TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HORS TENSION [29 records]
Record 1 - internal organization data 2022-07-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
- Aquaculture
Record 1, Main entry term, English
- electrical fishing gear
1, record 1, English, electrical%20fishing%20gear
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- electric fishing gear 2, record 1, English, electric%20fishing%20gear
correct
- electrofishing gear 3, record 1, English, electrofishing%20gear
correct
- electrical gear 1, record 1, English, electrical%20gear
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- electro-fishing gear
- electric gear
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
- Aquaculture
Record 1, Main entry term, French
- engin de pêche à l'électricité
1, record 1, French, engin%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'action de l'engin de pêche à l'électricité repose sur le fait qu'un champ électrique s’installe dans l'eau entre la cathode et l'anode mobile(pôle de capture) si bien qu'un objet de conductibilité différente de l'eau produit dans ce champ une tension électrique. Si cet objet est un poisson, l'effet du champ électrique se traduira par des contractions musculaires ainsi que des réactions neurologiques. Dès lors[, ] le poisson peut : a) fuir hors du champ électrique, b) demeurer sur place, c) nager vers l'anode, d) être étourdi ou perdre connaissance, e) mourir. 1, record 1, French, - engin%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lectricit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-08-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 2, Main entry term, English
- dead
1, record 2, English, dead
correct, adjective, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The adjective "dead" qualifies a circuit or the current-carrying parts of an equipment or device to indicate the object is disconnected and free of any applied or stored voltage with reference to ground. 2, record 2, English, - dead
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dead: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 2, record 2, English, - dead
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
dead: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 2, English, - dead
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 2, Main entry term, French
- hors tension
1, record 2, French, hors%20tension
correct, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hors tension : terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation(CSA). 2, record 2, French, - hors%20tension
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
hors tension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, record 2, French, - hors%20tension
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-03-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Electric Rotary Machines
Record 3, Main entry term, English
- asynchronous resistance
1, record 3, English, asynchronous%20resistance
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the active component of the average voltage at rated frequency assumed to be sinusoidal and balanced, applied to the armature winding of a machine rotating out of synchronism, by the average current component at the same frequency. 1, record 3, English, - asynchronous%20resistance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
asynchronous resistance: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 3, English, - asynchronous%20resistance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Record 3, Main entry term, French
- résistance asynchrone
1, record 3, French, r%C3%A9sistance%20asynchrone
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la composante active de la tension moyenne à la fréquence assignée, supposée sinusoïdale et symétrique, appliquée à l'enroulement d’induit d’une machine tournant hors synchronisme, par la composante du courant moyen à la même fréquence. 1, record 3, French, - r%C3%A9sistance%20asynchrone
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
résistance asynchrone : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 3, French, - r%C3%A9sistance%20asynchrone
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Medición eléctrica
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 3, Main entry term, Spanish
- resistencia asíncrona
1, record 3, Spanish, resistencia%20as%C3%ADncrona
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cociente de la componente activa de la tensión media de frecuencia nominal, asumida como senoidal y simétrica, aplicada al devanado inducido de una máquina que gira fuera de sincronismo, dividida por el valor medio de la componente de la corriente de la misma frecuencia. 1, record 3, Spanish, - resistencia%20as%C3%ADncrona
Record 4 - internal organization data 2013-08-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Installation and Maintenance (Electrical)
Record 4, Main entry term, English
- electrode
1, record 4, English, electrode
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A high capacity grounding system used to allow HVdc [high voltage direct current] systems to still operate when one electrical conductor is out of service. 1, record 4, English, - electrode
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Electrodes are important for reliability and safety on large HVdc transmission systems. 1, record 4, English, - electrode
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Installation et maintenance (Électricité)
Record 4, Main entry term, French
- électrode
1, record 4, French, %C3%A9lectrode
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Système de mise à la terre de haute capacité utilisé pour permettre aux systèmes [CCHT(courant continu à haute tension) ] de continuer de fonctionner lorsqu'un conducteur électrique est hors service. 1, record 4, French, - %C3%A9lectrode
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les électrodes sont importantes pour la stabilité et la sécurité des grands systèmes de transmission [CCHT]. 1, record 4, French, - %C3%A9lectrode
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-04-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
Record 5, Main entry term, English
- galloping
1, record 5, English, galloping
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Some transmission lines are subject to galloping—a strong, primarily vertical oscillation of overhead conductors when loaded with freezing rain, snow or rime ice and exposed to particular wind conditions... Galloping conductors may move too close to one another, causing a short circuit and tripping the line. 1, record 5, English, - galloping
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Isolateurs et supports (Électricité)
Record 5, Main entry term, French
- galop
1, record 5, French, galop
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sur certaines lignes de transport, il peut se produire un phénomène de galop définit comme une oscillation importante et principalement verticale des conducteurs aériens sur lesquels de la glace, de la neige ou du givre se sont accumulés, le tout combiné à des régimes de vent particuliers. [...] Le galop peut en fait causer un rapprochement phase-phase suffisant pour provoquer un court-circuit occasionnant une mise hors tension. 1, record 5, French, - galop
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-11-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Machinery
Record 6, Main entry term, English
- power off
1, record 6, English, power%20off
officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
power off: term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee. 2, record 6, English, - power%20off
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Timbres et oblitération
- Machines
Record 6, Main entry term, French
- hors tension
1, record 6, French, hors%20tension
officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hors tension : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale. 2, record 6, French, - hors%20tension
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-11-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
Record 7, Main entry term, English
- de-energized line
1, record 7, English, de%2Denergized%20line
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
de-energized line: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990. 2, record 7, English, - de%2Denergized%20line
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Canalisations aériennes (Électricité)
Record 7, Main entry term, French
- ligne hors tension
1, record 7, French, ligne%20hors%20tension
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ligne hors tension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990. 2, record 7, French, - ligne%20hors%20tension
Record 7, Key term(s)
- ligne hors-tension
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-10-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Electrical Appliances and Equipment
- Electric Power Distribution
Record 8, Main entry term, English
- dead front
1, record 8, English, dead%20front
correct, adjective, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
So constructed that there are no exposed live parts on the front of the assembly. 2, record 8, English, - dead%20front
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dead-front switchboard. 3, record 8, English, - dead%20front
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
dead-front: term standardized by CSA and IEEE. 4, record 8, English, - dead%20front
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Appareillage électrique
- Distribution électrique
Record 8, Main entry term, French
- isolé
1, record 8, French, isol%C3%A9
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- extérieur hors tension 2, record 8, French, ext%C3%A9rieur%20hors%20tension
correct, see observation, adjective, standardized
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Assemblé de sorte que les pièces sous tension ne soient pas accessibles sans démontage partiel. 3, record 8, French, - isol%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Panneau isolé (aucune partie apparente sous tension). 4, record 8, French, - isol%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Extérieur hors tension : locution adjectivale devant s’employer en contexte précédée de la particule «à» ou en apposition au nom. 5, record 8, French, - isol%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
extérieur hors tension : terme normalisé par l'ACNOR. 3, record 8, French, - isol%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-07-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security
- Electrical Engineering
- Security Devices
Record 9, Main entry term, English
- mechanical switch
1, record 9, English, mechanical%20switch
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
a switch whose contacts are opened or closed by a depressible button. 2, record 9, English, - mechanical%20switch
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité
- Électrotechnique
- Dispositifs de sécurité
Record 9, Main entry term, French
- interrupteur mécanique
1, record 9, French, interrupteur%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
porte avec poignée cadenassable; interrupteur mécanique de sécurité anti-intrusion(provoque l'ouverture du disjoncteur de tête) ;commutateur à clé pour mettre hors service la sécurité intrusion et autoriser l'ouverture de la porte avec présence tension à l'intérieur de l'armoire; voyant de signalisation «Présence tension avec porte ouverte»;[...] 2, record 9, French, - interrupteur%20m%C3%A9canique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-06-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 10, Main entry term, English
- cocked position 1, record 10, English, cocked%20position
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 10, Main entry term, French
- position armée
1, record 10, French, position%20arm%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La radiobalise peut être mise sous tension ou hors tension manuellement et dans certains cas, être télécommandée du poste de pilotage. [...] Une antenne supplémentaire peut permettre d’utiliser la radiobalise comme émetteur portatif. La plupart des aéronefs de l'aviation générale sont équipés de ce type de radiobalise; son sélecteur doit être en position armée «ARM» pour lui permettre de s’activer automatiquement en cas d’écrasement. 2, record 10, French, - position%20arm%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
position armée : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 10, French, - position%20arm%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2009-03-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Protection of Life
Record 11, Main entry term, English
- lock-out
1, record 11, English, lock%2Dout
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- lockout 2, record 11, English, lockout
correct, noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Lockout and tagging ensures that hazardous energy sources are under the control of each worker. Serious or fatal accidents can occur when people assume that machinery is turned off or made harmless but it isn't. Lockout is a procedure that prevents the release of hazardous energy. It often involves workers using a padlock to keep a switch in the "off" position, or to isolate the energy of moving parts. This prevents electric shock, sudden movement of components, chemical combustion, falling counterweights, and other actions that can endanger lives. Lockout is a physical way to ensure that the energy source is de-energized, deactivated, or otherwise inoperable. 2, record 11, English, - lock%2Dout
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
A 2.5 hour electrical safety workshop reviewing procedures for lock-out and tag-out of electrical equipment to protect you, staff, and visitors from shock and hazard. 1, record 11, English, - lock%2Dout
Record 11, Key term(s)
- lock out
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Sécurité des personnes
Record 11, Main entry term, French
- verrouillage
1, record 11, French, verrouillage
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- cadenassage 2, record 11, French, cadenassage
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le cadenassage et l'étiquetage permettent à chaque ouvrier d’intervenir sur les sources d’énergie dangereuse. De graves accidents, qui peuvent être mortels, découlent parfois du fait que quelqu'un tienne pour acquis que la machinerie n’ est pas en marche ou en état de provoquer des blessures, alors que ce n’ est pas le cas. Le cadenassage consiste à prévenir la libération d’une énergie dangereuse. Pour ce faire, il faut souvent que les ouvriers maintiennent un interrupteur en position «OFF(ARRÊT) »au moyen d’un cadenas, ou isolent l'énergie des pièces en mouvement. Ces ouvriers préviennent ainsi le risque de choc électrique, de déplacement subit de pièces, de combustion chimique, de chute de contrepoids et d’autres situations qui peuvent mettre la vie en danger. Le cadenassage est une intervention mécanique permettant de neutraliser une source d’énergie en la désactivant, en la mettant hors tension ou par tout autre moyen. 3, record 11, French, - verrouillage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2008-11-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
Record 12, Main entry term, English
- earthing switch disconnector
1, record 12, English, earthing%20switch%20disconnector
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- earthing switch 2, record 12, English, earthing%20switch
correct
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
Record 12, Main entry term, French
- sectionneur de mise à la terre
1, record 12, French, sectionneur%20de%20mise%20%C3%A0%20la%20terre
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- sectionneur de terre 2, record 12, French, sectionneur%20de%20terre
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Organe de sécurité, dont le but est de fixer le potentiel d’une installation préalablement mise hors tension, pour permettre l'intervention humaine en toute sécurité sur une installation. 3, record 12, French, - sectionneur%20de%20mise%20%C3%A0%20la%20terre
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2008-11-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Graphic Arts and Printing
Record 13, Main entry term, English
- piezo-electric technology
1, record 13, English, piezo%2Delectric%20technology
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- piezoelectric technology 2, record 13, English, piezoelectric%20technology
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Piezoelectric technology refers to the electric component, called a piezoelectric crystal, that is used to create the mechanical motion to push the [ink] drop out. Whenever a drop is required, an electrical current is sent through the crystal which causes it to flex and push the ink out of the nozzle ... 3, record 13, English, - piezo%2Delectric%20technology
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 13, Main entry term, French
- technologie piézo-électrique
1, record 13, French, technologie%20pi%C3%A9zo%2D%C3%A9lectrique
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- technologie piézoélectrique 2, record 13, French, technologie%20pi%C3%A9zo%C3%A9lectrique
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Avec la technologie piézoélectrique, une tension électrique est appliquée aux cristaux piézoélectriques. Cette tension induit une dilatation des cristaux, qui éjectent l'encre d’impression hors de la buse. 3, record 13, French, - technologie%20pi%C3%A9zo%2D%C3%A9lectrique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2008-04-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
- Electrical Power Supply
Record 14, Main entry term, English
- de-energize
1, record 14, English, de%2Denergize
correct, verb
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
To disconnect a device from its power source. 2, record 14, English, - de%2Denergize
Record 14, Key term(s)
- deenergize
- de-energise
- deenergise
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
- Alimentation (Distribution électrique)
Record 14, Main entry term, French
- mettre hors tension
1, record 14, French, mettre%20hors%20tension
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Débrancher un dispositif de sa source d’alimentation. 2, record 14, French, - mettre%20hors%20tension
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
mettre hors tension : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance et Opérations aériennes. 3, record 14, French, - mettre%20hors%20tension
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2007-12-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Record 15, Main entry term, English
- de-energize
1, record 15, English, de%2Denergize
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[The regulation] specifies that protective and control devices in the generating system must "be designed to de-energize and disconnect faulty power sources and power transmission equipment from their associated busses with sufficient rapidity to provide protection from hazardous over-voltage and other malfunctioning." 2, record 15, English, - de%2Denergize
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
De-energize aircraft electrical busbars. 3, record 15, English, - de%2Denergize
Record 15, Key term(s)
- deenergize
- de-energise
- deenergise
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Record 15, Main entry term, French
- désexciter
1, record 15, French, d%C3%A9sexciter
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mettre hors tension. 2, record 15, French, - d%C3%A9sexciter
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La norme [...] stipule que les dispositifs de protection et de commande du système de génération doivent être conçus pour désexciter et déconnecter les sources d’énergie et les équipements de transmission d’énergie défectueux de leurs barres bus correspondantes avec une rapidité suffisante pour assurer une protection contre une surtension dangereuse et autre mauvais fonctionnement. 3, record 15, French, - d%C3%A9sexciter
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
désexciter : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 4, record 15, French, - d%C3%A9sexciter
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2005-01-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Chemistry
Record 16, Main entry term, English
- film tension 1, record 16, English, film%20tension
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Chimie
Record 16, Main entry term, French
- tension d'un film
1, record 16, French, tension%20d%27un%20film
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre le travail réversible fourni pour augmenter l’aire d’un film liquide et l’augmentation d’aire correspondante, toutes choses étant égales par ailleurs. 1, record 16, French, - tension%20d%27un%20film
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le qualificatif «dynamique »s’applique lorsque la mesure de la tension de film est effectuée sur un système hors équilibre. 1, record 16, French, - tension%20d%27un%20film
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2005-01-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Chemistry
Record 17, Main entry term, English
- interfacial tension 1, record 17, English, interfacial%20tension
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Chimie
Record 17, Main entry term, French
- tension interfaciale
1, record 17, French, tension%20interfaciale
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre le travail réversible fourni pour étendre une interface de séparation fluide-fluide et l’extension correspondante de l’interface, toutes choses étant égales par ailleurs. 1, record 17, French, - tension%20interfaciale
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le qualificatif «dynamique »s’applique lorsque la mesure de la tension interfaciale est effectuée sur un système hors équilibre. 1, record 17, French, - tension%20interfaciale
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2005-01-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Chemistry
Record 18, Main entry term, English
- line tension 1, record 18, English, line%20tension
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Chimie
Record 18, Main entry term, French
- tension de ligne
1, record 18, French, tension%20de%20ligne
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre le travail réversible nécessaire pour allonger une ligne de contact et l’allongement correspondant, toutes choses étant égales par ailleurs. 1, record 18, French, - tension%20de%20ligne
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le qualificatif «dynamique »s’applique lorsque la mesure de la tension de ligne est effectuée sur un système hors équilibre. 1, record 18, French, - tension%20de%20ligne
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2004-12-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Translation (General)
- Labelling (Packaging)
- Electric Power Distribution
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 19, Main entry term, English
- labeling of electronic panel 1, record 19, English, labeling%20of%20electronic%20panel
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Corrective actions being examined include greater supervision on tasks that could involve de-energizing equipment, additional training, revision of the written instructions, and improved electrical panel labeling for human factors. 1, record 19, English, - labeling%20of%20electronic%20panel
Record 19, Key term(s)
- electronic panel labeling
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Étiquetage (Emballages)
- Distribution électrique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 19, Main entry term, French
- étiquetage du panneau électrique
1, record 19, French, %C3%A9tiquetage%20du%20panneau%20%C3%A9lectrique
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les mesures correctives examinées comprennent une supervision accrue des tâches qui comportent un risque de mise hors tension de l'équipement, de la formation supplémentaire, une révision des instructions écrites et une amélioration de l'étiquetage du panneau électrique aux fins de facteurs humains. 1, record 19, French, - %C3%A9tiquetage%20du%20panneau%20%C3%A9lectrique
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 2004-03-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 20, Main entry term, English
- de-energizing equipment 1, record 20, English, de%2Denergizing%20equipment
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Corrective actions being examined include greater supervision on tasks that could involve de-energizing equipment, additional training, revision of the written instructions, and improved electrical panel labeling for human factors. 1, record 20, English, - de%2Denergizing%20equipment
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 20, Main entry term, French
- mise hors tension de l'équipement
1, record 20, French, mise%20hors%20tension%20de%20l%27%C3%A9quipement
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les mesures correctives examinées comprennent une supervision accrue des tâches qui comportent un risque de mise hors tension de l'équipement, de la formation supplémentaire, une révision des instructions écrites et une amélioration de l'étiquetage du panneau électrique aux fins de facteurs humains. 1, record 20, French, - mise%20hors%20tension%20de%20l%27%C3%A9quipement
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - external organization data 2004-02-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 21, Main entry term, English
- additional training 1, record 21, English, additional%20training
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Corrective actions being examined include greater supervision on tasks that could involve de-energizing equipment, additional training, revision of the written instructions, and improved electrical panel labeling for human factors. 1, record 21, English, - additional%20training
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 21, Main entry term, French
- formation supplémentaire
1, record 21, French, formation%20suppl%C3%A9mentaire
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les mesures correctives examinées comprennent une supervision accrue des tâches qui comportent un risque de mise hors tension de l'équipement, de la formation supplémentaire, une révision des instructions écrites et une amélioration de l'étiquetage du panneau électrique aux fins de facteurs humains. 1, record 21, French, - formation%20suppl%C3%A9mentaire
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2003-10-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Record 22, Main entry term, English
- redocking
1, record 22, English, redocking
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Cosmonaut Yuri Gidzenko remotely piloted an unmanned Progress supply ship to a trouble-free manual redocking with the International Space Station ... 3, record 22, English, - redocking
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
redocking: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 22, English, - redocking
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Manual redocking. 4, record 22, English, - redocking
Record number: 22, Textual support number: 2 PHR
Manual redock. 4, record 22, English, - redocking
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 22, Main entry term, French
- réamarrage
1, record 22, French, r%C3%A9amarrage
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Ceux-ci avaient été mis hors tension la nuit dernière au cas ou Gidzenko n’ aurait pu réaliser le réamarrage, forçant ainsi l'équipage à revenir sur Terre. 2, record 22, French, - r%C3%A9amarrage
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
amarrage : Opération au cours de laquelle deux véhicules spatiaux établissent entre eux une liaison rigide, [dernière phase] d’un rendez-vous spatial. 3, record 22, French, - r%C3%A9amarrage
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
réamarrage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, record 22, French, - r%C3%A9amarrage
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2002-07-16
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Navigation Instruments
Record 23, Main entry term, English
- synchronization time
1, record 23, English, synchronization%20time
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The time interval required for the gyro rotor to reach synchronous speed from standstill. 1, record 23, English, - synchronization%20time
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Instruments de navigation
Record 23, Main entry term, French
- temps de mise en synchronisme
1, record 23, French, temps%20de%20mise%20en%20synchronisme
proposal, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- temps de mise en synchronisation 1, record 23, French, temps%20de%20mise%20en%20synchronisation
proposal, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dispositif de mise en synchronisme. Lorsqu'un alternateur synchrone démarre, il importe que sa production soit en phase avec le réseau du distributeur avant sa mise en parallèle avec ce dernier. Dans le cas contraire, on risque, en raccordant le cogénérateur sur le réseau, de réaliser une parallèle hors synchronisme et de provoquer un à-coup de tension en réseau et des dégâts chez le client. Le branchement du moteur sur le réseau électrique doit donc se faire au travers d’un synchronisateur de phase(comparaison en phase et en grandeur de la fréquence et de la tension entre le réseau et l'alternateur). 2, record 23, French, - temps%20de%20mise%20en%20synchronisme
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
La variable n° 3004 (autorisation de la synchro de phase) est utilisée dans le but de gérer la mise en synchronisation de la contre-broche. La synchronisation est commandée par la fonction M418. 3, record 23, French, - temps%20de%20mise%20en%20synchronisme
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1996-08-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 24, Main entry term, English
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
CPPs [cordless portable parts], have "soft" power-off capability, so as to send CLEAR and FA 3,30 when powered down during a call, or to locally de-register when powered down when idle. 1, record 24, English, - CLEAR
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 24, Main entry term, French
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les CPP [cordless portable parts] offrent la possibilité d’une mise hors tension progressive, de manière à pouvoir émettre CLEAR et FA 3, 30 à la mise hors tension pendant un appel ou se détacher localement à la mise hors tension au repos. 1, record 24, French, - CLEAR
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1996-08-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 25, Main entry term, English
- "soft" power-off
1, record 25, English, %5C%22soft%5C%22%20power%2Doff
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
CPPs [cordless portable parts], have "soft" power-off capability, so as to send CLEAR and FA 3,30 when powered down during a call, or to locally de-register when powered down when idle. 1, record 25, English, - %5C%22soft%5C%22%20power%2Doff
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 25, Main entry term, French
- mise hors tension progressive
1, record 25, French, mise%20hors%20tension%20progressive
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les CPP [cordless portable parts] offrent la possibilité d’une mise hors tension progressive, de manière à pouvoir émettre CLEAR et FA 3, 30 à la mise hors tension pendant un appel ou se détacher localement à la mise hors tension au repos. 1, record 25, French, - mise%20hors%20tension%20progressive
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1996-02-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Electrical Appliances and Equipment
Record 26, Main entry term, English
- dead front
1, record 26, English, dead%20front
noun
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Appareillage électrique
Record 26, Main entry term, French
- devanture hors tension
1, record 26, French, devanture%20hors%20tension
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- façade entièrement fermée 1, record 26, French, fa%C3%A7ade%20enti%C3%A8rement%20ferm%C3%A9e
feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Devanture hors tension : Code canadien de l'électricité, article 26-04. 1, record 26, French, - devanture%20hors%20tension
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Façade entièrement fermée: Société General Electric Canada. 1, record 26, French, - devanture%20hors%20tension
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1995-10-23
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Record 27, Main entry term, English
- multi-cd pgm 1, record 27, English, multi%2Dcd%20pgm
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- multi-cd programming 2, record 27, English, multi%2Dcd%20programming
proposal
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Multi-CD PGM. This enables you to program 12 tracks per discs for a total of 60 tracks on five CDs or CDVs. You push the direct track number key on the remote controller. These programs remain memorized even after you've switched power off, so there is no need to re-program the tracks again. 1, record 27, English, - multi%2Dcd%20pgm
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Record 27, Main entry term, French
- programmation de la lecture de plusieurs disques
1, record 27, French, programmation%20de%20la%20lecture%20de%20plusieurs%20disques
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Programmation de la lecture de plusieurs disques. Il est possible, dans le cas de ce lecteur, de programmer la lecture de 12 plages musicales par disque, soit au total 60 plages musicales. Le numéro de chaque plage à lire peut être indiqué très aisément grâce aux touches de la télécommande. Le programme de lecture n’ est pas effacé par la mise hors tension de l'appareil. 1, record 27, French, - programmation%20de%20la%20lecture%20de%20plusieurs%20disques
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1992-10-20
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
Record 28, Main entry term, English
- heat sensor
1, record 28, English, heat%20sensor
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The two shutdown systems work on a principle similar to the shutdown system in an ordinary electric kettle in which a heat sensor detects that the water is boiling and automatically shuts off the heating element. 1, record 28, English, - heat%20sensor
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 28, Main entry term, French
- détecteur thermique
1, record 28, French, d%C3%A9tecteur%20thermique
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les deux systèmes d’arrêt fonctionnent selon un principe semblable au dispositif d’une bouilloire électrique ordinaire, où un détecteur thermique place automatiquement hors tension l'élément chauffant lorsque l'eau atteint la température requise. 1, record 28, French, - d%C3%A9tecteur%20thermique
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1981-11-17
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Electronics
Record 29, Main entry term, English
- switching out 1, record 29, English, switching%20out
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Électronique
Record 29, Main entry term, French
- mise hors tension 1, record 29, French, mise%20hors%20tension
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A la mise hors tension d’un ordinateur, le contenu des mémoires de commande qui comporte les microprogrammes est effacé. 1, record 29, French, - mise%20hors%20tension
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


