TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FEMMES MEMBRES MINORITES VISIBLES AUTOCHTONES PERSONNES HANDICAPEES [5 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Record 1, Main entry term, English
- representativeness
1, record 1, English, representativeness
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Key statistics will be those assessing the continued representativeness of each department/agency while attention becomes increasingly focused on corporate culture change toward an inclusive, representative FPS [federal Public Service] that reflects the diversity of Canadian society. 2, record 1, English, - representativeness
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada is committed to ensuring employment equity and supports programs that promote a more equitable participation of women in non-traditional occupations, Aboriginal peoples of Canada, persons with disabilities and members of visible minority groups. Your voluntary response to the following questions will assist us in determining whether the federal Public Service is becoming a more representative workforce. 3, record 1, English, - representativeness
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Record 1, Main entry term, French
- représentativité
1, record 1, French, repr%C3%A9sentativit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada s’est engagé à faire respecter le principe d’équité en matière d’emploi et appuie les programmes visant à favoriser une participation plus équitable des femmes occupant des emplois non traditionnels, des Autochtones du Canada, des personnes handicapées et des membres des minorités visibles. Vos réponses volontaires aux questions ci-dessous permettront de suivre l'évolution de la représentativité de la main-d’œuvre de la fonction publique fédérale. 2, record 1, French, - repr%C3%A9sentativit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Administración federal
Record 1, Main entry term, Spanish
- representatividad
1, record 1, Spanish, representatividad
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En pocas palabras, el gran reto es apuntalar un sistema democrático electoral verdaderamente mixto, i.e. tanto mayoritario como proporcional, capaz de salvaguardar al mismo tiempo la gobernabilidad y la representatividad. 1, record 1, Spanish, - representatividad
Record 2 - internal organization data 2011-09-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 2, Main entry term, English
- designated group
1, record 2, English, designated%20group
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- target group 2, record 2, English, target%20group
avoid, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The following groups experiencing these employment disadvantages have been identified as designated groups: Aboriginal people, members of visible minority groups, persons with disabilities and women. 3, record 2, English, - designated%20group
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the context of employment equity, "target group" is to be avoided. 4, record 2, English, - designated%20group
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 2, Main entry term, French
- groupe désigné
1, record 2, French, groupe%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- groupe cible 2, record 2, French, groupe%20cible
correct, masculine noun
- groupe ciblé 2, record 2, French, groupe%20cibl%C3%A9
correct, masculine noun
- groupe visé 2, record 2, French, groupe%20vis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les groupes suivants qui sont aux prises avec ces difficultés ont été appelés groupe désigné : les Autochtones, les membres des minorités visibles, les personnes handicapées et les femmes. 3, record 2, French, - groupe%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de l’équité en emploi, « groupe désigné » est le terme préféré. 4, record 2, French, - groupe%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Record 2, Main entry term, Spanish
- grupo diana
1, record 2, Spanish, grupo%20diana
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-06-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Record 3, Main entry term, English
- eliminate employment barriers
1, record 3, English, eliminate%20employment%20barriers
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The goal of Employment Equity is to: eliminate employment barriers for the four designated groups identified in the Employment Equity Act: women, persons with disabilities, Aboriginal people, members of visible minorities ... 2, record 3, English, - eliminate%20employment%20barriers
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Record 3, Main entry term, French
- éliminer les obstacles à l'emploi
1, record 3, French, %C3%A9liminer%20les%20obstacles%20%C3%A0%20l%27emploi
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'équité en matière d’emploi vise à : éliminer les obstacles à l'emploi auxquels font face les quatre groupes désignés de la Loi sur l'équité en matière d’emploi, à savoir les femmes, les personnes handicapées, les Autochtones et les membres des minorités visibles [...] 2, record 3, French, - %C3%A9liminer%20les%20obstacles%20%C3%A0%20l%27emploi
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-04-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Record 4, Main entry term, English
- Executive Programs Employment Equity Directorate
1, record 4, English, Executive%20Programs%20Employment%20Equity%20Directorate
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
- EPEED 2, record 4, English, EPEED
correct, Canada
Record 4, Synonyms, English
- Women's Career Counselling and Referral Bureau 3, record 4, English, Women%27s%20Career%20Counselling%20and%20Referral%20Bureau
former designation, correct, Canada
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This Directorate of the Public Service Commission was established in June 1992 when the former Women's Career Counselling and Referral Bureau extended its services to include aboriginal peoples, persons with disabilities and members of visible minorities, of both sexes. 3, record 4, English, - Executive%20Programs%20Employment%20Equity%20Directorate
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Record 4, Main entry term, French
- Direction de l'équité en matière d'emploi des programmes des cadres de la direction
1, record 4, French, Direction%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20des%20programmes%20des%20cadres%20de%20la%20direction
correct, feminine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
- DEEPCD 2, record 4, French, DEEPCD
correct, feminine noun, Canada
Record 4, Synonyms, French
- Bureau de présentation et d'orientation professionnelle des femmes 3, record 4, French, Bureau%20de%20pr%C3%A9sentation%20et%20d%27orientation%20professionnelle%20des%20femmes
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette direction de la Commission de la fonction publique a vue le jour en juin 1992, lorsque l'ancien Bureau de présentation et d’orientation professionnelle des femmes a décidé d’étendre ses services aux membres masculins et féminins parmi les autochtones, les personnes handicapées et les minorités visibles. 3, record 4, French, - Direction%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20des%20programmes%20des%20cadres%20de%20la%20direction
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-07-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 5, Main entry term, English
- systemic barrier to employment
1, record 5, English, systemic%20barrier%20to%20employment
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- systemic employment barrier 1, record 5, English, systemic%20employment%20barrier
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Systemic employment barriers continued to exist for women, Aboriginal peoples, visible minorities and persons with disabilities. 1, record 5, English, - systemic%20barrier%20to%20employment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 5, Main entry term, French
- barrière systématique à l'emploi
1, record 5, French, barri%C3%A8re%20syst%C3%A9matique%20%C3%A0%20l%27emploi
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Des barrières systématiques à l'emploi continuent d’exister pour les femmes, les peuples autochtones, les membres des minorités visibles et les personnes handicapées. 1, record 5, French, - barri%C3%A8re%20syst%C3%A9matique%20%C3%A0%20l%27emploi
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: