TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HORS REGLES [11 records]

Record 1 2021-02-26

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

Atomic cross-chain swaps (atomic swaps) enable secure cross-chain exchanges using hashed-time-lock contracts (HTLCs).

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

[...] échange ou transaction [effectué] entre des cryptomonnaies [se trouvant] sur deux chaînes de blocs distinctes sans avoir recours à un tiers.

CONT

Les échanges atomiques croisés(«cross-chain atomic swaps») peuvent se produire hors chaîne instantanément avec des règles de consensus [de chaîne de blocs] hétérogènes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-12-12

English

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens

French

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Espace organisé pour permettre le stationnement temporaire des caravanes.

CONT

Sont également exemptées du permis de construire dans des conditions précisées par décret en Conseil d’État, les constructions dont la superficie n’ excède pas 300m2 hors d’œuvre nette :[...] Lorsque les règles d’un lotissement d’une association foncière urbaine autorisée d’un terrain de camping ou de caravanage ou d’un terrain affecté à l'implantation d’habitations légères de loisirs approuvés par l'autorité compétente, précisent l'implantation, la hauteur, la densité et l'aspect extérieur de ces constructions et prévoient cette exemption.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Parques y jardines botánicos
Save record 2

Record 3 2012-08-30

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

An approach wherein an aircraft on an IFR [instrument flight rules] flight plan (FP), having an ATC [air traffic control] authorization and operating clear of clouds with at least 1 mi. flight visibility and a reasonable expectation of continuing to the destination airport in those conditions, may deviate from the instrument approach procedure (IAP) and proceed to the destination airport by visual reference to the surface of the earth.

OBS

contact approach: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Approche où un aéronef suivant un plan de vol IFR [règles de vol aux instruments] peut s’écarter de la procédure aux instruments et continuer jusqu'à l'aéroport de destination par repérage visuel du sol, à condition d’avoir l'autorisation ATC [contrôle de la circulation aérienne] et d’évoluer hors des nuages avec une visibilité en vol d’au moins un mille qui durera en toute probabilité jusqu'à cet aéroport.

OBS

approche contact : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-06-06

English

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Regulations (Urban Studies)
DEF

Part of a territory intended for agriculturally oriented activities and ruled as such by the administrative authorities.

French

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Réglementation (Urbanisme)
DEF

Ensemble des terrains situés hors du périmètre d’agglomération et soumis, de ce fait, à des règles particulières de construction.

CONT

La zone rurale est constituée par toutes les parties de territoire non comprises dans une zone d’habitation ou une zone industrielle; on la dénomme, de ce fait, «zone non affectée». Sa vocation est principalement agricole ou forestière.

CONT

Ce plan [...] consiste à classer les communes en quatre catégories : dans la catégorie A (communes déjà entièrement urbanisées), le plan communal doit délimiter les zones d’habitat collectif ou individuel, les zones industrielles et les zones mixtes; dans la catégorie D (communes encore rurales), un périmètre d’urbanisation, correspondant à l’urbanisation actuelle (village et hameaux) est tracé : il est interdit de construire en dehors; dans les catégories B et C (communes en voie d’urbanisation), on peut créer une zone non affectée, où on ne peut construire que des bâtiments d’exploitation agricole, des «propriétés d’agrément ou d’habitation d’étendue suffisante et où la proportion de surface bâtie restera dans de sages limites» et, à titre exceptionnel, après avis d’un Comité national, «des bâtiments et des usines si les constructions sont traitées avec goût».

Spanish

Save record 4

Record 5 2010-07-22

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Computer Hardware
OBS

Adobe® RoboHelp® 8 software is a professional authoring tool for developing help systems, eLearning content, knowledge bases, and policies and procedures. Its enhanced editing and layout capabilities enable you to create engaging interactive content and to publish to multiple channels — even as an Adobe AIR® application — for an integrated online and offline user experience.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Matériel informatique
OBS

Adobe® RoboHelp® 8 est un outil professionnel de création de systèmes d’aide, de contenu e-learning, de bases de connaissances et de règles et procédures. Ses fonctions optimisées d’édition et de mise en pages permettent de créer du contenu interactif engageant, publiable dans différents formats — même sous forme d’application Adobe AIR™-pour garantir une expérience uniforme en ligne et hors ligne.

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-08-03

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

FD refers to "facial disposition".

OBS

FD: final disposition or decision with respect to an application for immigration.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Par soucis d’uniformité, nous adopterons cette traduction plutôt que «objectif de cas réglés ou à régler». Il y a trois types d’objectifs(tous les bureaux à l'étranger ne les ayant pas forcément tous) : 1) Non-Quebec/Non government refugees ou «other» : Cas hors Québec/réfugiés parrainés par le secteur privé(réfugiés SP)-2) Quebec(comprend les immigrants et les réfugiés)-cas visant ou concernant le Québec; 3) Refugees

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-02-28

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Where a financial institution is the supplier of the assets and an enhancement is provided by a third party, at least 25% of the liquidity facility must be participated to an independent third party on a pro-rata basis to be treated as an off-balance sheet instrument under the capital adequacy rules. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Lorsqu'une institution financière est le fournisseur des actifs et qu'un soutien au crédit est fourni par un tiers, au moins 25 % du concours de trésorerie doit faire l'objet d’une participation proportionnelle de la part d’un tiers indépendant pour être considéré comme un poste hors bilan d’après les règles sur la suffisance des fonds propres. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Save record 7

Record 8 1996-02-28

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

The guideline now applies to life insurance companies since off-balance sheet exposures are included in their capital rules. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Elle vise maintenant les sociétés d’assurance-vie étant donné que les engagements hors bilan sont compris dans leurs règles de fonds propres. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Save record 8

Record 9 1994-11-17

English

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
  • Software

French

Domaine(s)
  • Docimologie
  • Logiciels
CONT

Les compléments de texte à trouver [...]. [...] il faudra compléter par le mot approprié des «trous» laissés dans des phrases.

CONT

Les pairages, les associations, l'induction... avec référence au sens, valent cent fois mieux [...] que l'explication métalinguistique de l'erreur et que des exercices de répétition ou de réinvestissement des règles de grammaire dans des phrases à trous, sans connexion fonctionnelle et hors contexte.

OBS

Voir aussi fiche «exercice à trous».

Spanish

Save record 9

Record 10 1983-05-18

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

La deuxième étape, la méthode biologicoclinique, venue de Vienne et de Berlin se met en place dès le début du XXe siècle. Grâce à des bactériologistes hors pair,(...), les symptômes vont trouver dans la biologie une base de référence. On analyse. On scrute toutes les humeurs. On découpe les substances sanguines en une infinité de substances. On découvre les règles de l'homéostasie : la stabilité des concentrations sanguines, du glucose, de l'urée, du cholestérol, etc.

Spanish

Save record 10

Record 11 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

Other activities were out of line in the same way

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

D'autres façons d’agir étaient hors de règles.(ASPU 180)

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: