TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HOTELLERIE [55 records]

Record 1 2024-06-05

English

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
  • Federal Administration
DEF

A series of connected offices in a building assigned to a minister and its team.

CONT

[She] and her small staff currently occupy a series of six offices equipped with a private bathroom on the fourth floor of the Confederation Building in Ottawa — a suite she was assigned when she was a minister and had a larger staff complement. Such office suites are in short supply. The Liberals requested the use of the ministerial suite now occupied by [her] for one of their newly appointed ministers.

French

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
  • Administration fédérale
DEF

Ensemble de pièces dans un bâtiment utilisées par un ministre et son équipe afin d’effectuer leur travail.

CONT

Après avoir d’abord refusé de laisser son bureau ministériel du parlement, la députée [...] a quitté l’espace que le gouvernement libéral voulait attribuer au ministre des Affaires du Nord [...] L’espace précédent qu’elle occupait avec son équipe réduite [...] comprenait une série de six bureaux équipés d’une salle de bain privée, au quatrième étage de l’édifice de la Confédération.

OBS

suite de ministre; suite ministérielle : L'emploi des termes «suite de ministre» et «suite ministérielle» pour désigner un ensemble de pièces où un ministre et son équipe effectuent leur travail constitue un anglicisme. En effet, le terme «suite» est propre au domaine de l'hôtellerie, où il désigne un appartement de plusieurs pièces dans un hôtel.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Trade
OBS

See referral chains.

Key term(s)
  • co-owners chain

French

Domaine(s)
  • Commerce
OBS

Associations de commerçants exerçant le même métier, en particulier l'hôtellerie, et se groupant suivant diverses modalités : Co-owners chains. Une société-mère existe. Elle choisit l'emplacement du futur établissement commercial, en finance la construction et en supervise la gestion. Le gestionnaire est propriétaire à x % de l'établissement et participe aux bénéfices dans la même proportion.

Key term(s)
  • chaîne en copropriété

Spanish

Save record 2

Record 3 2018-03-21

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
  • Food Industries
OBS

A public exhibition to display commercial products.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Salons, foires et expositions (Commerce)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

salon : Grande exposition, généralement annuelle, où sont présentés les produits d’une branche particulière de l’industrie ou du commerce [...]

OBS

Salon des produits alimentaires et des boissons, concernant plus particulièrement le secteur de l'hôtellerie et de la restauration.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de acontecimientos
  • Salones, ferias y exposiciones comerciales
  • Industria alimentaria
OBS

El Salón de la Alimentación presenta su III edición los días 12, 13 y 14 de marzo [...] cada una de las ediciones del Salón de la Alimentación enfatiza en la gastronomía y en la cultura de un país, zona o región determinados. [...] El Salón de la Alimentación se enmarca en una serie de actividades que incluyen conferencias, mesas redondas, exposiciones, presentaciones de libros de gastronomía, etc.

Save record 3

Record 4 2017-06-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)
DEF

[One who] washes, burnishes, removes tarnish from, and polishes flat and hollow silverware; may sharpen cutting knives, buff silverware.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
DEF

Manœuvre spécialisé de l'hôtellerie chargé uniquement du nettoyage de toute l'argenterie.

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Sales (Marketing)
Universal entry(ies)
6411
classification system code, see observation
OBS

Sales representatives, wholesale trade (non-technical), sell non-technical goods and services to retail, wholesale, commercial, industrial, professional and other clients domestically and internationally. They are employed by establishments that produce or provide goods and services such as petroleum companies, food, beverage and tobacco producers, clothing manufacturers, motor vehicles and parts manufacturers, hotels, business services firms, and transportation companies.

OBS

6411: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Vente
Entrée(s) universelle(s)
6411
classification system code, see observation
OBS

Les représentants des ventes et des comptes – commerce de gros(non-technique) vendent des biens et des services non techniques à des détaillants, grossistes, et établissements commerciaux, industriels ou spécialisés, ainsi qu'à d’autres clients au Canada et à l'étranger. Ils travaillent pour des établissements pourvoyeurs de services et de produits tels que dans les secteurs des produits du pétrole, des produits alimentaires et des boissons, du tabac, des vêtements et de mercerie, des véhicules à moteur et des pièces, de l'hôtellerie, des services aux entreprises et des transports.

OBS

6411 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 5

Record 6 2013-09-30

English

Subject field(s)
  • Hotel Industry (General)
OBS

Those areas of a restaurant or hotel where the public is served, such as dining rooms, lobbies, guest rooms, meeting rooms, etc.

French

Domaine(s)
  • Hôtellerie (Généralités)
OBS

Les établissements qui assurent le logement peuvent comporter plusieurs services distincts, au nombre de trois au maximum: hall, étages, restaurant.

CONT

Si l’hôtel comporte un service du hall, sans service de restaurant, la totalité des perceptions pour le service ou des pourboires versés par les clients est répartie entre le service du hall et le service des étages.

OBS

Selon Gerald Lattin, le service dirigé par la gouvernante(housekeeper) ferait partie du service du hall, appelé quelquefois service d’accueil,(cf. MAZETTI et FRANCILLON, 1967 : 100). Comme nous pouvons le voir, d’autre part, Lundberg fait une nette distinction entre les deux. La même distinction est faite dans l'hôtellerie française. Il est vrai que les deux services ont de nombreux points communs, mais la gouvernante dirige un service indépendant, appelé service des étages, qui comporte les valets, les femmes de chambre, les lingères, et les ouvriers.

Spanish

Save record 6

Record 7 2013-03-18

English

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
CONT

Since 1994, in France, each builder of a new or renovated public opened building has to apply the new law about accessibility. This law has created commissions to study all the building licence requests.

French

Domaine(s)
  • Types de constructions
DEF

Établissement dans lequel les personnes sont admises soit librement, soit moyennant une rétribution ou une participation quelconque, ou dans lequel sont tenues des réunions ouvertes à tout venant ou sur invitation payante ou non.

CONT

On ne perdra pas de vue que le législateur, en élargissant les règles de sécurité à «tous les établissements publics ou privés recevant du public» par la création d’une cinquième catégorie d’établissements, oblige dorénavant tous les exploitants de ces établissements à déposer à la mairie, un mois avant l’ouverture, une déclaration dont un récépissé leur sera remis [...]

OBS

Les E. R. P. sont classés en type et en catégorie. Le type est caractérisé par une(ou plusieurs) lettre(s) et correspond à la nature de l'exploitation de l'établissement. Exemples : la restauration est classée type «N», l'hôtellerie est type «O», les salles de réunions ou de spectacles sont type «L», etc. [...] Un établissement peut regrouper plusieurs types(exemple : hôtel restaurant types O et N). Dans ce cas, l'activité principale détermine le type auquel sont ajoutées des activités annexes associées.

OBS

Ne pas confondre avec «établissement public».

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-08-10

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par eau
DEF

Sur un paquebot, officier chargé de la comptabilité et de l'intendance; du contrôle et de la prise en charge des voyageurs; de l'hôtellerie et de l'organisation de la vie mondaine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Transporte por agua
Save record 8

Record 9 2011-02-18

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Transportation
  • Tourism (General)

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Transports
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Système informatisé couvrant à l'échelle mondiale et de manière coordonnée, toutes les prestations liées au transport, au tourisme, à l'hôtellerie et aux loisirs.

OBS

géodistribution systématisée; GDS; géodistribution : termes et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 10 juin 2007.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
  • Transporte
  • Turismo (Generalidades)
Save record 9

Record 10 2010-09-23

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Training of Personnel
  • Tourism (General)
  • Hotel Industry (General)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Tourisme (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
OBS

L'Association [qui] a pour objet d’étudier et [de] promouvoir, [sur le] plan international, le développement de la formation professionnelle dans le secteur du tourisme au sens large(incluant hôtellerie, restauration, transport, loisirs) en vue d’une meilleure adéquation des formations aux nouvelles conditions du monde du travail, [cela] au bénéfice des professions et [es] métiers concernés et des candidats aux emplois et [aux] carrières touristiques.

Spanish

Save record 10

Record 11 2010-02-12

English

Subject field(s)
  • Hotel Industry (General)

French

Domaine(s)
  • Hôtellerie (Généralités)
DEF

Disposition d’une salle de conférence dans un hôtel. Les tables sont disposées autour de la salle en carré ou en rectangle, avec un vide au centre.

OBS

L'Institut du tourisme et de l'hôtellerie, nous a expliqué que cette disposition est plus souvent de forme rectangulaire que carrée.

Spanish

Save record 11

Record 12 2008-07-29

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

To cook in a little fat in frying pan, shaking or stirring all the time.

OBS

Often used in Chinese cookery.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
DEF

Cuire toute pièce d’aliment de faible volume à feu vif dans un corps gras tout en secouant la poêle ou le wok.

OBS

Cette technique s’applique aux aliments suivants : viande de boucherie [...] volailles, poissons, divers [...]

OBS

Terme confirmé par l'Institut du tourisme et de l'hôtellerie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
Save record 12

Record 13 2008-04-14

English

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Marketing Research

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Étude du marché
DEF

Adaptation tarifaire en temps réel rendue possible par la connaissance instantanée du marché.

DEF

Processus de gestion commerciale utilisé particulièrement dans le secteur des services, par exemple le transport aérien et l'hôtellerie, dans le but de réaliser de meilleurs résultats en tenant compte du niveau de la demande des clients, par des moyens tels que la tarification et l'offre de service variables en fonction du type et de l'affluence des clients.

Spanish

Save record 13

Record 14 2006-06-07

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Honorary Distinctions
  • Educational Institutions
OBS

Title obtained from the Institut de tourisme et d'hôtellerie du Québec.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
  • Établissements d'enseignement
OBS

Appellation obtenue de l'Institut de tourisme et d’hôtellerie du Québec. Ce diplôme est décerné par l'Institut en reconnaissance d’une contribution exceptionnelle à l'avancement de l'hôtellerie, de la restauration, du tourisme et de l'alimentation.

Spanish

Save record 14

Record 15 2005-12-08

English

Subject field(s)
  • Table Service (Restaurants)

French

Domaine(s)
  • Service des tables (Restauration)
OBS

(Dictionnaire technique de l'hôtellerie Dunod)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Servicio de mesas (Restaurantes)
Save record 15

Record 16 2005-12-06

English

Subject field(s)
  • Household Cleaning and Maintenance
  • Restaurant Equipment
CONT

With the G 7855, G 7856 and G 7857 TD commercial dishwashers Miele relies once again on tried and tested technology and has developed these three "newcomers" to offer expert, optimised, practical solutions for hotels and catering establishments as well as for hospital kitchens. Miele's commercial fresh water dishwashers offer the ideal solution to meet professional requirements.

French

Domaine(s)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
  • Équipement (Restaurants)
OBS

Machines à laver professionnelles utilisées dans les milieux hospitaliers, la restauration, l'hôtellerie et les collectivités.

Spanish

Save record 16

Record 17 2005-08-11

English

Subject field(s)
  • Hotel Industry (General)

French

Domaine(s)
  • Hôtellerie (Généralités)
OBS

Affichette de porte : Confirmé par l'Institut du tourisme et de l'hôtellerie du Québec.

OBS

Petite affiche accrochée à une porte d’hôtel, de motel à l’intention des employés spécifiant [ne pas déranger] ou [faire la chambre SVP] etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hotelería (Generalidades)
Save record 17

Record 18 2003-07-15

English

Subject field(s)
  • Types of Restaurants
  • Wine Service
DEF

An establishment that specializes in serving wine and usually food.

OBS

The term has a connotation of sophistication/trendiness -- as with the cocktail bar of previous decades -- by the absence of draught beer.

French

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants
  • Service des vins
DEF

Bar spécialisé où l’on déguste du vin; ces établissements offrent une cave trés variée et parfois des repas légers.

OBS

Néologismes proposés par l'auteur du Dictionnaire de l'hôtellerie et de la restauration.

Spanish

Save record 18

Record 19 2003-06-12

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Stock Exchange
DEF

A memorandum in which notations are made of business transactions as they take place, often without regard to orderly classification or forms, and from which entries or entry summaries are subsequently made in formal books of original entry.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Bourse
DEF

Livre ou simple cahier qui sert à enregistrer les opérations comptables au fur et à mesure qu’elles se produisent, en vue de les reporter et de les reclasser dans une comptabilité régulière.

OBS

Un tel livre est rarement utilisé aujourd’hui. On se sert plutôt du journal, sous ses diverses formes. L’original des factures, des rubans de caisse enregistreuse et d’autres documents ont remplacé les descriptions détaillées qu’on inscrivait dans ce livre.

OBS

Le terme «main courante» s’emploie particulièrement dans le domaine de l'hôtellerie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Bolsa de valores
Save record 19

Record 20 2002-04-18

English

Subject field(s)
  • Trade
DEF

A comprehensive term for all forms of trade-wholesale, retail, import, export, ... - and all services which assist the carrying on of trade, such as banking, insurance and transport.

French

Domaine(s)
  • Commerce
CONT

On applique généralement le terme de commerce(et de commerçants) aux activités de distribution et à ceux qui les exercent en vue d’un bénéfice(coopératives exclues). À ces commerçants «distributeurs» s’ajoutent tous ceux qui font des actes de commerce économiquement proches mais ne répondant pas exactement à la définition de la distribution : entreprises commerciales des transports, de l'hôtellerie, des débits de boissons et restaurants, du secteur des services tertiaires(agences de voyage, de publicité, etc.).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
Save record 20

Record 21 2001-11-06

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Mixed ice cream with sliced pineapple, topped with whipped cream, chocolate syrup and marashino cherry ...

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Dictionnaire technique de l'hôtellerie Dunod

Spanish

Save record 21

Record 22 2001-03-22

English

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

Passenger-handling equipment [includes] passenger-loading steps, specialized passenger-weighing devices, specialized catering equipment.

OBS

passenger-handling equipment: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

[Le] matériel pour le service des passagers [inclut les] passerelles d’embarquement, [les] bascules spéciales pour la pesée des passagers, [le] matériel spécial d’hôtellerie.

OBS

matériel pour le service des passagers : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
OBS

equipo para pasajeros: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 22

Record 23 2001-01-29

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Breadmaking
CONT

(...) In central Italy and Rome, the preference is for whiter breads in a small loaf form. In the northern areas, the French and Belgian influence is evident by the preference for the long French baguettes and Belgian buns (pistolets).

OBS

A bread originally from Belgium.

Key term(s)
  • belgium buns pistolets

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Boulangerie
DEF

Petit pain fendu, très en vogue au début du siècle dans l'hôtellerie.

CONT

[...] Dans l’Italie centrale et à Rome, on préfère un pain plus blanc et de dimensions plus réduites. Dans les régions du nord, l’influence française et belge se fait sentir par la préférence pour les longues baguettes françaises et les «pistolets» belges.

Spanish

Save record 23

Record 24 2000-12-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Tourism (General)
OBS

Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. New Brunswick. The Bouctouche Watershed stakeholders will establish a practical framework to determine sustainable development benchmarks and apply best practices in green boating, green hoteliery, eco agri-development and other fields. The region will serve as a unique model transferable to other regions and communities in rural Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tourisme (Généralités)
OBS

Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Nouveau-Brunswick. Les intervenants du bassin versant de Bouctouche dresseront un cadre pratique pour déterminer les repères du développement durable et appliquer les meilleures pratiques à la navigation de plaisance et à l'hôtellerie respectueuses de l'environnement, au développement éco-agricole et à d’autres domaines. La région servira de modèle unique transférable à d’autres régions et collectivités du Canada rural.

Spanish

Save record 24

Record 25 2000-10-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • Labour and Employment
OBS

The Working Holiday Program (United Kingdom) enables Canadian students and non-students to holiday in the United Kingdom for an extended period of time and to work occasionally to cover incidental expenses. No employer-specific work permit is issued to Canadians under this program. Canadian citizens can remain up to two years. Jobs are usually available in retail, offices, and pubs and other hospitality/service establishments. To be eligible, candidates must be Commonwealth citizens 17 to 27 years of age and must demonstrate a good working knowledge of English.

Key term(s)
  • Working Holiday Program in United Kingdom

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Travail et emploi
OBS

Grâce au Programme vacances-travail(Royaume-Uni), les étudiants et non-étudiants canadiens peuvent voyager au Royaume-Uni pendant une période prolongée, tout en ayant la possibilité d’occuper un emploi à l'occasion pour payer leurs dépenses de voyage. Le programme ne permet pas aux Canadiens d’obtenir un permis de travail pour un emploi spécifique. Les citoyens canadiens peuvent demeurer jusqu'à deux ans au Royaume-Uni. Les emplois qui leur sont offerts sont habituellement dans les magasins de détail, les bureaux, les «pubs» ainsi que dans le secteur de l'hôtellerie. Pour pouvoir participer à ce programme, vous devez être âgé de 17 à 27 ans, avoir la citoyenneté d’un pays membre du Commonwealth et démontrer une bonne connaissance pratique de l'anglais.

Key term(s)
  • Programme vacances/travail (Royaume-Uni)
  • Programme vacances et travail au Royaume-Uni
  • Programme vacances-travail au Royaume-Uni

Spanish

Save record 25

Record 26 2000-05-08

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Restaurant Equipment
OBS

catering equipment: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Équipement (Restaurants)
OBS

matériel d’hôtellerie : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile international(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Equipo para restaurantes
OBS

equipo para el servicio de mesa : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 26

Record 27 2000-02-28

English

Subject field(s)
  • Hotel Industry (General)
CONT

First-class hotels offer the discriminating guest atmosphere, accommodation, food and services of a quality that the chain hotel can never match.

Key term(s)
  • first-class hotel

French

Domaine(s)
  • Hôtellerie (Généralités)
DEF

Hôtel d’un très grand confort.

CONT

Les grands hôtels qui étaient l'orgueil de notre pays, furent victimes du sentiment de fausse sécurité dans lequel se complurent tant de pionniers de l'hôtellerie moderne.

OBS

Nous proposons également les équivalents suivants : «hôtel de premier ordre»

Key term(s)
  • grand hôtel
  • hôtel de premier ordre
  • hôtel de première classe

Spanish

Save record 27

Record 28 1999-02-02

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

Juices that drip from cooking fat meat.

DEF

Fat and liquid resulting from cooking meat.

CONT

Drippings help reinforce the flavour of the meat.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

Jus de la viande extrait durant la cuisson.

OBS

Jus de cuisson : confirmation obtenue de l'Institut du tourisme et de l'hôtellerie.

Spanish

Save record 28

Record 29 1995-05-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • History of Technology
  • Anthropology

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Histoire des techniques
  • Anthropologie
OBS

Source : Série Présence du passé-Radio Canada, Cahier numéro 30 «L'hôtellerie d’autrefois» de Johanne Debien. D'après cette source, l'usage de cabaret et de cabaretier est bien attesté, et ce, dès le 17e siècle.

Spanish

Save record 29

Record 30 1995-01-20

English

Subject field(s)
  • Education (General)

French

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
DEF

Subdivision autonome d’un programme d’études ou d’un cours.

CONT

le programme de cuisine professionnelle de l'Institut de tourisme et d’Hôtellerie comprend six modules : cuisine de base, cuisine active, cuisine de production, cuisine spécialisée, gestion de cuisine et alimentation rationnelle, cuisine complémentaire.

OBS

Il ne faut pas confondre module, programme d’études et cours.

OBS

module : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l’OLF.

Spanish

Save record 30

Record 31 1993-11-18

English

Subject field(s)
  • Union Activities
CONT

This criminal element is involved in a wide range of white collar crime union racketeering stock frauds, market manipulation, income tax evasion, thefts, fencing, gambling, loansharking, extortion, assault, and violation of federal and provincial health regulations through involvement in the food industry.

French

Domaine(s)
  • Action syndicale
CONT

Le racketérisme syndical est un phénomène typique à l'Amérique du Nord et aux pays en voie de développement. Il se rencontre rarement dans l'industrie manufacturière; il est le plus fréquent dans les industries de la construction, du camionnage, du débardage, dans les services de l'hôtellerie, de la blanchisserie, des loisirs, etc.

Spanish

Save record 31

Record 32 1993-04-19

English

Subject field(s)
  • Various Drinks - Service
DEF

A construction of shelves and counter space behind a bar, used for storing bottles, glasses, etc.

French

Domaine(s)
  • Service de boissons diverses
OBS

Terminologie utilisée à l'Institut du Tourisme et de l'Hôtellerie du Québec.

Spanish

Save record 32

Record 33 1992-11-03

English

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Hotels)

French

Domaine(s)
  • Exploitation hôtelière
OBS

Dans le domaine de l'hôtellerie certaines auberges réservent un «accueil familial» à la clientèle.

Spanish

Save record 33

Record 34 1992-09-01

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

[En remplacement de] l'Alliance internationale de l'hôtellerie(...) et l'Union internationale des hôteliers.

Key term(s)
  • Alliance internationale de l'hôtellerie
  • Union internationale des hôteliers

Spanish

Save record 34

Record 35 1991-12-18

English

Subject field(s)
  • Restaurant Menus
DEF

a meal (as in a hotel) served to all guests at a stated hour and a fixed price.

DEF

A complete meal as described on the menu for a set price, as distinguished from à la carte listings, in which each item is priced separately.

French

Domaine(s)
  • Menus (Restauration)
DEF

[...] table où plusieurs personnes mangent à heure fixe des repas à prix fixe.

DEF

Table où plusieurs personnes réunies mangent à prix fixe, dans une auberge, une hôtellerie, une pension de famille et certains restaurants.

CONT

Manger à table d’hôte.

Spanish

Save record 35

Record 36 1991-04-24

English

Subject field(s)
  • Tourism
  • Rail Transport
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Tourisme
  • Transport par rail
  • Transport par eau
DEF

Personnel embarqué chargé de la restauration et de l'hôtellerie; maître d’hôtel, cuisinier, steward.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Turismo
  • Transporte ferroviario
  • Transporte por agua
Save record 36

Record 37 1991-02-12

English

Subject field(s)
  • Restaurant Industry (General)

French

Domaine(s)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Dictionnaire technique de l'hôtellerie Dunod.

Spanish

Save record 37

Record 38 1990-05-11

English

Subject field(s)
  • Tourism (General)
CONT

Calculate the number of room nights as follows: number of room nights multiplied by occupancy rate equals occupied room nights.

French

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Unité statistique qui correspond à la location d’une chambre pour une nuit.

OBS

Selon la source [Dictionnaire de l'hôtellerie et de la restauration], il s’agit d’un néologisme.

Spanish

Save record 38

Record 39 1989-08-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Cooking and Gastronomy

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cuisine et gastronomie
OBS

(Dictionnaire technique de l'hôtellerie Dunod)

Spanish

Save record 39

Record 40 1989-02-02

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)
OBS

In the World Culinary Olympics.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)
OBS

Renseignement obtenu de l'Institut du Tourisme et de l'Hôtellerie du Québec.

OBS

La brigade de cuisine : La préparation des aliments dans la cuisine d’un grand restaurant ou d’un hôtel est exécutée par un ensemble de cuisiniers, regroupés en brigade. Cette brigade se compose des postes suivants : un chef de cuisine, un sous-chef, des chefs de parties, des commis.

Spanish

Save record 40

Record 41 1988-09-12

English

Subject field(s)
  • Trade
CONT

In the case of walk-in trade or new clients, the information should be obtained when requesting the normal identification of the party.

OBS

"trade": a firm's customers: clientele.

French

Domaine(s)
  • Commerce
OBS

Le terme «client imprévu» à été relevé dans le Dictionnaire anglais-français de l'hôtellerie et de la restauration par Charles Dupont comme équivalent de «walk-in guest».

Spanish

Save record 41

Record 42 1988-04-07

English

Subject field(s)
  • Hotel Services

French

Domaine(s)
  • Services hôteliers
OBS

"service aux suites", "service suite" : Termes créés par analogie à "service aux chambres", "service chambres" trouvés dans le Dictionnaire anglais-français de l'hôtellerie et de la restauration par Charles Dupont.

OBS

"service en suite" : Terme créé par analogie à "service en chambre" trouvé dans la Néologie en marche, vol. 13, par l’OLF.

Spanish

Save record 42

Record 43 1988-03-28

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Services
OBS

Responsible for handling reservations, assigning rooms and coordinating and organizing meetings upon the request of clients.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Services hôteliers
OBS

"chef concierge" : Terme repéré dans le "Lexique des appellations d’emploi en hôtellerie" par l'OLF.

OBS

Termes créés par analogie avec les termes "chef gouvernante"("executive housekeeper") et "gouvernante d’étage(s) "("foor housekeeper") trouvé dans "Lexique des appellations d’emploi en hôtellerie" par l'OLF.

OBS

Le terme "chef concierge d’étage(s)" peut être à la fois masculin et féminin.

Spanish

Save record 43

Record 44 1987-02-17

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Hotel Industry (General)

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Hôtellerie (Généralités)
OBS

Source : L'Hôtellerie, 9. 10. 80, p. 3. Auteur : F. L.

Spanish

Save record 44

Record 45 1986-04-14

English

Subject field(s)
  • Card Games

French

Domaine(s)
  • Jeux de cartes
OBS

(Dictionnaire technique de l'Hôtellerie Dunod)

Spanish

Save record 45

Record 46 1986-04-14

English

Subject field(s)
  • Translation

French

Domaine(s)
  • Traduction
OBS

(Dictionnaire technique de l'hôtellerie Dunod

Spanish

Save record 46

Record 47 1985-07-19

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Commercial Law

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit commercial
CONT

La franchise financière. Certaines franchises appellent de la part des franchisés des investissements lourds(hôtellerie par exemple). Ce type de franchise peut alors reposer sur le principe d’une dissociation entre le franchisé investisseur et le gestionnaire. C'est le cas, par exemple, de la franchise de restauration "Courte-paille" dans laquelle le franchisé financier est distinct du manager. Ce dernier est un salarié du franchiseur et non du franchisé investisseur qui est quand même présent sur le point de vente et s’occupe de la gestion générale de son affaire. Le franchisé reste le patron même si sa marge d’initiative est moins importante du fait de la présence du manager salarié du franchiseur. Le système fonctionne grâce à un équilibre entre les deux types de fonctions : le manager gère le point de vente comme un professionnel qu'il est. Le franchisé investisseur a un souci de rentabilité de ses investissements, se déchargeant des problèmes concrets de fonctionnement sur le manager. Cependant, en cas de conflit, le franchisé investisseur peut demander au franchiseur de remplacer le manager en place par un autre directeur salarié.

Spanish

Save record 47

Record 48 1982-01-08

English

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Hotels)

French

Domaine(s)
  • Exploitation hôtelière
OBS

Équivalent proposé par l'Institut du tourisme et d’hôtellerie du Québec.

Spanish

Save record 48

Record 49 1981-07-06

English

Subject field(s)
  • Electrical Appliances and Equipment
  • Hotel Equipment

French

Domaine(s)
  • Appareillage électrique
  • Équipement hôtelier
OBS

(électrique). Source : L'Hôtellerie, Paris, 13. 11. 80, p. 4. Auteur : F. L.

Spanish

Save record 49

Record 50 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Winemaking

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
OBS

(Dictionnaire technique de l'hôtellerie Dunod)

Spanish

Save record 50

Record 51 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Restaurant Menus

French

Domaine(s)
  • Menus (Restauration)
OBS

(Dictionnaire technique de l'hôtellerie Dunod)

Spanish

Save record 51

Record 52 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Tourism

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Tourisme
OBS

(Dictionnaire technique de l'hôtellerie Dunod)

Spanish

Save record 52

Record 53 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy

French

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie
OBS

(Dictionnaire technique de l'hôtellerie Dunod)

Spanish

Save record 53

Record 54 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
  • Hotel Industry (General)

French

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
  • Hôtellerie (Généralités)
OBS

plonges pour hôtellerie et collectivités.

Spanish

Save record 54

Record 55 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Marketing
  • Service Industries
  • Saving and Consumption
OBS

Those purchased and used by household customers.

French

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Entreprises de services
  • Épargne et consommation
CONT

Il existe des services de production, destinés aux entreprises, et des services de consommation, destinés aux particuliers. [Ex. :] les spectacles, l'hôtellerie, l'hygiène [...] la santé, les cultes.

Spanish

Save record 55

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: