TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GAUFRAGE [32 records]
Record 1 - internal organization data 2024-10-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Plant and Crop Production
Record 1, Main entry term, English
- blistering
1, record 1, English, blistering
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On sunflower leaves. 2, record 1, English, - blistering
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
blistering: term extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 1, English, - blistering
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Cultures (Agriculture)
Record 1, Main entry term, French
- gaufrage
1, record 1, French, gaufrage
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Des feuilles de tournesol. 2, record 1, French, - gaufrage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gaufrage : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 1, French, - gaufrage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción vegetal
Record 1, Main entry term, Spanish
- abullonado
1, record 1, Spanish, abullonado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- embossing calender
1, record 2, English, embossing%20calender
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
embossing calender: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 2, English, - embossing%20calender
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- calandre de gaufrage
1, record 2, French, calandre%20de%20gaufrage
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
calandre de gaufrage : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 2, French, - calandre%20de%20gaufrage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-11-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 3, Main entry term, English
- pineapple texture
1, record 3, English, pineapple%20texture
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A knop effect obtained in a knittuck jersey fabric by the accumulation of four tuck loops, the knops so formed being in staggered arrangement and separated by two plain courses. 1, record 3, English, - pineapple%20texture
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Record 3, Main entry term, French
- jersey ananas
1, record 3, French, jersey%20ananas
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- jersey gaufré 1, record 3, French, jersey%20gaufr%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
- jersey noppé 1, record 3, French, jersey%20nopp%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tricot à base jersey présentant un effet de gaufrage obtenu par une disposition régulière(en quinconce, en diagonale) de mailles chargées quadruples, quintuples ou plus. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 2, record 3, French, - jersey%20ananas
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Jersey gaufré comportant des mailles chargées quintuples. 2, record 3, French, - jersey%20ananas
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
jersey ananas; jersey gaufré; jersey noppé : termes normalisés par l’ISO et l’AFNOR. 3, record 3, French, - jersey%20ananas
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-07-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 4, Main entry term, English
- printing
1, record 4, English, printing
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The reproduction of images by applying ink selectively to the image areas of the final printed piece and preventing its application to non-image areas. 2, record 4, English, - printing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The essential differences among printing processes lie in the means by which they separate the image areas from the non-image areas. The four major printing processes in use today are letterpress, flexography, offset lithography and gravure. Other printing processes include collotype, steel-die engraving, thermography, screen printing, mimeographing, and electrostatic printing. 2, record 4, English, - printing
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
printing: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 3, record 4, English, - printing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 4, Main entry term, French
- imprimerie
1, record 4, French, imprimerie
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Art de reproduire des textes ou des illustrations en décalquant par pression, sur un support, l’encre préalablement déposée sur une forme d’impression dont certaines parties sont capables de prendre, puis de céder l’encre. 2, record 4, French, - imprimerie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Actuellement les quatre procédés principaux sont la typographie, la flexographie, l'offset et l'héliogravure. En plus, il y a d’autres procédés particuliers, tels que la sérigraphie, le timbrage, la phototypie et le gaufrage. 2, record 4, French, - imprimerie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
imprimerie : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 3, record 4, French, - imprimerie
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-11-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Rubber Processing
- Metal Forming
Record 5, Main entry term, English
- embossing
1, record 5, English, embossing
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A process of producing contoured patterns on surfaces. 2, record 5, English, - embossing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
embossing: term and definition standardized by ISO. 3, record 5, English, - embossing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Plasturgie
- Fabrication du caoutchouc
- Formage des métaux
Record 5, Main entry term, French
- gaufrage
1, record 5, French, gaufrage
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procédé d’obtention de motifs en relief sur des surfaces. 2, record 5, French, - gaufrage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gaufrage : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 5, French, - gaufrage
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Elaboración del caucho
- Conformación de los metales
Record 5, Main entry term, Spanish
- estampado
1, record 5, Spanish, estampado
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Proceso para producir patrones en relieve en superficies. 1, record 5, Spanish, - estampado
Record 6 - internal organization data 2011-02-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Plant Diseases
Record 6, Main entry term, English
- chlorotic fleck 1, record 6, English, chlorotic%20fleck
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- chlorotic flecking 2, record 6, English, chlorotic%20flecking
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Sweet potato virus disease (SPVD) is the name used to describe a range of severe symptoms in different cultivars of sweet potato, comprising overall plant stunting combined with leaf narrowing and distortion, and chlorosis, mosaic or vein-clearing. ... Sweet potato chlorotic fleck virus (SPCFV) and sweet potato mild mottle ipomovirus (SPMMV) were seldom detected in SPVD-affected plants, while sweet potato latent virus (SPLV) was never detected. 3, record 6, English, - chlorotic%20fleck
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Chlorotic fleck, a strawberry disease caused by a graft and aphid transmissible agent, was identified more than 45 years ago in Louisiana. 4, record 6, English, - chlorotic%20fleck
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Record 6, Main entry term, French
- point chlorotique
1, record 6, French, point%20chlorotique
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- moucheture chlorotique 2, record 6, French, moucheture%20chlorotique
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les préparations d’EuMV sont immunogènes et le virus réagit dans les tests de diffusion standard en gel. Les plantes indicatrices comprennent Datura metel(points chlorotiques sur les feuilles inoculées et sur les feuilles infectées de manière systémique), D. stramonium(lésions chlorotiques locales et chlorose foliaire systémique), Euphorbia prunifolia(chlorose foliaire typique), Nicotiana benthamiana et N. glutinosa(gaufrage des feuilles infectées de manière systémique, rabougrissement). 3, record 6, French, - point%20chlorotique
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Les grêlons ont frappé durement le pseudotronc, les feuilles, les inflorescences et les régimes, provoquant des dommages initialement en forme de points chlorotiques d’aspect fripé et de couleur brune devenant rapidement brun foncé ou noirs. 4, record 6, French, - point%20chlorotique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Six virus ont été identifiés et leurs principales propriétés sont rapportées : virus du rabougrissement de l’arachide («peanut clump»), de la rosette de l’arachide («groundnut rosette»), des taches ocellées de l’arachide («groundnut eyespot»), de la frisolée de l’arachide («groundnut crinkle»), de la maladie bronzée de la tomate («tomato spotted wilt»), des taches chlorotiques de l’arachide («groundnut chlorotic spotting»). Quatre autres viroses n’ont fait l’objet que d’une étude partielle : la maladie des striures de l’arachide («groundnut streak»), la mosaïque de l’arachide («groundnut mosaic»), la maladie de la moucheture de l’arachide («groundnut flecking») et la mosaïque dorée de l’arachide («groundnut golden mosaic»). 5, record 6, French, - point%20chlorotique
Record 6, Key term(s)
- points chlorotiques
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-10-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Flexography (Printing)
Record 7, Main entry term, English
- converting station
1, record 7, English, converting%20station
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
One more important sale was ... for a Varyflex 520 mm web width, ten flexo printing stations ... hot-foil and cold-foil units, converting station for in-line production of carton boxes with sheeter collection table and waste suction. 2, record 7, English, - converting%20station
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Flexographie (Imprimerie)
Record 7, Main entry term, French
- poste de façonnage
1, record 7, French, poste%20de%20fa%C3%A7onnage
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tout équipement de presse qui permet de transformer un support en produit fini. 2, record 7, French, - poste%20de%20fa%C3%A7onnage
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le poste de façonnage est composé principalement d’un massicot grand format et d’une plieuse. 3, record 7, French, - poste%20de%20fa%C3%A7onnage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pliage, collage, découpage, rainage ou gaufrage. 2, record 7, French, - poste%20de%20fa%C3%A7onnage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
poste de façonnage : terme, définition et observation tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 4, record 7, French, - poste%20de%20fa%C3%A7onnage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-07-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 8, Main entry term, English
- finishing
1, record 8, English, finishing
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
All the processes through which fabric is passed after bleaching, dyeing, or printing in preparation for the market or use. 2, record 8, English, - finishing
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Finishing includes such operation as heat-setting, napping, embossing, pressing, calendaring, and the application of chemicals which change the character of the fabric. The term finishing is also sometimes used to refer collectively to all processing operations above, including bleaching, dyeing, printing, etc. 2, record 8, English, - finishing
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 8, Main entry term, French
- finissage
1, record 8, French, finissage
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- ennoblissement 2, record 8, French, ennoblissement
correct, masculine noun
- traitement de finition 3, record 8, French, traitement%20de%20finition
correct, masculine noun
- finition 4, record 8, French, finition
correct, feminine noun
- apprêt 5, record 8, French, appr%C3%AAt
correct, masculine noun
- apprêt d'ennoblissement 6, record 8, French, appr%C3%AAt%20d%27ennoblissement
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tous les traitements que l’on fait subir aux étoffes après le blanchiment, la teinture ou l’impression, pour leur mise en marché ou pour leur utilisation. 6, record 8, French, - finissage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le finissage comprend des opérations comme le thermofixage, le grattage, le gaufrage, le pressage, le calandrage et l'application d’apprêts chimiques qui modifient les caractéristiques de l'étoffe. Le terme finissage se réfère parfois à l'ensemble des opérations de traitement cités ci-dessus, incluant le blanchiment, la teinture, l'impression, etc. 6, record 8, French, - finissage
Record 8, Key term(s)
- traitements de finition
- apprêts
- apprêts d'ennoblissement
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Preparación y elaboración (Textiles)
Record 8, Main entry term, Spanish
- acabado
1, record 8, Spanish, acabado
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-01-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 9, Main entry term, English
- calendering
1, record 9, English, calendering
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A heat-setting process where the fabric is compressed between hot rollers. 2, record 9, English, - calendering
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 9, Main entry term, French
- calandrage
1, record 9, French, calandrage
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à faire passer une nappe ou une étoffe entre des rouleaux presseurs dont un au moins est chauffant. 2, record 9, French, - calandrage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le calandrage permet d’obtenir un effet de surface sur les tissus tels que le brillantage, le glaçage, le moirage et le gaufrage. 3, record 9, French, - calandrage
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
calandrage : terme et définition normalisés par l’AFNOR. 3, record 9, French, - calandrage
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Preparación y elaboración (Textiles)
Record 9, Main entry term, Spanish
- calandrado
1, record 9, Spanish, calandrado
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-10-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 10, Main entry term, English
- blank embossing
1, record 10, English, blank%20embossing
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Embossing without previous printing. 1, record 10, English, - blank%20embossing
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 10, Main entry term, French
- gaufrage à blanc
1, record 10, French, gaufrage%20%C3%A0%20blanc
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Action de gaufrer la couverture d’un livre sans faire usage d’encre ou de feuille de couleur. 2, record 10, French, - gaufrage%20%C3%A0%20blanc
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Gaufrage à blanc. Réalisé sur une presse platine 23" x 35" à chaud. Le texte étant gros et ne contenant pas de ligne fine, une matrice plus profonde que normale a été utilisée afin d’obtenir un relief beaucoup plus élevé. 3, record 10, French, - gaufrage%20%C3%A0%20blanc
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-10-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Plant Diseases
Record 11, Main entry term, English
- strawberry crinkle
1, record 11, English, strawberry%20crinkle
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A virus disease of strawberry characterized by a crinkling or wrinkling of the leaves and the appearance of small, yellow spots which expand as the leaves grow, resulting in a flecked appearance. The affected plants are reduced in vigor and production. 2, record 11, English, - strawberry%20crinkle
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Record 11, Main entry term, French
- frisolée du fraisier
1, record 11, French, frisol%C3%A9e%20du%20fraisier
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Frisolée du fraisier(Strawberry crinkle(virus 3]. Cette virose, [...] produit un gaufrage et une distorsion des feuilles, qui montrent en outre de petites taches jaunâtres et punctiformes disséminées sur le limbe et parfois un éclaircissement localisé des nervures. La vigueur et la productivité sont réduites, mais dans un degré moindre qu'avec la jaunisse. 2, record 11, French, - frisol%C3%A9e%20du%20fraisier
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Record 11, Main entry term, Spanish
- encrespamiento del fresal
1, record 11, Spanish, encrespamiento%20del%20fresal
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-10-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Record 12, Main entry term, English
- foil stamping
1, record 12, English, foil%20stamping
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
EGS 90 is Taniguchi's flagship series of UltraQuickset, High Gloss, Offset Printing Inks ... Suitable for UV coating, water-based coating, lamination, foil stamping and laser printing. 1, record 12, English, - foil%20stamping
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Record 12, Main entry term, French
- gaufrage sur feuille métallique
1, record 12, French, gaufrage%20sur%20feuille%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les encres EGS 90 sont des encres d’impression offset à brillant élevé et à prise ultrarapide de renom. [...] Elles sont idéales pour le revêtement UV, les produits à l'eau, le pelliculage, le gaufrage sur feuille métallique et l'impression laser. 1, record 12, French, - gaufrage%20sur%20feuille%20m%C3%A9tallique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-05-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 13, Main entry term, English
- embossing calender
1, record 13, English, embossing%20calender
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A calender with two or more rolls, one of which is engraved for producing figured effects of various kinds on a fabric. 1, record 13, English, - embossing%20calender
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 13, Main entry term, French
- calandre de gaufrage
1, record 13, French, calandre%20de%20gaufrage
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- calandre gaufreuse 2, record 13, French, calandre%20gaufreuse
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Gaufrage :(coton et mélanges)(embossing) déformation en relief formant des dessins à la surface des tissus : Calandre gaufreuse : un rouleau de métal chauffé en relief, conformément au dessin voulu et un autre rouleau de coton ou papier est gravé en creux du négatif du premier rouleau, le tissu passe entre ces 2 rouleaux pour être gravé du relief en question. 2, record 13, French, - calandre%20de%20gaufrage
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-03-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 14, Main entry term, English
- finishing
1, record 14, English, finishing
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Chemical finishing: Processes in which additives are applied to change the aesthetic and functional properties of a material. Examples are the application of antioxidants, flame retardants, wetting agents, and stain and water repellents. 2, record 14, English, - finishing
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 14, Main entry term, French
- apprêtage
1, record 14, French, appr%C3%AAtage
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- apprêt 2, record 14, French, appr%C3%AAt
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Apprêtage : Toutes opérations, généralement finales, appliquées aux articles textiles, et destinées à leur conférer des propriétés particulières ou les qualités désirées de présentation. Ces opérations sont encore souvent appelées "apprêt". [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 14, French, - appr%C3%AAtage
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Apprêt : Opération que l'on fait subir à des matières premières(cuirs, textiles) avant de les travailler ou de les présenter. [Voir] Apprêtage. Apprêts des tissus : beetlage, calandrage, cati, catissage, crêpage, cylindrage, empesage, encollage, étendage, feutrage, foulage, foulonnage, gaufrage, gommage, grillage, humectage, lustrage, moirage, pressage, rame(mise en), séchage, tirage, tondage, vaporisage. 4, record 14, French, - appr%C3%AAtage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le terme «apprêt» désigne aussi une substance ou mélange de substances incorporé au matériaux textiles pour leur conférer des propriétés désirées. 5, record 14, French, - appr%C3%AAtage
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
apprêtage; apprêt : termes normalisés par l’AFNOR. 5, record 14, French, - appr%C3%AAtage
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1998-05-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 15, Main entry term, English
- graining
1, record 15, English, graining
proposal
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 15, Main entry term, French
- grainage
1, record 15, French, grainage
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Gaufrage fin. 1, record 15, French, - grainage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
grainage : terme normalisé par l’AFNOR. 2, record 15, French, - grainage
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Définition reproduite avec la permission de l’AFNOR. 2, record 15, French, - grainage
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1997-08-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Water Transport
Record 16, Main entry term, English
- primary barrier made of corrugated stainless steel sheets 1, record 16, English, primary%20barrier%20made%20of%20corrugated%20stainless%20steel%20sheets
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- primary membrane made of corrugated stainless steel sheets 1, record 16, English, primary%20membrane%20made%20of%20corrugated%20stainless%20steel%20sheets
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Steel anchorages embedded in the innermost balsa wood facing provide for attachment of the membrane to its insulation. 1, record 16, English, - primary%20barrier%20made%20of%20corrugated%20stainless%20steel%20sheets
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 16, Main entry term, French
- barrière primaire en feuillard d'acier inoxydable à double ondulation
1, record 16, French, barri%C3%A8re%20primaire%20en%20feuillard%20d%27acier%20inoxydable%20%C3%A0%20double%20ondulation
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- membrane primaire en feuillard d'acier inoxydable à double ondulation 1, record 16, French, membrane%20primaire%20en%20feuillard%20d%27acier%20inoxydable%20%C3%A0%20double%20ondulation
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Gaufrage, pièces d’ancrage en acier, noyées dans le balsa entre les 2 barrières assurant la fixation de la membrane à son isolation. 1, record 16, French, - barri%C3%A8re%20primaire%20en%20feuillard%20d%27acier%20inoxydable%20%C3%A0%20double%20ondulation
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1997-03-24
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 17, Main entry term, English
- lettering
1, record 17, English, lettering
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Impressing letters on a cover, usually by hand embossing or stamping. 1, record 17, English, - lettering
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 17, Main entry term, French
- lettrage
1, record 17, French, lettrage
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Action de marquer une couverture de lettres, le plus souvent par gaufrage ou estampage. 1, record 17, French, - lettrage
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1996-12-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 18, Main entry term, English
- gold leaf
1, record 18, English, gold%20leaf
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A very thin sheet of eighteen or twenty-two carat refined gold; used for stamping and decorating covers, and for gilding edges. 1, record 18, English, - gold%20leaf
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 18, Main entry term, French
- feuille d'or
1, record 18, French, feuille%20d%27or
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mince couche d’or affiné à dix-huit ou vingt-deux carats; utilisée en reliure pour le gaufrage et la dorure sur cuir ou sur tranche. 1, record 18, French, - feuille%20d%27or
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1996-11-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Industrial Tools and Equipment
Record 19, Main entry term, English
- embosser
1, record 19, English, embosser
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- embossing machine 2, record 19, English, embossing%20machine
correct
- embossing press 3, record 19, English, embossing%20press
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A piece of equipment used to mechanically impress a design on a sheet of paper by the use of raised or depressed engraved metallic rolls or plates riding over matching metal or compressible rolls or plates between which the paper is passed. 2, record 19, English, - embosser
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This machine can also be used to emboss metal, leather, fabrics, etc. 4, record 19, English, - embosser
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Machines à papier
- Outillage industriel
Record 19, Main entry term, French
- gaufreuse
1, record 19, French, gaufreuse
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- presse à gaufrer 2, record 19, French, presse%20%C3%A0%20gaufrer
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Machine comprenant essentiellement deux cylindres superposés, dont un gravé en relief ou en creux, en vue d’imprimer un motif sur le papier. 3, record 19, French, - gaufreuse
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cette machine peut aussi être utilisée pour le gaufrage du cuir, des tissus, du métal, etc. 4, record 19, French, - gaufreuse
Record 19, Key term(s)
- machine à gaufrer
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1996-11-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Record 20, Main entry term, English
- embossing plate
1, record 20, English, embossing%20plate
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A plate etched or engraved below its surface (intaglio); used for embossing. 1, record 20, English, - embossing%20plate
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 20, Main entry term, French
- plaque à gaufrer
1, record 20, French, plaque%20%C3%A0%20gaufrer
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- plaque de gaufrage 1, record 20, French, plaque%20de%20gaufrage
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Plaque gravée en creux utilisée pour le gaufrage d’un imprimé. 1, record 20, French, - plaque%20%C3%A0%20gaufrer
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1996-11-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Pulp and Paper
Record 21, Main entry term, English
- embossing
1, record 21, English, embossing
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Producing raised letters or designs on paper or other material. 2, record 21, English, - embossing
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In plate embossing, the work is done with matched dies. The paper is embossed by placing it between an intaglio (or female) embossing die and a relief (or male) counter in a press and by forcing it into the intaglio areas of the die. 2, record 21, English, - embossing
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Pâtes et papier
Record 21, Main entry term, French
- gaufrage
1, record 21, French, gaufrage
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Production de motifs en relief sur un imprimé, à l'aide d’une forme en creux(plaque de gaufrage) et d’une contrepartie en relief, sur machine typographique, ou entre deux cylindres sur rotative spéciale. Sert à compléter ou à remplacer une impression proprement dite. 2, record 21, French, - gaufrage
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1995-05-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Paperboard
Record 22, Main entry term, English
- thermo-embossing
1, record 22, English, thermo%2Dembossing
proposal
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Carton
Record 22, Main entry term, French
- thermogaufrage
1, record 22, French, thermogaufrage
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Selon la compagnie Emballage Summerville, il s’agit de gaufrage effectué avec de la chaleur pour obtenir plus de relief sans fracturer le carton. 2, record 22, French, - thermogaufrage
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1995-03-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 23, Main entry term, English
- cockling
1, record 23, English, cockling
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- corrugation 1, record 23, English, corrugation
correct, standardized
- sanforize roughness 1, record 23, English, sanforize%20roughness
correct, standardized
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A crimped, rippled, wavy or pebbled place in a fabric showing distortion of the texture. 1, record 23, English, - cockling
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused during compressive shrinking by over-feeding in which the shrinkage imposed on the fabric is greater than that compatible with the construction, or by poor moisture content control. 1, record 23, English, - cockling
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
cockling, corrugation, sanforize roughness: Terms and definition standardized by ISO. 2, record 23, English, - cockling
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 23, Main entry term, French
- gaufrage
1, record 23, French, gaufrage
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- gondolage 1, record 23, French, gondolage
correct, masculine noun, standardized
- inégalité de sanforisage 1, record 23, French, in%C3%A9galit%C3%A9%20de%20sanforisage
correct, feminine noun, standardized
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Déformation du grain du tissu par effet de gaufrage, cloquage, etc. 1, record 23, French, - gaufrage
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est consécutif au tassement par suralimentation lorsque le rétrécissement imposé au tissu est supérieur à celui compatible avec sa construction ou par une insuffisance de contrôle de l’humidité. 1, record 23, French, - gaufrage
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
gaufrage, gondolage, inégalité de sanforisage : Termes et définition normalisés par l'ISO. 2, record 23, French, - gaufrage
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1995-03-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Record 24, Main entry term, English
- wet converting
1, record 24, English, wet%20converting
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
It is roughly estimated that about 75% of North American paper and paperboard output is subjected to some type of converting operation before reaching the final customer. The exact percentage would depend on the definition of converting; but presently, no precise guidelines for inclusion are universally accepted by the industry. ... certain specific processing steps are common to a number of converting operations, and some of these will be discussed here. These techniques are usually grouped according to whether the paper is handled in roll form (called "wet converting") or made into the actual products (called "dry converting"). 1, record 24, English, - wet%20converting
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Record 24, Main entry term, French
- transformation par voie humide
1, record 24, French, transformation%20par%20voie%20humide
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Transformation du papier ou du carton manutentionné sous forme de bobine. 2, record 24, French, - transformation%20par%20voie%20humide
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Transformation par voie humide-couchage-contre-collage-production de carton ondulé-imprégnation-gaufrage-crêpage humide. 1, record 24, French, - transformation%20par%20voie%20humide
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1993-11-08
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Photography
- Optical Glass
- Optical Instruments
Record 25, Main entry term, English
- interchangeable focusing screen 1, record 25, English, interchangeable%20focusing%20screen
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Nikon F2 also accepts any of the 17 interchangeable focusing screen in the Nikon system. 1, record 25, English, - interchangeable%20focusing%20screen
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Photographie
- Verres d'optique
- Instruments d'optique
Record 25, Main entry term, French
- lentille dépolie interchangeable
1, record 25, French, lentille%20d%C3%A9polie%20interchangeable
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
le restant de la lentille dépolie est garnie de gaufrage Fresnel; la lentille est interchangeable. 1, record 25, French, - lentille%20d%C3%A9polie%20interchangeable
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1993-07-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Farm Equipment
Record 26, Main entry term, English
- fluted coulter
1, record 26, English, fluted%20coulter
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
on a seeder or plough 2, record 26, English, - fluted%20coulter
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Matériel agricole
Record 26, Main entry term, French
- coutre cannelé
1, record 26, French, coutre%20cannel%C3%A9
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- coutre gaufré 1, record 26, French, coutre%20gaufr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Élément d’un semoir ou d’une charrue. 2, record 26, French, - coutre%20cannel%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Le gaufrage de la périphérie assure l'émiettement de la terre et sa projection vers l'arrière(documentation BP, no 133). 3, record 26, French, - coutre%20cannel%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1993-02-04
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 27, Main entry term, English
- surface effect
1, record 27, English, surface%20effect
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Calender. A machine used in finishing to impart a variety of surface effects to fabrics. 1, record 27, English, - surface%20effect
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 27, Main entry term, French
- effet de surfaçage
1, record 27, French, effet%20de%20surfa%C3%A7age
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Calandré. Se dit d’un support textile ayant subi un traitement sous forte pression. Tissu : ce traitement se fait plus souvent à chaud, entre des cylindres pour obtenir un effet de surfaçage tels que tissu glacé, chintz, gaufrage, etc. 1, record 27, French, - effet%20de%20surfa%C3%A7age
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1992-02-12
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 28, Main entry term, English
- embossing machinery
1, record 28, English, embossing%20machinery
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 28, Main entry term, French
- matériel de gaufrage
1, record 28, French, mat%C3%A9riel%20de%20gaufrage
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Matériel de gaufrage. Machines à gaufrer. Machines à former les tapis. 1, record 28, French, - mat%C3%A9riel%20de%20gaufrage
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1992-02-12
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 29, Main entry term, English
- infra-red elements
1, record 29, English, infra%2Dred%20elements
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 29, Main entry term, French
- éléments infrarouges
1, record 29, French, %C3%A9l%C3%A9ments%20infrarouges
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Éléments infrarouges à ondes longues et moyennes pour emplois industriels tels que l'enduction, le gaufrage, le contrecollage, le séchage, le formage à chaud, etc. Plateaux isolants spéciaux renvoyant le rayonnement uniquement vers la face avant jusqu'à 800 ° C et plus. Pas de refroidissement par air ni par eau. Temps de réaction très rapide à la mise en ou hors action. 1, record 29, French, - %C3%A9l%C3%A9ments%20infrarouges
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1989-02-16
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 30, Main entry term, English
- Shreiner calendering
1, record 30, English, Shreiner%20calendering
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 30, Main entry term, French
- calandrage Shreiner
1, record 30, French, calandrage%20Shreiner
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Calandrage Shreiner : (coton et mélanges) donne un aspect brillant plus discret au tissus de coton, une apparence soyeuse ou mercerisée; la calandre Shreiner est constituée d’un rouleau d’acier poli et un rouleau de bronze gravé en creux de rainures obliques peu profondes et très serrées, ce rouleau est chauffé et pressé sur une contre-partie en papier. 1, record 30, French, - calandrage%20Shreiner
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Des procédés tels que le calandrage et le gaufrage ne sont pas des apprêts permanents à moins de faire subir au tissu un apprêt chimique tel que l'application d’une résine synthétique. 1, record 30, French, - calandrage%20Shreiner
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1982-08-30
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 31, Main entry term, English
- label maker
1, record 31, English, label%20maker
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- labeller 2, record 31, English, labeller
see observation
- tapewriter 2, record 31, English, tapewriter
trademark, see observation
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
DYMO - Label maker and tape - Dymo Products Co. 1, record 31, English, - label%20maker
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
for "tapewriter": Marque déposée de la société DYMO 2, record 31, English, - label%20maker
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 31, Main entry term, French
- étiqueteuse
1, record 31, French, %C3%A9tiqueteuse
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- marqueur 2, record 31, French, marqueur
see observation, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Étiqueteuse «DYMO». Utilise les rubans «Dymo» [...]. Gaufrage facile, roues interchangeables et guide-ruban. Un outil d’étiquetage de haute précision. 1, record 31, French, - %C3%A9tiqueteuse
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1976-06-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 32, Main entry term, English
- leather cloth 1, record 32, English, leather%20cloth
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A cloth usually of cotton or plastic made to imitate leather by various coating, embossing and finishing processes. 2, record 32, English, - leather%20cloth
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 32, Main entry term, French
- tissu gommé
1, record 32, French, tissu%20gomm%C3%A9
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- toile cuir 1, record 32, French, toile%20cuir
feminine noun
- toile cirée 1, record 32, French, toile%20cir%C3%A9e
feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
toile cuir : consiste en un support de tissu de coton et une couche de vernis à l'huile de lin. [...] L'enduit reçoit un gaufrage rappelant les divers aspects des cuirs naturels. 1, record 32, French, - tissu%20gomm%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
toile cirée : tissu recouvert d’une laque brillante, souvent gaufrée, imprimée ou ornementée [...] tissu gommé. 1, record 32, French, - tissu%20gomm%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Larousse mensuel, tome X, p. 686. 1, record 32, French, - tissu%20gomm%C3%A9
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: