TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HAMECON [53 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- exploitation pattern
1, record 1, English, exploitation%20pattern
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The distribution of fishing mortality over the age (or length) composition of the fish population[,] determined by the type of fishing gear, area and seasonal distribution of fishing, and the growth and migration of the fish. 2, record 1, English, - exploitation%20pattern
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The exploitation pattern can be changed by: (1) modifications to the fishing gear characteristics, for example, increasing mesh or hook size; (2) modification of the mix of [gear] in a multigear fishery, for example introducing a new gear type aiming at a particular age range; (3) modification of the proportion of the removals taken by each gear in a multi gear fishery; ([4]) change in fishing practice such as shift in area or time period fished (possibly as a result of a regulation such as a closed area or season). 2, record 1, English, - exploitation%20pattern
Record 1, Key term(s)
- pattern of exploitation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- mode d'exploitation
1, record 1, French, mode%20d%27exploitation
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distribution de la mortalité par pêche sur toute la structure démographique du poisson, selon le type d’engin de pêche et la distribution spatio-temporelle de la pêche, ainsi que par la croissance et les migrations du poisson. 2, record 1, French, - mode%20d%27exploitation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le mode d’exploitation est] l'effet combiné de la sélectivité des engins et de la disponibilité du poisson. Ce mode peut être altéré par des modifications des engins, par exemple une augmentation des dimensions du maillage ou des hameçons, ou un changement du taux de ponction des engins qui exploitent le poisson(par exemple, filet maillant, chalut, ligne et hameçon). Les modes peuvent aussi être modifiés par l'évolution des pratiques de pêche, telles que le fait d’éviter les zones où se trouvent les juvéniles. 2, record 1, French, - mode%20d%27exploitation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Record 1, Main entry term, Spanish
- modo de explotación
1, record 1, Spanish, modo%20de%20explotaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En este contexto, en 2019 y por pedido de Mar del Plata, las provincias con costa marítima integrantes del Consejo Federal Pesquero, entre ellas, Buenos Aires, Río Negro, Chubut, Santa Cruz y Tierra del Fuego, debieron reunirse para definir el modo de explotación del langostino. 1, record 1, Spanish, - modo%20de%20explotaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2023-05-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Collaboration with the FAO
Record 2, Main entry term, English
- mechanized reel
1, record 2, English, mechanized%20reel
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[A tuna] handline is a fishing gear composed of a single vertical line with one barbed hook at the distal point. [The line] must be strong enough to hold the fish and withstand the combined force of its weight, swimming power and determination to escape. Handlines can be set and hauled either manually or by [a] mechanized reel. It is operated by simply dropping the baited hook into the level of the sea where tuna are found abundant. 1, record 2, English, - mechanized%20reel
Record 2, Key term(s)
- mechanised reel
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Collaboration avec la FAO
Record 2, Main entry term, French
- moulinet mécanisé
1, record 2, French, moulinet%20m%C3%A9canis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La ligne à main servant à pêcher le thon est un engin composé d’une seule ligne verticale garnie d’un hameçon à ardillon à son extrémité distale. [...] La ligne doit être suffisamment robuste pour tenir le poisson tout en résistant aux forces combinées de son poids, de sa puissance de nage et de ses efforts pour s’échapper. Les lignes à main peuvent être mises à l'eau et relevées manuellement ou à l'aide d’un moulinet mécanisé. Elles sont opérées en laissant simplement tomber l'hameçon appâté à la hauteur d’eau où les thons abondent. 2, record 2, French, - moulinet%20m%C3%A9canis%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-03-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Record 3, Main entry term, English
- hook and line fishery
1, record 3, English, hook%20and%20line%20fishery
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- hook-and-line fishery 2, record 3, English, hook%2Dand%2Dline%20fishery
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Record 3, Main entry term, French
- pêche à la ligne et à l'hameçon
1, record 3, French, p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20ligne%20et%20%C3%A0%20l%27hame%C3%A7on
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- pêche à la ligne 1, record 3, French, p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20ligne
correct, feminine noun
- pêche aux lignes et aux hameçons 2, record 3, French, p%C3%AAche%20aux%20lignes%20et%20aux%20hame%C3%A7ons
correct, feminine noun
- pêche aux lignes 3, record 3, French, p%C3%AAche%20aux%20lignes
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sur le quota total d’individus du sébaste canari, 87, 7 [pour cent] est alloué à la pêche au chalut [et] 11, 77 [pour cent, ] à la pêche à la ligne et à l'hameçon [...] Les prises de la pêche à la ligne et à l'hameçon étaient limitées par des quotas annuels et des limites par sortie. Les plans de gestion [officiels] devraient être consultés afin d’obtenir un aperçu détaillé de la réglementation de la pêche. 1, record 3, French, - p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20ligne%20et%20%C3%A0%20l%27hame%C3%A7on
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-10-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 4, Main entry term, English
- bait
1, record 4, English, bait
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Food or other lure placed on a hook in order to catch fish. 2, record 4, English, - bait
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 4, Main entry term, French
- esche
1, record 4, French, esche
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- èche 2, record 4, French, %C3%A8che
correct, feminine noun
- aiche 2, record 4, French, aiche
correct, feminine noun
- laiche 2, record 4, French, laiche
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appât fixé à l'hameçon. 2, record 4, French, - esche
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
Record 4, Main entry term, Spanish
- cebo
1, record 4, Spanish, cebo
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-02-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Record 5, Main entry term, English
- unbaited
1, record 5, English, unbaited
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... angling is permitted with artificial fly, unbaited lure, bait, barbed hook, barbless hook, single barbless hook. 1, record 5, English, - unbaited
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Record 5, Main entry term, French
- sans appât
1, record 5, French, sans%20app%C3%A2t
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- non appâté 2, record 5, French, non%20app%C3%A2t%C3%A9
correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la pêche à la ligne est permise avec une mouche artificielle, un leurre non appâté, un appât, un hameçon à ardillon, un hameçon sans ardillon, un hameçon simple, un hameçon simple sans ardillon. 2, record 5, French, - sans%20app%C3%A2t
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-02-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Record 6, Main entry term, English
- baited
1, record 6, English, baited
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... angling is permitted with artificial fly, unbaited lure, bait, barbed hook, barbless hook, single barbless hook and baited lure. 1, record 6, English, - baited
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Record 6, Main entry term, French
- appâté
1, record 6, French, app%C3%A2t%C3%A9
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] la pêche à la ligne est permise avec une mouche artificielle, un leurre non appâté, un appât, un hameçon à ardillon, un hameçon sans ardillon, un hameçon simple sans ardillon et un leurre appâté. 1, record 6, French, - app%C3%A2t%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-11-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 7, Main entry term, English
- handlining
1, record 7, English, handlining
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- handline fishing 1, record 7, English, handline%20fishing
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Handlining is a fishing method in which a line with a hook, usually baited, is lowered into the water from a drifting, anchored or moving boat or from a jetty, pier or rock on the shore overlooking the water. Handlining is just as its name implies—holding a line in the hand while waiting either actively or passively for a fish to take the bait. 1, record 7, English, - handlining
Record 7, Key term(s)
- hand lining
- hand line fishing
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 7, Main entry term, French
- pêche à la ligne à main
1, record 7, French, p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20ligne%20%C3%A0%20main
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La pêche à la ligne à main est une technique consistant à mettre à l'eau une ligne garnie d’un hameçon généralement appâté; cette mise à l'eau peut se faire à partir d’un bateau ancré, dérivant ou en route aussi bien qu'à partir du rivage, d’une jetée, d’un môle ou d’un enrochement surplombant l'eau. Comme son nom l'indique, la pêche à la ligne à main revient simplement à tenir une ligne à la main tout en attendant, soit activement, soit passivement, qu'un poisson vienne mordre à l'appât. 2, record 7, French, - p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20ligne%20%C3%A0%20main
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2021-09-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Record 8, Main entry term, English
- triple hook
1, record 8, English, triple%20hook
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- treble hook 2, record 8, English, treble%20hook
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A hook with three separate points radiating out from one common shank. 3, record 8, English, - triple%20hook
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Treble hooks are used on lures, and with live or dead baits. 4, record 8, English, - triple%20hook
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Record 8, Main entry term, French
- hameçon triple
1, record 8, French, hame%C3%A7on%20triple
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Hameçon avec trois pointes séparées rayonnant à partir d’une hampe commune. 2, record 8, French, - hame%C3%A7on%20triple
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Caza y pesca deportiva
Record 8, Main entry term, Spanish
- anzuelo triple
1, record 8, Spanish, anzuelo%20triple
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2021-06-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Record 9, Main entry term, English
- lead jig
1, record 9, English, lead%20jig
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
… a weighted hook, used for fishing, that weighs less than 50 g and contains more than 1% lead by weight ... 2, record 9, English, - lead%20jig
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Record 9, Main entry term, French
- turlutte plombée
1, record 9, French, turlutte%20plomb%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Hameçon lesté servant à la pêche, qui pèse moins de 50 g et dont la teneur en plomb est supérieure à 1 % de plomb en poids. 2, record 9, French, - turlutte%20plomb%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2021-05-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Record 10, Main entry term, English
- hook shaft
1, record 10, English, hook%20shaft
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- shaft of a hook 2, record 10, English, shaft%20of%20a%20hook
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... the straight part between the eye and the bend [of a hook.] 2, record 10, English, - hook%20shaft
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Record 10, Main entry term, French
- tige de l'hameçon
1, record 10, French, tige%20de%20l%27hame%C3%A7on
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] partie droite entre l'œil et la courbure [d’un hameçon]. 1, record 10, French, - tige%20de%20l%27hame%C3%A7on
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
- Pesca comercial
Record 10, Main entry term, Spanish
- cuerpo del anzuelo
1, record 10, Spanish, cuerpo%20del%20anzuelo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2021-05-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Record 11, Main entry term, English
- shank
1, record 11, English, shank
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Determining fishing hook sizes is a bit of a formula, with the measurement based on the distance between the shank and shaft of the hook and the length of the shaft. 2, record 11, English, - shank
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The central part of a hook. 3, record 11, English, - shank
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Record 11, Main entry term, French
- hampe
1, record 11, French, hampe
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Partie centrale d’un hameçon. 1, record 11, French, - hampe
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2021-05-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Record 12, Main entry term, English
- barbless hook
1, record 12, English, barbless%20hook
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A hook from which all barbs have been removed, either filed off or pinched flat against the shaft. 2, record 12, English, - barbless%20hook
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Record 12, Main entry term, French
- hameçon sans barbe
1, record 12, French, hame%C3%A7on%20sans%20barbe
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- hameçon sans ardillon 2, record 12, French, hame%C3%A7on%20sans%20ardillon
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Hameçon dont tous les ardillons ont été enlevés par limage ou écrasés à la pince contre la tige. 2, record 12, French, - hame%C3%A7on%20sans%20barbe
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
- Pesca comercial
Record 12, Main entry term, Spanish
- anzuelo sin barba
1, record 12, Spanish, anzuelo%20sin%20barba
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- anzuelo desbarbado 1, record 12, Spanish, anzuelo%20desbarbado
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2021-05-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Record 13, Main entry term, English
- circle hook
1, record 13, English, circle%20hook
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A hook in which the shank, bend and point form an almost enclosed circle, with the tip pointing towards the shaft at roughly 90 degrees. 2, record 13, English, - circle%20hook
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Record 13, Main entry term, French
- hameçon circulaire
1, record 13, French, hame%C3%A7on%20circulaire
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Hameçon sur lequel la hampe, la courbure et la pointe forment presque un cercle fermé, et sur lequel le bout pointe vers la hampe à environ 90 degrés. 2, record 13, French, - hame%C3%A7on%20circulaire
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
- Pesca comercial
Record 13, Main entry term, Spanish
- anzuelo circular
1, record 13, Spanish, anzuelo%20circular
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2021-03-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 14, Main entry term, English
- circle hook
1, record 14, English, circle%20hook
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
circle hook: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 14, English, - circle%20hook
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- hameçon circulaire
1, record 14, French, hame%C3%A7on%20circulaire
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
hameçon circulaire : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 14, French, - hame%C3%A7on%20circulaire
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2021-03-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 15, Main entry term, English
- fishhook
1, record 15, English, fishhook
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
fishhook: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 15, English, - fishhook
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- hameçon
1, record 15, French, hame%C3%A7on
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
hameçon : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 15, French, - hame%C3%A7on
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2021-03-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 16, Main entry term, English
- fish gorge
1, record 16, English, fish%20gorge
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fish gorge: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 16, English, - fish%20gorge
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- hameçon droit
1, record 16, French, hame%C3%A7on%20droit
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
hameçon droit : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 16, French, - hame%C3%A7on%20droit
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2021-03-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 17, Main entry term, English
- blubber hook
1, record 17, English, blubber%20hook
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
blubber hook: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 17, English, - blubber%20hook
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- hameçon à graisse de baleine
1, record 17, French, hame%C3%A7on%20%C3%A0%20graisse%20de%20baleine
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
hameçon à graisse de baleine : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 17, French, - hame%C3%A7on%20%C3%A0%20graisse%20de%20baleine
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2020-11-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Environmental Management
- Fish
Record 18, Main entry term, English
- drum line
1, record 18, English, drum%20line
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A drum line is an unmanned aquatic trap used to lure and capture large sharks using baited hooks. 2, record 18, English, - drum%20line
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Poissons
Record 18, Main entry term, French
- palangre de surface
1, record 18, French, palangre%20de%20surface
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] palangre de surface [...] munie généralement d’un hameçon unique, est employée couramment dans divers pays et notamment en Australie et en Afrique du sud. Peu chère et facile d’utilisation cette technique permet de capturer les requins inféodés à une zone et de fortement diminuer la population locale. 2, record 18, French, - palangre%20de%20surface
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2020-11-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 19, Main entry term, English
- bottom longline
1, record 19, English, bottom%20longline
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Bottom longlines have a mainline weighted to the seafloor with buoy lines marked by flags on either end, called high flyers. Leaders, called gangions or snoods, with baited hooks are attached to the mainline. A longline set can have up to a thousand baited hooks and once deployed can soak anywhere from hours to days. 2, record 19, English, - bottom%20longline
Record 19, Key term(s)
- bottom long-line
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 19, Main entry term, French
- palangre de fond
1, record 19, French, palangre%20de%20fond
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La palangre de fond est utilisée par les pêcheurs professionnels pour capturer de nombreuses espèces, comme le merlan, le merlu, le congre, la dorade ou le bar. Cet engin est constitué d’une ligne principale, appelée «maîtresse» ou «ligne mère», sur laquelle sont fixés, à intervalles réguliers, des bas de lignes, ou «avançons», terminés chacun par un hameçon. Les extrémités de la ligne mère sont raccordées par des agrafes à des orins reliés à un lest dans leur partie inférieure et à une bouée de signalisation dans leur partie supérieure. 2, record 19, French, - palangre%20de%20fond
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2019-10-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 20, Main entry term, English
- bait
1, record 20, English, bait
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any substance that by its appearance or smell is used to lure fish to take a hook or enter a pot or trap. 2, record 20, English, - bait
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The fish are attracted by the bait, then hooked and held by the mouth until they are brought aboard the operating vessel which periodically hauls the gear. 3, record 20, English, - bait
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 20, Main entry term, French
- appât
1, record 20, French, app%C3%A2t
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- boëtte 1, record 20, French, bo%C3%ABtte
correct, feminine noun
- esche 1, record 20, French, esche
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Toute substance dont l'apparence ou l'odeur sert à attirer le poisson, afin de l'inciter à mordre à l'hameçon ou à entrer dans une nasse ou un piège. 2, record 20, French, - app%C3%A2t
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On distingue l’appât, fixé directement à l’engin, de l’amorce, répandue dans l’eau pour attirer les poissons à proximité de l’engin. 3, record 20, French, - app%C3%A2t
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 20, Main entry term, Spanish
- cebo
1, record 20, Spanish, cebo
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En la pesca, alimento, real o simulado, con que se atrae a los peces. 1, record 20, Spanish, - cebo
Record 21 - internal organization data 2017-12-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Hunting and Sport Fishing
Record 21, Main entry term, English
- tip section
1, record 21, English, tip%20section
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Chasse et pêche sportive
Record 21, Main entry term, French
- avancée
1, record 21, French, avanc%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- scion 2, record 21, French, scion
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Partie terminale d’une ligne, depuis le nœud de raccord du corps de ligne jusqu'à l'hameçon. 3, record 21, French, - avanc%C3%A9e
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2016-02-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 22, Main entry term, English
- fly tying
1, record 22, English, fly%20tying
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- fly-tying 2, record 22, English, fly%2Dtying
correct
- fly-dressing 2, record 22, English, fly%2Ddressing
correct, less frequent
- fly dressing 1, record 22, English, fly%20dressing
correct, less frequent
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The art of imitating or suggesting insects, minnows, crustaceans, and similar natural foods eaten by fish through the skilful application of feathers, wool, fur, tinsel, and other materials to a hook. Sometimes called "fly-dressing" ... 2, record 22, English, - fly%20tying
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 22, Main entry term, French
- montage de mouches
1, record 22, French, montage%20de%20mouches
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- dressage de mouches 1, record 22, French, dressage%20de%20mouches
correct, masculine noun
- fabrication des mouches artificielles 2, record 22, French, fabrication%20des%20mouches%20artificielles
- montage des mouches artificielles 2, record 22, French, montage%20des%20mouches%20artificielles
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La fabrication des mouches artificielles (Fly Tying) 2, record 22, French, - montage%20de%20mouches
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Mouche artificielle. Imitation en plume ou en poil d’un insecte ou objet de fantaisie fixé à un hameçon. 2, record 22, French, - montage%20de%20mouches
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2014-11-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 23, Main entry term, English
- electrical tuna line fishing 1, record 23, English, electrical%20tuna%20line%20fishing
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
with a hook connected to a source of current. 1, record 23, English, - electrical%20tuna%20line%20fishing
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 23, Main entry term, French
- ligne électrique pour la pêche du thon
1, record 23, French, ligne%20%C3%A9lectrique%20pour%20la%20p%C3%AAche%20du%20thon
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
avec hameçon relié à une source de couran. 1, record 23, French, - ligne%20%C3%A9lectrique%20pour%20la%20p%C3%AAche%20du%20thon
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2012-10-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Record 24, Main entry term, English
- phishing email
1, record 24, English, phishing%20email
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- phish 2, record 24, English, phish
correct, noun
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[An email that requests] confidential information over the Internet under false pretenses in order to fraudulently obtain credit card numbers, passwords, or other personal data. 2, record 24, English, - phishing%20email
Record 24, Key term(s)
- phishing e-mail
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Record 24, Main entry term, French
- courriel hameçon
1, record 24, French, courriel%20hame%C3%A7on
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les courriels et les messages textes hameçons sont souvent envoyés sous forme de messages électroniques de masse à divers destinataires et ils semblent provenir d’entreprises légitimes, reproduisant même parfois des logos et des messages authentiques. Un courriel hameçon peut vous demander de cliquer sur un lien vous amenant sur un site frauduleux ou une fenêtre flash vous demandant de donner des renseignements personnels et financiers. 2, record 24, French, - courriel%20hame%C3%A7on
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2010-02-09
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Fish
Record 25, Main entry term, English
- game fish
1, record 25, English, game%20fish
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- gamefish 2, record 25, English, gamefish
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Any fish that is sought for sport with a hook and line and that is valued for its eating qualities or the flight it puts up when hooked. 3, record 25, English, - game%20fish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
... the term ... is generally used for freshwater fish. ... In legal use, a game fish is one that is reserved for sport and may not be taken by commercial fisherman. 3, record 25, English, - game%20fish
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Poissons
Record 25, Main entry term, French
- poisson sportif
1, record 25, French, poisson%20sportif
correct, see observation
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- poisson gibier 2, record 25, French, poisson%20gibier
correct, masculine noun
- poisson de pêche 3, record 25, French, poisson%20de%20p%C3%AAche
masculine noun
- poisson de pêche sportive 4, record 25, French, poisson%20de%20p%C3%AAche%20sportive
masculine noun
- poisson de sport 5, record 25, French, poisson%20de%20sport
correct, masculine noun
- espèce sportive 6, record 25, French, esp%C3%A8ce%20sportive
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
«poisson sportif» : La truite mouchetée [...] est le poisson sportif par excellence [...] 7, record 25, French, - poisson%20sportif
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Un poisson sportif dont le ventre est plein peut ignorer un banc de ménés passant à quelques pouces de lui, mais il attaquera un méné se débattant sur un hameçon. 6, record 25, French, - poisson%20sportif
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les carnassiers pêchés au lancer ou à la mouche sont dits «poissons de sport» parce que l’art du lancer est un sport. 8, record 25, French, - poisson%20sportif
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
- Peces
Record 25, Main entry term, Spanish
- pez para pesca deportiva
1, record 25, Spanish, pez%20para%20pesca%20deportiva
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2006-11-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Hand Tools
Record 26, Main entry term, English
- floating fish dehooker
1, record 26, English, floating%20fish%20dehooker
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- floating dehooker 2, record 26, English, floating%20dehooker
correct
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Outillage à main
Record 26, Main entry term, French
- dégorgeoir flottant
1, record 26, French, d%C3%A9gorgeoir%20flottant
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
dégorgeoir : Instrument servant à retirer un hameçon coincé dans le fond de la gorge d’un poisson. 2, record 26, French, - d%C3%A9gorgeoir%20flottant
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Surtout utilisé en pêche sportive. 1, record 26, French, - d%C3%A9gorgeoir%20flottant
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2005-11-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 27, Main entry term, English
- disgorger
1, record 27, English, disgorger
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- dehooker 2, record 27, English, dehooker
correct
- hook remover 3, record 27, English, hook%20remover
correct
- gobstick 4, record 27, English, gobstick
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A device for removing a fishhook deeply embedded in a fish's throat. 5, record 27, English, - disgorger
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Needlenose pliers work well for fish hooked in the mouth, while a deep-throat dehooker or disgorger should be used for fish hooked deeply in the throat. 2, record 27, English, - disgorger
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 27, Main entry term, French
- dégorgeoir
1, record 27, French, d%C3%A9gorgeoir
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Petit appareil permettant de dégager un hameçon profondément engagé dans un poisson. 2, record 27, French, - d%C3%A9gorgeoir
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le dégorgeoir sert à retirer l'hameçon de la gorge du poisson. Le bout dégorgeoir est taillé en encoche, ce qui permet de suivre le bas de ligne et d’arriver à l'hameçon. Dès que la courbure de ce dernier est calée dans l'encoche, on dégage aisément la pointe et on extrait délicatement le tout. 3, record 27, French, - d%C3%A9gorgeoir
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
Record 27, Main entry term, Spanish
- desembuchador
1, record 27, Spanish, desembuchador
masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2003-05-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 28, Main entry term, English
- parachute fly
1, record 28, English, parachute%20fly
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A fly with a hackle wound horizontally rather than vertically round the shank. 1, record 28, English, - parachute%20fly
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Parachute flies feature a single upright wing with hackle around the base, parallel to the hook shank rather than perpendicular to it. 2, record 28, English, - parachute%20fly
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Type of dry fly. 3, record 28, English, - parachute%20fly
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 28, Main entry term, French
- mouche parachute
1, record 28, French, mouche%20parachute
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La caractéristique principale distinguant la mouche parachute des autres types de mouches sèches est son hackle posé horizontalement à la base de l'aile, plutôt que verticalement sur la hampe de l'hameçon. 2, record 28, French, - mouche%20parachute
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2002-06-21
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Hobbies (General)
Record 29, Main entry term, English
- hackle pliers
1, record 29, English, hackle%20pliers
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
hackle: One of the long shining feathers on a cock's neck, erected in combat; a fishing fly made mainly of filaments from hackle feathers. 2, record 29, English, - hackle%20pliers
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Passe-temps (Généralités)
Record 29, Main entry term, French
- pince à hackles
1, record 29, French, pince%20%C3%A0%20hackles
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs fabricants d’artificielles n’ont jamais recours ni à un étau, ni à un porte-bobine, ni même aux pinces à hackles pour installer leurs mouches; [...] 1, record 29, French, - pince%20%C3%A0%20hackles
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
hackle : Petite plume en forme de fer de lance prise sur le camail d’un oiseau, ou plume de collet tournée autour de la hampe d’un hameçon ou placée en paquet sous la hampe pour simuler les pattes des insectes, ou tige munie de barbes formant une plume. 1, record 29, French, - pince%20%C3%A0%20hackles
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2001-05-28
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 30, Main entry term, English
- hook
1, record 30, English, hook
correct, noun
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- fish hook 2, record 30, English, fish%20hook
correct
- fish-hook 3, record 30, English, fish%2Dhook
correct
- fishhook 4, record 30, English, fishhook
correct
- fishing hook 5, record 30, English, fishing%20hook
correct
- fishing-hook 3, record 30, English, fishing%2Dhook
correct
- angle 3, record 30, English, angle
correct, see observation, noun
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Slender, recurved, usually barbed piece of metal wire at end of lure or on which fly is tied or bait placed for catching fish. 6, record 30, English, - hook
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The fish hook is the one piece of equipment that is absolutely essential to the sports angler for catching fish. 2, record 30, English, - hook
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
angle: A fishing-hook; often, in later use, extended to the line or tackle to which it is fastened, and the rod to which the latter is attached. 3, record 30, English, - hook
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 30, Main entry term, French
- hameçon
1, record 30, French, hame%C3%A7on
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- haim 2, record 30, French, haim
correct, see observation, masculine noun
- croc 3, record 30, French, croc
see observation, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Petit engin de métal en forme de crochet, armé de pointes qu’on adapte au bout d’une ligne et qu’on garnit d’un appât pour prendre le poisson. 4, record 30, French, - hame%C3%A7on
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les hameçons figurent parmi les plus anciens instruments de la pêche, dès la préhistoire : en bois, en os, en silex, en nacre. L'hameçon actuel est une tige d’acier trempé, bleui ou étamé qui comprend :-la «hampe», munie ou non d’un dispositif de fixation tels que palette(ou pelle), châs, anneau(ou boucle), émérillon;-le «crochet» proprement dit, à courbure plane ou déjetée, qui se termine par une pointe généralement munie, à la partie interne de la courbure, d’une barbelure, ou ardillon. 5, record 30, French, - hame%C3%A7on
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
haim : terme technique employé très couramment par les auteurs halieutiques pour désigner l'hameçon. 2, record 30, French, - hame%C3%A7on
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
croc : Le «Dictionnaire de l’océan» du CILF (Conseil international de la langue française) donne à ce terme un sens un peu plus spécifique, en le définissant comme suit : «Tige recourbée et acérée pour pêcher dans les rochers congres, crabes, homards».) 6, record 30, French, - hame%C3%A7on
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
Record 30, Main entry term, Spanish
- bichero
1, record 30, Spanish, bichero
masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- anzuelo 1, record 30, Spanish, anzuelo
masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2001-03-15
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Paleontology
Record 31, Main entry term, English
- hook
1, record 31, English, hook
correct, noun
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[A hook is a holothurian] sclerite in [the] form of [a] common hook used in angling; ... [it has an] eye, [a] shank and [a] spear. 1, record 31, English, - hook
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 31, Main entry term, French
- sclérite en hameçon
1, record 31, French, scl%C3%A9rite%20en%20hame%C3%A7on
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[...] les sclérites en hameçon [...] n’ existent que chez les Synaptides. 1, record 31, French, - scl%C3%A9rite%20en%20hame%C3%A7on
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1999-08-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Record 32, Main entry term, English
- baited hook
1, record 32, English, baited%20hook
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Record 32, Main entry term, French
- hameçon appâté
1, record 32, French, hame%C3%A7on%20app%C3%A2t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- hameçon esché 2, record 32, French, hame%C3%A7on%20esch%C3%A9
correct, masculine noun
- hameçon boëtté 2, record 32, French, hame%C3%A7on%20bo%C3%ABtt%C3%A9
correct, masculine noun
- hameçon amorcé 3, record 32, French, hame%C3%A7on%20amorc%C3%A9
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
hameçon appâté : Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991. 4, record 32, French, - hame%C3%A7on%20app%C3%A2t%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
On pourrait avoir comme appâts des vers de terre, des écrevisses, des sangsues, etc. selon l’espèce de poisson pêché. 5, record 32, French, - hame%C3%A7on%20app%C3%A2t%C3%A9
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1997-04-17
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 33, Main entry term, English
- jig head
1, record 33, English, jig%20head
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 33, Main entry term, French
- tête de jig
1, record 33, French, t%C3%AAte%20de%20jig
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- tête de dandinette 1, record 33, French, t%C3%AAte%20de%20dandinette
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
dandinette : genre de leurre comprenant en général une tête de plomb et un seul hameçon sur lequel on accroche divers appâts naturels ou artificiels imitant le fourrage quotidien du poisson. 2, record 33, French, - t%C3%AAte%20de%20jig
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1996-10-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 34, Main entry term, English
- remove the hook 1, record 34, English, remove%20the%20hook
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- disgorge 1, record 34, English, disgorge
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 34, Main entry term, French
- dégorger
1, record 34, French, d%C3%A9gorger
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Retirer l'hameçon de la bouche d’un poisson. 1, record 34, French, - d%C3%A9gorger
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 34, Main entry term, Spanish
- desembuchar 1, record 34, Spanish, desembuchar
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1995-07-21
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 35, Main entry term, English
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 35, Main entry term, French
- ardillon
1, record 35, French, ardillon
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Barbelure, proche de la pointe de l'hameçon, du harpon, de la foene, assurant la rétention de la prise. 1, record 35, French, - ardillon
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 35, Main entry term, Spanish
- agalla
1, record 35, Spanish, agalla
feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1994-10-20
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 36, Main entry term, English
- hook point
1, record 36, English, hook%20point
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- point of the hook 2, record 36, English, point%20of%20the%20hook
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The hook point should be bent in such a way, that after penetration the barb will not pull free during the fish's struggle to 'throw' the hook. 1, record 36, English, - hook%20point
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 36, Main entry term, French
- pointe de l'hameçon
1, record 36, French, pointe%20de%20l%27hame%C3%A7on
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les poissons pourraient ignorer l'appât si la pointe de l'hameçon est trop visible. 1, record 36, French, - pointe%20de%20l%27hame%C3%A7on
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1994-09-20
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 37, Main entry term, English
- snelled hook
1, record 37, English, snelled%20hook
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
snell: ... a short length of gut or other leader material, permanently secured to a hook's shank for attachment to a rig. -- are usually without eyes. [Q 5355] 2, record 37, English, - snelled%20hook
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 37, Main entry term, French
- hameçon monté
1, record 37, French, hame%C3%A7on%20mont%C3%A9
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- hameçon empilé 2, record 37, French, hame%C3%A7on%20empil%C3%A9
masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En général, l'hameçon n’ est pas fixé directement au fil de la ligne, qui serait trop visible; il est d’abord empilé à un fil de nylon, fin, incolore, très résistant. 2, record 37, French, - hame%C3%A7on%20mont%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
hameçons montés sur fil d’acier. 1, record 37, French, - hame%C3%A7on%20mont%C3%A9
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1994-09-15
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 38, Main entry term, English
- hackle guard
1, record 38, English, hackle%20guard
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Protects hackle while tying off head. 2, record 38, English, - hackle%20guard
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 38, Main entry term, French
- protège-hackle
1, record 38, French, prot%C3%A8ge%2Dhackle
correct
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Petit entonnoir que l'on place sur l'oeillet de l'hameçon avant de recouvrir la tête de la mouche du fil. 2, record 38, French, - prot%C3%A8ge%2Dhackle
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
hackle : plume servant au montage des mouches. 3, record 38, French, - prot%C3%A8ge%2Dhackle
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1994-09-14
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 39, Main entry term, English
- bend of the hook
1, record 39, English, bend%20of%20the%20hook
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The offset hook is useless for this purpose because it causes the lure to twist in use, wrapping the skirt of the lure tightly around the shank and bend of the hook. 1, record 39, English, - bend%20of%20the%20hook
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 39, Main entry term, French
- courbure de l'hameçon
1, record 39, French, courbure%20de%20l%27hame%C3%A7on
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'hameçon à pointe renversée tournerait rapidement sur lui-même, enroulant la traîne du leurre autour de la tige et de la courbure de l'hameçon. 1, record 39, French, - courbure%20de%20l%27hame%C3%A7on
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1994-03-23
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 40, Main entry term, English
- set line
1, record 40, English, set%20line
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A line that is not attached to a rod or held in the hand and to which only one hook with a single point or barb is attached. 2, record 40, English, - set%20line
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 40, Main entry term, French
- ligne fixe
1, record 40, French, ligne%20fixe
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Ligne de pêche qui n’ est ni montée sur une canne ni tenue à la main et qui est munie d’un seul hameçon ayant une seule pointe ou un seul ardillon. 2, record 40, French, - ligne%20fixe
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ligne ancrée, par opposition à ligne dérivante. 3, record 40, French, - ligne%20fixe
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1994-03-17
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 41, Main entry term, English
- artificial fly
1, record 41, English, artificial%20fly
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A single hook, a double hook or two single hooks that are dressed with materials likely to attract fish and to which no weight, spinning device or natural bait is attached. 2, record 41, English, - artificial%20fly
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 41, Main entry term, French
- mouche artificielle
1, record 41, French, mouche%20artificielle
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Hameçon simple, hameçon double ou deux hameçons simples qui sont garnis de matières susceptibles d’attirer le poisson et qui ne sont pas munis d’un plomb, d’un dispositif tournant ou d’un appât naturel. 1, record 41, French, - mouche%20artificielle
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1993-07-19
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 42, Main entry term, English
- fish gag
1, record 42, English, fish%20gag
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 42, Main entry term, French
- bâillon de pêche
1, record 42, French, b%C3%A2illon%20de%20p%C3%AAche
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- bâillon 2, record 42, French, b%C3%A2illon
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Instrument métallique destiné à tenir ouverte la bouche des poissons de façon à faciliter l'extraction de l'hameçon. 2, record 42, French, - b%C3%A2illon%20de%20p%C3%AAche
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le bâillon n’est pas pointu et ne peut pas couper le poisson. 3, record 42, French, - b%C3%A2illon%20de%20p%C3%AAche
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1993-04-28
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 43, Main entry term, English
- spinnerbait
1, record 43, English, spinnerbait
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- spinner bait 2, record 43, English, spinner%20bait
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
While spinnerbaits were designed primarily for catching largemouth bass, they also work well for smallmouth and spotted bass, crappies, sunfish, northern pike, pickerel and muskies. 1, record 43, English, - spinnerbait
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Many fishermen use this type of lure to locate fish in shallow water. 3, record 43, English, - spinnerbait
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 43, Main entry term, French
- spinner bait
1, record 43, French, spinner%20bait
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- spinnerbait 2, record 43, French, spinnerbait
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs pêcheurs d’achigan utilisant régulièrement un spinner bait se sont rendu compte de l’efficacité de ce leurre pour le doré en eau peu profonde dans la végétation aquatique. 1, record 43, French, - spinner%20bait
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le spinnerbait est en fait une combinaison d’une cuillère tournante et d’un jig. Comme ce dernier, il possède son propre poids de plomb coulé à même la tête de l'hameçon et la tige repliée place la cuillère tournante au-dessus de l'hameçon, servant ainsi d’attracteur et de protecteur pour prévenir les accrochages dans les herbages. 2, record 43, French, - spinner%20bait
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
On trouve sur le marché des spinnerbaits à palette simple ou à palettes en tandem. 3, record 43, French, - spinner%20bait
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1992-08-27
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 44, Main entry term, English
- horsehair leader 1, record 44, English, horsehair%20leader
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 44, Main entry term, French
- empile de crin
1, record 44, French, empile%20de%20crin
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Nom général donné au bas de ligne, avançons crinelles d’acier. (Dictionnaire de la pêche, Larousse). 1, record 44, French, - empile%20de%20crin
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Empile : Fil délié ou crin auquel on attache l'hameçon. 2, record 44, French, - empile%20de%20crin
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1991-04-10
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 45, Main entry term, English
- strike a fish
1, record 45, English, strike%20a%20fish
verb
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 45, Main entry term, French
- ferrer 1, record 45, French, ferrer
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Exécuter un mouvement net sur la ligne de pêche pour accentuer la pénétration de l'hameçon et assurer la rétention de la prise. 1, record 45, French, - ferrer
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 45, Main entry term, Spanish
- enganchar 1, record 45, Spanish, enganchar
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1990-09-28
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 46, Main entry term, English
- lip-hold a bass
1, record 46, English, lip%2Dhold%20a%20bass
correct, verb
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The best way to land a bass if you don't have a net is by lip-holding it and hoisting it into the boat. 2, record 46, English, - lip%2Dhold%20a%20bass
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 46, Main entry term, French
- tenir un achigan par la lèvre
1, record 46, French, tenir%20un%20achigan%20par%20la%20l%C3%A8vre
correct, verb
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- prendre un achigan par la lèvre 1, record 46, French, prendre%20un%20achigan%20par%20la%20l%C3%A8vre
correct, verb
- saisir un achigan par la lèvre 1, record 46, French, saisir%20un%20achigan%20par%20la%20l%C3%A8vre
correct, verb
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
D'ordinaire, l'achigan est tenu par la lèvre inférieure, ce qui le paralyse et facilite le décrochage de l'hameçon. 1, record 46, French, - tenir%20un%20achigan%20par%20la%20l%C3%A8vre
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1990-03-26
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 47, Main entry term, English
- barb
1, record 47, English, barb
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A sharp projection extending backwards (as from the point of an arrow, spear, or fishhook) preventing easy extraction from a wound. 2, record 47, English, - barb
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 47, Main entry term, French
- ardillon
1, record 47, French, ardillon
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- barbe 2, record 47, French, barbe
correct
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Contre-pointe de l'hameçon, destinée à s’opposer à la sortie de ce dernier une fois fiché dans la gueule du poisson. 3, record 47, French, - ardillon
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1988-04-20
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 48, Main entry term, English
- worm threader
1, record 48, English, worm%20threader
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A device which threads a worm onto a line. 1, record 48, English, - worm%20threader
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 48, Main entry term, French
- enfile-vers
1, record 48, French, enfile%2Dvers
correct, proposal, see observation, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui permet de traverser le vers juste sous la tête et de le fixer sous l'hameçon; ainsi, le vers garde l'apparence la plus naturelle possible et vit plus longtemps, conservant ses qualités d’appât. 1, record 48, French, - enfile%2Dvers
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
D’après : enfiler : Traverser par un fil. (PEROB, 1985,,, 642); et : enfile-aiguilles : n. m. inv. Petit appareil, ordinairement en matière plastique ou métallique, qui permet d’enfiler les aiguilles en guidant le fil. (LAROG, 1982, 4,, 3753). 1, record 48, French, - enfile%2Dvers
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1986-08-22
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Record 49, Main entry term, English
- tended line 1, record 49, English, tended%20line
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
a line not less than 9 mm in diameter and equipped with not more than one hook that, when used in fishing, is attached at all times to a fishing vessel ... 2, record 49, English, - tended%20line
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Record 49, Main entry term, French
- ligne tendue
1, record 49, French, ligne%20tendue
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
engin de pêche du thon : ligne avec hameçon appâté et attachée à une bouée. 2, record 49, French, - ligne%20tendue
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1986-07-15
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 50, Main entry term, English
- watched 1, record 50, English, watched
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
term used in line fishing 2, record 50, English, - watched
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 50, Main entry term, French
- au coup
1, record 50, French, au%20coup
correct
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
la pêche au coup désigne, en général, les modes de pêche à la ligne à main autres que le lancer. Distinguer toutefois : pêche au coup pour pêche sur coup, c'est-à-dire sur une bonne place, appâtée ou non, donc pêche sédentaire, et pêche au coup pour pêche avec une ligne dont l'hameçon et la plombée reposent sur le fond, ce qui est très différent de la pêche à la ligne flottante, confondue sous le même terme. 2, record 50, French, - au%20coup
Record 50, Key term(s)
- pêche au coup
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1986-05-02
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 51, Main entry term, English
- take the bait
1, record 51, English, take%20the%20bait
verb
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 51, Main entry term, French
- mordre à l'appât 1, record 51, French, mordre%20%C3%A0%20l%27app%C3%A2t
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
et non prendre l'hameçon. 1, record 51, French, - mordre%20%C3%A0%20l%27app%C3%A2t
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1986-04-16
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 52, Main entry term, English
- fly file 1, record 52, English, fly%20file
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
fly: A fishing lure consisting of a fish-hook with feathers, silk, tinsel, etc. attached to make it resemble an insect. 2, record 52, English, - fly%20file
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 52, Main entry term, French
- lime à mouche
1, record 52, French, lime%20%C3%A0%20mouche
proposal, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
mouche artificielle : Appât fait de plumes de couleurs fixées à un hameçon. 2, record 52, French, - lime%20%C3%A0%20mouche
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1976-06-19
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 53, Main entry term, English
- selection curve 1, record 53, English, selection%20curve
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Relation between size of fish caught and size of hook, mesh, etc. 1, record 53, English, - selection%20curve
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 53, Main entry term, French
- courbe de sélectivité
1, record 53, French, courbe%20de%20s%C3%A9lectivit%C3%A9
feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre la taille du poisson capturé et la grandeur de maille, d’hameçon, etc. 1, record 53, French, - courbe%20de%20s%C3%A9lectivit%C3%A9
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: