TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HORS OEUVRE [28 records]

Record 1 2024-12-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Criminology
  • Indigenous Sociology
OBS

The Northern and Indigenous Crime Prevention Fund (NICPF) supports the adaptation, development, implementation and evaluation of innovative and promising culturally sensitive crime prevention practices which address known risk and protective factors to reduce the vulnerability to crime and promote community safety approaches in Indigenous communities both on and off reserve and in the North. The NICPF also focuses on building capacity and knowledge to identify and promote Indigenous crime prevention and community safety best practices.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Criminologie
  • Sociologie des Autochtones
OBS

Le Fonds de prévention du crime chez les collectivités autochtones et du Nord(FPCCAN) appuie l'adaptation, l'élaboration, la mise en œuvre et l'évaluation de pratiques de prévention du crime novatrices, prometteuses et sensibles à la culture qui tiennent compte des facteurs de risque et de protection connus afin de réduire la vulnérabilité à la criminalité et de promouvoir des approches en matière de sécurité communautaire dans les collectivités autochtones, dans les réserves et hors réserve et dans le Nord. Le FPCCAN vise également à renforcer les capacités et les connaissances afin de déterminer et de promouvoir les pratiques exemplaires en matière de prévention du crime et de sécurité dans les collectivités autochtones.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2022-11-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3337
occupation code, see observation
OBS

3337: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: managing projects on all aspects of the operation and maintenance of mobile communications computer and radio equipment; developing, implementing and maintaining national directives, procedures, standards, and best practices; evaluating and selecting for replacement a variety of complex radio, computer and communications equipment; and developing and delivering training to field employees on all aspects of the operations and maintenance of mobile communications computer and radio equipment.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3337
occupation code, see observation
OBS

3337 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer les projets concernant tous les aspects du fonctionnement et de l'entretien du matériel radio et informatique de communication mobile; élaborer, mettre en œuvre et tenir à jour les directives, les modalités et les normes nationales ainsi que les meilleures pratiques; évaluer et sélectionner aux fins de remplacement une variété de matériel radio, informatique et de communication mobile complexe; élaborer et donner des cours de formation aux employés hors siège sur tous les aspects du fonctionnement et de l'entretien du matériel radio et informatique de communication mobile.

OBS

spécialiste du cycle de vie de l’équipement : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «spécialiste du cycle de vie du matériel» est préférable.

Key term(s)
  • cycle de vie de l'équipement - spécialiste

Spanish

Save record 2

Record 3 2022-07-08

English

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Real Estate
  • Urban Housing
  • Urban Sociology
CONT

Although the underlying causes of the housing affordability crisis are varied and complex, the fact at the heart of the crisis is straightforward: the cost of owning or renting a home has increased much more quickly than average wages.

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Immobilier
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Sociologie urbaine
CONT

Les discussions chez nos voisins portent sur les problèmes de capacité des scieries, les pénuries de travailleurs dans les scieries et la façon dont la flambée des prix du bois d’œuvre exacerbe la crise de l'abordabilité du logement et met le rêve américain d’accession à la propriété hors de portée de millions de ménages.

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hors d'œuvre pick: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pique à hors d’œuvre : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

outwork: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

hors d’œuvre : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-03-13

English

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Construction Standards and Regulations
DEF

The sum of the total horizontal areas of the several floors of all buildings on a lot, measured from the exterior faces of the walls. The term gross floor area shall include basements; elevator shafts; stairwells at each story; floor space used for mechanical equipment with structural headroom of six feet, six inches or more; penthouses; attic space, whether or not a floor has actually been laid, providing structural headroom of six feet, six inches or more; interior balconies; and mezzanines.

French

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
CONT

La surface de plancher développée, ou surface hors œuvre brute, SHO, ou SHOB, est égale à la somme des surfaces de plancher de chaque niveau d’une construction, calculées à partir du nu extérieur des murs au niveau supérieur des planchers finis; elle comprend les combles et sous-sols, aménageables ou non pour l'habitation ou d’autres activités, ainsi que les balcons, les loggias et les toitures-terrasses accessibles(sauf terrasses extérieures de plain-pied).

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-02-14

English

Subject field(s)
  • Construction Standards and Regulations
  • Fire Regulations
DEF

The actual occupied area of a building used in determining the required number of exits.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Réglementation (Sécurité incendie)
CONT

La surface de plancher hors œuvre nette est égale à la surface hors œuvre brute après déduction : des combles et des sous-sols non aménageables; des toitures-terrasses, balcons, loggias et surfaces non closes en rez-de-chaussée; des planchers hors œuvres aménagés en vue du stationnement; des locaux affectés aux récoltes, animaux, matériels agricoles et des serres de production.

Spanish

Save record 7

Record 8 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

La Compagnie de l'agneau de Nouvelle-Zélande vient de lancer, au Québec seulement pour l'instant, de nouvelles pépites d’agneau panées et rissolées. Ces hors d’œuvre d’agneau congelés sont présentés en pesanteur variant entre 200 et 300 g. Servies telles quelles ou accompagnées de sauce, les pépites sont prêtes à servir en peu de temps [...]

Spanish

Save record 8

Record 9 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Navigation Aids
DEF

A programmed variation of the gain (sensitivity) of a radar receiver as a function of time within each pulse repetition interval or observation time to prevent overloading of the receiver by strong echos from targets or clutter at close range. [Definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE).]

OBS

sensitivity time control: term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE).

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation aérienne
CONT

Traitement du signal. Linéarité : contrôle de la dynamique des récepteurs par paramétrage des gains. Mise en œuvre de lois d’atténuation dites GVT(gain variable dans le temps) qui évite la saturation en zone proche. Cette mesure est efficace sur les échos de sol mais, étant appliquée sans distinction d’angle de site(il n’ existe pas de discrimination dans le plan vertical), elle est défavorable aux cibles utiles proches. Efficacité limitée en cas d’échos fixes forts, qui se trouveraient hors de la dynamique maximale autorisée par les plus fortes valeurs d’atténuation.

OBS

Pour éviter les risques de saturation du récepteur, programmation du gain de celui-ci en fonction du temps. Ainsi, le gain est faible pour les cibles proches et élevé pour les cibles éloignées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Ayuda para la navegación aérea
Save record 9

Record 10 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Education (General)
  • Federal Administration
OBS

The Special Agreements were signed between the government of Canada and some of the provincial and territorial governments in response to specific needs in terms of Francophone school governance and French post-secondary education. A first series of agreements outside the Protocol, called Special Measures on School Governance and Post-Secondary Education in French, were concluded with most of the provinces between 1993-1994 and 1998-1999. Some $112 million was allocated to these Special Measures. In 1999, the federal government announced the creation of two new funding envelopes outside the Protocol, one in the amount of $75 million, was designated specifically for the implementation of Francophone school governance in Ontario; the other, called Investment in Education Measures, in the amount of $90 million (from 1999-2000 to 2003-2004), was for the consolidation of Francophone school governance across the country and post-secondary education.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pédagogie (Généralités)
  • Administration fédérale
OBS

Des Ententes spéciales ont été signées entre le gouvernement du Canada et certains gouvernements provinciaux et territoriaux pour répondre à des besoins spécifiques en matière de gestion scolaire et d’enseignement postsecondaire en français. Une première série d’ententes hors Protocole, appelées Mesures spéciales sur la gestion scolaire francophone et l'enseignement postsecondaire, a été conclue avec la plupart des provinces entre 1993-1994 et 1998-1999. Quelque 112 millions de dollars ont été consacrés à ces Mesures spéciales. En 1999, le gouvernement fédéral a annoncé la création de deux nouvelles enveloppes de financement hors Protocole, l'une au montant de 75 millions de dollars, visait spécifiquement la mise en œuvre de la gestion scolaire francophone en Ontario; l'autre, appelée Mesures d’investissements en éducation, au montant de 90 millions de dollars(de 1999-2000 à 2003-2004), visait la consolidation de la gestion scolaire francophone à travers le pays et l'enseignement postsecondaire.

Spanish

Save record 10

Record 11 2017-02-10

English

Subject field(s)
  • Paradrop and Airdrop

French

Domaine(s)
  • Parachutage et largage
CONT

L'éventail des missions effectuées par les Hercules du 15ème Wing, tant pour les civils mais également pour les forces armées, est très vaste et nécessite l'emploi de diverses techniques de largage mises en œuvre par le Peloton RAV. AIR para-commando :-le largage de charges lourdes comme des véhicules s’effectue selon la technique du Parachute Extraction System(PES). Un petit parachute extracteur tire la charge hors de l'avion avant le déploiement des corolles principales [...]

Spanish

Save record 11

Record 12 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Radio Arts
DEF

Techniques used to create all audio production including, jingles, voice talent, commercials, sound design, audio media duplication, copyrighting, studio, voiceovers, scriptwriting, casting and music.

French

Domaine(s)
  • Radio (Arts du spectacle)
DEF

Techniques mises en œuvre pour réaliser la production sonore des émissions radiophoniques comprenant notamment les refrains publicitaires, la narration, les réclames, la conception sonore, le doublage sonore, les voix hors champ, les transcriptions radiophoniques, la répartition des rôles et la musique.

Spanish

Save record 12

Record 13 2017-01-20

English

Subject field(s)
  • Urban Development
  • Urban Planning
DEF

The minimum or available square foot amount of open space which is provided for each square foot of floor area. The OSR is calculated by dividing the open space by the total floor area.

OBS

For calculating purposes, "open space" is the total land area minus the building area ... plus the usable roof area.

French

Domaine(s)
  • Développement urbain
  • Aménagement urbain
DEF

[...] rapport exprimant la surface de plancher hors œuvre nette(en mètres carrés) susceptible d’être construite par mètre carré de terrain.

DEF

Unité de mesure qui permet de déterminer une surface hors œuvre nette(SHON) constructible par rapport à la superficie d’un terrain.

CONT

Le coefficient d’occupation des sols [...] offre la faculté de pouvoir estimer le potentiel de constructibilité d’une zone afin de la mettre en adéquation avec les capacités d’accueil des équipements et notamment la capacité des réseaux. Dans les tissus urbains constitués, cette unité de mesure a moins de pertinence que dans les zones d’extension de l’urbanisation.

OBS

Le COS n’exprime pas la densité des constructions qui, elle, s’apprécie au regard des règles morphologiques (implantation et hauteur des constructions) [...]

OBS

Dans le calcul du C.O.S. on prend en compte toute la superficie du terrain qui fait l’objet de la demande d’autorisation de construction [...] La surface des bâtiments existants qui seraient conservés sur le terrain vient en déduction des possibilités de construction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ordenación urbana
  • Planificación urbana
Save record 13

Record 14 2017-01-20

English

Subject field(s)
  • Architectural Design

French

Domaine(s)
  • Conception architecturale
DEF

Désigne un corps de bâtiment partiellement engagé dans un corps principal plus important : une tourelle, une cage d’escalier en saillie, un local en appentis peuvent être demi-hors-œuvre.

CONT

L'habitation est ponctuée par un pavillon au toit aigu qui a conservé une bretèche et, dans l'un de ses angles, une échauguette en demi hors œuvre.

CONT

Escalier à demi hors œuvre.

OBS

Noter que l’on utilise l’expression en apposition, ou précédé des particules «à» ou «en».

Spanish

Save record 14

Record 15 2017-01-11

English

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • Advertising Techniques
DEF

The purchase of goods from home, especially goods offered on cable television.

CONT

... one is encouraged to think that the information highway is just around the corner. The body politic (and the body economic) has been encouraged to imagine a day of electronic town meeting, instantaneous home shopping, a virtual cinematheque in one's living room available on Pay Per View.

French

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Techniques publicitaires
CONT

L'irruption de nouvelles technologies et de nouveaux vecteurs de vente renforce l'attrait pour l'achat à domicile; le télé-achat trouve petit à petit sa clientèle; TF 1 s’enorgueillit de 350, 000 clients et a réalisé un chiffre d’affaires de 220 millions de francs hors taxes sur les douze derniers mois; une opération rentable dès le troisième mois de mise en œuvre et qui dégagera de substantiels profits en 1988.

Spanish

Save record 15

Record 16 2017-01-10

English

Subject field(s)
  • Bioengineering
  • Molecular Biology
OBS

deconvolution microscope : using the deconvolution microscope, researchers can see the locations of target molecules inside the cell. Seeing where glowing molecules reside within a cell is helpful for a range of research projects -- from studies of how the distribution of various proteins changes during an organism's development to investigations of how administration of a drug alters the locations of certain proteins. The microscope, called DeltaVision, is manufactured by Applied Precision, based in Issaquah, Wash. It works by magnifying images and quantifying the intensity of light shed by the sample. The user specifies which colors of light are of interest. For instance, a user can program the microscope to report the intensity of a particular shade of green shining from the cytoplasm of a cell. After a researcher uses the microscope to make a series of optical slices through a specimen, the scope's computer "deconvolves" the images -- in other words, it subtracts the out-of-focus light.Then the computer stacks together the images of the slices to reconstruct the original microscope sample. This gives researchers gh-resolution images of the sample's three-dimensional structure.

French

Domaine(s)
  • Technique biologique
  • Biologie moléculaire
CONT

La microscopie de déconvolution à champ large est réalisée avec un microscope à fluorescence de facture classique. Les images obtenues sont donc «parasitées» par la fluorescence émise hors du plan de focalisation. Toutefois, un traitement informatique permet d’éliminer ce problème [...] Cette technique [...] permet d’utiliser des intensités d’illumination beaucoup plus faibles que celles qui sont mises en œuvre par la microscopie confocale.

OBS

Tiré du Technoscope.

Spanish

Save record 16

Record 17 2016-09-23

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Ports
OBS

The Montreal Port Authority (MPA) is an autonomous federal agency created under the terms of the Canada Marine Act. It does everything in its power to make the Port of Montreal as competitive as possible, and from this perspective provides first-rate facilities to sea and land carriers, to terminal operators and to shippers.

OBS

On March 1, 1999, pursuant to the new Canada Marine Act, the name and status of the Montreal Port Corporation were changed to the Montreal Port Authority (MPA). The transition from the Montreal Port Corporation is facilitated by the fact that the enterprise has already been operating in a commercial, efficient and profitable manner since at least its founding as a local port corporation in 1983 in accordance with the Canada Port Authorities Act, which had replaced the National Harbours Board Act of 1936, the Government Harbours and Piers Act and the Harbour Commissions Act of 1964.

Key term(s)
  • Port of Montreal Authority
  • Port of Montreal Corporation

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Ports
OBS

L'Administration portuaire de Montréal(APM) est une agence fédérale autonome créée en vertu de la Loi maritime du Canada. L'entreprise met tout en œuvre pour rendre le port de Montréal des plus concurrentiels et, dans le même élan, fournit une infrastructure hors pair aux transporteurs maritimes et terrestres, aux entrepreneurs en manutention et aux chargeurs.

OBS

Le 1er mars 1999, en vertu de la nouvelle Loi maritime du Canada, la Société du port de Montréal a changé de nom et de statut et est devenue l’Administration portuaire de Montréal (APM). Le passage de la Société du port de Montréal à l’Administration portuaire de Montréal est facilité par le fait que l’entreprise exerçait déjà ses activités de façon commerciale, efficace et rentable depuis au moins sa fondation en tant que société portuaire locale en 1983 et selon la Loi sur la Société canadienne des ports. Cette dernière venait remplacer la Loi sur le Conseil des ports nationaux de 1936, la Loi sur les ports et jetées de l’État et la Loi sur les commissions de port de 1964.

Key term(s)
  • Administration du port de Montréal
  • Société portuaire de Montréal

Spanish

Save record 17

Record 18 2015-01-07

English

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
  • Citizenship and Immigration
  • Labour and Employment
DEF

An employee of a participating educational institution who is responsible for implementing the Off-Campus Work Permit Program (OCWP) at the institution.

French

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Citoyenneté et immigration
  • Travail et emploi
DEF

[...] employé d’un établissement d’enseignement participant [qui est] responsable de la mise en œuvre du programme [de permis de travail hors campus] dans l'établissement.

Spanish

Save record 18

Record 19 2015-01-05

English

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Recipes
DEF

Delicatessen product, made from cooked salmon meat, vegetables and sour cream sauce.

OBS

In Germany also from cuttings (shreds) from sliced smoked salted salmon mixed with mayonnaise.

French

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Recettes de cuisine
DEF

Hors d’œuvre à base de chair de saumon cuite, de légumes et de sauce à la crème.

OBS

En Allemagne, se fait également avec les chutes provenant du découpage en tranches de saumon salé et fumé, mélangées avec de la mayonnaise.

Spanish

Save record 19

Record 20 2015-01-05

English

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
DEF

Dried food delicacy in U.S.S.R. and Asia, made from spinal cords of dried sturgeon.

French

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
DEF

Hors d’œuvre séché, préparé en U. R. S. S. en Asie avec des moelles épinières d’esturgeons séchés.

OBS

Produit de la Russie.

Spanish

Save record 20

Record 21 2014-12-12

English

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens

French

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Espace organisé pour permettre le stationnement temporaire des caravanes.

CONT

Sont également exemptées du permis de construire dans des conditions précisées par décret en Conseil d’État, les constructions dont la superficie n’ excède pas 300m2 hors d’œuvre nette :[...] Lorsque les règles d’un lotissement d’une association foncière urbaine autorisée d’un terrain de camping ou de caravanage ou d’un terrain affecté à l'implantation d’habitations légères de loisirs approuvés par l'autorité compétente, précisent l'implantation, la hauteur, la densité et l'aspect extérieur de ces constructions et prévoient cette exemption.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Parques y jardines botánicos
Save record 21

Record 22 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • Regulations (Urban Studies)
  • Areal Planning (Urban Studies)
CONT

Where a church/synagogue (a tax-exempt building used for nonprofit purposes by a recognized and legally established sect for the purpose of worship ... is proposed on a lot adjoining a vacant or built upon lot, the church/synagogue can be exempted from the screening requirements as described in '515.142, if the following conditions are complied with ...

CONT

The subject PUD and Lot No. 18 were built prior to either the 1982 or 1990 policy provisions for estuarine wetland protection. The built upon lot is on a hardened shoreline and will not additionally impact the estuary since the proposed expansion is a vertical increase on the existing house pad.

French

Domaine(s)
  • Réglementation (Urbanisme)
  • Aménagement du territoire
CONT

La surface hors œuvre nette(SHON) est la mesure de la surface de plancher des constructions applicable :-d’une part pour vérifier qu'un projet respecte la densité de construction ou les droits de construire autorisés sur le terrain d’implantation [...] ou pour déterminer les droits de construire ou la densité résiduels sur un terrain bâti ou ayant fait l'objet d’une division. La surface hors œuvre nette est ainsi d’usage permanent en matière de permis de construire ou de certificat d’urbanisme;-d’autre part pour liquider les taxes d’urbanisme [...]

CONT

Art. L. 123-15. - Le propriétaire d’un terrain bâti ou non bâti réservé par un plan local d’urbanisme pour un ouvrage public, une voie publique, une installation d’intérêt général ou un espace vert peut, dès que ce plan est opposable aux tiers, et même si une décision de sursis à statuer qui lui a été opposée est en cours de validité, exiger de la collectivité ou du service public au bénéfice duquel le terrain a été réservé qu’il soit procédé à son acquisition dans les conditions et délais mentionnés aux articles L. 230-1 et suivants.

Spanish

Save record 22

Record 23 2014-12-09

English

Subject field(s)
  • Construction Standards and Regulations
  • Real Estate
DEF

That area measured from the outside surface of the outer building wall to the outside surface of the opposite outer building wall, for the area of each floor without any deductions for openings which occur within the floor area. Where balconies and mezzanine floors occur within the exterior walls of the building, the actual area of these is measured and included.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Immobilier
DEF

Surface d’une construction à un niveau donné, calculée à l’aide des cotes extérieures aux murs de façades.

CONT

Le rapport entre la surface hors œuvre et la surface habitable qui peut varier d’une opération à l'autre en fonction du mode de construction, reste cependant assez stable en moyenne dans le temps.

OBS

En français commun, le terme «aire» désigne une surface plane (cf. PEROB 1985, p. 43) et non une mesure de superficie.

Spanish

Save record 23

Record 24 2014-11-06

English

Subject field(s)
  • Architectural Styles
OBS

outside the fabric.

OBS

partly built-in.

French

Domaine(s)
  • Styles en architecture
CONT

gorge : Ligne entre les deux points de jonction d’une tour demi-œuvre avec le mur dans lequel elle est engagée.

OBS

demi-hors-œuvre : Qualifie un corps de bâtiment qui est partiellement engagé dans un corps principal plus imposant : une tourelle, une cage d’escalier en saillie, un local en appentis peuvent être demi-hors-œuvre [...]

OBS

hors œuvre.

Spanish

Save record 24

Record 25 2014-06-06

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A piece of fruit, vegetable, meat or fish covered with a batter and deep fried in fat.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Entremets ou hors d’œuvre composé ordinairement de tranches de fruits(pommes), de légumes(aubergines), de poisson, de viande, etcetera, [...] enveloppées d’une pâte à frire gonflant à la cuisson.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Entremés cocinado mediante inmersión en aceite, mantequilla o grasa muy caliente, de tal forma que el interior permanece jugoso pero en el exterior se forma una costra crujiente.

OBS

El término "fritura" también puede referirse al proceso culinario o al conjunto de alimentos fritos.

Save record 25

Record 26 2012-05-16

English

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
CONT

Functional Coatings. Coating operations during converting are similar in principle to the on-machine and off-machine pigment coating operations carried out in the paper mill ... A common objective with functional non-aqueous coatings is to provide a barrier to water, water vapor, air, or grease. Typical coating materials include waxes, asphalt, lacquer, varnish, resins and adhesives.

French

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
CONT

Le couchage fonctionnel. Les opérations de couchage au cours de la transformation [du papier et du carton] sont identiques à celles du couchage sur machine et hors machine mises en œuvre dans les papeteries [...] On dépose cependant des couches non aqueuses d’un produit servant à assurer une fonction particulière(plutôt que des couches de pigments en suspension dans l'eau) ;la couche a pour objet d’empêcher la pénétration de l'eau, de la vapeur d’eau, de l'air ou des graisses. Les produits de couchage sont des cires, du bitume, des laques, des vernis, des résines et des colles.

Spanish

Save record 26

Record 27 2010-10-22

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

The Language Rights Support Program objectives are : to promote awareness of language rights through public education; to offer access to alternative dispute resolution processes to settle disputes out of court; to support litigation that helps to advance and clarify constitutional language rights when test cases are involved and dispute resolution efforts have not resolved matters. On September 9, 2009, the Minister of Canadian Heritage announced the choice of the University of Ottawa as the Program's managing institution. The Official Languages and Bilingualism Institute (OLBI), in partnership with the Faculty of Law, is currently working on operationalizing the Program.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Établissements d'enseignement
OBS

Les objectifs du Programme d’appui aux droits linguistiques sont de : promouvoir la connaissance des droits linguistiques par l'éducation publique; donner accès à un processus de modes alternatifs de résolution de conflits afin de résoudre les conflits hors cour; appuyer les recours judiciaires qui permettent l'avancement et la clarification des droits lorsqu'il s’agira de causes types et que les recours à un processus de résolution de conflits auront échoué. En septembre 2009, le Ministre du Patrimoine canadien a annoncé le choix de l'Université d’Ottawa comme gestionnaire du Programme. L'Institut des langues officielles et du bilinguisme(ILOB), en partenariat avec la Faculté de droit, travaille présentement à la mise en œuvre du PADL.

Spanish

Save record 27

Record 28 2010-08-04

English

Subject field(s)
  • Architecture
CONT

Inner measurement.

French

Domaine(s)
  • Architecture
DEF

Qualifie une mesure prise à partir des nus intérieurs des murs.

CONT

Prendre une mesure dans œuvre.

CONT

Le bâtiment, d’une surface dans œuvre de 1 018 m² pour une surface utile totale de 790 m², présentera deux types d’espaces.

OBS

œuvre : Corps principal d’un bâtiment par rapport auquel on situe un élément de construction.

OBS

Opposition :hors œuvre(HO) ou hors d’œuvre.

Key term(s)
  • D.O.

Spanish

Save record 28

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: