TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOT [52 records]
Record 1 - internal organization data 2026-05-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Building Names
- Penal Administration
Record 1, Main entry term, English
- Kent Institution
1, record 1, English, Kent%20Institution
correct, British Columbia
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Kent Institution is located in the upper Fraser Valley in close proximity to the townships of Agassiz and Harrison Hot Springs in British Columbia. Kent Institution shares Federal Reserve land with the Mountain Institution. 1, record 1, English, - Kent%20Institution
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Administration pénitentiaire
Record 1, Main entry term, French
- Établissement de Kent
1, record 1, French, %C3%89tablissement%20de%20Kent
correct, masculine noun, British Columbia
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Établissement de Kent est situé dans la partie supérieure de la vallée du Fraser, tout près des municipalités d’Agassiz et de Harrison Hot Springs en Colombie-Britannique. Il occupe le même terrain de la réserve fédérale que l'Établissement de Mountain. 1, record 1, French, - %C3%89tablissement%20de%20Kent
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-07-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 2, Main entry term, English
- Banff Upper Hot Springs
1, record 2, English, Banff%20Upper%20Hot%20Springs
correct, plural, Alberta
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Banff Upper Hot Springs is one of Banff's most famous attractions; discovered in 1884, the hot springs were included in Banff National Park, the first National Park in Canada. 1, record 2, English, - Banff%20Upper%20Hot%20Springs
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 2, Main entry term, French
- sources thermales Upper Hot Springs de Banff
1, record 2, French, sources%20thermales%20Upper%20Hot%20Springs%20de%20Banff
correct, feminine noun, plural, Alberta
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les sources thermales Upper Hot Springs de Banff sont l'une des attractions les plus célèbres du parc national Banff. Découvertes en 1884, elles ont été intégrées au parc national Banff, le tout premier des parcs nationaux du Canada. 1, record 2, French, - sources%20thermales%20Upper%20Hot%20Springs%20de%20Banff
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 2, Main entry term, Spanish
- fuentes termales Upper Hot Springs de Banff
1, record 2, Spanish, fuentes%20termales%20Upper%20Hot%20Springs%20de%20Banff
correct, feminine noun, plural, Alberta
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-03-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 3, Main entry term, English
- hot core 1, record 3, English, hot%20core
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 3, Main entry term, French
- cœur chaud
1, record 3, French, c%26oelig%3Bur%20chaud
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tout le secret est dans l'élaboration d’un cœur chaud(hot core), avec un investissement raisonnable [...] 1, record 3, French, - c%26oelig%3Bur%20chaud
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-02-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 4, Main entry term, English
- Whippoorwill Point
1, record 4, English, Whippoorwill%20Point
correct, British Columbia
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A point near the village of Harrison Hot Springs, in British Columbia. 2, record 4, English, - Whippoorwill%20Point
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 18' 28" N, 121° 47' 47" W (British Columbia). 3, record 4, English, - Whippoorwill%20Point
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 4, Main entry term, French
- pointe Whippoorwill
1, record 4, French, pointe%20Whippoorwill
unofficial, feminine noun, British Columbia
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pointe près du village de Harrison Hot Springs, en Colombie-Britannique. 2, record 4, French, - pointe%20Whippoorwill
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 18’ 28" N, 121° 47’ 47" O (Colombie-Britannique). 3, record 4, French, - pointe%20Whippoorwill
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-03-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 5, Main entry term, English
- skidway
1, record 5, English, skidway
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A landing where skids are laid parallel to each other at right-angles to the skidding road, generally with the ends nearest the road raised off the ground, to facilitate off- and on-loading. 2, record 5, English, - skidway
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
At a hot skidway, on-loading follows off-loading immediately. 2, record 5, English, - skidway
Record 5, Key term(s)
- hot skidway
- hot skidding
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 5, Main entry term, French
- quai de chargement forestier
1, record 5, French, quai%20de%20chargement%20forestier
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- bâti de longerons 1, record 5, French, b%C3%A2ti%20de%20longerons
masculine noun, Canada
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Débarcadère de chargement et de déchargement des grumes formé de rondins alignés à angle droit avec le chemin de débardage venant de la forêt. 2, record 5, French, - quai%20de%20chargement%20forestier
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lorsque les opérations d’arrivée et de chargement de grumes se font rapidement, on parle en anglais de «hot skidding». 2, record 5, French, - quai%20de%20chargement%20forestier
Record 5, Key term(s)
- quai de chargement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-03-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Labour Disputes
Record 6, Main entry term, English
- hot cargo
1, record 6, English, hot%20cargo
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Merchandise shipped from a struck plant or by an employer listed on a union boycott list. 1, record 6, English, - hot%20cargo
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Conflits du travail
Record 6, Main entry term, French
- article interdit
1, record 6, French, article%20interdit
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- article intouchable 1, record 6, French, article%20intouchable
correct, see observation, masculine noun
- article mis à l'index 1, record 6, French, article%20mis%20%C3%A0%20l%27index
correct, see observation, masculine noun
- produit boycotté 2, record 6, French, produit%20boycott%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
articles interdits : Biens produits ou manutentionnés chez un employeur en grève. 1, record 6, French, - article%20interdit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Habituellement au pluriel. 3, record 6, French, - article%20interdit
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
[...] «hot goods» possède une compréhension plus grande incluant le sens de «hot cargo». 1, record 6, French, - article%20interdit
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Le mot cargo représente l’objet expédié provenant d’une entreprise en grève que les syndiqués refusent de manutentionner. 3, record 6, French, - article%20interdit
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-12-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 7, Main entry term, English
- Harrison Hot Springs
1, record 7, English, Harrison%20Hot%20Springs
correct, plural, British Columbia
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Hot springs near the village of the same name, in New Westminster Land District, in British Columbia. 2, record 7, English, - Harrison%20Hot%20Springs
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 19' 0" N, 121° 48' 0" W (British Columbia). 3, record 7, English, - Harrison%20Hot%20Springs
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 7, Main entry term, French
- sources thermales Harrison
1, record 7, French, sources%20thermales%20Harrison
proposal, feminine noun, plural, British Columbia
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sources thermales près du village de Harrison Hot Springs, dans le district territorial de New Westminster, en Colombie-Britannique. 1, record 7, French, - sources%20thermales%20Harrison
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 19’ 0" N, 121° 48’ 0" O (Colombie-Britannique). 2, record 7, French, - sources%20thermales%20Harrison
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-09-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Roller Skating and Skateboarding
- Skiing and Snowboarding
Record 8, Main entry term, English
- hot dogging
1, record 8, English, hot%20dogging
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
As implied already skateboarding has developed a fairly extensive vocabulary in a short time. Some of it has merely been taken over from surfing. For example: goofy foot (footer); hang (hanging) ten; hot dogging. 2, record 8, English, - hot%20dogging
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
- Ski et surf des neiges
Record 8, Main entry term, French
- expression libre
1, record 8, French, expression%20libre
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- hot dogging 2, record 8, French, hot%20dogging
correct, see observation, masculine noun, France
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pratique de la planche à roulettes caractérisée par des exercices acrobatiques et des figures improvisées. 1, record 8, French, - expression%20libre
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Résistante et souple, la planche [...] idéale pour votre Free Style et votre Hot Dogging quotidien. 3, record 8, French, - expression%20libre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
hot dogging : anglicisme au Canada. 4, record 8, French, - expression%20libre
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-01-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Record 9, Main entry term, English
- dangerous cargo area 1, record 9, English, dangerous%20cargo%20area
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- hot cargo area 1, record 9, English, hot%20cargo%20area
former designation
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 9, Main entry term, French
- zone de cargaison dangereuse
1, record 9, French, zone%20de%20cargaison%20dangereuse
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
«hot cargo area» n’ est plus employé; maintenant c'est «dangerous cargo area» rendu par zone de cargaison dangereuse selon la PFC 132(1). 2, record 9, French, - zone%20de%20cargaison%20dangereuse
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-07-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Environmental Management
Record 10, Main entry term, English
- area of concern
1, record 10, English, area%20of%20concern
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A specific area ... where degraded environmental conditions have created an impairment to human or ecological use of the water body. 1, record 10, English, - area%20of%20concern
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
area of concern: term usually used in the plural (areas of concern). 2, record 10, English, - area%20of%20concern
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Compare with "hot spot." 2, record 10, English, - area%20of%20concern
Record 10, Key term(s)
- areas of concern
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Record 10, Main entry term, French
- secteur préoccupant
1, record 10, French, secteur%20pr%C3%A9occupant
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- secteur de préoccupation 2, record 10, French, secteur%20de%20pr%C3%A9occupation
masculine noun
- zone critique 2, record 10, French, zone%20critique
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Secteur précis [...] où la détérioration de l’environnement a fini par nuire à l’utilisation humaine ou écologique des plans d’eau. 1, record 10, French, - secteur%20pr%C3%A9occupant
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
secteur préoccupant : terme relevé dans le rapport du Conseil de la qualité de l’eau, Commission mixte internationale. 3, record 10, French, - secteur%20pr%C3%A9occupant
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
zones critiques; secteurs de préoccupation : termes relevés dans l’Accord Canada-États-Unis relatif à la qualité de l’eau dans les Grands Lacs. 2, record 10, French, - secteur%20pr%C3%A9occupant
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
secteur préoccupant; secteur de préoccupation; zone critique : termes habituellement utilisés au pluriel (secteurs préoccupants; secteurs de préoccupation; zones critiques). 4, record 10, French, - secteur%20pr%C3%A9occupant
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Les points névralgiques(en anglais :«hot spots») sont un bon exemple de secteur préoccupant. 4, record 10, French, - secteur%20pr%C3%A9occupant
Record 10, Key term(s)
- secteurs préoccupants
- secteurs de préoccupation
- zones critiques
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Record 10, Main entry term, Spanish
- zona crítica
1, record 10, Spanish, zona%20cr%C3%ADtica
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Zona que presenta grados severos de degradación de la tierra, en la que la autoridad, mediante declaratoria, establece un régimen especial de utilización y manejo de las tierras. 1, record 10, Spanish, - zona%20cr%C3%ADtica
Record 11 - internal organization data 2011-11-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
- Pipes and Fittings
Record 11, Main entry term, English
- temperature relief valve
1, record 11, English, temperature%20relief%20valve
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Temperature relief, pressure relief or combined temperature and pressure relief valves shall conform to ANSI [American National Standards Institute] Z21.22-1971, "Relief Valves and Automatic Gas Shutoff Devices for Hot Water Supply Systems." 2, record 11, English, - temperature%20relief%20valve
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
temperature relief valve: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 11, English, - temperature%20relief%20valve
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
- Tuyauterie et raccords
Record 11, Main entry term, French
- soupape de sécurité thermique
1, record 11, French, soupape%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20thermique
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les soupapes de décharge, les soupapes de sécurité thermique et les soupapes de décharge et de sécurité thermique combinées doivent être conformes à la norme ANSI [American National Standards Institute] Z21. 22-1971, «Relief Valves and Automatic Gas Shutoff Devices for Hot Water Supply Systems». 2, record 11, French, - soupape%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20thermique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
soupape de sécurité thermique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 11, French, - soupape%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20thermique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-06-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Record 12, Main entry term, English
- TurboTrax Prelim™
1, record 12, English, TurboTrax%20Prelim%26trade%3B
correct, trademark
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Take-apart plastic race track ... with launcher, small metal car [Hot Wheels] and accessories. 1, record 12, English, - TurboTrax%20Prelim%26trade%3B
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
TurboTrax Prelim™: A trademark of Mattel (Hong Kong, Mexico). 1, record 12, English, - TurboTrax%20Prelim%26trade%3B
Record 12, Key term(s)
- The Construction Company
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- TurboTrax Prelim
1, record 12, French, TurboTrax%20Prelim
correct, trademark, see observation, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Piste de course démontable en plastique avec un mécanisme-propulseur, une petite voiture en métal [Hot Wheels] et des accessoires. 1, record 12, French, - TurboTrax%20Prelim
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
TurboTrax PrelimMC : Marque de commerce de la société Mattel Hong Kong, Mexique. 1, record 12, French, - TurboTrax%20Prelim
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-11-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Satellite Telecommunications
Record 13, Main entry term, English
- Ku-band
1, record 13, English, Ku%2Dband
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Ku band 2, record 13, English, Ku%20band
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
In the radar frequency spectrum, that part of the K band which lies between 12 and 18 GHz. 2, record 13, English, - Ku%2Dband
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Although this band was initially intended for use in radar, it is now used also in satellite communication and other services. 3, record 13, English, - Ku%2Dband
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The symbol GHz stands for gigahertz which is an unit of frequency equal to one billion hertz. 3, record 13, English, - Ku%2Dband
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Usually the "u" in "Ku" is shown in subscript. 3, record 13, English, - Ku%2Dband
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Ku-band: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 13, English, - Ku%2Dband
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télécommunications par satellite
Record 13, Main entry term, French
- bande Ku
1, record 13, French, bande%20Ku
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On considère généralement que la bande Ku va de 12 à 18 GHz, mais les ingénieurs des télécommunications par satellite désignent par ce terme une gamme de fréquences plus étendue allant de 10, 7 à 18, 4 GHz, qui inclut en fait une partie de la bande X(8-12 GHz) et de la bande K(18-27 GHz). Presque tous les satellites en bande Ku utilisent au moins une partie de la gamme de fréquences de la bande X(10, 7-12 GHz), alors qu'ils sont relativement peu nombreux(par exemple, HOT BIRDT 3 et 4) à utiliser des fréquences de la bande K(18, 0-18, 4 GHz). 2, record 13, French, - bande%20Ku
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le symbole GHz ou gigahertz est une unité de fréquence qui équivaut à un milliard de hertz. 3, record 13, French, - bande%20Ku
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Normalement le «u» dans «Ku» est placé en indice. 4, record 13, French, - bande%20Ku
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
bande Ku : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 13, French, - bande%20Ku
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Telecomunicaciones por satélite
Record 13, Main entry term, Spanish
- banda Ku
1, record 13, Spanish, banda%20Ku
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Margen de frecuencias comprendidas entre 12,4 y 18 GHz, que se utiliza en transmisiones vía satélite [entre otros servicios]. [Corresponde también a la] porción inferior de la banda K, desde aproximadamente 10 GHz hasta 19 GHz. 1, record 13, Spanish, - banda%20Ku
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Tratándose de comunicaciones por satélite, la banda Ku suele ceñirse a las frecuencias situadas en torno a 11 GHz (para transmisiones "descendentes", del espacio a la Tierra) y a 14 GHz (para transmisiones "ascendentes" o de la Tierra al espacio) asignadas a los servicios fijos y de radiodifusión por satélite. 1, record 13, Spanish, - banda%20Ku
Record 14 - internal organization data 2010-02-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Record 14, Main entry term, English
- cold spot 1, record 14, English, cold%20spot
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... contributing factors to the pressure tube malfunction: precipitation of ZR deuteride platelets within the alloy leading to loss in defect resistance; and displacement of one of the "garter" springs separating the hot pressure tube from the surrounding calandria tube so that the former was able to sag in contact with the latter after several years of operation, resulting in cold spots on the pressure tube ... 1, record 14, English, - cold%20spot
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 14, Main entry term, French
- point froid
1, record 14, French, point%20froid
proposal, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
S’oppose à «point chaud» :hot spot. 1, record 14, French, - point%20froid
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Renseignement communiqué par un chercheur aux Laboratoires Whiteshell à Winnipeg. 1, record 14, French, - point%20froid
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2008-07-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Food Services (Military)
Record 15, Main entry term, English
- specialty area menu
1, record 15, English, specialty%20area%20menu
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
When one enters the cafeteria at the National Defence Headquarters building in Ottawa from the door near the CANEX store and turns to the right upon entering, one finds various specialty areas offering beverages or various cold or hot food items. 2, record 15, English, - specialty%20area%20menu
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
One finds refrigerators full of beverages or yogurt, and if he/she proceeds to his/her left, there are refrigerated counters featuring fruit or vegetable salads, cold sandwiches, then comes the hot daily special counter, then the hot dog, french fries and hamburger counter, then there are soup and stew stock pots, the individual pizza bar, and the submarine sandwiches and wraps bar. These stations are the specialty areas. 2, record 15, English, - specialty%20area%20menu
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Alimentation (Militaire)
Record 15, Main entry term, French
- menu des aires de spécialités
1, record 15, French, menu%20des%20aires%20de%20sp%C3%A9cialit%C3%A9s
proposal, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Quand une personne entre dans la cafétéria de l’édifice du Quartier général de la Défense nationale à Ottawa depuis l’entrée située près du magasin CANEX et qu’elle tourne à droite, elle voit diverses aires de spécialités comportant des boissons ou de la nourriture froide ou chaude. 1, record 15, French, - menu%20des%20aires%20de%20sp%C3%A9cialit%C3%A9s
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Il y a des réfrigérateurs pleins de boissons ou de yogourts et si on se dirige constamment vers sa gauche, on peut acheter, aux présentoirs frigorifiques, des salades de fruits ou de légumes, des sandwiches froids, puis on arrive au comptoir des repas chauds du jour, vient ensuite le comptoir des hot dogs, hamburgers et frites, il y a aussi des marmites remplies de soupe ou de ragoût, le buffet de pizzas individuelles et le comptoir des sous-marins et des roulés. Ces stations sont des aires de spécialités. 1, record 15, French, - menu%20des%20aires%20de%20sp%C3%A9cialit%C3%A9s
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2007-07-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 16, Main entry term, English
- chili dog
1, record 16, English, chili%20dog
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A hot dog garnished with chili con carne. 1, record 16, English, - chili%20dog
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Record 16, Main entry term, French
- hot-dog au chili
1, record 16, French, hot%2Ddog%20au%20chili
see observation, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- hot dog au chili 2, record 16, French, hot%20dog%20au%20chili
see observation, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
hot dog : Ce mot emprunté à l'anglais n’ a pas d’équivalent en français. 3, record 16, French, - hot%2Ddog%20au%20chili
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
pluriel :hot dogs. 3, record 16, French, - hot%2Ddog%20au%20chili
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2007-05-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Restaurant Menus
Record 17, Main entry term, English
- hot dog
1, record 17, English, hot%20dog
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- hot-dog 2, record 17, English, hot%2Ddog
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A sandwich consisting of a frankfurter in a split roll, usually eaten with mustard, sauerkraut, or relish. 3, record 17, English, - hot%20dog
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A hot dog is classified as a type of sausage or, alternatively, a sandwich on a suitably shaped bun with the sausage and condiments on it. Also called a frankfurter (named after the city of Frankfurt am Main, Germany) or a frank, a wiener (named after the city of Wien, Austria known as Vienna in English), or (with tongue in cheek) a tube steak. Hot dogs are eaten with a wide variety of condiments, most common of which are mayonnaise, ketchup, mustard, sauerkraut, pickle relish, chopped onion, chopped lettuce, tomato (chopped, sliced, or in wedges), pickle spear, and chilli pepper. A hot dog served with all available condiments is known as a hot dog with "the works", or "everything." 4, record 17, English, - hot%20dog
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Other variations are found. A hot dog served with the addition of cheese is known as a "cheese hotdog" or simply a "cheese dog" ... A hot dog served with the addition of chili is known as a "chili dog". A hot dog served with both of these would be a "chili cheese dog"... A hot dog on a stick fried in corn batter is commonly called a corn dog ... A hot dog which is split down the center, stuffed with cheese, wrapped in bacon and deep-fried is known as a francheesie or alternately a francheezie. 4, record 17, English, - hot%20dog
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Menus (Restauration)
Record 17, Main entry term, French
- hot dog
1, record 17, French, hot%20dog
see observation, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Mot anglo-amér., composé de dog «chien» et hot «chaud» et attesté dep. 1900 comme appellation d’une saucisse chaude placée dans un petit pain allongé. 2, record 17, French, - hot%20dog
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce mot emprunté à l’anglais n’a pas d’équivalent en français. 3, record 17, French, - hot%20dog
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
La forme francisée chien-chaud est parfois utilisée. 4, record 17, French, - hot%20dog
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Menú (Restaurantes)
Record 17, Main entry term, Spanish
- hot dog
1, record 17, Spanish, hot%20dog
correct, masculine noun, Mexico, Peru
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- pancho 2, record 17, Spanish, pancho
correct, masculine noun, Argentina, Uruguay
- perro caliente 3, record 17, Spanish, perro%20caliente
correct, masculine noun, Spain, Venezuela
- completo 4, record 17, Spanish, completo
correct, masculine noun, Chile
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2006-03-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Record 18, Main entry term, English
- white sandwich roll
1, record 18, English, white%20sandwich%20roll
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
White sliced pan bread and white sandwich rolls (including hamburger and hot dog buns) account for the largest proportion of commercially baked goods in Canada. Per capita bread consumption in Canada has been declining since the early 1960s with bun and roll products growing in relative importance over the same period of time. 1, record 18, English, - white%20sandwich%20roll
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Record 18, Main entry term, French
- petit pain blanc à sandwich
1, record 18, French, petit%20pain%20blanc%20%C3%A0%20sandwich
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le pain blanc tranché, cuit en moule, et les petits pains blancs à sandwich(y compris les petits pains à hamburger et à hot dog) représentent la plus grande proportion de produits de boulangerie vendus dans le commerce au Canada. La consommation de pain par habitant ne fait que diminuer au Canada depuis le début des années 60, tandis que celle des petits pains au lait et des petits pains a augmenté en importance relative au cours de la même période. 1, record 18, French, - petit%20pain%20blanc%20%C3%A0%20sandwich
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 2, record 18, French, - petit%20pain%20blanc%20%C3%A0%20sandwich
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 18, French, - petit%20pain%20blanc%20%C3%A0%20sandwich
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2005-06-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Record 19, Main entry term, English
- e-learning hotline
1, record 19, English, e%2Dlearning%20hotline
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- e-training hotline 2, record 19, English, e%2Dtraining%20hotline
correct
- online learning hotline 3, record 19, English, online%20learning%20hotline
proposal
- online training hotline 3, record 19, English, online%20training%20hotline
proposal
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The SHRM e-Learning hotline is a voice-mailbox only. You can call and leave a message and the SHRM e-Learning administrator will return your call within two business days. 4, record 19, English, - e%2Dlearning%20hotline
Record 19, Key term(s)
- eLearning hotline
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 19, Main entry term, French
- ligne directe pédagogique
1, record 19, French, ligne%20directe%20p%C3%A9dagogique
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- ligne ouverte pédagogique 1, record 19, French, ligne%20ouverte%20p%C3%A9dagogique
correct, feminine noun
- hot line pédagogique 2, record 19, French, hot%20line%20p%C3%A9dagogique
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le système de tutorat interne comprend des experts qui jouent le rôle de «hot line pédagogique». Ils ont accès aux résultats des exercices effectués en ligne par les stagiaires. 2, record 19, French, - ligne%20directe%20p%C3%A9dagogique
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 19, Main entry term, Spanish
- línea directa pedagógica en Internet
1, record 19, Spanish, l%C3%ADnea%20directa%20pedag%C3%B3gica%20en%20Internet
feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2005-05-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 20, Main entry term, English
- hot plugging
1, record 20, English, hot%20plugging
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- hot swapping 2, record 20, English, hot%20swapping
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The ability to add or remove hardware or peripheral devices to a computer while the computer is running. 3, record 20, English, - hot%20plugging
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 20, Main entry term, French
- branchement à chaud
1, record 20, French, branchement%20%C3%A0%20chaud
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Technologie qui permet de brancher des périphériques ou accessoires sans éteindre l’ordinateur. 2, record 20, French, - branchement%20%C3%A0%20chaud
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le Hot Plugging,(branchement à chaud), permet de connecter au bus SCSI un périphérique sans éteindre l'hôte. Ce système est particulièrement utile sur les systèmes à tolérance de panne, où il est essentiel de pouvoir enlever un disque défectueux d’un agrégat RAID, sans avoir à éteindre le serveur. 3, record 20, French, - branchement%20%C3%A0%20chaud
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2003-05-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Metal Rolling
Record 21, Main entry term, English
- thin slab hot rolling
1, record 21, English, thin%20slab%20hot%20rolling
correct
Record 21, Abbreviations, English
- TSHR 2, record 21, English, TSHR
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Direct linkage or merger of two or more consecutive processes is known to be a powerful means to save production cost in the steel manufacture. Thin slab hot rolling (TSHR) and strip casting are the latest examples of this. 1, record 21, English, - thin%20slab%20hot%20rolling
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
TSHR installations, operation, plant, technology. 1, record 21, English, - thin%20slab%20hot%20rolling
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Laminage (Métallurgie)
Record 21, Main entry term, French
- laminage à chaud de brames minces
1, record 21, French, laminage%20%C3%A0%20chaud%20de%20brames%20minces
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- TSHR 2, record 21, French, TSHR
masculine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Cette abréviation du terme anglais «Thin Slab Hot Rolling »est fréquemment utilisée comme complément de nom : filière, installation, technologie TSHR, etc. 3, record 21, French, - laminage%20%C3%A0%20chaud%20de%20brames%20minces
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2003-02-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 22, Main entry term, English
- turnkey hot half
1, record 22, English, turnkey%20hot%20half
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- hot half 2, record 22, English, hot%20half
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Mold Hotrunner Solutions Inc. ... of Georgetown, Ontario, is a new company entering the plastics market and will be competing against established "hot-runner" firms. The company emphasizes custom-engineered hot-runner systems and turnkey hot halves. 3, record 22, English, - turnkey%20hot%20half
Record 22, Key term(s)
- turnkey hot halves
- hot halves
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 22, Main entry term, French
- système à canaux chauffés préfini par le manufacturier
1, record 22, French, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20canaux%20chauff%C3%A9s%20pr%C3%A9fini%20par%20le%20manufacturier
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- bloc d'injection à canaux chauffés clé en main 2, record 22, French, bloc%20d%27injection%20%C3%A0%20canaux%20chauff%C3%A9s%20cl%C3%A9%20en%20main
proposal, masculine noun
- bloc d'injection à canaux chauffés sur mesure 2, record 22, French, bloc%20d%27injection%20%C3%A0%20canaux%20chauff%C3%A9s%20sur%20mesure
proposal, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Mold Hotrunner Solutions Inc. [...], de Georgetown (Ontario), est une nouvelle venue sur le marché des matières plastiques; elle devra relever la concurrence des entreprises de moules à canaux chauffés bien établies. L’entreprise produit principalement des systèmes sur commande de moules à canaux chauffés et des systèmes à canaux chauffés préfinis par le manufacturier. 1, record 22, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20canaux%20chauff%C3%A9s%20pr%C3%A9fini%20par%20le%20manufacturier
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Selon Serge Gagné du Groupe GLP Hi-Tech Inc. «le turnkey hot half» est un manifold [bloc d’injection] complet préfini par le manufacturier(i. e. le fournisseur fournit les plaques, fait l'usinage et l'assemblage des canaux et des buses, fait l'installation électrique et vérifie le bon fonctionnement du système électrique) et où le client doit installer ses inserts ou cavités sur le manifold ou distributeur. 2, record 22, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20canaux%20chauff%C3%A9s%20pr%C3%A9fini%20par%20le%20manufacturier
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2002-07-15
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Transport
Record 23, Main entry term, English
- holdover time
1, record 23, English, holdover%20time
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
- HOT 1, record 23, English, HOT
correct, officially approved
Record 23, Synonyms, English
- hold over time 2, record 23, English, hold%20over%20time
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The estimated time the anti-icing fluid (treatment) will prevent the formation of ice and frost and the accumulation of snow on the protected (treated) surfaces of an aeroplane. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 23, English, - holdover%20time
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
holdover time; HOT: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 23, English, - holdover%20time
Record 23, Key term(s)
- hold-over time
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Transport aérien
Record 23, Main entry term, French
- durée de protection
1, record 23, French, dur%C3%A9e%20de%20protection
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
- HOT 1, record 23, French, HOT
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Temps estimé pendant lequel le liquide d’antigivrage (traitement) empêchera la formation de glace ou de givre ou l’accumulation de neige sur les surfaces protégées (traitées) d’un avion. [Définition uniformisée par l’OACI.] 1, record 23, French, - dur%C3%A9e%20de%20protection
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
durée de protection; HOT : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, record 23, French, - dur%C3%A9e%20de%20protection
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Transporte aéreo
Record 23, Main entry term, Spanish
- tiempo máximo de efectividad
1, record 23, Spanish, tiempo%20m%C3%A1ximo%20de%20efectividad
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, Spanish
- HOT 1, record 23, Spanish, HOT
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Tiempo estimado durante el cual el anticongelante (tratamiento) impide la formación de hielo y escarcha, así como la acumulación de nieve en las superficies del avión que se están protegiendo (tratadas). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 23, Spanish, - tiempo%20m%C3%A1ximo%20de%20efectividad
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
tiempo máximo de efectividad; HOT: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 23, Spanish, - tiempo%20m%C3%A1ximo%20de%20efectividad
Record 24 - internal organization data 2001-02-08
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Record 24, Main entry term, English
- hot air leveling
1, record 24, English, hot%20air%20leveling
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Record 24, Main entry term, French
- étamage sélectif
1, record 24, French, %C3%A9tamage%20s%C3%A9lectif
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La technologie la plus classique qu'est l'Étamage sélectif(dit «Hot Air Leveling»), encore utilisé dans 50% des cas, est toujours la référence en matière de soudabilité puisqu'elle consiste en un dépôt même de soudure(alliage étain-plomb 63/37 ou 60/40) en fusion. 1, record 24, French, - %C3%A9tamage%20s%C3%A9lectif
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1998-12-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 25, Main entry term, English
- hot melt applicator
1, record 25, English, hot%20melt%20applicator
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A usually gun-shaped tool used to apply hot-melt adhesive. 2, record 25, English, - hot%20melt%20applicator
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 25, Main entry term, French
- applicateur d'adhésif thermo-fusible
1, record 25, French, applicateur%20d%27adh%C3%A9sif%20thermo%2Dfusible
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- applicateur de hot melt 2, record 25, French, applicateur%20de%20hot%20melt
avoid, masculine noun
- applicateur de thermofusibles 3, record 25, French, applicateur%20de%20thermofusibles
proposal, masculine noun
- applicateur d'adhésif à chaud 3, record 25, French, applicateur%20d%27adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20chaud
proposal, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] les nouveaux applicateurs de Hot Melt [...] se présentent sous la forme d’un pistolet que l'on a bien en main et qui est facile à utiliser. En pressant la gâchette, vous faites sortir un boudin de hot melt, c'est-à-dire d’adhésif thermoplastique dont la prise s’opère en une ou deux secondes. [...] C'est là une méthode rapide, propre, infaillible [pour] [...] coller des matières plastiques, du métal, du bois, du verre, du caoutchouc, du papier ou du carton [...] 2, record 25, French, - applicateur%20d%27adh%C3%A9sif%20thermo%2Dfusible
Record 25, Key term(s)
- applicateur d'adhésif thermofusible
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1998-05-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Advertising
Record 26, Main entry term, English
- Radium Hot Springs Chamber of Commerce
1, record 26, English, Radium%20Hot%20Springs%20Chamber%20of%20Commerce
correct, British Columbia
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Radium Hot Springs, British Columbia. 1, record 26, English, - Radium%20Hot%20Springs%20Chamber%20of%20Commerce
Record 26, Key term(s)
- Chamber of Commerce of Radium Hot Springs
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Publicité
Record 26, Main entry term, French
- Radium Hot Springs Chamber of Commerce
1, record 26, French, Radium%20Hot%20Springs%20Chamber%20of%20Commerce
correct, feminine noun, British Columbia
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Radium Hot Springs(Colombie-Britannique). 1, record 26, French, - Radium%20Hot%20Springs%20Chamber%20of%20Commerce
Record 26, Key term(s)
- Chambre de commerce de Radium Hot Springs
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1996-09-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Meetings
- Cinematography
Record 27, Main entry term, English
- HOT DOCS!
1, record 27, English, HOT%20DOCS%21
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In February 1994, the Canadian Independent Film Caucus unveiled HOT DOCS!, the first-ever awards event for Canadian documentary film. It proved so successful that it has become an annual happening. 1, record 27, English, - HOT%20DOCS%21
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Réunions
- Cinématographie
Record 27, Main entry term, French
- HOT DOCS!
1, record 27, French, HOT%20DOCS%21
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
En février dernier(1994). le Caucus canadien de la vidéo et du cinéma independants a lancé HOT DOCS!, le tout premier gala de prix décernés aux documentaires canadiens. L'événement remportait un tel succès qu'il devenait annuel. 1, record 27, French, - HOT%20DOCS%21
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1996-09-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Symposium Titles
Record 28, Main entry term, English
- Voice and Documentary : Who Speaks, and For Whom
1, record 28, English, Voice%20and%20Documentary%20%3A%20Who%20Speaks%2C%20and%20For%20Whom
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
This year,the Quebec chapter of the CIFC (Canadian Independent Film Caucus) initiated "The Best of Hot Docs", a screening of eight award-winning films from HOT DOCS! As part of the event, a lively symposium called "Voice and Documentary : Who Speaks, and For Whom?"took place. 1, record 28, English, - Voice%20and%20Documentary%20%3A%20Who%20Speaks%2C%20and%20For%20Whom
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de symposiums
Record 28, Main entry term, French
- Voice and Documentary : Who Speaks, and For Whom
1, record 28, French, Voice%20and%20Documentary%20%3A%20Who%20Speaks%2C%20and%20For%20Whom
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La Section Québec du Caucus canadien de la vidéo et du cinéma independants a mis sur pied cette année un événement intitulé "La meilleure sélection de HOT DOCS! ’95" une projection des films primés aux prix HOT DOCS’95 à Totonto. Lors d’une programmation de la fin de semaine 25-26 mars, nous avons aussi organisé une table ronde sur la voix du cinéaste dans le cinéma documentaire. 1, record 28, French, - Voice%20and%20Documentary%20%3A%20Who%20Speaks%2C%20and%20For%20Whom
Record 28, Key term(s)
- Table ronde sur la voix du cinéaste dans le cinéma documentaire
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1996-09-30
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Meetings
- Cinematography
Record 29, Main entry term, English
- The Best of Hot Docs
1, record 29, English, The%20Best%20of%20Hot%20Docs
correct, Canada
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
This year,the Quebec chapter of the CIFC (Canadian Independent Film Caucus) initiated "The Best of Hot Docs", a screening of eight award-winning films from HOT DOCS! As part of the event, a lively symposium called "Voice and Documentary : Who Speaks, and For Whom?"took place. 1, record 29, English, - The%20Best%20of%20Hot%20Docs
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Réunions
- Cinématographie
Record 29, Main entry term, French
- La meilleure sélection de HOT DOCS!
1, record 29, French, La%20meilleure%20s%C3%A9lection%20de%20HOT%20DOCS%21
correct, Canada
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La Section Québec du Caucus canadien de la vidéo et du cinéma independants a mis sur pied cette année un événement intitulé "La meilleure sélection de HOT DOCS! ’95" une projection des films primés aux prix HOT DOCS’95 à Totonto. Lors d’une programmation de la fin de semaine 25-26 mars, nous avons aussi organisé une table ronde sur la voix du cinéaste dans le cinéma documentaire. 1, record 29, French, - La%20meilleure%20s%C3%A9lection%20de%20HOT%20DOCS%21
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1994-02-17
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Record 30, Main entry term, English
- lightweight tankkillers
1, record 30, English, lightweight%20tankkillers
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Closing the list of lightweight tankkillers is the German Eurocopter BO 105. 1, record 30, English, - lightweight%20tankkillers
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Opérations (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Record 30, Main entry term, French
- hélicoptère léger antichar
1, record 30, French, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20l%C3%A9ger%20antichar
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Pour clore la liste des hélicoptères légers antichars, mentionnons aussi le BO 105(PAH-1 dans l'Armée allemande) qui est arme du Hot. 1, record 30, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20l%C3%A9ger%20antichar
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1994-02-17
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Record 31, Main entry term, English
- Hot-equipped helicopter
1, record 31, English, Hot%2Dequipped%20helicopter
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Designated PAH-l in the German Army, 155 of these Hot-equipped helicopters are presently undergoing a Phase 1 face-lifting treatment: new blades with increased-lift airfoil, lightweight pylons, Hot-2 missiles and conversion from analog to digital fire control. 1, record 31, English, - Hot%2Dequipped%20helicopter
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Opérations (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Record 31, Main entry term, French
- hélicoptère armé du Hot
1, record 31, French, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20arm%C3%A9%20du%20Hot
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Pour clore la liste des hélicoptères antichars, mentionnons aussi le BO 105(PAH-1 dans l'Armée allemande) qui est arme du Hot. 1, record 31, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20arm%C3%A9%20du%20Hot
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le «Hot» est un système antitank embarqué. 2, record 31, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20arm%C3%A9%20du%20Hot
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1993-11-24
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Missiles and Rockets
- Armour
Record 32, Main entry term, English
- night Hot antitank capability
1, record 32, English, night%20Hot%20antitank%20capability
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The system included two television cameras and a high performance flir with triple field-of view optics and was intended to give the helicopter a full night Hot antitank capability. 1, record 32, English, - night%20Hot%20antitank%20capability
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Missiles et roquettes
- Arme blindée
Record 32, Main entry term, French
- capacité de tir de nuit de missiles antichars Hot
1, record 32, French, capacit%C3%A9%20de%20tir%20de%20nuit%20de%20missiles%20antichars%20Hot
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Il aurait conféré au PAH-l la capacité de tir de nuit de missiles antichars Hot. 1, record 32, French, - capacit%C3%A9%20de%20tir%20de%20nuit%20de%20missiles%20antichars%20Hot
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1993-07-12
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Packaging Techniques
Record 33, Main entry term, English
- hot tack 1, record 33, English, hot%20tack
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Techniques d'emballage
Record 33, Main entry term, French
- tenue à chaud des soudures
1, record 33, French, tenue%20%C3%A0%20chaud%20des%20soudures
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- tenue des soudures à chaud 2, record 33, French, tenue%20des%20soudures%20%C3%A0%20chaud
correct, feminine noun
- Hot Tack 1, record 33, French, Hot%20Tack
masculine noun, France
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[...] aptitude d’une couche de thermoscellage à conserver sa cohésion lors de son refroidissement et de son durcissement. 2, record 33, French, - tenue%20%C3%A0%20chaud%20des%20soudures
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'étude des possibilités d’emploi des polymères comme couches de scellage, il faut évaluer quatre propriétés essentielles : la résistance des soudures(ou tenue à froid), la température de scellage, la tenue des soudures à chaud(fréquemment dénommées "hot tack") et la faculté de scellage à travers les résidus des produits. 2, record 33, French, - tenue%20%C3%A0%20chaud%20des%20soudures
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1992-01-16
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 34, Main entry term, English
- schedule 1, record 34, English, schedule
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 34, Main entry term, French
- bordereau technique
1, record 34, French, bordereau%20technique
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
résumé du devis de l'ingénieur envoyé par le vendeur à Mark Hot. Y sont inscrits le nombre de BTU et de CSN requis pour une salle donnée, le nombre d’appareils requis, etc. 1, record 34, French, - bordereau%20technique
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1991-09-28
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Statistics
Record 35, Main entry term, English
- bounds-overlap-ball test 1, record 35, English, bounds%2Doverlap%2Dball%20test
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Test described by Friedman, Bentley and Finkel in 1977. 1, record 35, English, - bounds%2Doverlap%2Dball%20test
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
This test ensures that a node will not be searched if the closest possible donor represented by that node is farther away than the farthest donor which has already been selected in the group of n1 closest donors. 2, record 35, English, - bounds%2Doverlap%2Dball%20test
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Statistique
Record 35, Main entry term, French
- test «bounds-overlap-ball»
1, record 35, French, test%20%C2%ABbounds%2Doverlap%2Dball%C2%BB
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
dans les circonstances, l'expression anglaise est acceptable au même titre que «jackknife», «hot deck» ou «balanced repeated replication(BRR) », qui sont admis dans le langage statistique courant. Traduction proposée 1, record 35, French, - test%20%C2%ABbounds%2Doverlap%2Dball%C2%BB
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1991-01-31
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 36, Main entry term, English
- Hot Melt pumping equipment 1, record 36, English, Hot%20Melt%20pumping%20equipment
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 36, Main entry term, French
- applicateur de thermofusibles à pompe (Hot Melt)
1, record 36, French, applicateur%20de%20thermofusibles%20%C3%A0%20pompe%20%28Hot%20Melt%29
proposal, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Applicateur de thermofusibles à pompe. 2, record 36, French, - applicateur%20de%20thermofusibles%20%C3%A0%20pompe%20%28Hot%20Melt%29
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Pistolet d’application portable pour adhésifs thermofusibles(Hot Melt). 2, record 36, French, - applicateur%20de%20thermofusibles%20%C3%A0%20pompe%20%28Hot%20Melt%29
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1990-02-12
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Signalling (Rail Transport)
Record 37, Main entry term, English
- hot wheel detector scanner 1, record 37, English, hot%20wheel%20detector%20scanner
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- HWD scanner 1, record 37, English, HWD%20scanner
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Signalisation (Transport par rail)
Record 37, Main entry term, French
- capteur de détecteur de roues chaudes
1, record 37, French, capteur%20de%20d%C3%A9tecteur%20de%20roues%20chaudes
proposal, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- capteur DRC 1, record 37, French, capteur%20DRC
proposal, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui prélève des échantillons des rayonnements thermiques émanant des roues dans le but de détecter les échauffements. 1, record 37, French, - capteur%20de%20d%C3%A9tecteur%20de%20roues%20chaudes
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Créé d’après hot wheel detector : détecteur de roues chaudes. 1, record 37, French, - capteur%20de%20d%C3%A9tecteur%20de%20roues%20chaudes
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1989-09-20
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Metal Rolling
Record 38, Main entry term, English
- hot reversing strip mill 1, record 38, English, hot%20reversing%20strip%20mill
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Laminage (Métallurgie)
Record 38, Main entry term, French
- laminoir réversible à bandes larges à chaud
1, record 38, French, laminoir%20r%C3%A9versible%20%C3%A0%20bandes%20larges%20%C3%A0%20chaud
proposal, see observation, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Hot strip mill/laminoir à bandes larges à chaud. 2, record 38, French, - laminoir%20r%C3%A9versible%20%C3%A0%20bandes%20larges%20%C3%A0%20chaud
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Reversing mill/laminoir réversible. 2, record 38, French, - laminoir%20r%C3%A9versible%20%C3%A0%20bandes%20larges%20%C3%A0%20chaud
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
laminoirs continus à bandes à chaud. 3, record 38, French, - laminoir%20r%C3%A9versible%20%C3%A0%20bandes%20larges%20%C3%A0%20chaud
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1989-05-23
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Record 39, Main entry term, English
- fuse lighter
1, record 39, English, fuse%20lighter
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A device for facilitating the ignition of the powder core of a fuse. 2, record 39, English, - fuse%20lighter
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 39, Main entry term, French
- mèche cochée
1, record 39, French, m%C3%A8che%20coch%C3%A9e
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Après l'introduction de la charge explosive et un bourrage soignée pour en augmenter l'efficacité, le bout de la mèche est ordinairement fendillé légèrement pour dégager la traînée de poudre tout en prenant soin de ne pas la répandre; puis l'allumage se fait avec un porte-feu(mèche cochée ou Hot Wire Lighter). 1, record 39, French, - m%C3%A8che%20coch%C3%A9e
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Utilisé en ce sens, le terme porte-feu est à éviter. 2, record 39, French, - m%C3%A8che%20coch%C3%A9e
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1989-02-07
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Labour Disputes
Record 40, Main entry term, English
- hot good
1, record 40, English, hot%20good
correct, see observation
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- hot product 1, record 40, English, hot%20product
correct, see observation
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Goods which a group of workers refuses to handle or work on because another group of workers is engaged in a labour dispute with the producer of the goods. 1, record 40, English, - hot%20good
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Usually in plural. 2, record 40, English, - hot%20good
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Conflits du travail
Record 40, Main entry term, French
- article interdit
1, record 40, French, article%20interdit
correct, see observation, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- article intouchable 1, record 40, French, article%20intouchable
correct, see observation, masculine noun
- article mis à l'index 1, record 40, French, article%20mis%20%C3%A0%20l%27index
correct, see observation, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
articles interdits : Biens produits ou manutentions chez un employeur en grève. 1, record 40, French, - article%20interdit
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Habituellement au pluriel. 2, record 40, French, - article%20interdit
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
[...] «hot goods» possède une compréhension plus grande incluant le sens de «hot cargo». 1, record 40, French, - article%20interdit
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Le mot «goods» est le produit expédié ou rendu à destination déjà fabriqué par un employeur interdit que les syndiqués refusent de manutentionner ou d’ouvrer. 1, record 40, French, - article%20interdit
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1988-08-24
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 41, Main entry term, English
- front charge
1, record 41, English, front%20charge
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 41, Main entry term, French
- charge avant
1, record 41, French, charge%20avant
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Petite charge creuse dans le missile HOT 2. 2, record 41, French, - charge%20avant
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1988-01-21
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 42, Main entry term, English
- HOT missile
1, record 42, English, HOT%20missile
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 42, Main entry term, French
- missile HOT
1, record 42, French, missile%20HOT
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
HOT : haut-subsonique optiquement téléguidé tiré d’un tube. 2, record 42, French, - missile%20HOT
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1987-11-20
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Record 43, Main entry term, English
- hot medium 1, record 43, English, hot%20medium
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
communication. 2, record 43, English, - hot%20medium
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Record 43, Main entry term, French
- médium chaud
1, record 43, French, m%C3%A9dium%20chaud
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Moyen de communication qui fournit une grande quantité d’information et n’exige pas la participation du destinataire pour la compléter (radio, cinéma (...]. 2, record 43, French, - m%C3%A9dium%20chaud
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
TRMS no 307, 11-74, p. 49-M. MacLuhan explique bien cela en disant que l'image de télévision n’ est pas un médium chaud(hot), mais que c'est un médium froid(cool) parce qu'elle est de mauvaise qualité. 3, record 43, French, - m%C3%A9dium%20chaud
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1986-11-28
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 44, Main entry term, English
- HOT launching system 1, record 44, English, HOT%20launching%20system
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The HOT launching system has the following three functions to fulfil: retention of the ammunition on the launcher ramp; orientation of the ramp; and reloading (either manually or automatic). 1, record 44, English, - HOT%20launching%20system
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 44, Main entry term, French
- affût de lancement du HOT
1, record 44, French, aff%C3%BBt%20de%20lancement%20du%20HOT
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- affût de lancement du missile HOT 2, record 44, French, aff%C3%BBt%20de%20lancement%20du%20missile%20HOT
masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'affût de lancement du HOT doit assurer trois fonctions : supporter la rampe et le missile, pointer la rampe et pourvoir à son rechargement(manuellement ou automatiquement). 1, record 44, French, - aff%C3%BBt%20de%20lancement%20du%20HOT
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1986-07-04
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 45, Main entry term, English
- far-out 1, record 45, English, far%2Dout
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
far-out cats. 1, record 45, English, - far%2Dout
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 45, Main entry term, French
- dans la note 1, record 45, French, dans%20la%20note
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- à la page 1, record 45, French, %C3%A0%20la%20page
- ultra-swing 1, record 45, French, ultra%2Dswing
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
des fans à la page. 1, record 45, French, - dans%20la%20note
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
des gars ultra-swing. 1, record 45, French, - dans%20la%20note
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Cet adjectif dernier cri correspond aux qualificatifs anciens hot hip de l'époque du hot jazz, du be-bop, etc. 1, record 45, French, - dans%20la%20note
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1986-06-06
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Record 46, Main entry term, English
- catering pan
1, record 46, English, catering%20pan
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Transfer your catering pans directly from the oven to the Hot Tote and let Handy Fuel or Sterno maintain safe temperature while food is in transit. 1, record 46, English, - catering%20pan
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Record 46, Main entry term, French
- récipient pour les banquets
1, record 46, French, r%C3%A9cipient%20pour%20les%20banquets
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Retirez du four vos récipients prêts pour les banquets et placez-les directement dans un «Hot Tote». Laissez au(...) combustible liquide la responsabilité de maintenir la bonne température pendant toute la durée du transport. 1, record 46, French, - r%C3%A9cipient%20pour%20les%20banquets
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1986-01-18
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 47, Main entry term, English
- hot rod 1, record 47, English, hot%20rod
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An out-of-date automobile stripped down and having the engine stepped up for high speed. 1, record 47, English, - hot%20rod
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 47, Main entry term, French
- auto de course extra-rapide
1, record 47, French, auto%20de%20course%20extra%2Drapide
feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le «hot rod» est une automobile d’occasion, généralement dépouillée de sa carrosserie et dont le moteur a été transformé pour faire des essais de vitesse. 1, record 47, French, - auto%20de%20course%20extra%2Drapide
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1985-05-14
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 48, Main entry term, English
- hot-line service 1, record 48, English, hot%2Dline%20service
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The switch is computer-controlled so hot-line service can be provided between two sites simply by leaving the "use" flag bit continuously set. 1, record 48, English, - hot%2Dline%20service
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 48, Main entry term, French
- service de liaison permanente
1, record 48, French, service%20de%20liaison%20permanente
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
hot line : liaison permanente. 2, record 48, French, - service%20de%20liaison%20permanente
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1982-04-13
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Concrete Construction
Record 49, Main entry term, English
- galvanized reinforcement 1, record 49, English, galvanized%20reinforcement
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Galvanized reinforcement shall be used only when specified by the Authority. Galvanized non-prestressed reinforcement shall meet the requirements of CSA Standard G164, Hot Dip Galvanizing of Irregularly Shaped Articles. 1, record 49, English, - galvanized%20reinforcement
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Bétonnage
Record 49, Main entry term, French
- armature galvanisée 1, record 49, French, armature%20galvanis%C3%A9e
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
On ne doit se servir d’armature galvanisée que lorsque le maître d’ouvrage l'exige. L'armature non précontrainte galvanisée doit répondre aux exigences de la norme G164, Hot Dip Galvanizing of Irregularly Shaped Articles. 1, record 49, French, - armature%20galvanis%C3%A9e
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1982-01-29
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Record 50, Main entry term, English
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Bath and shower fittings. Handles with indexed buttons: C - Cold, H - Hot, F - Froid, C - Chaud. 1, record 50, English, - handle
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Record 50, Main entry term, French
- manette 1, record 50, French, manette
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Robinetteries de baignoire et de douche. Manettes à coiffes marquées : C-cold, F-froid, H-hot, C-chaud. 1, record 50, French, - manette
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1975-03-11
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Record 51, Main entry term, English
- hot-spot 1, record 51, English, hot%2Dspot
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
the most common arrangement (...) is (...) to place the induction manifold above that of the exhaust, the two being in contact at the "T" branch of the induction manifold. This forms the --. 1, record 51, English, - hot%2Dspot
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Record 51, Main entry term, French
- hot spot 1, record 51, French, hot%20spot
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- point chaud 1, record 51, French, point%20chaud
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
c'est ce T qui doit être(...) réchauffé(...) Le réchauffage est effectué par contact avec les gaz d’échappement.=, limité à la région du T : le--ainsi créé est appelé du nom anglais "hot spot". 1, record 51, French, - hot%20spot
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1975-03-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Photography
Record 52, Main entry term, English
- glazing plate 1, record 52, English, glazing%20plate
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
we can obtain a high glaze on glossy papers (...) in this process the emulsion surface of the print is pressed into close contact with the glazing plate. 1, record 52, English, - glazing%20plate
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Photographie
Record 52, Main entry term, French
- machine à glacer 1, record 52, French, machine%20%C3%A0%20glacer
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- glaceuse 1, record 52, French, glaceuse
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
(...) le glaçage(...) donne éclat et profondeur(...) à chaud(hot glazing)(se fait) au moyen d’une machine à glacer ou glaceuse table de chauffe munie d’une résistance électrique. 1, record 52, French, - machine%20%C3%A0%20glacer
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


