TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

HOTELS RESTAURANTS INSTITUTIONS [2 records]

Record 1 2017-05-16

English

Subject field(s)
  • Trade
DEF

A non-manufacturing business establishments, including hotels, motels, restaurants, wholesale businesses, retail stores, and health, social and educational institutions.

OBS

commercial sector: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Commerce
DEF

Ensemble des établissements qui ne se livrent pas à des activités de fabrication, notamment les hôtels, les motels, les restaurants, les entreprises de gros, les magasins de détail, les établissements de santé et d’enseignement ainsi que les institutions sociales.

OBS

secteur commercial : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-11-16

English

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Restaurants)
CONT

The manufacturer is also recalling various cut cantaloupe products from food service accounts such as hotels, restaurants and institutions in Ontario, Quebec and the maritimes.

French

Domaine(s)
  • Exploitation commerciale (Restauration)
CONT

Les importations d’aliments transformés et de boissons sont destinées aux entreprises de transformation alimentaire locale (dans le cas des ingrédients alimentaires), au secteur de la restauration (hôtels, restaurants et services alimentaires en établissement), aux importateurs, aux grossistes, aux agents et aux détaillants alimentaires.

OBS

hôtels, restaurants et institutions : L'emploi de cette expression est à éviter car en français, le mot «institution» en construction absolue n’ a pas le même sens que l'anglais «institution».

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: