge
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-12-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- EDI-based system 1, record 7, English, EDI%2Dbased%20system
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Electronic Data Interchange based system 1, record 7, English, Electronic%20Data%20Interchange%20based%20system
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- système d'échange de documents électroniques
1, record 7, French, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9change%20de%20documents%20%C3%A9lectroniques
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source : Ann. tél. du gouv. féd., ASC, juillet 1992. 1, record 7, French, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9change%20de%20documents%20%C3%A9lectroniques
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1992-12-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Management Control
- Internet and Telematics
Record 8, Main entry term, English
- electronic procurement management model 1, record 8, English, electronic%20procurement%20management%20model
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Internet et télématique
Record 8, Main entry term, French
- modèle de gestion électronique des achats
1, record 8, French, mod%C3%A8le%20de%20gestion%20%C3%A9lectronique%20des%20achats
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source : ASC, Ann. tél. du gouv. féd. 1, record 8, French, - mod%C3%A8le%20de%20gestion%20%C3%A9lectronique%20des%20achats
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1990-07-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Security
Record 9, Main entry term, English
- gum-sealed single envelope
1, record 9, English, gum%2Dsealed%20single%20envelope
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- single gum-sealed envelope 2, record 9, English, single%20gum%2Dsealed%20envelope
correct
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Sécurité
Record 9, Main entry term, French
- enveloppe collée simple
1, record 9, French, enveloppe%20coll%C3%A9e%20simple
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source : Normes provisoires sur la sécurité matérielle, 6. 7. 1(doc. féd.). 2, record 9, French, - enveloppe%20coll%C3%A9e%20simple
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1989-11-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 10, Main entry term, English
- distinguished member 1, record 10, English, distinguished%20member
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
of an association 1, record 10, English, - distinguished%20member
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Organismes et associations (Admin.)
Record 10, Main entry term, French
- membre d'honneur 1, record 10, French, membre%20d%27honneur
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ministère féd. de l'agriculture. 1, record 10, French, - membre%20d%27honneur
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1986-09-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Banking
Record 11, Main entry term, English
- interbank loan
1, record 11, English, interbank%20loan
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- inter-bank loan 2, record 11, English, inter%2Dbank%20loan
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The results of the study showed that index bonds with 10% average annual returns outperformed ordinary bonds with returns of 7.9% and common stocks with 3% returns with short-term interbank loan rates at 6.1% and the U.S. Consumer Price Index at 4%. 1, record 11, English, - interbank%20loan
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Banque
Record 11, Main entry term, French
- prêt interbancaire
1, record 11, French, pr%C3%AAt%20interbancaire
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Des attentes ont également été éveillées à la suite du repli du taux des prêts interbancaires de la «Fed» sous la barre du 6% mercredi(5 7/8) et de la réduction du taux consenti aux courtiers de 7, 5% à 7, 25%. 1, record 11, French, - pr%C3%AAt%20interbancaire
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1986-07-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 12, Main entry term, English
- self-help center 1, record 12, English, self%2Dhelp%20center
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 12, Main entry term, French
- centre d'entraide
1, record 12, French, centre%20d%27entraide
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Féd. mondiale des anc. comb. 1, record 12, French, - centre%20d%27entraide
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1986-07-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Various Sports
Record 13, Main entry term, English
- North American Equestrian Development Society 1, record 13, English, North%20American%20Equestrian%20Development%20Society
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sports divers
Record 13, Main entry term, French
- North American Equestrian Development Society 1, record 13, French, North%20American%20Equestrian%20Development%20Society
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Centre des féd. sportives 1, record 13, French, - North%20American%20Equestrian%20Development%20Society
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1986-06-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 14, Main entry term, English
- Management Committee of the Translation Bureau 1, record 14, English, Management%20Committee%20of%20the%20Translation%20Bureau
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(Prof. Inst of Public Serv. of Canada, Translation Group, letter nov. 1974) 1, record 14, English, - Management%20Committee%20of%20the%20Translation%20Bureau
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 14, Main entry term, French
- Comité de régie du Bureau des traductions 1, record 14, French, Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9gie%20du%20Bureau%20des%20traductions
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(Administration féd. Ottawa, 1974) 1, record 14, French, - Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9gie%20du%20Bureau%20des%20traductions
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1985-04-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Conference Titles
Record 15, Main entry term, English
- Continuing Constitutional Conference 1, record 15, English, Continuing%20Constitutional%20Conference
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de conférences
Record 15, Main entry term, French
- Conférence permanente sur la constitution 1, record 15, French, Conf%C3%A9rence%20permanente%20sur%20la%20constitution
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fed. ou ed. p. 48 1, record 15, French, - Conf%C3%A9rence%20permanente%20sur%20la%20constitution
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1984-09-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Films
- Information Technology (Informatics)
Record 16, Main entry term, English
- There's a Computer Calling 1, record 16, English, There%27s%20a%20Computer%20Calling
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de films
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 16, Main entry term, French
- Lorsque l'ordinateur s'impose 1, record 16, French, Lorsque%20l%27ordinateur%20s%27impose
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Film sur l'impôt(min. féd. du Revenu). 1, record 16, French, - Lorsque%20l%27ordinateur%20s%27impose
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1984-09-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Films
Record 17, Main entry term, English
- Corporation Audit Training 1, record 17, English, Corporation%20Audit%20Training
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de films
Record 17, Main entry term, French
- Méthode de vérification avancée 1, record 17, French, M%C3%A9thode%20de%20v%C3%A9rification%20avanc%C3%A9e
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Film sur l'impôt(min. féd. du Revenu) MJ 5/84. 1, record 17, French, - M%C3%A9thode%20de%20v%C3%A9rification%20avanc%C3%A9e
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1984-06-01
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Marketing
Record 18, Main entry term, English
- develop new markets
1, record 18, English, develop%20new%20markets
verb
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Commercialisation
Record 18, Main entry term, French
- exploiter de nouveaux débouchés 1, record 18, French, exploiter%20de%20nouveaux%20d%C3%A9bouch%C3%A9s
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Div. de la formation et du développement, Bureau féd. des traductions, 1972. 1, record 18, French, - exploiter%20de%20nouveaux%20d%C3%A9bouch%C3%A9s
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1981-07-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Hobbies (General)
Record 19, Main entry term, English
- rover advisor 1, record 19, English, rover%20advisor
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Passe-temps (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- animateur de compagnons 1, record 19, French, animateur%20de%20compagnons
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
(scoutisme),(Féd. can. des scouts). 1, record 19, French, - animateur%20de%20compagnons
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1981-07-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Hobbies (General)
Record 20, Main entry term, English
- rover moot 1, record 20, English, rover%20moot
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Passe-temps (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- réunion des compagnons 1, record 20, French, r%C3%A9union%20des%20compagnons
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(Féd. can. des scouts). 1, record 20, French, - r%C3%A9union%20des%20compagnons
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1976-06-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 21, Main entry term, English
- orderly solution 1, record 21, English, orderly%20solution
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 21, Main entry term, French
- solution pratique et possible 1, record 21, French, solution%20pratique%20et%20possible
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
coup féd. fran. 1950(sécurité du vieilage 1, record 21, French, - solution%20pratique%20et%20possible
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1976-06-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 22, Main entry term, English
- underlying approach 1, record 22, English, underlying%20approach
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 22, Main entry term, French
- attitude fondamentale 1, record 22, French, attitude%20fondamentale
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Conf. féd. prov. ’66 p. 16 1, record 22, French, - attitude%20fondamentale
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1976-06-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 23, Main entry term, English
- bold action 1, record 23, English, bold%20action
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 23, Main entry term, French
- action énergique 1, record 23, French, action%20%C3%A9nergique
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Bur. féd. des trad. 1972 1, record 23, French, - action%20%C3%A9nergique
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: