TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FER METALLURGIE [7 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- metalworking iron
1, record 1, English, metalworking%20iron
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
metalworking iron: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - metalworking%20iron
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- fer à métallurgie
1, record 1, French, fer%20%C3%A0%20m%C3%A9tallurgie
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fer à métallurgie : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - fer%20%C3%A0%20m%C3%A9tallurgie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-02-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electrometallurgy
Record 2, Main entry term, English
- cinder bed
1, record 2, English, cinder%20bed
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bed or layer of cinders or coke placed below a pit mold for the purpose of carrying off the gases that pass downward. 2, record 2, English, - cinder%20bed
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pit molds and all floor molds must be provided with a cinder bed located about l/2 or 2 feet below the casting to provide for the escape of the gases of the lower half of the mold. The cinder bed is connected to the surface by vent pipes which give free passage for the gases. Very deep molds may have cinder beds located at different levels around the mold. The gases are led to the cinder bed by freely venting the mold so that the wire strikes the bed. 2, record 2, English, - cinder%20bed
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cinder bed: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 2, English, - cinder%20bed
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Électrométallurgie
Record 2, Main entry term, French
- lit de scories
1, record 2, French, lit%20de%20scories
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- couche de scories 2, record 2, French, couche%20de%20scories
correct, feminine noun
- lit de mâchefer 3, record 2, French, lit%20de%20m%C3%A2chefer
correct, masculine noun
- couche de mâchefer 3, record 2, French, couche%20de%20m%C3%A2chefer
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le mâchefer est le résidu solide de la combustion du charbon ou du coke dans les fours industriels ou bien encore de celle des déchets urbains dans les usines d’incinération. 4, record 2, French, - lit%20de%20scories
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
scories : Du latin, scoria et du grec, skôria [on dit aussi en français mâchefer]. Les scories sont des sous-produits(de même que les laitiers) de la métallurgie. Elles sont formées de silicates à teneur métallique importante ce qui les fait réutiliser(en particulier celles contenant du cuivre ou du fer). 5, record 2, French, - lit%20de%20scories
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
lit de scories : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, record 2, French, - lit%20de%20scories
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-11-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Archaeology
- Anthropology
Record 3, Main entry term, English
- Bronze Age
1, record 3, English, Bronze%20Age
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An age that followed the Neolithic period characterized by the production of bronze tools, weapons, and other artifacts. During this time civilization based on agriculture and urban life developed (...) 2, record 3, English, - Bronze%20Age
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Archéologie
- Anthropologie
Record 3, Main entry term, French
- âge du bronze
1, record 3, French, %C3%A2ge%20du%20bronze
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Période caractérisée par la diffusion de la métallurgie du bronze, succédant à l'âge du cuivre et précédant l'âge du fer, soit entre le IVe et IIe millénaire avant notre ère. 2, record 3, French, - %C3%A2ge%20du%20bronze
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'âge du bronze précède l'âge du fer et succède au Néolithique souvent par l'intermédiaire du Chalcolithique, ou âge du cuivre. [...] Le caractère essentiel de l'âge du bronze est le développement de la métallurgie et la création de nombreux instruments en bronze destinés à l'armement ou à la vie domestique. 3, record 3, French, - %C3%A2ge%20du%20bronze
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Arqueología
- Antropología
Record 3, Main entry term, Spanish
- Edad del Bronce
1, record 3, Spanish, Edad%20del%20Bronce
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Período anterior a la Edad del Hierro, entre el 4º y el 2º milenio antes de nuestra Era, caracterizado por el uso de la metalurgia del bronce. 1, record 3, Spanish, - Edad%20del%20Bronce
Record 4 - internal organization data 2003-11-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Archaeology
- Anthropology
Record 4, Main entry term, English
- Iron Age
1, record 4, English, Iron%20Age
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The period following the Bronze Age, when tools, implements, and weapons were first made of iron. 2, record 4, English, - Iron%20Age
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It began at different times after 1,500 B.C. in different parts of the world, according to the availability of iron and the state of knowledge. 2, record 4, English, - Iron%20Age
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Archéologie
- Anthropologie
Record 4, Main entry term, French
- âge du fer
1, record 4, French, %C3%A2ge%20du%20fer
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Période succédant à l'âge du bronze(vers la fin de l'an mille avant notre ère [...] caractérisée par la diffusion de la métallurgie du fer. 2, record 4, French, - %C3%A2ge%20du%20fer
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L’âge du fer proprement dit, caractérisé par une utilisation courante du métal, commence vers 1 200 av. J.-C. et coïncide avec l’invasion des peuples de la mer. 3, record 4, French, - %C3%A2ge%20du%20fer
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Âge du fer. Outils et armes en bronze et en fer, céramiques modelées et tournées. 4, record 4, French, - %C3%A2ge%20du%20fer
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Arqueología
- Antropología
Record 4, Main entry term, Spanish
- Edad del Hierro
1, record 4, Spanish, Edad%20del%20Hierro
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Período posterior a la Edad del Bronce, del 1er milenio anterior a nuestra era, caracterizado por el uso de la metalurgia del hierro. 1, record 4, Spanish, - Edad%20del%20Hierro
Record 5 - internal organization data 2002-05-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Security Posters and Signs
Record 5, Main entry term, English
- stamp
1, record 5, English, stamp
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
the impression ... or mark ... used to give authentication, distinctive value ... to something (as a coin, a document, or goods). 2, record 5, English, - stamp
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A WHMIS label has different forms. It may be a mark, sign, stamp, sticker, seal, ticket, tag or wrapper. It is attached to, imprinted, stencilled or embossed on the controlled product or its container. 3, record 5, English, - stamp
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Affichage de sécurité
Record 5, Main entry term, French
- estampille
1, record 5, French, estampille
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- étampe 2, record 5, French, %C3%A9tampe
see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
«estampille"»: Marque officielle destinée à attester l’authenticité d’un produit, d’un document. 3, record 5, French, - estampille
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
«estampille» : Marque ou empreinte servant de signature ou rendant une signature authentique, indiquant l’origine d’une chose ou constatant l’acquittement de certains droits. 4, record 5, French, - estampille
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «étampe» est, selon nous, douteux ici. Il n’ est attesté dans les dictionnaires que pour désigner, en métallurgie, l'outil utilisé à la forge pour rectifier une pièce dont il présente la forme en creux ou, encore, pour désigner un poinçon servant à percer un fer à cheval(LAROG). 5, record 5, French, - estampille
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Etiquetado (Embalajes)
- Carteles y señales de seguridad
Record 5, Main entry term, Spanish
- sello
1, record 5, Spanish, sello
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-10-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 6, Main entry term, English
- Physical Metallurgy Research Laboratories
1, record 6, English, Physical%20Metallurgy%20Research%20Laboratories
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Physical Metallurgy Research Laboratories deal primarily with improved materials for rail lines, coal combustion, offshore structures, pipelines, and pressure vessels. They are also concerned with erosion/corrosion and the fabrication of metals and alloys. 1, record 6, English, - Physical%20Metallurgy%20Research%20Laboratories
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
CANMET carries out its mandate with a staff of 797 employees, organized into five operational laboratories. The laboratories are supported by several staff units that provide services to all divisions. 1, record 6, English, - Physical%20Metallurgy%20Research%20Laboratories
Record 6, Key term(s)
- Physical Metallurgy Research Laboratory
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 6, Main entry term, French
- Laboratoires de recherche en métallurgie physique
1, record 6, French, Laboratoires%20de%20recherche%20en%20m%C3%A9tallurgie%20physique
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les Laboratoires de recherche en métallurgie physique travaillent principalement à améliorer des matériaux utilisés dans divers domaines : voies de chemin de fer, combustion du charbon, ouvrages en mer, pipelines et récipients sous pression. Ils étudient aussi les phénomènes d’érosion et de corrosion ainsi que la fabrication des métaux et des alliages. 1, record 6, French, - Laboratoires%20de%20recherche%20en%20m%C3%A9tallurgie%20physique
Record 6, Key term(s)
- Laboratoire de recherche en métallurgie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1993-02-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Electrochemistry
Record 7, Main entry term, English
- carbon cathode 1, record 7, English, carbon%20cathode
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cathode utilisée pour l'électrolyse de l'aluminium. 1, record 7, English, - carbon%20cathode
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Électrochimie
Record 7, Main entry term, French
- cathode au carbone
1, record 7, French, cathode%20au%20carbone
proposal, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La métallurgie actuelle de l'aluminium est fondée sur la réduction électrolytique de l'alumine obtenue à partir de la bauxite.(...) Pratiquement, on a un dépôt d’aluminium fondu sur le fond de la cuve(cathode) et un dégagement d’oxygène sur l'anode en charbon, qui est oxydée.(...) L'opération est effectuée dans une cuve rectangulaire en fer, garnie intérieurement sur le fond et les côtés de blocs de carbone précuits(anthracite) qui servent de cathode. 2, record 7, French, - cathode%20au%20carbone
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le carbone est assez bon conducteur de la chaleur et de l’électricité et sert ainsi d’électrodes; on emploie à cet effet le graphite ou des charbons agglomérés à base de noir de fumée et de goudron. (...) Propriétés chimiques. Le carbone est (...) selon le cas, électronégatif ou électropositif. 2, record 7, French, - cathode%20au%20carbone
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: