TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HOUILLE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 1, Main entry term, English
- coal dust
1, record 1, English, coal%20dust
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- coal slack 2, record 1, English, coal%20slack
correct
- culm 2, record 1, English, culm
correct
- slack coal 3, record 1, English, slack%20coal
- slack 4, record 1, English, slack
noun
- dant 5, record 1, English, dant
obsolete
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Coal dust is a fine powder form of coal. Because of the brittle nature of coal, coal dust may occur during mining or transportation, or whenever coal is handled mechanically. 6, record 1, English, - coal%20dust
Record 1, Key term(s)
- coal sleck
- sleck coal
- sleck
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 1, Main entry term, French
- poussier
1, record 1, French, poussier
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- poussière de charbon 2, record 1, French, poussi%C3%A8re%20de%20charbon
correct, feminine noun
- poussière de houille 3, record 1, French, poussi%C3%A8re%20de%20houille
correct, feminine noun
- poussier de charbon 4, record 1, French, poussier%20de%20charbon
correct, masculine noun
- poussier de houille 5, record 1, French, poussier%20de%20houille
correct, masculine noun
- charbon menu 6, record 1, French, charbon%20menu
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les briquettes et les boulets sont des agglomérés de poussier de houille. 7, record 1, French, - poussier
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Combustibles fósiles sólidos
- Explotación de lignito, grafito y carbón
Record 1, Main entry term, Spanish
- carbonilla
1, record 1, Spanish, carbonilla
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Escoria muy pequeña. 1, record 1, Spanish, - carbonilla
Record 2 - internal organization data 2022-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
Record 2, Main entry term, English
- coal oil
1, record 2, English, coal%20oil
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A flammable hydrocarbon oil that is distilled from bituminous coal and is used as a fuel for lamps. 2, record 2, English, - coal%20oil
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
Record 2, Main entry term, French
- huille de houille
1, record 2, French, huille%20de%20houille
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- huile de charbon 2, record 2, French, huile%20de%20charbon
feminine noun, obsolete
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] il fallut un certain temps avant que l'huile de houille remplace les autres combustibles d’éclairage — les annonces publicitaires des marchands et des fabricants d’huiles et de lampes qui étaient abonnés au Canada Directory de 1857-1858 laissent supposer que même sept ans après le brevet anglais original, dans la plupart des villes canadiennes et américaines, la demande d’huile de houille était minime [...] 3, record 2, French, - huille%20de%20houille
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
- Smelting of Metal
Record 3, Main entry term, English
- clinker
1, record 3, English, clinker
correct, noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A hard mass formed by the fusion of the earthy impurities of coal, limestone, iron one, or the like in a furnace or forge. 2, record 3, English, - clinker
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
clinker: designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group and the Army Terminology Panel. 3, record 3, English, - clinker
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fours (Métallurgie)
- Fusion (Métallurgie générale)
Record 3, Main entry term, French
- mâchefer
1, record 3, French, m%C3%A2chefer
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Scories provenant principalement de la fusion de minerais ferreux et de la combustion de la houille. 2, record 3, French, - m%C3%A2chefer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le mâchefer est utilisé pour l’élaboration de matériaux de construction et comme revêtement de pistes. 2, record 3, French, - m%C3%A2chefer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
mâchefer : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 3, record 3, French, - m%C3%A2chefer
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-12-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
- Petrography
Record 4, Main entry term, English
- amorphous graphite
1, record 4, English, amorphous%20graphite
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- meta-anthracite 2, record 4, English, meta%2Danthracite
correct, less frequent
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Amorphous graphite - this form [of natural graphite] is the product of coal's thermal metamorphism. It comes in the form of powder. It is also known as meta-anthracite. 3, record 4, English, - amorphous%20graphite
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "amorphous graphite" is a contradiction in terms. All graphite is crystalline by definition; therefore it is impossible for graphite to be amorphous. However, the term was applied due to the anhedral (no visible crystallinity) morphology of this form of graphite. To the untrained eye a piece of amorphous graphite simply looks amorphous, like a lump of anthracite coal. 4, record 4, English, - amorphous%20graphite
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
- Pétrographie
Record 4, Main entry term, French
- graphite amorphe
1, record 4, French, graphite%20amorphe
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- méta-anthracite 2, record 4, French, m%C3%A9ta%2Danthracite
correct, masculine noun, less frequent
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Graphite naturel fréquent dans les couches de houille métamorphisées. 3, record 4, French, - graphite%20amorphe
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le graphite amorphe se produit en tant que particules fines et est le résultat du métamorphisme thermique du charbon, la dernière étape du coalification, et s’appelle parfois le méta-anthracite. 2, record 4, French, - graphite%20amorphe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le graphite est communément rencontré dans les roches métamorphiques [...] Il dérive probablement de matériel organique, converti en graphite, lors du métamorphisme. 4, record 4, French, - graphite%20amorphe
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Explotación de lignito, grafito y carbón
- Petrografía
Record 4, Main entry term, Spanish
- grafito amorfo
1, record 4, Spanish, grafito%20amorfo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El carbono presente en la fundición puede adoptar la forma de laminillas (granito amorfo) irregularmente distribuidas en la masa de hierro. [...] La grafitización permite convertir el grafito amorfo de una fundición en grafito nodular. 1, record 4, Spanish, - grafito%20amorfo
Record 5 - internal organization data 2021-09-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Record 5, Main entry term, English
- mineral oil
1, record 5, English, mineral%20oil
correct, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Oil consisting of a mixture of hydrocarbons either occurring naturally or obtained by the treatment of materials of mineral origin. 2, record 5, English, - mineral%20oil
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mineral oil: designation and definition standardized by ISO. 3, record 5, English, - mineral%20oil
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
mineral oil: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 5, English, - mineral%20oil
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Record 5, Main entry term, French
- huile minérale
1, record 5, French, huile%20min%C3%A9rale
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Huile consistant en un mélange d’hydrocarbures soit à l’état naturel, soit obtenus par traitement de produits d’origine minérale. 2, record 5, French, - huile%20min%C3%A9rale
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les huiles minérales sont des coupes de distillation d’hydrocarbures dérivés de la houille ou du pétrole; elles ne sont utilisées qu'à faibles doses dans les peintures, comme adjuvants. [Contexte reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 3, record 5, French, - huile%20min%C3%A9rale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
huile minérale : désignation et définition normalisées par l’ISO. 4, record 5, French, - huile%20min%C3%A9rale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
huile minérale : désignation normalisée par l’AFNOR. 4, record 5, French, - huile%20min%C3%A9rale
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
huile minérale : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 5, French, - huile%20min%C3%A9rale
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Petróleo bruto y derivados
Record 5, Main entry term, Spanish
- aceite mineral
1, record 5, Spanish, aceite%20mineral
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-07-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
- Thread Spinning (Textiles)
Record 6, Main entry term, English
- synthetic yarn
1, record 6, English, synthetic%20yarn
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Synthetic yarns are made by chemical synthesis and are the outcome of the various reactions of polymerisation ... 1, record 6, English, - synthetic%20yarn
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Filature (Textiles)
Record 6, Main entry term, French
- fil synthétique
1, record 6, French, fil%20synth%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
De nombreux fils à tricoter sont issus de fibres synthétiques produits à partir du pétrole. Les principaux sont les polyesters et les acryliques(fabriqués à partir de la houille et de la chaux). Ces fils à tricoter sont obtenus par synthèse de composés d’hydrocarbure, d’où leur nom «fils synthétiques». 1, record 6, French, - fil%20synth%C3%A9tique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-07-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Production Management
Record 7, Main entry term, English
- analytic production process
1, record 7, English, analytic%20production%20process
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[The] process where basic substances and materials are broken down into new forms of material. 1, record 7, English, - analytic%20production%20process
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 7, Main entry term, French
- processus de production analytique
1, record 7, French, processus%20de%20production%20analytique
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Processus de production analytique : Une matière première est divisée en différents produits. Par exemple, le traitement du pétrole brut dans une raffinerie produit du gaz, du kérosène, de l'essence, etc. De même, le charbon est traité pour obtenir du coke, du gaz, du goudron de houille, etc. 2, record 7, French, - processus%20de%20production%20analytique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2019-01-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mining Rights and Concessions
- Lignite, Graphite and Coal Mining
- Economic History
Record 8, Main entry term, English
- right to work coal 1, record 8, English, right%20to%20work%20coal
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit minier
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
- Histoire de l'économique
Record 8, Main entry term, French
- droit de charbonnage
1, record 8, French, droit%20de%20charbonnage
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Droit d’exploitation de la houille. 2, record 8, French, - droit%20de%20charbonnage
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le droit de charbonnage rentrait au contraire dans la classe des biens meubles, lorsque la concession n’en avait été consentie par le seigneur haut justicier que pour un temps déterminé. 1, record 8, French, - droit%20de%20charbonnage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2018-10-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Geology
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 9, Main entry term, English
- coal geologist
1, record 9, English, coal%20geologist
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Géologie
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 9, Main entry term, French
- spécialiste en géologie houillère
1, record 9, French, sp%C3%A9cialiste%20en%20g%C3%A9ologie%20houill%C3%A8re
correct, masculine and feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- géologue du charbon 1, record 9, French, g%C3%A9ologue%20du%20charbon
correct, masculine and feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste qui étudie les gisements houillers, ainsi que les caractéristiques du charbon qu’on y trouve. 2, record 9, French, - sp%C3%A9cialiste%20en%20g%C3%A9ologie%20houill%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La houille est une roche carbonée sédimentaire correspondant à une qualité spécifique de charbon, intermédiaire entre le lignite et l'anthracite. 3, record 9, French, - sp%C3%A9cialiste%20en%20g%C3%A9ologie%20houill%C3%A8re
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2018-03-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Solvents and Petroleum Spirits
Record 10, Main entry term, English
- coal-tar solvent
1, record 10, English, coal%2Dtar%20solvent
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
coal-tar solvent: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 10, English, - coal%2Dtar%20solvent
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Solvants et essences spéciales (Pétrole)
Record 10, Main entry term, French
- solvant pour goudron de houille
1, record 10, French, solvant%20pour%20goudron%20de%20houille
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
solvant pour goudron de houille : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, record 10, French, - solvant%20pour%20goudron%20de%20houille
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2018-03-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 11, Main entry term, English
- coal-tar paint
1, record 11, English, coal%2Dtar%20paint
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
coal-tar paint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 11, English, - coal%2Dtar%20paint
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 11, Main entry term, French
- peinture au goudron de houille
1, record 11, French, peinture%20au%20goudron%20de%20houille
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
peinture au goudron de houille : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, record 11, French, - peinture%20au%20goudron%20de%20houille
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2018-02-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
- Coal-Derived Fuels
Record 12, Main entry term, English
- large coal
1, record 12, English, large%20coal
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- lump coal 1, record 12, English, lump%20coal
avoid
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Coal above an agreed size, without any upper size limit. 1, record 12, English, - large%20coal
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
lump coal: deprecated. 1, record 12, English, - large%20coal
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
- Combustibles dérivés des charbons
Record 12, Main entry term, French
- gaillette
1, record 12, French, gaillette
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Calibre de charbon se présentant en gros morceaux. 2, record 12, French, - gaillette
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Houilles; briquettes, boulets et combustibles solides similaires obtenus à partir de la houille [...] Charbon [...] de la grosseur d’un œuf, d’une gaillette ou d’une noix [...] 3, record 12, French, - gaillette
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-06-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Cooking Appliances
- Breadmaking
Record 13, Main entry term, English
- baker's oven
1, record 13, English, baker%27s%20oven
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- baking oven 2, record 13, English, baking%20oven
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The baking oven occupies a position of prime importance among bakery equipment as it performs the vital function of converting the unpalatable raw dough or batter into bread or cake through the medium of heat. 2, record 13, English, - baker%27s%20oven
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
- Boulangerie
Record 13, Main entry term, French
- four de boulanger
1, record 13, French, four%20de%20boulanger
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- four de boulangerie 2, record 13, French, four%20de%20boulangerie
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le four de boulanger consiste, pour les modèles les plus anciens, en une construction massive de maçonnerie, et se chauffe au bois. [...] À ce modèle primitif [...] ont succédé des modèles nombreux de fours chauffés à la houille, au gaz, au gas-oil ou électriquement. 3, record 13, French, - four%20de%20boulanger
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Aparatos para cocinar alimentos
- Panificación
Record 13, Main entry term, Spanish
- horno
1, record 13, Spanish, horno
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-06-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Record 14, Main entry term, English
- solid fuel
1, record 14, English, solid%20fuel
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Solid Fuels. This group of fuels includes wood and a continuum of products resulting from the modification of wood and other organic materials by heat and pressure over great periods of time. ... the content of moisture, volatile matter, and oxygen decrease from high levels in wood, peat, and lignite, to low levels in anthracite and meta-anthracite. 2, record 14, English, - solid%20fuel
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
solid fuel: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report and the Black Carbon Inventory. 3, record 14, English, - solid%20fuel
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
Record 14, Main entry term, French
- combustible solide
1, record 14, French, combustible%20solide
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Nous distinguerons trois catégories de combustibles solides : les combustibles solides naturels : bois, tourbe, lignite, houille, anthracite; les combustibles solides artificiels obtenus par carbonisation : coke métallurgique, coke de gaz et semi-coke; les combustibles solides artificiels obtenus par agglomération : briquettes et boulets. 2, record 14, French, - combustible%20solide
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
combustible solide : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national et de l’inventaire de carbone noir. 3, record 14, French, - combustible%20solide
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Record 14, Main entry term, Spanish
- combustible sólido
1, record 14, Spanish, combustible%20s%C3%B3lido
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Hay dos tipos de combustibles sólidos: Los combustibles sólidos naturales: son la leña, el carbón y los residuos agrícolas. Los combustibles sólidos artificiales: son el resultado de procesos de pirogenación a que sometemos los combustibles sólidos naturales. [...] En este grupo están los aglomerados o briquetas, alcoque de petróleo y de carbón y carbón vegetal. 1, record 14, Spanish, - combustible%20s%C3%B3lido
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
combustibles sólidos artificiales, combustibles sólidos naturales 1, record 14, Spanish, - combustible%20s%C3%B3lido
Record 15 - internal organization data 2017-02-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
Record 15, Main entry term, English
- coal bed methane
1, record 15, English, coal%20bed%20methane
correct
Record 15, Abbreviations, English
- CBM 2, record 15, English, CBM
correct
Record 15, Synonyms, English
- coal-bed methane 3, record 15, English, coal%2Dbed%20methane
correct
- CBM 4, record 15, English, CBM
correct
- CBM 4, record 15, English, CBM
- coalbed methane 5, record 15, English, coalbed%20methane
correct
- CBM 6, record 15, English, CBM
correct
- CBM 6, record 15, English, CBM
- coal-bed natural gas 7, record 15, English, coal%2Dbed%20natural%20gas
correct
- coalbed natural gas 7, record 15, English, coalbed%20natural%20gas
correct
- CBNG 6, record 15, English, CBNG
correct
- CBNG 6, record 15, English, CBNG
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A methane-rich, sulfur-free natural gas contained within underground coal beds. 8, record 15, English, - coal%20bed%20methane
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
Record 15, Main entry term, French
- gaz de charbon
1, record 15, French, gaz%20de%20charbon
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- gaz de couche 2, record 15, French, gaz%20de%20couche
correct, masculine noun
- méthane de houille 3, record 15, French, m%C3%A9thane%20de%20houille
correct, masculine noun
- méthane houiller 4, record 15, French, m%C3%A9thane%20houiller
correct, masculine noun
- MH 5, record 15, French, MH
correct
- MH 5, record 15, French, MH
- gaz de houille 2, record 15, French, gaz%20de%20houille
avoid, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Gaz naturel, essentiellement composé de méthane, extrait des gisements houillers. 6, record 15, French, - gaz%20de%20charbon
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le méthane de houille(CBM) peut être exploité comme une source énergétique davantage compatible avec l'environnement que l'exploitation et la combustion du charbon. Le méthane de houille [...] est fondamentalement le même produit que le gaz naturel traditionnel. 3, record 15, French, - gaz%20de%20charbon
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
gaz de charbon : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 14 août 2015. Cette publication remplace la recommandation officielle du terme «méthane houiller» du 25 avril 2009. 7, record 15, French, - gaz%20de%20charbon
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Gas natural y derivados
Record 15, Main entry term, Spanish
- metano de yacimientos carboníferos
1, record 15, Spanish, metano%20de%20yacimientos%20carbon%C3%ADferos
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- metano de yacimientos de carbón 2, record 15, Spanish, metano%20de%20yacimientos%20de%20carb%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-02-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Soil Pollution
- Water Pollution
Record 16, Main entry term, English
- Sydney Tar Ponds Agency
1, record 16, English, Sydney%20Tar%20Ponds%20Agency
correct, Nova Scotia
Record 16, Abbreviations, English
- STPA 1, record 16, English, STPA
correct, Nova Scotia
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
On May 12, 2004, the governments of Canada and Nova Scotia signed a Memorandum of Agreement (MOA), which committed the two governments to the remediation of the Sydney Tar Ponds and Coke Ovens sites, located in the heart of Sydney in the Cape Breton Regional Municipality, Nova Scotia. The MOA provides for Government of Canada [and for Government of Nova Scotia] funding for the Project ... As well, the Government of Nova Scotia was to establish a single purpose agency to implement and manage the project as the proponent, and did so with the creation of the Sydney Tar Ponds Agency. 2, record 16, English, - Sydney%20Tar%20Ponds%20Agency
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Pollution du sol
- Pollution de l'eau
Record 16, Main entry term, French
- Sydney Tar Ponds Agency
1, record 16, French, Sydney%20Tar%20Ponds%20Agency
correct, feminine noun, Nova Scotia
Record 16, Abbreviations, French
- STPA 1, record 16, French, STPA
correct, feminine noun, Nova Scotia
Record 16, Synonyms, French
- Agence des étangs de goudron de Sydney 2, record 16, French, Agence%20des%20%C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
unofficial, feminine noun, Nova Scotia
- Agence des étangs bitumineux de Sydney 3, record 16, French, Agence%20des%20%C3%A9tangs%20bitumineux%20de%20Sydney
unofficial, feminine noun, Nova Scotia
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le 12 mai 2004, les gouvernements du Canada et de la Nouvelle-Écosse ont signé un protocole d’entente (PE) par lequel ils se sont engagés à assainir les étangs de goudron et le site des fours à coke, situés au cour de Sydney, dans la municipalité régionale du Cap-Breton, en Nouvelle Écosse. Ce PE prévoit le financement du projet par le gouvernement du Canada [...] et par le gouvernement de la Nouvelle Écosse [...] De plus, le gouvernement de la Nouvelle Écosse devait mettre sur pied un organisme à but unique chargé de mettre en œuvre et de gérer le projet à titre de promoteur, ce qu’il a fait en créant la Sydney Tar Ponds Agency (STPA). 1, record 16, French, - Sydney%20Tar%20Ponds%20Agency
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le goudron est un dérivé houillé de couleur noire. Sous-produit de la distillation de la houille lors de la fabrication du coke, il est très visqueux, voire solide(brai de goudron). Dans le langage courant, on le confond souvent avec le bitume d’origine pétrolière. Cette confusion est due à l'invention du tarmacadam, ancêtre des revêtements routiers qui était fabriqué à l'origine avec du goudron(tar en anglais). 4, record 16, French, - Sydney%20Tar%20Ponds%20Agency
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-11-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 17, Main entry term, English
- coal
1, record 17, English, coal
correct, noun, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- black diamond 2, record 17, English, black%20diamond
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A black, combustible, mineral solid resulting from the partial decomposition of vegetable matter ... over a period of millions of years ... 3, record 17, English, - coal
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
coal: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, record 17, English, - coal
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 17, Main entry term, French
- charbon
1, record 17, French, charbon
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- houille 2, record 17, French, houille
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Combustible minéral fossile solide, provenant de végétaux ayant subi, au cours des temps géologiques, une transformation lui conférant un grand pouvoir calorifique. 3, record 17, French, - charbon
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Houille s’emploie surtout dans le langage didactique; dans le langage courant, on lui préfère charbon employé absolument, la houille étant le meilleur des charbons naturels qu'on utilise de préférence à tout autre. 4, record 17, French, - charbon
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
charbon : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’inventaire de carbone noir et de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, record 17, French, - charbon
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Combustibles fósiles sólidos
- Explotación de lignito, grafito y carbón
Record 17, Main entry term, Spanish
- hulla
1, record 17, Spanish, hulla
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- carbón 2, record 17, Spanish, carb%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Combustible fósil formado por carbono amorfo elemental con cantidades variables de hidrocarburos, compuestos complejos orgánicos y sustancias inorgánicas. El polvo es muy tóxico por inhalación. Inflamable. 2, record 17, Spanish, - hulla
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Algunos califican de hulla a todo carbón mineral, otros excluyen a la antracita de esa denominación genérica. Más racional parece la clasificación que tiene en cuenta el estado de fosilización de la materia vegetal de que constan esos combustibles fósiles y que califica de antracita al más viejo (y que más carbono contiene), de lignito al más reciente (cuya hullificación no es aún completa), de turba a un carbón que todavía se está elaborando y de hulla todos los que, intermediarios entre la antracita y el lignito, constituyen las variedades comunes. 3, record 17, Spanish, - hulla
Record 18 - internal organization data 2016-06-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Classification of Coal
Record 18, Main entry term, English
- lignite
1, record 18, English, lignite
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- lignite coal 2, record 18, English, lignite%20coal
correct, standardized
- lignitic coal 3, record 18, English, lignitic%20coal
correct
- brown coal 4, record 18, English, brown%20coal
correct, see observation
- wood coal 5, record 18, English, wood%20coal
- fulvurite 6, record 18, English, fulvurite
obsolete
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Lignite, generally yellow to dark brown or rarely black coal that formed from peat at shallow depths and temperatures lower than 100 °C (212 °F). It is the first product of coalification and is intermediate between peat and subbituminous coal according to the coal classification used in the United States and Canada. 7, record 18, English, - lignite
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The term "brown coal" can also refer to a broader group of low-rank coals which includes lignite and subbituminous coal. 8, record 18, English, - lignite
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
lignite coal: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 8, record 18, English, - lignite
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Classification des charbons
Record 18, Main entry term, French
- lignite
1, record 18, French, lignite
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- houille brune 2, record 18, French, houille%20brune
correct, feminine noun
- charbon de lignite 3, record 18, French, charbon%20de%20lignite
masculine noun
- charbon brun 2, record 18, French, charbon%20brun
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Charbon fossile, d’aspect ligneux ou terreux, noir ou brun, contenant 65 à 75 % de carbone, intermédiaire entre la tourbe et la houille. 4, record 18, French, - lignite
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
lignite : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, record 18, French, - lignite
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Clasificación del carbón
Record 18, Main entry term, Spanish
- lignito
1, record 18, Spanish, lignito
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Carbón color pardo terroso, con restos fibrosos, originado fundamentalmente durante la Era Terciaria. Se originó, como la hulla, por descomposición anaerobia de materias vegetales. 2, record 18, Spanish, - lignito
Record 19 - internal organization data 2016-03-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Petrography
Record 19, Main entry term, English
- phytogenic rock
1, record 19, English, phytogenic%20rock
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- phytogenous rock 2, record 19, English, phytogenous%20rock
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A rock formed from plant remains. 2, record 19, English, - phytogenic%20rock
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 19, Main entry term, French
- roche phytogène
1, record 19, French, roche%20phytog%C3%A8ne
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[Parmi] les roches organogènes on distingue [...] celles formées par les débris de végétaux dites «phytogènes» [...] Parmi les roches phytogènes, on peut citer : la tourbe, le lignite, le charbon, la houille, l'anthracite et le graphite. 2, record 19, French, - roche%20phytog%C3%A8ne
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Record 19, Main entry term, Spanish
- roca fitógena
1, record 19, Spanish, roca%20fit%C3%B3gena
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
fitógeno: De origen vegetal. 1, record 19, Spanish, - roca%20fit%C3%B3gena
Record 20 - internal organization data 2016-03-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Mining Operations
Record 20, Main entry term, English
- win
1, record 20, English, win
correct, verb
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Extract ore or coal. 2, record 20, English, - win
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Exploitation minière
Record 20, Main entry term, French
- extraire
1, record 20, French, extraire
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Tirer [quelque chose] du lieu dans lequel il se trouve enfoncé. 1, record 20, French, - extraire
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Extraire la pierre d’une carrière, la houille d’une mine. 1, record 20, French, - extraire
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera
Record 20, Main entry term, Spanish
- extraer
1, record 20, Spanish, extraer
correct
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Sacar a la superficie los minerales arrancados en las galerías subterráneas. 1, record 20, Spanish, - extraer
Record 21 - internal organization data 2016-02-29
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 21, Main entry term, English
- carboniferous
1, record 21, English, carboniferous
correct, adjective
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- coal-bearing 2, record 21, English, coal%2Dbearing
correct, see observation
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Producing or containing ... coal. 3, record 21, English, - carboniferous
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Coal-bearing lens. 4, record 21, English, - carboniferous
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
coal-bearing: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 21, English, - carboniferous
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 21, Main entry term, French
- carbonifère
1, record 21, French, carbonif%C3%A8re
correct, see observation, adjective
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- houiller 2, record 21, French, houiller
correct, see observation, adjective
- charbonneux 3, record 21, French, charbonneux
correct
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
carbonifère : Qui contient du charbon. 4, record 21, French, - carbonif%C3%A8re
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
houiller : Se dit de ce qui contient de la houille. 5, record 21, French, - carbonif%C3%A8re
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Terrain carbonifère. 4, record 21, French, - carbonif%C3%A8re
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
carbonifère; houiller : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, record 21, French, - carbonif%C3%A8re
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2015-04-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- phenol
1, record 22, English, phenol
correct, see observation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- benzophenol 2, record 22, English, benzophenol
avoid, obsolete
- hydroxybenzene 3, record 22, English, hydroxybenzene
avoid
- phenylic acid 2, record 22, English, phenylic%20acid
avoid, obsolete
- phenic acid 4, record 22, English, phenic%20acid
avoid, obsolete
- carbolic acid 5, record 22, English, carbolic%20acid
avoid, obsolete
- benzenol 6, record 22, English, benzenol
avoid
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An extremely poisonous, colorless, crystalline compound ... obtained by the distillation of coal tar, and converted, by the addition of 10 per cent of water, into a clear liquid with a peculiar odor and a burning taste ... 7, record 22, English, - phenol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Phenol itself was first obtained from coal tar in 1834 by the German chemist ... Runge and called carbolic acid. The French chemist Auguste Laurent in 1841 produced the pure compound from coal tar and named it phenic acid. 8, record 22, English, - phenol
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
In 1843 the German chemist ... Gerhardt prepared the same substance by a different method, and he introduced the name "phenol". 9, record 22, English, - phenol
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
phenol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 10, record 22, English, - phenol
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- phénol
1, record 22, French, ph%C3%A9nol
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- benzophénol 2, record 22, French, benzoph%C3%A9nol
avoid, masculine noun, obsolete
- hydroxybenzène 3, record 22, French, hydroxybenz%C3%A8ne
avoid, masculine noun
- oxybenzène 3, record 22, French, oxybenz%C3%A8ne
avoid, masculine noun
- oxybenzol 2, record 22, French, oxybenzol
avoid, masculine noun
- phénol-neige 2, record 22, French, ph%C3%A9nol%2Dneige
avoid, masculine noun, obsolete
- acide phénique 4, record 22, French, acide%20ph%C3%A9nique
see observation, masculine noun, obsolete
- acide carbolique 4, record 22, French, acide%20carbolique
see observation, masculine noun, obsolete
- benzénol 5, record 22, French, benz%C3%A9nol
avoid, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Substance cristallisée en aiguilles incolores, d’odeur caractéristique, de saveur brûlante et caustique. 6, record 22, French, - ph%C3%A9nol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
phénol : [...] improprement appelé parfois «acide phénique». 7, record 22, French, - ph%C3%A9nol
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Dès le début du XIXe siècle, les chimistes avaient réussi à isoler des huiles moyennes du goudron de houille, agitées avec une solution concentrée de soude, un composé défini. [...] En raison de la nature du procédé d’extraction, on considérait ce composé comme un acide; il fut appelé d’abord acide carbolique(F. F. Runge, 1934), puis acide phénique(A. Laurent, 1841). Lorsqu'il fut établi qu'il ne comportait pas, comme la plupart des acides organiques alors connus, un groupe carboxylique dans sa structure, C. F. Gerhardt proposa de l'appeler «phénol», nom qui a peu à peu détrôné celui d’acide phénique encore partiellement en usage en 1930. Le mot «phénol» est tout à fait conforme à la nomenclature officielle; en effet, le phénol [...] résulte du remplacement dans le benzène(dont le nom officiel, mais inusité, est «phène») d’un hydrogène par un hydroxyle. 8, record 22, French, - ph%C3%A9nol
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Il va de soi que pour éviter de pécher par anachronisme, on doit traduire les termes anglais «carbolic acid», «phenic acid» et «phenol» respectivement en français par «acide carbolique», «acide phénique» et «phénol», car si ces termes désignent tous le même composé, ils ont cependant fait leur apparition à des dates différentes dans l’histoire de la chimie, le terme le plus récent apportant chaque fois une rectification par rapport au précédent. 9, record 22, French, - ph%C3%A9nol
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
phénol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 10, record 22, French, - ph%C3%A9nol
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 22
Record 22, Main entry term, Spanish
- fenol
1, record 22, Spanish, fenol
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- ácido carbólico 2, record 22, Spanish, %C3%A1cido%20carb%C3%B3lico
masculine noun
- benzofenol 3, record 22, Spanish, benzofenol
masculine noun
- hidroxibenceno 3, record 22, Spanish, hidroxibenceno
masculine noun
- oxibenceno 3, record 22, Spanish, oxibenceno
masculine noun
- ácido fénico 4, record 22, Spanish, %C3%A1cido%20f%C3%A9nico
masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Compuesto aromático en el que uno o más grupos hidroxi está ligado directamente al anillo de benceno. 5, record 22, Spanish, - fenol
Record 23 - internal organization data 2015-04-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Geology
Record 23, Main entry term, English
- underclay
1, record 23, English, underclay
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- underearth 1, record 23, English, underearth
correct
- seat earth 2, record 23, English, seat%20earth
correct
- seat clay 2, record 23, English, seat%20clay
correct
- root clay 2, record 23, English, root%20clay
correct
- thill 2, record 23, English, thill
correct
- warrant 2, record 23, English, warrant
correct
- coal clay 2, record 23, English, coal%20clay
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A layer of fine-grained detrital material, usually clay, lying immediately beneath a coal bed or forming the floor of a coal seam. It represents the old soil in which the plants (from which the coal was formed) were rooted, and it commonly contains fossil roots ... It is often a "fireclay" ... 2, record 23, English, - underclay
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Géologie
Record 23, Main entry term, French
- underclay
1, record 23, French, underclay
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Couche d’argile formant le mur d’une couche de houille. 2, record 23, French, - underclay
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les Américains appellent «underclays» les roches argileuses qui sont situées au mur des couches de houille [...]. Il est évident que la minéralogie des «underclays» est variée puisque les roches dont elles sont issues le sont, mais des variations supplémentaires surviennent. 1, record 23, French, - underclay
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2015-03-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Plastic Materials
Record 24, Main entry term, English
- coal-tar epoxy 1, record 24, English, coal%2Dtar%20epoxy
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Matières plastiques
Record 24, Main entry term, French
- époxyde de coaltar
1, record 24, French, %C3%A9poxyde%20de%20coaltar
proposal, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- epoxy de coaltar 1, record 24, French, epoxy%20de%20coaltar
proposal, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Coaltar : goudron provenant de la distillation de la houille, et plus fluide que le brai; on utilise le coaltar comme imperméabilisant, en particulier sur le bois, les chapes de voûtes et les soubassements. 2, record 24, French, - %C3%A9poxyde%20de%20coaltar
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Epoxy, nom masculin invariable (terme anglais) ou, en français, Époxyde, nom masculin ou adjectif : Famille de résines thermodurcissables dérivées du pétrole; ses polymères sont caractérisés par leur groupement epoxy en bout de chaînes moléculaires. 2, record 24, French, - %C3%A9poxyde%20de%20coaltar
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2014-03-17
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Concrete Construction
- Cement Industry
- Binders and Mastics (Constr.)
- Petrography
Record 25, Main entry term, English
- pozzolan
1, record 25, English, pozzolan
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- pozzolana 2, record 25, English, pozzolana
correct
- pozzuolana 3, record 25, English, pozzuolana
correct
- puzzolan 4, record 25, English, puzzolan
correct
- puzzuolana 4, record 25, English, puzzuolana
correct
- pozzuolane 5, record 25, English, pozzuolane
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A natural or artificial siliceous material commonly added to portland-cement mixtures to impart certain desirable properties to the mixture. 6, record 25, English, - pozzolan
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Added to oil-well cements, pozzolans reduce slurry weight and viscosity, increase resistance to sulfate attack, and influence such factors as pumping time, ultimate strength, and watertightness. 6, record 25, English, - pozzolan
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The name comes from the town of Pozzuoli, Italy ... 4, record 25, English, - pozzolan
Record 25, Key term(s)
- pozzolana earth
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Bétonnage
- Cimenterie
- Liants et mastics (Construction)
- Pétrographie
Record 25, Main entry term, French
- pouzzolane
1, record 25, French, pouzzolane
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La pouzzolane naturelle désigne une roche siliceuse légère, d’origine volcanique. [...] Les pouzzolanes artificielles sont des granulats silico-alumineux, obtenus par calcination de terres argileuses, de basaltes ou de schistes; [...] les pouzzolanes broyées, ainsi que des cendres volantes pouzzolaniques de houille ou de lignite, sont utilisées comme constituant secondaire de certains ciments dont elles améliorent les qualités hydrauliques; [...] 2, record 25, French, - pouzzolane
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Tuf trachytique presque incohérent, de couleur claire variant du gris au rougeâtre, que l’on trouve près de Naples. Il est susceptible d’être utilisé comme ciment naturel. 3, record 25, French, - pouzzolane
Record 25, Key term(s)
- terre pouzzolane
- pouzzolane naturelle
- pouzzolane artificielle
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
- Industria del cemento
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Petrografía
Record 25, Main entry term, Spanish
- puzolana
1, record 25, Spanish, puzolana
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Material silíceo o sílico-aluminoso, el cual por sí mismo no posee un valor cementante o es muy bajo, pero que, cuando está finamente dividido, y en presencia de humedad, reacciona químicamente con hidróxido de calcio, a temperaturas ordinarias, para formar compuestos que poseen propiedades cementantes. 1, record 25, Spanish, - puzolana
Record 26 - internal organization data 2013-08-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Petrography
Record 26, Main entry term, English
- buchite
1, record 26, English, buchite
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A vitreous metamorphic rock produced by the contact action of basalt or by frictionmetamorphism. 1, record 26, English, - buchite
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 26, Main entry term, French
- buchite
1, record 26, French, buchite
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'un des modes d’occurrence les plus inattendus de la cordiérite est celui des paralaves et des buchites, roches alumineuses, fondues par la combustion de veines de houille ou le voisinage de laves [...] 1, record 26, French, - buchite
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2012-07-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Treatment of Wood
Record 27, Main entry term, English
- creosote
1, record 27, English, creosote
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- coal-tar creosote 2, record 27, English, coal%2Dtar%20creosote
correct
- coal-tar creosote solution 3, record 27, English, coal%2Dtar%20creosote%20solution
correct
- creosote distillate 3, record 27, English, creosote%20distillate
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A yellowish to dark colored heavy oil that consists chiefly of liquid and solid aromatic hydrocarbons, tar acids, and tar bases, is obtained by distillation of coal tar, and is used as a preservative for wood, as an insecticide, and in ore flotation. 4, record 27, English, - creosote
Record 27, Key term(s)
- coal tar creosote
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Traitement des bois
Record 27, Main entry term, French
- créosote
1, record 27, French, cr%C3%A9osote
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- créosote de houille 2, record 27, French, cr%C3%A9osote%20de%20houille
correct, feminine noun
- huile de créosote 3, record 27, French, huile%20de%20cr%C3%A9osote
correct, feminine noun, officially approved
- créosote de haut-fourneau 4, record 27, French, cr%C3%A9osote%20de%20haut%2Dfourneau
feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Distillat du goudron minéral provenant de la carbonisation à température élevée de la houille. 5, record 27, French, - cr%C3%A9osote
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les [...] créosotes sont les plus anciens produits de préservation du bois. 6, record 27, French, - cr%C3%A9osote
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
huile de créosote : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 7, record 27, French, - cr%C3%A9osote
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
créosote : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 8, record 27, French, - cr%C3%A9osote
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Tratamiento de la madera
Record 27, Main entry term, Spanish
- creosota
1, record 27, Spanish, creosota
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Líquido de aspecto aceitoso y color amarillento, procedente de la destilación del alquitrán de hulla o de madera, que contiene una mezcla de compuestos fenólicos. Es antiséptico y desinfectante, y se usa en la preservación de la madera y en la fabricación de pinturas. 2, record 27, Spanish, - creosota
Record 28 - internal organization data 2012-07-10
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 28, Main entry term, English
- bituminous
1, record 28, English, bituminous
correct, adjective
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Bituminous paints: Originally, the class of paints consisting essentially of natural bitumens dissolved in organic solvents: they may or may not contain softening agents, pigments, and inorganic fillers. ... Within recent years the term "bituminous" has, by common usage, come to include bitumen-like products such as petroleum asphalt. 1, record 28, English, - bituminous
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 28, Main entry term, French
- bitumineux
1, record 28, French, bitumineux
correct, adjective, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Qualificatif dont l'emploi est licite pour caractériser limitativement des liants, des peintures ou des enduits dans la composition chimique desquels entrent un ou plusieurs des produits désignés ci-après : bitumes purs et/ou bitumes naturels, brais de pétrole, goudrons et/ou brais dérivés de la houille ou des autres matières organiques énumérées aux définitions de ces termes. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, record 28, French, - bitumineux
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
bitumineux : terme normalisé par l’AFNOR. 2, record 28, French, - bitumineux
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-05-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Concrete Construction
- Cement Industry
Record 29, Main entry term, English
- Portland blast-furnace slag cement
1, record 29, English, Portland%20blast%2Dfurnace%20slag%20cement
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- Portland blast-furnace cement 2, record 29, English, Portland%20blast%2Dfurnace%20cement
correct
- pozzolanic-blastfurnace cement 3, record 29, English, pozzolanic%2Dblastfurnace%20cement
see observation
- pozzolan blast furnace slag cement 3, record 29, English, pozzolan%20blast%20furnace%20slag%20cement
see observation
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Cement consisting of a mixture of Portland cement and of blast furnace slag in specified proportions. It can be produced by mixing the Portland cement clinker with granulated blast furnace slag before grinding, or by blending the ground cement with finely granulated slag. 1, record 29, English, - Portland%20blast%2Dfurnace%20slag%20cement
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Blended cements may contain blast furnace slag or be made with a pozzolan. Hence the term "pozzolan blast furnace cement" is surprising since it suggests a combination of two distinct types of blended cements. Furthermore, it would appear from a comparison of the English and French definitions, that we are speaking of "Portland blast-furnace cement". 3, record 29, English, - Portland%20blast%2Dfurnace%20slag%20cement
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Bétonnage
- Cimenterie
Record 29, Main entry term, French
- ciment pouzzolanométallurgique
1, record 29, French, ciment%20pouzzolanom%C3%A9tallurgique
correct
Record 29, Abbreviations, French
- CPMF 1, record 29, French, CPMF
correct
Record 29, Synonyms, French
- ciment de fer 2, record 29, French, ciment%20de%20fer
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ciment ternaire résultant de la mouture d’un mélange convenablement dosé et homogénéisé de clinker Portland, de laitier et de cendres volantes de houille. Symbole : CPMF. 1, record 29, French, - ciment%20pouzzolanom%C3%A9tallurgique
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-03-09
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Record 30, Main entry term, English
- pitch mastic
1, record 30, English, pitch%20mastic
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A substance composed of aggregate and coal-tar pitch which, once hot and liquid, can be spread on jointless flooring for topping purposes. 2, record 30, English, - pitch%20mastic
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Record 30, Main entry term, French
- mastic bitumineux
1, record 30, French, mastic%20bitumineux
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Pâte composée de brais de houille modifiés et de matières minérales. 2, record 30, French, - mastic%20bitumineux
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2012-01-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 31, Main entry term, English
- mineral fuel
1, record 31, English, mineral%20fuel
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A carbonaceous fuel mixed or stripped from the earth, such as petroleum, coal, peat, shale oil, or tar sands. 2, record 31, English, - mineral%20fuel
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... coal and petroleum (the so-called mineral fuels) ... belong to the mineral kingdom but are non-crystalline and not necessarily formed by inorganic processes. 3, record 31, English, - mineral%20fuel
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Note that coal, oil and natural gas are primary energy sources which are extracted from the earth (fossil fuels). Natural uranium is also a primary energy source extracted from the earth but does not come from the decomposition of organisms (mineral fuel). 4, record 31, English, - mineral%20fuel
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Pétroles bruts et dérivés
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 31, Main entry term, French
- combustible minéral
1, record 31, French, combustible%20min%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les principaux combustibles sont le bois, la houille, le pétrole et le gaz naturel. À l'exception du bois, tous ces combustibles sont classés comme combustibles minéraux, parce qu'ils sont extraits de formations rocheuses, mais ils ne constituent pas des minéraux [...] 2, record 31, French, - combustible%20min%C3%A9ral
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Gîtes d’origine chimico-biologique. À ce type appartiennent les combustibles minéraux(houille, pétrole), les minerais de fer oolithique et les gisements de phosphates sédimentaires [...] 3, record 31, French, - combustible%20min%C3%A9ral
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
Le calcaire, le granite, le basalte sont des roches aussi bien que l'argile, le sable, et les combustibles minéraux tels la houille, le pétrole et même les hydrocarbures gazeux. 4, record 31, French, - combustible%20min%C3%A9ral
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2012-01-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 32, Main entry term, English
- roofing pitch
1, record 32, English, roofing%20pitch
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The construction of the roof to be with iron beams and 8-inch arches of "hard-burned" brick ..., the brick to be laid in cement mortar, top to be leveled up and sloped ... with concrete, and the whole to be covered with a coating of best roofing pitch; this to be applied hot and the roof made water-tight. 2, record 32, English, - roofing%20pitch
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Pieces of flashing can be joined by soldering (if copper), or by roofing pitch or tar. This solution works well on either a flat or sloping transition. 3, record 32, English, - roofing%20pitch
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
roofing pitch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 32, English, - roofing%20pitch
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Bitumes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 32, Main entry term, French
- brai à couverture
1, record 32, French, brai%20%C3%A0%20couverture
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le bitume est un terme générique décrivant les mélanges naturels de carbures d’hydrogène se présentant sous une forme visqueuse ou solide; dans l'industrie de la toiture le mot bitume signifie soit de l'asphalte soit du brai de goudron. À l'état solide ces matériaux se ressemblent mais leurs caractéristiques sont quelque peu différentes. La plupart de l'asphalte employé au Canada pour imprégner ou imperméabiliser les matériaux de couverture ou les toitures en terrasse provient de la distillation du pétrole suivie d’un certain raffinage lequel permet d’obtenir les propriétés que l'on désire. On trouve également des dépôts solides d’asphalte à l'état naturel dans certaines parties du monde. On obtient le brai de goudron en distillant des goudrons grossiers provenant de la carbonisation de la houille. La propriété qu'a le brai de goudron de couler à froid facilite le bouchage automatique des fissures mais elle empêche qu'on l'utilise sur des toits trop en pente. Sur les toits à faible pente on peut employer des asphaltes dont le point de fusion n’ est pas élevé tandis que sur les toits à pente raide on peut employer des asphaltes dont le point de fusion est élevé. C'est pourquoi l'asphalte a davantage d’applications que le brai de goudron. 2, record 32, French, - brai%20%C3%A0%20couverture
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
brai à couverture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 32, French, - brai%20%C3%A0%20couverture
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2011-11-21
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Roofs (Building Elements)
- Road Construction
- Waterproofing (Construction)
Record 33, Main entry term, English
- hot pitch
1, record 33, English, hot%20pitch
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The windows have been painted. The generator house has been re-felted. Gaps in the roof have been sealed with hot pitch. 2, record 33, English, - hot%20pitch
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
hot pitch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 33, English, - hot%20pitch
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Bitumes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Construction des voies de circulation
- Étanchéité (Construction)
Record 33, Main entry term, French
- brai chaud
1, record 33, French, brai%20chaud
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
brai : Matériau pâteux ou visqueux, noirâtre, sous-produit de la distillation soit du pétrole(brai de pétrole), soit de la houille(brai de houille). [...] Il est utilisé comme composant des revêtements routiers, dans la fabrication de revêtement d’étanchéité, et comme isolant électrique dans les boîtiers de dérivation et de jonction enterrés. 2, record 33, French, - brai%20chaud
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
brai chaud : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 33, French, - brai%20chaud
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2011-11-14
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Road Construction Materials
- Waterproofing (Construction)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 34, Main entry term, English
- coal-tar pitch
1, record 34, English, coal%2Dtar%20pitch
correct, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- tar pitch 2, record 34, English, tar%20pitch
correct, standardized
- coaltar pitch 3, record 34, English, coaltar%20pitch
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The residue obtained by distilling tar. [Definition standardized by ISO.] 4, record 34, English, - coal%2Dtar%20pitch
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Used for water proofing, roofing; paving compounds and fillers; insulation; fuel briqueting; core compounds; electrodes; pitch-coke; and fuel. 5, record 34, English, - coal%2Dtar%20pitch
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
tar pitch: term standardized by ISO. 6, record 34, English, - coal%2Dtar%20pitch
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
coal-tar pitch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, record 34, English, - coal%2Dtar%20pitch
Record 34, Key term(s)
- coal tar pitch
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Étanchéité (Construction)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 34, Main entry term, French
- brai de goudron de houille
1, record 34, French, brai%20de%20goudron%20de%20houille
correct, masculine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- brai de houille 2, record 34, French, brai%20de%20houille
correct, masculine noun, standardized
- brai de goudron 3, record 34, French, brai%20de%20goudron
masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Résidu obtenu par la distillation du goudron. [Définition normalisée par l’ISO.] 4, record 34, French, - brai%20de%20goudron%20de%20houille
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Brai. Résidu de la distillation des goudrons de pétrole, de houille, de bois et d’autres matières organiques. [...] On fait suivre le mot brai du nom de la matière dont il est extrait : brai de pétrole, brai de goudron de houille, brai d’huile de coton. 5, record 34, French, - brai%20de%20goudron%20de%20houille
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
brai de houille : terme normalisé par l'ISO. 6, record 34, French, - brai%20de%20goudron%20de%20houille
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
brai de goudron de houille : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 7, record 34, French, - brai%20de%20goudron%20de%20houille
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Productos negros (Petróleo)
- Materiales de construcción de carreteras
- Impermeabilización (Construcción)
- Explotación de lignito, grafito y carbón
Record 34, Main entry term, Spanish
- brea de alquitrán
1, record 34, Spanish, brea%20de%20alquitr%C3%A1n
feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2011-11-10
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Construction Materials
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Record 35, Main entry term, English
- asbestos perforated asphalt felt
1, record 35, English, asbestos%20perforated%20asphalt%20felt
correct, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
asbestos perforated asphalt felt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 35, English, - asbestos%20perforated%20asphalt%20felt
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 35, Main entry term, French
- feutre d'amiante bitumé perforé
1, record 35, French, feutre%20d%27amiante%20bitum%C3%A9%20perfor%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Pour les étanchéités multicouches on utilise habituellement deux sortes de feutres : les feutres bitumés et les feutres enduits. Les feutres bitumés sont constitués principalement de fibres organiques ou minérales(amiante), enchevêtrées pour former un feutre et saturées d’asphalte ou de brai de goudron de houille(feutres organiques seulement) ;ces feutres sont perforés pour permettre à l'air qui pourrait autrement être emprisonné entre celui-ci et la couche d’asphalte de s’échapper. 2, record 35, French, - feutre%20d%27amiante%20bitum%C3%A9%20perfor%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
feutre d’amiante bitumé perforé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 35, French, - feutre%20d%27amiante%20bitum%C3%A9%20perfor%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2011-08-29
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- phenanthrene
1, record 36, English, phenanthrene
correct, see observation
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- phenantrin 2, record 36, English, phenantrin
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of colorless, shining crystals, soluble in alcohol, ether, benzene, carbon disulfide, acetic acid, insoluble in water, used in dyestuffs, explosives, synthesis of drugs, biochemical research, and phenanthrenequinone. 3, record 36, English, - phenanthrene
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
phenanthrene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada: used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 4, record 36, English, - phenanthrene
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C14lH[subscript 10 4, record 36, English, - phenanthrene
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- phénanthrène
1, record 36, French, ph%C3%A9nanthr%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- phénantrine 2, record 36, French, ph%C3%A9nantrine
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le phénanthrène est présent dans l'huile d’anthracène obtenue par distillation du goudron de houille. Il est recueilli dans le filtrat de résidus d’anthracène cristallisé ou dans la fraction légère de distillation de l'anthracène brut. [...] Le phénanthrène est utilisé dans les industries des matières colorantes, explosifs, produits pharmaceutiques. Il sert de base pour la production d’autres substances chimiques(9, 10-phénanthrénequinone, acide 2, 2’-diphénique), et entre dans la composition de substances conductrices d’électricité utilisées dans les batteries et les cellules solaires. 3, record 36, French, - ph%C3%A9nanthr%C3%A8ne
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
phénanthrène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, record 36, French, - ph%C3%A9nanthr%C3%A8ne
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C14lH[indice 10 4, record 36, French, - ph%C3%A9nanthr%C3%A8ne
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2011-08-29
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Scientific Information
- Biochemistry
Universal entry(ies) Record 37
Record 37, Main entry term, English
- pyrene
1, record 37, English, pyrene
correct, see observation
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- benzo(def)phenanthrene 2, record 37, English, benzo%28def%29phenanthrene
correct, see observation
- ß-pyrene 2, record 37, English, %C3%9F%2Dpyrene
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless solid (tetracene impurities give a yellow color) or of solutions which have a slight blue fluorescence and which is used in biochemical research. 3, record 37, English, - pyrene
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
pyrene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 4, record 37, English, - pyrene
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
benzo(def)phenanthrene: The letters "def", between parentheses, must be italicized. 5, record 37, English, - pyrene
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C16H10 4, record 37, English, - pyrene
Record 37, Key term(s)
- beta-pyrene
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Information scientifique
- Biochimie
Entrée(s) universelle(s) Record 37
Record 37, Main entry term, French
- pyrène
1, record 37, French, pyr%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- benzo(def)phénanthrène 2, record 37, French, benzo%28def%29ph%C3%A9nanthr%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
- ß-pyrène 3, record 37, French, %C3%9F%2Dpyr%C3%A8ne
correct, masculine noun
- benzophénanthrène 3, record 37, French, benzoph%C3%A9nanthr%C3%A8ne
masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Carbure d’hydrogène tétracyclique [...] trouvé dans le goudron de houille [...]; cancérigène. 4, record 37, French, - pyr%C3%A8ne
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
pyrène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, record 37, French, - pyr%C3%A8ne
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
benzo(def)phénanthrène : Les lettres «def», entre parenthèses, s’écrivent en italique. 6, record 37, French, - pyr%C3%A8ne
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C16H10 5, record 37, French, - pyr%C3%A8ne
Record 37, Key term(s)
- bêta-pyrène
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-08-26
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 38
Record 38, Main entry term, English
- ethylbenzene
1, record 38, English, ethylbenzene
correct, see observation
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- ethyl benzene 2, record 38, English, ethyl%20benzene
- EB 2, record 38, English, EB
see observation
- EB 2, record 38, English, EB
- ethylbenzol 2, record 38, English, ethylbenzol
correct
- phenylethane 2, record 38, English, phenylethane
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A liquid hydrocarbon which is usually made from benzene and ethylene and which is used in the manufacture of styrene and as a solvent. 3, record 38, English, - ethylbenzene
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ethylbenzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 4, record 38, English, - ethylbenzene
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
EB: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 5, record 38, English, - ethylbenzene
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: NCI-C56393; UN 1175. 4, record 38, English, - ethylbenzene
Record number: 38, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C8H10 or C6H5C2H5 or CH3-CH2-C6H5 4, record 38, English, - ethylbenzene
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 38
Record 38, Main entry term, French
- éthylbenzène
1, record 38, French, %C3%A9thylbenz%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- éthyle benzène 2, record 38, French, %C3%A9thyle%20benz%C3%A8ne
masculine noun
- éthylbenzol 3, record 38, French, %C3%A9thylbenzol
correct, masculine noun
- phényléthane 3, record 38, French, ph%C3%A9nyl%C3%A9thane
correct, masculine noun
- éthyle-benzène 4, record 38, French, %C3%A9thyle%2Dbenz%C3%A8ne
masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Hydrocarbure aromatique bouillant à 136 °C, que l'on rencontre dans les goudrons de houille et dans les produits de craquage du pétrole, que l'on utilise comme solvant et, surtout, comme intermédiaire dans la production du styrène. 5, record 38, French, - %C3%A9thylbenz%C3%A8ne
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
éthylbenzène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, record 38, French, - %C3%A9thylbenz%C3%A8ne
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C8H10 ou C6H5C2H5 ou CH3-CH2-C6H5 5, record 38, French, - %C3%A9thylbenz%C3%A8ne
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2011-08-26
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 39
Record 39, Main entry term, English
- 1,2-dihydroacenaphthylene
1, record 39, English, 1%2C2%2Ddihydroacenaphthylene
correct, see observation
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- acenaphthene 2, record 39, English, acenaphthene
avoid, see observation
- 1,8-dihydroacenaphthalene 3, record 39, English, 1%2C8%2Ddihydroacenaphthalene
avoid
- ethylenenaphthalene 4, record 39, English, ethylenenaphthalene
avoid
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A crystalline tricyclic hydrocarbon obtained especially from coal tar that is used as a dye intermediate, in biology for inducing polyploidy, and in pharmaceuticals, insecticides, fungicides and plastics. 5, record 39, English, - 1%2C2%2Ddihydroacenaphthylene
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
1,2-dihydroacenaphthylene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 39, English, - 1%2C2%2Ddihydroacenaphthylene
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
acenaphthene: incorrect form. 6, record 39, English, - 1%2C2%2Ddihydroacenaphthylene
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C12H10 5, record 39, English, - 1%2C2%2Ddihydroacenaphthylene
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 39
Record 39, Main entry term, French
- 1,2-dihydroacénaphtylène
1, record 39, French, 1%2C2%2Ddihydroac%C3%A9naphtyl%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- acénaphtène 2, record 39, French, ac%C3%A9napht%C3%A8ne
avoid, see observation, masculine noun
- éthylène-périnaphtalène 3, record 39, French, %C3%A9thyl%C3%A8ne%2Dp%C3%A9rinaphtal%C3%A8ne
avoid, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Hydrocarbure que l'on retire des goudrons de houille et dont certains dérivés servent à la préparation de colorants analogues à l'indigo. 4, record 39, French, - 1%2C2%2Ddihydroac%C3%A9naphtyl%C3%A8ne
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
1,2-dihydroacénaphtylène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 39, French, - 1%2C2%2Ddihydroac%C3%A9naphtyl%C3%A8ne
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
acénaphtène : forme fautive. 5, record 39, French, - 1%2C2%2Ddihydroac%C3%A9naphtyl%C3%A8ne
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C12H10 6, record 39, French, - 1%2C2%2Ddihydroac%C3%A9naphtyl%C3%A8ne
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2011-08-26
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Aromatic Hydrocarbons
Universal entry(ies) Record 40
Record 40, Main entry term, English
- chrysene
1, record 40, English, chrysene
correct, see observation
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- 1,2-benzphenanthrene 2, record 40, English, 1%2C2%2Dbenzphenanthrene
avoid
- 1,2-benzophenanthrene 3, record 40, English, 1%2C2%2Dbenzophenanthrene
avoid
- benzo(a)phenanthrene 3, record 40, English, benzo%28a%29phenanthrene
avoid
- benz(a)phenanthrene 3, record 40, English, benz%28a%29phenanthrene
avoid
- 1,2,5,6-dibenzonaphthalene 3, record 40, English, 1%2C2%2C5%2C6%2Ddibenzonaphthalene
avoid
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of crystals, slightly soluble in alcohol, ether, glacial acetic acid, insoluble in water, derived from the distillation of coal tar, known to be carcinogen, used in organic synthesis. 4, record 40, English, - chrysene
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
chrysene: OSHA [Occupational Safety and Health Administration] name; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 5, record 40, English, - chrysene
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C18H12 6, record 40, English, - chrysene
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Hydrocarbures aromatiques
Entrée(s) universelle(s) Record 40
Record 40, Main entry term, French
- chrysène
1, record 40, French, chrys%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Hydrocarbure aromatique, de formule C18H12, que l'on peut isoler des fractions lourdes des goudrons de houille et dont le squelette carboné se rencontre dans de nombreux produits naturels. 2, record 40, French, - chrys%C3%A8ne
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
chrysène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 3, record 40, French, - chrys%C3%A8ne
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C18H12 3, record 40, French, - chrys%C3%A8ne
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2011-08-26
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- anthracene
1, record 41, English, anthracene
correct, see observation
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- anthracin 2, record 41, English, anthracin
correct
- paranaphthalene 3, record 41, English, paranaphthalene
see observation
- para-naphthalene 4, record 41, English, para%2Dnaphthalene
see observation
- p-naphthalene 4, record 41, English, p%2Dnaphthalene
see observation
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A crystalline tricyclic hydrocarbon ... that is white with violet fluorescence when pure and is obtained in the last stages of the distillation of coal tar and used especially in coatings (as for absorbing ultraviolet light) and as a luminescent material (as in scintillation counters). 5, record 41, English, - anthracene
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Used in dyes, alizarin, phenanthrene, carbazole, anthraquinone, calico printing, as component of smoke screens, scintillation counter crystals, and organic semiconductors. 6, record 41, English, - anthracene
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
anthracene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 7, record 41, English, - anthracene
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. 8, record 41, English, - anthracene
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
Also known under the following commercial designations: Green oil; Tetra Olive N2G. 7, record 41, English, - anthracene
Record number: 41, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C14H10 or C6H4(CH)2C6H4 7, record 41, English, - anthracene
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- anthracène
1, record 41, French, anthrac%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- anthracine 2, record 41, French, anthracine
correct, feminine noun
- paranaphtalène 3, record 41, French, paranaphtal%C3%A8ne
see observation, masculine noun
- para-naphtalène 4, record 41, French, para%2Dnaphtal%C3%A8ne
see observation, masculine noun
- p-naphtalène 5, record 41, French, p%2Dnaphtal%C3%A8ne
see observation, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Hydrocarbure que l'on retire des goudrons de houille, d’où son nom. 6, record 41, French, - anthrac%C3%A8ne
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
anthracène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 7, record 41, French, - anthrac%C3%A8ne
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s’écrivent en italique et n’interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. 4, record 41, French, - anthrac%C3%A8ne
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C14H10 ou C6H4(CH)2C6H4 7, record 41, French, - anthrac%C3%A8ne
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 41
Record 41, Main entry term, Spanish
- antraceno
1, record 41, Spanish, antraceno
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Cristales amarillos con fluorescencia azulada. Soluble en alcohol y éter. Insoluble en agua. Fuerte irritante. Posible carcinógeno. 2, record 41, Spanish, - antraceno
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C14H10 o C6H4(CH)2C6H4 3, record 41, Spanish, - antraceno
Record 42 - internal organization data 2011-08-26
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Petrochemistry
- Paints and Varnishes (Industries)
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- V.M.&P. naphtha
1, record 42, English, V%2EM%2E%26P%2E%20naphtha
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- VM&P naphtha 2, record 42, English, VM%26P%20naphtha
correct
- varnish makers' and painters' naphtha 5, record 42, English, varnish%20makers%27%20and%20painters%27%20naphtha
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Any of a number of narrow-boiling-range fractions of petroleum, used as thinners in paints and varnish. 3, record 42, English, - V%2EM%2E%26P%2E%20naphtha
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie du pétrole
- Peintures et vernis (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- naphte V.M.&P.
1, record 42, French, naphte%20V%2EM%2E%26P%2E
correct, see observation, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- solvant naphta VM&P 2, record 42, French, solvant%20naphta%20VM%26P
see observation, masculine noun
- naphta VM&P 2, record 42, French, naphta%20VM%26P
masculine noun
- naphta léger 3, record 42, French, naphta%20l%C3%A9ger
masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le naphte provient d’un mélange de carbures aromatiques; il est obtenu par pyrogénation de la houille et est utilisé comme solvant. L'abréviation «V. M. &P. »correspond à l'expression anglaise «varnish makers & painters». 4, record 42, French, - naphte%20V%2EM%2E%26P%2E
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2011-08-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Aromatic Hydrocarbons
Universal entry(ies) Record 43
Record 43, Main entry term, English
- benzene
1, record 43, English, benzene
correct, see observation
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- [6]annulene 2, record 43, English, %5B6%5Dannulene
correct
- (6)annulene 3, record 43, English, %286%29annulene
- benzine 3, record 43, English, benzine
see observation, obsolete
- benzol 3, record 43, English, benzol
see observation, obsolete
- cyclohexatriene 3, record 43, English, cyclohexatriene
obsolete
- phene 3, record 43, English, phene
correct
- phenyl hydride 3, record 43, English, phenyl%20hydride
correct
- benzen 3, record 43, English, benzen
obsolete
- benzin 3, record 43, English, benzin
obsolete
- benzole 3, record 43, English, benzole
see observation
- benzolene 3, record 43, English, benzolene
see observation
- bicarburet of hydrogen 4, record 43, English, bicarburet%20of%20hydrogen
- carbon oil 3, record 43, English, carbon%20oil
- coal naphtha 3, record 43, English, coal%20naphtha
- mineral naphtha 3, record 43, English, mineral%20naphtha
- pyrobenzol 3, record 43, English, pyrobenzol
- pyrobenzole 3, record 43, English, pyrobenzole
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A chemical in the form of a colorless, liquid, flammable, aromatic hydrocarbon that is used in the manufacture of styrene and phenol. 5, record 43, English, - benzene
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
benzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 5, record 43, English, - benzene
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
benzol: obsolete name for benzene, no longer in approved use. 5, record 43, English, - benzene
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
benzine: an archaic and misleading term which should not be confused with benzene. 5, record 43, English, - benzene
Record number: 43, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C6H6 5, record 43, English, - benzene
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Hydrocarbures aromatiques
Entrée(s) universelle(s) Record 43
Record 43, Main entry term, French
- benzène
1, record 43, French, benz%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- [6]annulène 2, record 43, French, %5B6%5Dannul%C3%A8ne
correct, masculine noun
- (6)annulène 3, record 43, French, %286%29annul%C3%A8ne
masculine noun
- benzine 4, record 43, French, benzine
see observation, feminine noun, obsolete
- benzol 5, record 43, French, benzol
see observation, masculine noun
- cyclohexatriène 4, record 43, French, cyclohexatri%C3%A8ne
masculine noun, obsolete
- phène 4, record 43, French, ph%C3%A8ne
correct, masculine noun
- hydrure de phényle 3, record 43, French, hydrure%20de%20ph%C3%A9nyle
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Hydrocarbure cyclique [...] découvert par Faraday en 1825. 6, record 43, French, - benz%C3%A8ne
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
benzène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 7, record 43, French, - benz%C3%A8ne
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
benzine : Désignation commerciale et ancienne du benzène. 8, record 43, French, - benz%C3%A8ne
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Selon le Dictionnaire de la chimie et de ses applications de Clément et Raymonde Duval, «benzol» est une désignation commerciale utilisée à tort pour parler du benzène, ce qui est confirmé par le Quillet encyclopédique, qui le donne comme nom commercial du mélange de benzène, de toluène et de xylène obtenu dans la distillation du goudron de houille. 9, record 43, French, - benz%C3%A8ne
Record number: 43, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C6H6 7, record 43, French, - benz%C3%A8ne
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Hidrocarburos aromáticos
Entrada(s) universal(es) Record 43
Record 43, Main entry term, Spanish
- benceno
1, record 43, Spanish, benceno
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- benzina 2, record 43, Spanish, benzina
feminine noun
- benzol 3, record 43, Spanish, benzol
masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Sustancia química derivada del petróleo usada en numerosos productos químicos. 4, record 43, Spanish, - benceno
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H6 5, record 43, Spanish, - benceno
Record 44 - internal organization data 2011-08-10
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Record 44, Main entry term, English
- bituminous coating
1, record 44, English, bituminous%20coating
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
bituminous coating: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990. 2, record 44, English, - bituminous%20coating
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Record 44, Main entry term, French
- enduit bitumineux
1, record 44, French, enduit%20bitumineux
correct, masculine noun, standardized
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- revêtement bitumineux 2, record 44, French, rev%C3%AAtement%20bitumineux
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Enduit à base de brai de goudron de houille et/ou de brais de pétrole et/ou de bitume naturel, modifiés ou non par des résines synthétiques. 3, record 44, French, - enduit%20bitumineux
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
enduit bitumineux : terme et définition normalisés par l’AFNOR. 4, record 44, French, - enduit%20bitumineux
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
revêtement bitumineux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990. 5, record 44, French, - enduit%20bitumineux
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2011-07-22
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
Record 45, Main entry term, English
- oolitic iron ore
1, record 45, English, oolitic%20iron%20ore
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
... many sedimentary iron ores are oolitic; ooliths have been reported consisting of most of the minerals mentioned above and sometimes with two or more of them in alternating layers. 2, record 45, English, - oolitic%20iron%20ore
Record 45, Key term(s)
- oolithic iron ore
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
Record 45, Main entry term, French
- minerai de fer oolithique
1, record 45, French, minerai%20de%20fer%20oolithique
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- minerai de fer oolitique 2, record 45, French, minerai%20de%20fer%20oolitique
masculine noun
- minette 3, record 45, French, minette
correct, feminine noun
- fer oolithique 4, record 45, French, fer%20oolithique
masculine noun
- minette oolithique 5, record 45, French, minette%20oolithique
feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Minerai de fer se présentant sous la forme de couches d’oolites ferrugineuses. 6, record 45, French, - minerai%20de%20fer%20oolithique
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Gîtes d’origine chimico-biologique.-À ce type appartiennent les combustibles minéraux(houille, pétrole), les minerais de fer oolithique et les gisements de phosphates sédimentaires [...] Le minerai de fer de Lorraine, en particulier, se présente sous forme d’oolithes ferrugineuses associées à de la calcite [...] 7, record 45, French, - minerai%20de%20fer%20oolithique
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Les minerais de fer oolithiques sont parmi les plus largement représentés à des époques et dans des régions du globe différentes [...] 5, record 45, French, - minerai%20de%20fer%20oolithique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Au XVIIIe siècle, «minette» désignait le minerai pauvre et phosphoreux, par opposition à «mine», minerai riche et non phosphoreux. 5, record 45, French, - minerai%20de%20fer%20oolithique
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2011-05-17
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Economic Geology
- Metals Mining
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 46, Main entry term, English
- parting
1, record 46, English, parting
correct, noun
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- dirt parting 2, record 46, English, dirt%20parting
correct
- dirtband 3, record 46, English, dirtband
correct, see observation
- dirt band 4, record 46, English, dirt%20band
correct, see observation
- dirt bed 5, record 46, English, dirt%20bed
correct
- interseam sediments 3, record 46, English, interseam%20sediments
correct, plural, Australia
- intervening strata 6, record 46, English, intervening%20strata
plural
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A thin layer of waste material which lies parallel to the bedding plane between ore veins or coal seams. 7, record 46, English, - parting
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
According to the ISO norm (ISO-R1213-2E, 1971), a "dirt band" is thicker than a "parting." 7, record 46, English, - parting
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
parting: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, record 46, English, - parting
Record 46, Key term(s)
- intervening stratum
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Géologie économique
- Mines métalliques
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 46, Main entry term, French
- stampe
1, record 46, French, stampe
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- stampe stérile 2, record 46, French, stampe%20st%C3%A9rile
correct, feminine noun
- barre 3, record 46, French, barre
correct, feminine noun
- intercalation stérile 4, record 46, French, intercalation%20st%C3%A9rile
correct, feminine noun
- intercalation de stérile 5, record 46, French, intercalation%20de%20st%C3%A9rile
feminine noun
- passée stérile 6, record 46, French, pass%C3%A9e%20st%C3%A9rile
feminine noun
- bande de boue 7, record 46, French, bande%20de%20boue
feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Intervalle entre deux couches de houille ou de minerai, formé par du terrain naturel [...] 8, record 46, French, - stampe
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Au milieu d’une couche de charbon une barre est gréseuse ou schisteuse. 9, record 46, French, - stampe
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
passée stérile : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 10, record 46, French, - stampe
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Geología económica
- Minas metálicas
- Explotación de lignito, grafito y carbón
Record 46, Main entry term, Spanish
- intercalación de estéril
1, record 46, Spanish, intercalaci%C3%B3n%20de%20est%C3%A9ril
feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[...] los estratos de roca estéril que se presentan entre las capas del combustible o dentro de las mismas capas. 1, record 46, Spanish, - intercalaci%C3%B3n%20de%20est%C3%A9ril
Record 46, Key term(s)
- intercalación estéril
Record 47 - internal organization data 2011-02-04
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Chemistry
- Treatment of Wood
Record 47, Main entry term, English
- water-gas-tar creosote
1, record 47, English, water%2Dgas%2Dtar%20creosote
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A distillate of the water-gas tar that is the residue from the carburetion of water gas with petroleum oil. 2, record 47, English, - water%2Dgas%2Dtar%20creosote
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Differs from coal-tar creosote mainly in its having almost no tar acids or tar bases. 2, record 47, English, - water%2Dgas%2Dtar%20creosote
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Chimie
- Traitement des bois
Record 47, Main entry term, French
- créosote de goudron de gaz à l'eau
1, record 47, French, cr%C3%A9osote%20de%20goudron%20de%20gaz%20%C3%A0%20l%27eau
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Produit de la distillation du goudron de gaz à l’eau, c’est-à-dire d’un produit résiduaire de la carburation du gaz à l’eau avec des huiles de pétrole. 2, record 47, French, - cr%C3%A9osote%20de%20goudron%20de%20gaz%20%C3%A0%20l%27eau
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La créosote de goudron de gaz à l'eau diffère de la créosote de goudron de houille principalement en ce qu'elle ne comporte ni phénols ni composés organiques azotés. 2, record 47, French, - cr%C3%A9osote%20de%20goudron%20de%20gaz%20%C3%A0%20l%27eau
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Química
- Tratamiento de la madera
Record 47, Main entry term, Spanish
- creosota de alquitrán de gas de agua
1, record 47, Spanish, creosota%20de%20alquitr%C3%A1n%20de%20gas%20de%20agua
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Creosota obtenida por destilación del alquitrán del gas de agua. 2, record 47, Spanish, - creosota%20de%20alquitr%C3%A1n%20de%20gas%20de%20agua
Record 48 - internal organization data 2011-01-26
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Additives
Universal entry(ies) Record 48
Record 48, Main entry term, English
- para-cresol
1, record 48, English, para%2Dcresol
correct, see observation
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- p-cresol 2, record 48, English, p%2Dcresol
correct, see observation
- para-cresylic acid 1, record 48, English, para%2Dcresylic%20acid
correct
- 4-methylphenol 3, record 48, English, 4%2Dmethylphenol
correct
- 4-hydroxybenzene 4, record 48, English, 4%2Dhydroxybenzene
- 4 hydroxytoluene 5, record 48, English, 4%20hydroxytoluene
- paracresol 6, record 48, English, paracresol
avoid
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A white crystalline mass derived from coal tar, soluble in hot water and in alcohol. Occurs naturally in tea leaves. Widely used in the manufacture of coloring matters, and as a flavoring for beverages, ice cream, candy. 5, record 48, English, - para%2Dcresol
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[A] disinfectant. 7, record 48, English, - para%2Dcresol
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
The prefix "para" and its abbreviated form "p" appear in italics and are ignored in alphabetizing. 1, record 48, English, - para%2Dcresol
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CH3C6H4OH or C7H8O 8, record 48, English, - para%2Dcresol
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Chimie
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Record 48
Record 48, Main entry term, French
- para-crésol
1, record 48, French, para%2Dcr%C3%A9sol
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- p-crésol 2, record 48, French, p%2Dcr%C3%A9sol
correct, masculine noun
- p-méthylphénol 3, record 48, French, p%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9nol
correct, masculine noun
- 4-méthylphénol 4, record 48, French, 4%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9nol
correct, masculine noun
- méthyl-4-phénol 5, record 48, French, m%C3%A9thyl%2D4%2Dph%C3%A9nol
correct, masculine noun, obsolete
- p-hydroxytoluène 6, record 48, French, p%2Dhydroxytolu%C3%A8ne
see observation, masculine noun
- hydroxy-4-benzène 7, record 48, French, hydroxy%2D4%2Dbenz%C3%A8ne
masculine noun
- paracrésol 8, record 48, French, paracr%C3%A9sol
avoid, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Masse cristalline blanche dérivant du goudron de houille, soluble dans l'eau chaude et l'alcool, naturellement présente dans les feuilles de thé. Très utilisé dans la préparation des colorants, il sert aussi d’aromatisant pour boissons, crème glacée, bonbons. 6, record 48, French, - para%2Dcr%C3%A9sol
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Utilisation : fabrication d’antioxydants, colorants, résines phénoliques, antiseptiques, plastifiants, herbicides, méthyl-4-cyclohexanol, esters pour la parfumerie, détergents, stabilisants. 7, record 48, French, - para%2Dcr%C3%A9sol
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Le préfixe «para» et son abréviation «p» s’écrivent en italique. 1, record 48, French, - para%2Dcr%C3%A9sol
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
D’après le Dictionnaire de chimie de C. Duval, le terme «hydroxytoluène» est vieilli. 1, record 48, French, - para%2Dcr%C3%A9sol
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : CH3C6H4OH ou C7H8O 4, record 48, French, - para%2Dcr%C3%A9sol
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2011-01-25
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Chemistry
- Crop Protection
- Plastics Industry
Universal entry(ies) Record 49
Record 49, Main entry term, English
- cresol
1, record 49, English, cresol
correct, see observation
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- methylphenol 2, record 49, English, methylphenol
correct
- methyl-phenol 3, record 49, English, methyl%2Dphenol
- cresylic acid 4, record 49, English, cresylic%20acid
- cresylol 5, record 49, English, cresylol
- tricresol 6, record 49, English, tricresol
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Any of three poisonous colorless crystalline or liquid isomeric phenols ... obtained usually from coal tar, and used chiefly as disinfectants, in making phenolic resins and plasticizers, and in organic synthesis. 7, record 49, English, - cresol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
cresol: a generic name which can designate three different compounds: 2-methylphenol, 3-methylphenol or 4-methylphenol (see also those records). 3, record 49, English, - cresol
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
The term "cresol" also means: a mixture of these three isomeric phenols. 8, record 49, English, - cresol
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CH3C6H4OH or C7H8O or CH3-C6H4-OH or HO-C6H4-CH3 8, record 49, English, - cresol
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Chimie
- Protection des végétaux
- Industrie des plastiques
Entrée(s) universelle(s) Record 49
Record 49, Main entry term, French
- crésol
1, record 49, French, cr%C3%A9sol
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- méthyl-phénol 2, record 49, French, m%C3%A9thyl%2Dph%C3%A9nol
correct, masculine noun
- méthylphénol 3, record 49, French, m%C3%A9thylph%C3%A9nol
correct, masculine noun
- méthyl phénol 4, record 49, French, m%C3%A9thyl%20ph%C3%A9nol
masculine noun
- crésylol 5, record 49, French, cr%C3%A9sylol
see observation, masculine noun
- acide crésylique 6, record 49, French, acide%20cr%C3%A9sylique
see observation, masculine noun, obsolete
- hydroxytoluène 7, record 49, French, hydroxytolu%C3%A8ne
masculine noun, obsolete
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
crésol : Dénomination courante des méthyl-phénols, isomères de l’anisole [...] 2, record 49, French, - cr%C3%A9sol
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les crésols peuvent être retirés des goudrons de houille ou de bois, ou récupérés à partir des résidus de craquage du naphta. Ils ont des propriétés désinfectantes et sont aussi utilisés pour la fabrication des résines phénoliques, d’insecticides, de désherbants, etc. 2, record 49, French, - cr%C3%A9sol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
crésol : terme générique pouvant désigner l’un ou l’autre des composés suivants : 2-méthylphénol, 3-méthylphénol ou 4-méthylphénol (voir aussi ces fiches). 4, record 49, French, - cr%C3%A9sol
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
crésylique : ancien nom des crésols. 5, record 49, French, - cr%C3%A9sol
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
crésylol : Le Dictionnaire de la chimie de C. Duval indique que ce terme est un synonyme de «crésol». Cependant, la source LAROG (le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse) nous indique qu’il désigne une autre notion, soit le «tricrésol», mélange des trois crésols utilisé comme désinfectant. (Voir cette fiche.) 8, record 49, French, - cr%C3%A9sol
Record number: 49, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : CH3C6H4OH ou C7H8O ou CH3-C6H4-OH ou HO-C6H4-CH3 8, record 49, French, - cr%C3%A9sol
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Química
- Protección de las plantas
- Industria de plásticos
Entrada(s) universal(es) Record 49
Record 49, Main entry term, Spanish
- cresol
1, record 49, Spanish, cresol
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- hidroxitolueno 2, record 49, Spanish, hidroxitolueno
masculine noun
- metilfenol 2, record 49, Spanish, metilfenol
masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de isómeros procedente del alquitrán de hulla o el petróleo. Líquido incoloro, amarillento o rosado, olor fenólico; soluble en alcohol, glicol y álcalis diluidos. Combustible. Irritante y tóxico; corrosivo para piel y mucosas. 3, record 49, Spanish, - cresol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CH3C6H4OH o C7H8O o CH3-C6H4-OH o HO-C6H4-CH3 4, record 49, Spanish, - cresol
Record 50 - internal organization data 2011-01-20
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Aromatic Hydrocarbons
Universal entry(ies) Record 50
Record 50, Main entry term, English
- toluene
1, record 50, English, toluene
correct, see observation
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- methacide 2, record 50, English, methacide
correct
- methylbenzene 3, record 50, English, methylbenzene
correct
- methylbenzol 4, record 50, English, methylbenzol
correct
- phenylmethane 3, record 50, English, phenylmethane
correct
- toluol 5, record 50, English, toluol
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A colorless, aromatic liquid derived from coal tar or from the catalytic reforming of petroleum naphtas; insoluble in water, soluble in alcohol and ether, boils at 111°C; used as a chemical intermediate, for explosives, and in high-octane gasolines. 6, record 50, English, - toluene
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
toluene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 7, record 50, English, - toluene
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: Antisal 1a; NCI-C07272; RCRA waste number U220; Tolu-Sol; UN 1294. 7, record 50, English, - toluene
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C7H8 or C6H5-CH3 7, record 50, English, - toluene
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Hydrocarbures aromatiques
Entrée(s) universelle(s) Record 50
Record 50, Main entry term, French
- toluène
1, record 50, French, tolu%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- méthacide 2, record 50, French, m%C3%A9thacide
correct, masculine noun
- méthylbenzène 3, record 50, French, m%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
correct, masculine noun
- méthylbenzol 2, record 50, French, m%C3%A9thylbenzol
correct, masculine noun
- phénylméthane 3, record 50, French, ph%C3%A9nylm%C3%A9thane
correct, masculine noun
- toluol 4, record 50, French, toluol
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Liquide incolore(pur), jaune paille(impur), odeur de benzène. [...] Distillation fractionnée des goudrons de houille, des pétroles(pastons) ;[...] Utilisation : Dissolvant pour laques, confection des thermomètres pour basses températures; [...] explosifs; [...] solvant des colorants pour vernis cellulosiques, carburant(indice d’octane élevé). 5, record 50, French, - tolu%C3%A8ne
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
toluène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, record 50, French, - tolu%C3%A8ne
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Aussi connu sous les désignations commerciales suivantes : Antisal 1A; CP 25; Tolu-Sol. 6, record 50, French, - tolu%C3%A8ne
Record number: 50, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C7H8 ou C6H5-CH3 6, record 50, French, - tolu%C3%A8ne
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Hidrocarburos aromáticos
Entrada(s) universal(es) Record 50
Record 50, Main entry term, Spanish
- tolueno
1, record 50, Spanish, tolueno
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- metilbenceno 2, record 50, Spanish, metilbenceno
masculine noun
- toluol 2, record 50, Spanish, toluol
masculine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C7H8 o C6H5-CH3 3, record 50, Spanish, - tolueno
Record 51 - internal organization data 2011-01-05
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Fire Prevention
Record 51, Main entry term, English
- fire boss 1, record 51, English, fire%20boss
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
(bituminous coal mining) 1, record 51, English, - fire%20boss
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Prévention des incendies
Record 51, Main entry term, French
- pompier surveillant
1, record 51, French, pompier%20surveillant
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
(extraction de houille grasse) 1, record 51, French, - pompier%20surveillant
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2010-07-23
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Biomass Energy
- Chemical Engineering
Record 52, Main entry term, English
- destructive distillation
1, record 52, English, destructive%20distillation
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The heating process of fossil fuels, hydrocarbons, or carbohydrates or other solids accompanied by their decomposition. 2, record 52, English, - destructive%20distillation
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The destructive distillation of coal yields coke, tar, ammonia, and gas. The destructive distillation of biomass yields char and gas. Water present is vaporized. 2, record 52, English, - destructive%20distillation
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The terms cracking, pyrolysis, and thermal decomposition have the same general meaning and are roughly synonymous with destructive distillation. The latter however applies particularly to coal, while cracking refers most often to petroleum. Pyrolysis and thermal decomposition are general meaning. 3, record 52, English, - destructive%20distillation
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
The term carbonization is often used because the solid end product is carbon. 4, record 52, English, - destructive%20distillation
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
In [the dry distillation] process the substance operated upon is invariably a solid, the vapours being condensed and collected as in the other methods. When the substance operated upon is of uncertain composition, as, for example, coal, wood, coal-tar, etc., the term "destructive distillation" is employed. 5, record 52, English, - destructive%20distillation
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie de la biomasse
- Génie chimique
Record 52, Main entry term, French
- distillation destructive
1, record 52, French, distillation%20destructive
correct, see observation, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Décomposition des hydrocarbures et autres produits comme les matières cireuses par chauffage dans un réacteur et recueil des résidus volatils. 2, record 52, French, - distillation%20destructive
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La distillation destructive consiste à décomposer un produit à température élevée, puis à séparer les produits formés par fractionnement en une seule opération. Industriellement, on effectue la distillation destructive de la houille pour obtenir du coke, du goudron, du gaz, de l'ammoniac, et celle du bois pour obtenir du charbon de bois, de l'acide éthanoïque, de la propanone et du méthanol. 3, record 52, French, - distillation%20destructive
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
La toute première technique de gazéification [...] était une distillation destructive [...]. Aujourd’hui, ce procédé s’appelle la «carbonisation» [...] 4, record 52, French, - distillation%20destructive
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Energía de la biomasa
- Ingenieria química
Record 52, Main entry term, Spanish
- destilación destructiva
1, record 52, Spanish, destilaci%C3%B3n%20destructiva
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Cuando se calienta una sustancia a una temperatura elevada, descomponiéndose en varios productos valiosos, y esos productos se separan por fraccionamiento en la misma operación, el proceso se llama destilación destructiva. 2, record 52, Spanish, - destilaci%C3%B3n%20destructiva
Record 53 - internal organization data 2010-04-23
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Coke
- Mining of Organic Materials
Record 53, Main entry term, English
- coke
1, record 53, English, coke
correct, noun
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Carbonizing coal made in oven by driving off volatile elements. 2, record 53, English, - coke
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
coke: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 53, English, - coke
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Cokes
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Record 53, Main entry term, French
- coke
1, record 53, French, coke
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Combustible provenant de la distillation de la houille et ne renfermant qu'une très faible fraction des matières volatiles qu'elle contenait. 2, record 53, French, - coke
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
coke : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 53, French, - coke
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Coque
- Explotación de materias orgánicas (Minas)
Record 53, Main entry term, Spanish
- coque
1, record 53, Spanish, coque
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- cok 2, record 53, Spanish, cok
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Combustible sólido que se elabora destilando parcialmente la hulla para eliminar la mayor parte de las materias volátiles. 3, record 53, Spanish, - coque
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
El plural de «cok» es «coques». 2, record 53, Spanish, - coque
Record 54 - internal organization data 2010-03-25
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Mine Ventilation, Heating and Lighting
Record 54, Main entry term, English
- air way
1, record 54, English, air%20way
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- airway 2, record 54, English, airway
correct
- wind road 3, record 54, English, wind%20road
correct
- windway 4, record 54, English, windway
correct
- wind way 5, record 54, English, wind%20way
correct
- ventilation entry 6, record 54, English, ventilation%20entry
correct
- air course 3, record 54, English, air%20course
correct, less frequent
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Any underground gallery or passage through which a portion of the ventilation passes, that is, the air is carried. 3, record 54, English, - air%20way
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Ventilation, chauffage et éclairage des mines
Record 54, Main entry term, French
- voie d'aérage
1, record 54, French, voie%20d%27a%C3%A9rage
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- voie d'air 2, record 54, French, voie%20d%27air
feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
L'exploitation de la houille par gradins renversés [...] exige deux galeries : l'une inférieure, dite voie de fond, qui est en même temps la voie de roulage et doit servir à la sortie des produits de l'abatage; l'autre supérieure, qui est la voie d’aérage, parce que son but est en effet de compléter la circulation de l'air [...]. 3, record 54, French, - voie%20d%27a%C3%A9rage
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2009-03-04
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Chemistry
- Solid Fossil Fuels
- Energy Transformation
Record 55, Main entry term, English
- carbonization
1, record 55, English, carbonization
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- carbonisation 2, record 55, English, carbonisation
correct, Great Britain
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The conversion of a carbon-containing substance to carbon or a carbon residue as the destructive distillation of coal by heat in the absence of air, yielding a solid residue with a higher percentage of carbon than the original coal. 3, record 55, English, - carbonization
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Low-temperature carbonisation means carbonisation at temperatures ranging up to 800°C; high-temperature carbonisation means carbonisation at temperatures above 800°C ... coal is carbonised in horizontal, intermittent vertical and continuous vertical retorts. 4, record 55, English, - carbonization
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
[This process is] carried on for the production of coke and fuel gas. 3, record 55, English, - carbonization
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
The term carbonization is often used to designate the term "destructive distillation." 5, record 55, English, - carbonization
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
carbonisation: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 55, English, - carbonization
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Chimie
- Combustibles fossiles solides
- Transformation de l'énergie
Record 55, Main entry term, French
- carbonisation
1, record 55, French, carbonisation
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Conversion du charbon en carbone en éliminant les matières volatiles par distillation. 2, record 55, French, - carbonisation
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La carbonisation du charbon consiste à le chauffer un peu au-dessus de 1000 °C pour dégager des sous-produits : gaz et vapeurs condensables(benzol et goudrons) et obtenir le coke. D'ailleurs tout combustible hydrocarburé(houille, tourbe, bois, pétrole) peut être, par carbonisation, transformé en un produit solide plus carburé [...]. Les cokes sont les résidus solides de la carbonisation(ou distillation) de certaines houilles grasses ou demi-grasses. 3, record 55, French, - carbonisation
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La toute première technique de gazéification, [...], était une distillation destructive [...]. Aujourd’hui, ce procédé s’appelle la «carbonisation» [...]. 4, record 55, French, - carbonisation
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
D’après l’Encyclopaedia Universalis, 1984, volume 4, page 219, on parle de carbonisation à basse température lorsque le charbon est carbonisé à des températures allant de 500 à 700 °C et de carbonisation à haute température lorsqu’il est carbonisé à des températures supérieures à 1 100 °C. 5, record 55, French, - carbonisation
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
carbonisation : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, record 55, French, - carbonisation
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Química
- Combustibles fósiles sólidos
- Transformación de la energía
Record 55, Main entry term, Spanish
- carbonización
1, record 55, Spanish, carbonizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Conversión de un material en carbón por combustión incompleta. 2, record 55, Spanish, - carbonizaci%C3%B3n
Record 56 - internal organization data 2009-03-04
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Chemical Engineering
Record 56, Main entry term, English
- scorification
1, record 56, English, scorification
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- slagging 2, record 56, English, slagging
correct, standardized
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The act, process, or result of scorifying ... 1, record 56, English, - scorification
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
scorify: To reduce to scoria; to subject to scorification. 1, record 56, English, - scorification
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
scoria: The slag or refuse left after metal has been smelted from ore. 3, record 56, English, - scorification
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
slagging: term standardized by ISO. 4, record 56, English, - scorification
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Génie chimique
Record 56, Main entry term, French
- scorification
1, record 56, French, scorification
correct, feminine noun, standardized
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Réaction chimique à température élevée entre un produit réfractaire et des agents extérieurs avec formation d’une phase liquide ou pâteuse. 2, record 56, French, - scorification
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
scorie : Le mot est rare au singulier. Résidu solide provenant de la fusion de minerais métalliques, de l'affinage de métaux, de la combustion de la houille etc. 3, record 56, French, - scorification
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
scorification : terme normalisé par l’ISO; en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 56, French, - scorification
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Materiales refractarios (Metalurgia)
- Ingenieria química
Record 56, Main entry term, Spanish
- escorificación
1, record 56, Spanish, escorificaci%C3%B3n
feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2009-02-16
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Gas Industry
Record 57, Main entry term, English
- town gas
1, record 57, English, town%20gas
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- town's gas 2, record 57, English, town%27s%20gas
correct
- city gas 3, record 57, English, city%20gas
correct
- lighting gas 4, record 57, English, lighting%20gas
- gasworks gas 5, record 57, English, gasworks%20gas
- coal gas 6, record 57, English, coal%20gas
see observation
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Gas manufactured from coal for use in cities for illumination and heating; usually a mixture of coal gas and carburated water gas. 2, record 57, English, - town%20gas
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Town gas production from coal traditionally has involved heating the coal in the absence of air - a process called pyrolysis or carbonization. 7, record 57, English, - town%20gas
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
In other areas of the world, however, where natural gas was not available locally, manufactured gas, sometimes referred to as town gas, city gas, etc., persisted. 8, record 57, English, - town%20gas
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
In Britain much of this [town] gas has been produced, until recently, almost entirely by the carbonisation of coal in gas retorts ... In recent years an increasing amount of town gas has come from new processes, such as the Lurgi process and gas-reforming processes using heavy and light oils and refinery tail gases. 5, record 57, English, - town%20gas
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
The term "coal gas" should only be used as a synonym when "town gas" refers to gas manufactured from coal. 9, record 57, English, - town%20gas
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Record 57, Main entry term, French
- gaz de ville
1, record 57, French, gaz%20de%20ville
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- gaz d'éclairage 2, record 57, French, gaz%20d%27%C3%A9clairage
correct, see observation, masculine noun, archaic
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Gaz naturel qui a remplacé, pour la consommation domestique, les gaz manufacturés. 3, record 57, French, - gaz%20de%20ville
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les anciennes usines à gaz [...] produisaient par distillation ou pyrolyse du charbon le gaz de ville et le coke de gaz. 4, record 57, French, - gaz%20de%20ville
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
(Gaz d’éclairage.) Ancienne appellation du gaz de ville, lorsque ce dernier, exclusivement constitué par du gaz de distillation de la houille, était utilisé pour les besoins de l'éclairage. 5, record 57, French, - gaz%20de%20ville
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Record 57, Main entry term, Spanish
- gas ciudad
1, record 57, Spanish, gas%20ciudad
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- gas de alumbrado 2, record 57, Spanish, gas%20de%20alumbrado
correct, masculine noun
- gas de hulla 2, record 57, Spanish, gas%20de%20hulla
correct, masculine noun
- gas de coque 2, record 57, Spanish, gas%20de%20coque
correct, masculine noun
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Gas combustible de suministro urbano. 1, record 57, Spanish, - gas%20ciudad
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Con el nombre de gas de alumbrado, gas de hulla o gas de coque, y en algunos países gas ciudad, se designa a la mezcla de gases combustibles que arden con llama luminosa y que se forman por destilación seca de hulla o carbón de piedra, sin aire, a temperaturas de 1200 a 1300 °C. 2, record 57, Spanish, - gas%20ciudad
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Se trata de una mezcla de gases frecuentemente desintoxicada, de propiedades físicas homogéneas y especialmente apto para la combustión. Su poder calorífico es de 4.000 a 4.300 kcal/m³. 1, record 57, Spanish, - gas%20ciudad
Record 58 - internal organization data 2009-02-13
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Geochemistry
- Petrography
Record 58, Main entry term, English
- carbonaceous
1, record 58, English, carbonaceous
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[Said of] a rock containing very small grains of carbon distributed evenly throughout the rock, giving it a black color. 2, record 58, English, - carbonaceous
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The main sedimentary carbonaceous deposits are derived from plant remains ... 3, record 58, English, - carbonaceous
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
carbonaceous: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 58, English, - carbonaceous
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Géochimie
- Pétrographie
Record 58, Main entry term, French
- carboné
1, record 58, French, carbon%C3%A9
correct
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- charbonneux 2, record 58, French, charbonneux
avoid, see observation
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d’]une roche sédimentaire qui contient du carbone en proportion variée :houille, lignite, tourbe, hydrocarbure et graphite. 3, record 58, French, - carbon%C3%A9
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le terme «charbonneux» signifie «qui a l’aspect du charbon» et est à éviter dans ce sens. 2, record 58, French, - carbon%C3%A9
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
carboné : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 58, French, - carbon%C3%A9
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
Calcaire carboné. 5, record 58, French, - carbon%C3%A9
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2009-01-07
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Classification of Coal
Record 59, Main entry term, English
- low-volatile bituminous coal
1, record 59, English, low%2Dvolatile%20bituminous%20coal
correct, see observation
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- low volatile bituminous coal 2, record 59, English, low%20volatile%20bituminous%20coal
correct
- lvb coal 2, record 59, English, lvb%20coal
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A non-binding bituminous coal with 78% to 86% fixed carbon and 14% to 22% volatile matter. 3, record 59, English, - low%2Dvolatile%20bituminous%20coal
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Six thermal coals ... have been evaluated in the tunnel furnace. These range from high-volatile to low-volatile bituminous and in one case the coal was unreactive. 4, record 59, English, - low%2Dvolatile%20bituminous%20coal
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
low-volatile bituminous coal: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 59, English, - low%2Dvolatile%20bituminous%20coal
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Classification des charbons
Record 59, Main entry term, French
- charbon bitumineux peu volatil
1, record 59, French, charbon%20bitumineux%20peu%20volatil
correct, see observation, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- houille bitumineuse peu volatile 2, record 59, French, houille%20bitumineuse%20peu%20volatile
correct, feminine noun
- charbon bitumineux à faible teneur en matières volatiles 3, record 59, French, charbon%20bitumineux%20%C3%A0%20faible%20teneur%20en%20mati%C3%A8res%20volatiles
correct, masculine noun
- houille bitumineuse à faible teneur en matières volatiles 4, record 59, French, houille%20bitumineuse%20%C3%A0%20faible%20teneur%20en%20mati%C3%A8res%20volatiles
correct, feminine noun
- houille bitumineuse à faible teneur en M.V. 5, record 59, French, houille%20bitumineuse%20%C3%A0%20faible%20teneur%20en%20M%2EV%2E
correct, feminine noun
- charbon bitumineux pauvre en matières volatiles 6, record 59, French, charbon%20bitumineux%20pauvre%20en%20mati%C3%A8res%20volatiles
correct, masculine noun
- houille bitumineuse pauvre en matières volatiles 6, record 59, French, houille%20bitumineuse%20pauvre%20en%20mati%C3%A8res%20volatiles
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Six charbons thermiques [...] ont été évalués dans le four tunnel. Il y avait des charbons très volatils, des charbons bitumineux peu volatils et un charbon non réactif. 7, record 59, French, - charbon%20bitumineux%20peu%20volatil
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Houille bitumineuse.-[...]-Poussiers [...]-Autres houilles à faible teneur en matières volatiles. 4, record 59, French, - charbon%20bitumineux%20peu%20volatil
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Matière volatile. - Une matière volatile est une composante du charbon contenant essentiellement de l’hydrogène et du méthane mais aussi des composés plus complexes. Un charbon riche en matières volatiles aura une combustion rapide avec des flammes importantes. Un charbon pauvre en matières volatiles aura au contraire une combustion lente. 8, record 59, French, - charbon%20bitumineux%20peu%20volatil
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
charbon bitumineux peu volatil : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, record 59, French, - charbon%20bitumineux%20peu%20volatil
Record 59, Key term(s)
- charbon bitumineux à faible teneur en M.V.
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2008-11-14
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 60, Main entry term, English
- kettle temperature
1, record 60, English, kettle%20temperature
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The temperature to which bitumen is heated in the kettle. 2, record 60, English, - kettle%20temperature
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The maximum recommended kettle temperature varies with the type of bitumen, but generally must never be greater than [450°F]. 2, record 60, English, - kettle%20temperature
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 60, Main entry term, French
- température au fondoir
1, record 60, French, temp%C3%A9rature%20au%20fondoir
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Température à laquelle le bitume est chauffé dans le fondoir. 1, record 60, French, - temp%C3%A9rature%20au%20fondoir
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le maximum recommandé varie selon le type de bitume, mais en général il ne doit pas dépasser 400 °F pour le goudron de houille et 450 °F pour l'asphalte. 2, record 60, French, - temp%C3%A9rature%20au%20fondoir
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
fondoir à bitume : Machine dans laquelle on fait fondre des pains de bitume ou d’asphalte afin de les couler en place. 3, record 60, French, - temp%C3%A9rature%20au%20fondoir
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2008-05-15
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Aromatic Hydrocarbons
- Coal-Derived Fuels
- Anti-pollution Measures
Record 61, Main entry term, English
- debenzolization
1, record 61, English, debenzolization
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A federal regulation calling for a 98 percent reduction in atmospheric emissions of benzene by September 1991 required all tar storage tanks to be gas-blanketed. The cost of gas-blanketing Tarben's 16 tar storage tanks -- spread out over an area equal to about 15 football fields -- was estimated at $6 million. As an alternate solution, Tarben developed an innovative technology known as "debenzolization" to remove benzene from the tar in the first processing step; subsequent storage could then use existing atmospheric tanks without the release of benzene or the need to gas-blanket. 2, record 61, English, - debenzolization
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Génie chimique
- Hydrocarbures aromatiques
- Combustibles dérivés des charbons
- Mesures antipollution
Record 61, Main entry term, French
- débenzolage
1, record 61, French, d%C3%A9benzolage
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à ôter le benzol du gaz [de houille] soit par lavage à l'huile, soit par adsorption au charbon actif. 2, record 61, French, - d%C3%A9benzolage
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2007-12-19
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Soil Pollution
- Water Pollution
- Petroleum Asphalts
Record 62, Main entry term, English
- Sydney Tar Ponds
1, record 62, English, Sydney%20Tar%20Ponds
correct, plural
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- Sydney tar ponds 2, record 62, English, Sydney%20tar%20ponds
correct, plural, less frequent
- Tar Ponds 3, record 62, English, Tar%20Ponds
correct, see observation, plural
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A Canadian hazardous waste site on Cape Breton Island, Nova Scotia. 4, record 62, English, - Sydney%20Tar%20Ponds
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Located on the eastern shore of Sydney Harbour in the former city of Sydney ..., the Tar Ponds form a tidal estuary at the mouth of Muggah Creek, a freshwater stream that empties into the harbour. Over the last century, runoff from coke ovens associated with Sydney Steel Corporation's (SYSCO) now-decommissioned steel mill filled the estuary with a variety of coal-based contaminants and sludge. 4, record 62, English, - Sydney%20Tar%20Ponds
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The Tar Ponds [consist] of the North Tar Pond and the South Tar Pond) ... 3, record 62, English, - Sydney%20Tar%20Ponds
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
The "tar ponds" are actually not ponds at all. The accumulated toxic waste is situated in a tidal estuary, which sends PCBs [polychlorinated biphenyls] to the ocean with every tidal cycle. 5, record 62, English, - Sydney%20Tar%20Ponds
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Sydney Tar Ponds; Tar Ponds: terms also used in the singular (Sydney Tar Pond; Tar pond), and also more specifically when referring to the North or South Pond. 6, record 62, English, - Sydney%20Tar%20Ponds
Record 62, Key term(s)
- Sydney Tar Pond
- Tar Pond
- Sydney tar pond
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Pollution du sol
- Pollution de l'eau
- Bitumes
Record 62, Main entry term, French
- étangs de goudron de Sydney
1, record 62, French, %C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- étangs de goudron 2, record 62, French, %C3%A9tangs%20de%20goudron
correct, see observation, masculine noun, plural
- mares de goudron de Sydney 3, record 62, French, mares%20de%20goudron%20de%20Sydney
correct, see observation, feminine noun, plural, less frequent
- étangs bitumineux de Sydney 4, record 62, French, %C3%A9tangs%20bitumineux%20de%20Sydney
avoid, see observation, masculine noun, plural
- étangs bitumeux de Sydney 5, record 62, French, %C3%A9tangs%20bitumeux%20de%20Sydney
avoid, see observation, masculine noun, plural, less frequent
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les étangs de goudron (soit l’étang de goudron du Nord et l’étang de goudron du Sud) sont le nom courant du ruisseau Muggah, un estuaire qui a reçu des évacuations industrielles des activités industrielles en amont, y compris les fours à coke. Les étangs de goudron couvrent une superficie de 31 hectares et contiennent plus de 700 000 tonnes (550 000 m³) de sédiments contaminés aux hydrocarbures aromatiques polycycliques et aux métaux. 2, record 62, French, - %C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le goudron est un dérivé houillé de couleur noire. Sous-produit de la distillation de la houille lors de la fabrication du coke, il est très visqueux, voire solide(brai de goudron). Dans le langage courant, on le confond souvent avec le bitume d’origine pétrolière. Cette confusion est due à l'invention du tarmacadam, ancêtre des revêtements routiers qui était fabriqué à l'origine avec du goudron(tar en anglais). 6, record 62, French, - %C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
étangs de goudron de Sydney; étangs de goudron : termes recommandés par le Bureau de la traduction. 7, record 62, French, - %C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
mares de goudron de Sydney : terme utilisé dans l’entente auxiliaire Canada - Nouvelle-Écosse sur le nettoyage des mares de goudron de Sydney. À des fins d’uniformité, de préférence, utiliser les termes «étangs de goudron de Sydney» ou «étangs de goudron», termes plus fréquemment utilisés. 7, record 62, French, - %C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
Record number: 62, Textual support number: 4 OBS
étangs bitumineux de Sydney; étangs bitumeux de Sydney : Ces traductions de «Sydney Tar Ponds» pour désigner un site de résidus toxiques vont à l’encontre de la tendance à associer au Canada l’adjectif à des formations géologiques desquelles on pourra extraire des hydrocarbures naturels, mais sont largement répandues, depuis longtemps, dans de nombreux documents à caractère officiel émanant de divers ministères. 8, record 62, French, - %C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
Record number: 62, Textual support number: 5 OBS
étangs de goudron de Sydney; étangs de goudron; étangs bitumineux de Sydney : termes aussi utilisés au singulier (étang de goudron de Sydney; étang de goudron; étang bitumineux de Sydney), et plus spécifiquement lorsqu’il est question de l’étang du Nord ou de l’étang du Sud. 8, record 62, French, - %C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
Record 62, Key term(s)
- étang de goudron de Sydney
- mare de goudron de Sydney
- étang bitumineux de Sydney
- étang bitumeux de Sydney
- étang de goudron
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2007-12-14
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Soil Pollution
- Water Pollution
- Petroleum Asphalts
Record 63, Main entry term, English
- North Tar Pond
1, record 63, English, North%20Tar%20Pond
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- North Pond 2, record 63, English, North%20Pond
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The Tar Ponds (consisting of the North Tar Pond and the South Tar Pond) is the common name for Muggah Creek, a tidal estuary that received industrial discharges from upstream industrial activities, including the Coke Ovens. The Tar Ponds cover 31 hectares and contain more than 700,000 tonnes (550,000 m³) of sediments contaminated with PAHs [polycyclic aromatic hydrocarbons] and metals. 1, record 63, English, - North%20Tar%20Pond
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The North Pond and the South Pond have a combined area of 31 hectares (77 acres), and contain 700,000 metric tonnes of contaminated sediments. 2, record 63, English, - North%20Tar%20Pond
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Pollution du sol
- Pollution de l'eau
- Bitumes
Record 63, Main entry term, French
- étang de goudron du Nord
1, record 63, French, %C3%A9tang%20de%20goudron%20du%20Nord
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- étang bitumineux Nord 2, record 63, French, %C3%A9tang%20bitumineux%20Nord
avoid, masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les étangs de goudron (soit l’étang de goudron du Nord et l’étang de goudron du Sud) sont le nom courant du ruisseau Muggah, un estuaire qui a reçu des évacuations industrielles des activités industrielles en amont, y compris les fours à coke. Les étangs de goudron couvrent une superficie de 31 hectares et contiennent plus de 700 000 tonnes (550 000 m³) de sédiments contaminés aux hydrocarbures aromatiques polycycliques et aux métaux. 1, record 63, French, - %C3%A9tang%20de%20goudron%20du%20Nord
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le goudron est un dérivé houillé de couleur noire. Sous-produit de la distillation de la houille lors de la fabrication du coke, il est très visqueux, voire solide(brai de goudron). Dans le langage courant, on le confond souvent avec le bitume d’origine pétrolière. Cette confusion est due à l'invention du tarmacadam, ancêtre des revêtements routiers qui était fabriqué à l'origine avec du goudron(tar en anglais). 3, record 63, French, - %C3%A9tang%20de%20goudron%20du%20Nord
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2007-12-14
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Soil Pollution
- Water Pollution
- Petroleum Asphalts
Record 64, Main entry term, English
- South Tar Pond
1, record 64, English, South%20Tar%20Pond
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- South Pond 2, record 64, English, South%20Pond
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The Tar Ponds (consisting of the North Tar Pond and the South Tar Pond) is the common name for Muggah Creek, a tidal estuary that received industrial discharges from upstream industrial activities, including the Coke Ovens. The Tar Ponds cover 31 hectares and contain more than 700,000 tonnes (550,000 m³) of sediments contaminated with PAHs [polycyclic aromatic hydrocarbons] and metals. 1, record 64, English, - South%20Tar%20Pond
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
The North Pond and the South Pond have a combined area of 31 hectares (77 acres), and contain 700,000 metric tonnes of contaminated sediments. 2, record 64, English, - South%20Tar%20Pond
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Pollution du sol
- Pollution de l'eau
- Bitumes
Record 64, Main entry term, French
- étang de goudron du Sud
1, record 64, French, %C3%A9tang%20de%20goudron%20du%20Sud
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- étang bitumineux Sud 2, record 64, French, %C3%A9tang%20bitumineux%20Sud
avoid, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les étangs de goudron (soit l’étang de goudron du Nord et l’étang de goudron du Sud) sont le nom courant du ruisseau Muggah, un estuaire qui a reçu des évacuations industrielles des activités industrielles en amont, y compris les fours à coke. Les étangs de goudron couvrent une superficie de 31 hectares et contiennent plus de 700 000 tonnes (550 000 m³) de sédiments contaminés aux hydrocarbures aromatiques polycycliques et aux métaux. 1, record 64, French, - %C3%A9tang%20de%20goudron%20du%20Sud
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le goudron est un dérivé houillé de couleur noire. Sous-produit de la distillation de la houille lors de la fabrication du coke, il est très visqueux, voire solide(brai de goudron). Dans le langage courant, on le confond souvent avec le bitume d’origine pétrolière. Cette confusion est due à l'invention du tarmacadam, ancêtre des revêtements routiers qui était fabriqué à l'origine avec du goudron(tar en anglais). 3, record 64, French, - %C3%A9tang%20de%20goudron%20du%20Sud
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2007-11-08
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
- Special-Language Phraseology
Record 65, Main entry term, English
- mature oilfield
1, record 65, English, mature%20oilfield
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- mature oil field 2, record 65, English, mature%20oil%20field
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
An estimated 85% of oil discovered in Saskatchewan is unrecoverable using existing technology. The majority of the deposits in Saskatchewan now exist in low yield, mature oil fields. 3, record 65, English, - mature%20oilfield
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Of the available IOR [improved oil recovery] methods, carbon dioxide (CO2) injection holds the greatest promise for additional oil recovery from light oil reservoirs in the US. CO2 flooding is a proven IOR technology for IOR that extends the life of mature oilfields. 4, record 65, English, - mature%20oilfield
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 65, Main entry term, French
- champ de pétrole parvenu à maturité
1, record 65, French, champ%20de%20p%C3%A9trole%20parvenu%20%C3%A0%20maturit%C3%A9
masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- champ pétrolifère parvenu à maturité 2, record 65, French, champ%20p%C3%A9trolif%C3%A8re%20parvenu%20%C3%A0%20maturit%C3%A9
masculine noun
- champ pétrolifère parvenu au terme de son développement 3, record 65, French, champ%20p%C3%A9trolif%C3%A8re%20parvenu%20au%20terme%20de%20son%20d%C3%A9veloppement
proposal, masculine noun
- champ de pétrole parvenu au terme de son développement 3, record 65, French, champ%20de%20p%C3%A9trole%20parvenu%20au%20terme%20de%20son%20d%C3%A9veloppement
proposal, masculine noun
- champ pétrolifère en pleine maturité 4, record 65, French, champ%20p%C3%A9trolif%C3%A8re%20en%20pleine%20maturit%C3%A9
masculine noun
- champ de pétrole mûr 3, record 65, French, champ%20de%20p%C3%A9trole%20m%C3%BBr
avoid, see observation, masculine noun
- champ pétrolifère mûr 5, record 65, French, champ%20p%C3%A9trolif%C3%A8re%20m%C3%BBr
avoid, see observation, masculine noun
- champ de pétrole mature 3, record 65, French, champ%20de%20p%C3%A9trole%20mature
avoid, see observation, masculine noun
- champ pétrolifère mature 6, record 65, French, champ%20p%C3%A9trolif%C3%A8re%20mature
avoid, see observation, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[...] les champs pétrolifères en période de démarrage, ceux qui sont en pleine maturité ou ceux qui ont entamé leur déclin [...] 4, record 65, French, - champ%20de%20p%C3%A9trole%20parvenu%20%C3%A0%20maturit%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Les premières recherches donnent à penser que le Canada possède un potentiel de stockage considérable en formation géologique, y compris dans des champs de pétrole parvenus à maturité répartis à divers endroits du bassin sédimentaire de l'Ouest canadien et dans les couches de houille profondes sous-jacentes, situées dans une grande partie de l'Alberta et dans certaines parties de la Colombie-Britannique, et dans lesquelles se trouvent de grandes quantités de méthane piégé. 1, record 65, French, - champ%20de%20p%C3%A9trole%20parvenu%20%C3%A0%20maturit%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
mûr : Cet adjectif est défini comme suit dans le Trésor de la langue française : se dit de ce «qui a atteint son plein développement, son plein épanouissement, qui est parvenu à maturité». Cependant son emploi est d’abord réservé aux fruits et aux plantes. L’acceptabilité de son extension au domaine des champs de pétrole n’est pas confirmée. 3, record 65, French, - champ%20de%20p%C3%A9trole%20parvenu%20%C3%A0%20maturit%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
mature : Le Grand Robert réserve l’emploi de ce terme au domaine de la biologie : Cet adjectif s’emploie pour parler des poissons prêts à frayer, ou encore d’une cellule animale ou végétale, d’un organisme ou d’un système parvenu au terme de son développement (p. ex. : écosystème mature). L’acceptabilité de son extension au domaine des champs de pétrole n’est pas confirmée. 3, record 65, French, - champ%20de%20p%C3%A9trole%20parvenu%20%C3%A0%20maturit%C3%A9
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2007-11-06
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Origins and Composition of Coal
- Geochemistry
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 66, Main entry term, English
- coalification
1, record 66, English, coalification
correct, see observation
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- carbonification 2, record 66, English, carbonification
correct, see observation
- incarbonization 3, record 66, English, incarbonization
correct
- incoalation 3, record 66, English, incoalation
correct
- bitumenization 4, record 66, English, bitumenization
correct
- bituminization 5, record 66, English, bituminization
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The alteration or metamorphism of plant material into coal ... 4, record 66, English, - coalification
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
... the excellent preservation of cell structures indicates preservation of plant debris by some sulphide before compaction and coalification. 6, record 66, English, - coalification
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
coalification; carbonification: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, record 66, English, - coalification
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Origine et constitution des charbons
- Géochimie
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 66, Main entry term, French
- houillification
1, record 66, French, houillification
correct, see observation, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- carbonification 2, record 66, French, carbonification
correct, see observation, feminine noun
- carbonisation 3, record 66, French, carbonisation
correct, see observation, feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Transformation des débris végétaux fossiles en houille 4, record 66, French, - houillification
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
On désigne par houillification (ou carbonification), les modifications que subit le charbon au cours de son histoire géologique; c’est l’ensemble des processus par lesquels le matériau végétal s’est transformé en lignite, puis en charbons de plus en plus pauvres en matières volatiles. 5, record 66, French, - houillification
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Les processus de carbonisation sont des actions microbiennes anaérobies qui conduisent à la destruction de la cellulose et à l’enrichissement différentiel en carbone. [...] L’élévation de température due à l’enfouissement favorise la carbonisation [...] 6, record 66, French, - houillification
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
houillification; carbonification; carbonisation : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, record 66, French, - houillification
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Orígenes y composición del carbón
- Geoquímica
- Explotación de lignito, grafito y carbón
Record 66, Main entry term, Spanish
- carbonización
1, record 66, Spanish, carbonizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- carbonificación 2, record 66, Spanish, carbonificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Operación consistente en transformar las materias orgánicas en carbón. 3, record 66, Spanish, - carbonizaci%C3%B3n
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La carbonización de los árboles da carbón de leña. 3, record 66, Spanish, - carbonizaci%C3%B3n
Record 67 - internal organization data 2007-09-04
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Paleontology
Record 67, Main entry term, English
- middletonite
1, record 67, English, middletonite
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A brown, resinous, brittle mineral found between layers of coal at the Middleton collieries, near Leeds, England, and also at Newcastle ... 2, record 67, English, - middletonite
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Paléontologie
Record 67, Main entry term, French
- middletonite
1, record 67, French, middletonite
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Substance qui se trouve dans un minéral des mines de houille de Newcastle, en Angleterre. 2, record 67, French, - middletonite
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2007-02-20
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Air Pollution
- Climate Change
Record 68, Main entry term, English
- CO2 storage
1, record 68, English, CO2%20storage
correct, see observation
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Porous rock formations that hold or (as in the case of depleted oil and gas reservoirs) have previously held fluids, such as natural gas, oil or brines, are potential candidates for CO2 storage. 2, record 68, English, - CO2%20storage
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "carbon storage" which refers to the long term sequestration of all forms of carbon in forests, soils, oceans as well as in geological formations. 3, record 68, English, - CO2%20storage
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Record 68, Key term(s)
- carbon dioxide storage
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Record 68, Main entry term, French
- stockage de CO2
1, record 68, French, stockage%20de%20CO2
correct, see observation, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Il est démontré que le stockage du CO2 dans des formations géologiques profondes situées sous terre ou sous la mer [...] est économiquement réalisable dans des conditions précises pour les champs de pétrole et de gaz naturel et les formations salines, mais pas encore pour les couches de houille inexploitables. 2, record 68, French, - stockage%20de%20CO2
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «stockage de carbone» qui fait référence à la séquestration à plus long terme du carbone sous toutes ses formes dans les forêts, les sols, les océans ainsi que les formations géologiques. 3, record 68, French, - stockage%20de%20CO2
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Record 68, Key term(s)
- stockage de dioxyde de carbone
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2007-02-06
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Geology
- Waste Management
- Anti-pollution Measures
Record 69, Main entry term, English
- deep saline formation
1, record 69, English, deep%20saline%20formation
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Potential technical storage methods are: geological storage (in geological formations, such as oil and gas fields, unminable coal beds and deep saline formations) ... CO2 storage in hydrocarbon reservoirs or deep saline formations is generally expected to take place at depths below 800 m, where the ambient pressures and temperatures will usually result in CO2 being in a liquid or supercritical state. Under these conditions, the density of CO2 will range from 50 to 80% of the density of water. 2, record 69, English, - deep%20saline%20formation
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Géologie
- Gestion des déchets
- Mesures antipollution
Record 69, Main entry term, French
- formation saline profonde
1, record 69, French, formation%20saline%20profonde
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Pour stocker le CO2, on peut faire appel au stockage géologique(dans des formations géologiques telles que des champs de pétrole ou de gaz naturel, des couches de houille inexploitables et des formations salines profondes [...] En principe, le stockage du CO2 dans des réservoirs d’hydrocarbures ou dans des formations salines [profondes] se fait à plus de 800 m sous terre. À cette profondeur, le gaz est généralement en phase liquide ou supercritique en raison de la pression et de la température ambiantes; sa densité se situe alors entre 50 et 80 % de celle de l'eau, valeur proche de la densité de certains pétroles bruts, ce qui crée des forces tendant à faire remonter le CO2. 2, record 69, French, - formation%20saline%20profonde
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2006-11-02
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Origins and Composition of Coal
Record 70, Main entry term, English
- in situ origin theory
1, record 70, English, in%20situ%20origin%20theory
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- swamp theory 1, record 70, English, swamp%20theory
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The theory of the origin of coal that holds that a coal was formed at the place where the plants from which it was derived grew. 1, record 70, English, - in%20situ%20origin%20theory
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
swamp theory: Expressed by von Bergoldingen in 1778. 1, record 70, English, - in%20situ%20origin%20theory
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
As opposed to "drift theory." 2, record 70, English, - in%20situ%20origin%20theory
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Origine et constitution des charbons
Record 70, Main entry term, French
- théorie de la formation autochtone
1, record 70, French, th%C3%A9orie%20de%20la%20formation%20autochtone
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- théorie autochtone 2, record 70, French, th%C3%A9orie%20autochtone
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le mécanisme de la formation de la houille conduit à deux hypothèses différentes : ou bien les végétaux, arrachés par les cours d’eau et transportés par les courants marins, sont allés s’engloutir loin de leur lieu d’origine(théorie de la formation par transport ou allochtone) ;ou bien les fonds lagunaires et marécageux s’enfonçant lentement et par à-coups, les forêts qui les bordaient se sont enfouies et décomposées sur place(théorie de la formation autochtone). Les deux phénomènes ont évidemment coexisté; néanmoins la formation autochtone a certainement été la plus fréquente. 1, record 70, French, - th%C3%A9orie%20de%20la%20formation%20autochtone
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Ces débris [végétaux qui ont évolué en charbon] provenaient soit de forêts bordant immédiatement les bassins (théorie autochtone) soit de forêts plus lointaines dont les produits étaient apportés par les eaux fluviales (théorie allochtone). 2, record 70, French, - th%C3%A9orie%20de%20la%20formation%20autochtone
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2006-10-26
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Petrography
- Classification of Coal
- Geochemistry
Record 71, Main entry term, English
- carbonaceous shale
1, record 71, English, carbonaceous%20shale
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- coaly shale 2, record 71, English, coaly%20shale
correct
- carbon-rich shale 3, record 71, English, carbon%2Drich%20shale
correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A dark-gray or black shale, commonly associated with coal seams, with an ash content greater than 50%. 4, record 71, English, - carbonaceous%20shale
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
black shale: A dark,thinly laminated carbonaceous shale ... 5, record 71, English, - carbonaceous%20shale
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
In some deposits carbonaceous shale and algal carbonates ... contain higher metal concentrations than adjacent arenaceous and evaporitic units. 6, record 71, English, - carbonaceous%20shale
Record number: 71, Textual support number: 3 CONT
Clinton ironstones are associated with carbonaceous shale, sandy shales, dolomite and limestone. 7, record 71, English, - carbonaceous%20shale
Record number: 71, Textual support number: 1 PHR
Black carbon-rich shale. 3, record 71, English, - carbonaceous%20shale
Record number: 71, Textual support number: 2 PHR
Black carbonaceous shale. 3, record 71, English, - carbonaceous%20shale
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Pétrographie
- Classification des charbons
- Géochimie
Record 71, Main entry term, French
- schiste charbonneux
1, record 71, French, schiste%20charbonneux
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- shale charbonneux 2, record 71, French, shale%20charbonneux
correct, masculine noun
- schiste houiller 3, record 71, French, schiste%20houiller
correct, masculine noun
- shale carboné 4, record 71, French, shale%20carbon%C3%A9
correct, masculine noun, less frequent
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Schistes renfermant des gisements de houille. 3, record 71, French, - schiste%20charbonneux
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les schistes ampéliteux ou ampélites sont des schistes noirs, alunifères et charbonneux [...] 5, record 71, French, - schiste%20charbonneux
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le shale charbonneux peut contenir jusqu’à 54 % de carbone organique total et l’indice d’hydrogène se situe entre 170 et 367 mg d’hydrocarbures par gramme de carbone organique total. [...] Plusieurs échantillons de shale charbonneux contenaient des spores et d’autres microfossiles bien préservés. 2, record 71, French, - schiste%20charbonneux
Record number: 71, Textual support number: 1 PHR
Shale noir carboné, carboné noir. 6, record 71, French, - schiste%20charbonneux
Record 71, Key term(s)
- shale houiller
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Clasificación del carbón
- Geoquímica
Record 71, Main entry term, Spanish
- esquisto hullero
1, record 71, Spanish, esquisto%20hullero
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[Esquisto] que contiene yacimientos de hulla. 1, record 71, Spanish, - esquisto%20hullero
Record 72 - internal organization data 2006-08-03
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Chemistry
- Crop Protection
- Treatment of Wood
Record 72, Main entry term, English
- anthracene oil
1, record 72, English, anthracene%20oil
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- anthracenic oil 2, record 72, English, anthracenic%20oil
correct
- tar oil 2, record 72, English, tar%20oil
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A heavy green oil that distills over from coal tar above 270°C and is the principal source of anthracene, phenanthrene, and carbazole. 3, record 72, English, - anthracene%20oil
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Chimie
- Protection des végétaux
- Traitement des bois
Record 72, Main entry term, French
- huile d'anthracène
1, record 72, French, huile%20d%27anthrac%C3%A8ne
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- huile anthracénique 2, record 72, French, huile%20anthrac%C3%A9nique
correct, feminine noun
- huile de goudron 3, record 72, French, huile%20de%20goudron
correct, feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Portion recueillie entre 270 et 300 °C lors de la distillation des goudrons de houille. 4, record 72, French, - huile%20d%27anthrac%C3%A8ne
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Petróleo bruto y derivados
- Química
- Protección de las plantas
- Tratamiento de la madera
Record 72, Main entry term, Spanish
- aceite de antraceno
1, record 72, Spanish, aceite%20de%20antraceno
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Fracción del alquitrán que destila entre 270 y 360ºC. Se utiliza para producir antraceno u otros hidrocarburos aromáticos similares, como preservativo de la madera y como plaguicida. 2, record 72, Spanish, - aceite%20de%20antraceno
Record 73 - internal organization data 2006-06-07
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
- Anti-pollution Measures
Record 73, Main entry term, English
- enhanced coalbed methane recovery
1, record 73, English, enhanced%20coalbed%20methane%20recovery
correct
Record 73, Abbreviations, English
- ECBM 2, record 73, English, ECBM
correct
- ECBMR 3, record 73, English, ECBMR
correct
Record 73, Synonyms, English
- ECBM recovery 4, record 73, English, ECBM%20recovery
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Many Canadian organizations are extensively researching CBM [coalbed methane]. One research project consists of testing a unique process called Enhanced Coalbed Methane Recovery (ECBMR) by which CO2 is injected into Alberta's deep coalbeds as a method of releasing the trapped methane. This process is similar to the practice of using CO2 to enhance production from oil reservoirs. 5, record 73, English, - enhanced%20coalbed%20methane%20recovery
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
- Mesures antipollution
Record 73, Main entry term, French
- récupération assistée de méthane
1, record 73, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20assist%C3%A9e%20de%20m%C3%A9thane
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
- ECBM 2, record 73, French, ECBM
feminine noun
Record 73, Synonyms, French
- récupération assistée du méthane 3, record 73, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20assist%C3%A9e%20du%20m%C3%A9thane
correct, feminine noun
- récupération ECBM 4, record 73, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20ECBM
feminine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le projet de l’Alberta Research Council [...] est un exemple innovateur. [...] Le projet utilise la technologie de récupération assistée du méthane enfoui dans les couches de charbon pour injecter du dioxyde de carbone ou des gaz de cheminée (dioxyde de carbone et azote) dans les couches de charbon, où il est absorbé par le charbon et stocké dans les filons souterrains. Le méthane qui est déplacé peut ensuite être capté et utilisé comme source d’énergie. 3, record 73, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20assist%C3%A9e%20de%20m%C3%A9thane
Record number: 73, Textual support number: 1 PHR
Récupération assistée de méthane dans les gisements de houille, dans une couche de houille, de gisements houillers, des gisements de charbon. 2, record 73, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20assist%C3%A9e%20de%20m%C3%A9thane
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2006-06-05
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 74, Main entry term, English
- coal mine
1, record 74, English, coal%20mine
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- colliery 2, record 74, English, colliery
correct
- coalpit 3, record 74, English, coalpit
see observation
- pit 3, record 74, English, pit
see observation
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Any and all parts of the property of a mining plant, on the surface or underground, which contributes, directly or indirectly under one management to the mining or handling of coal. 3, record 74, English, - coal%20mine
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
In addition to the underground roadways, staple shafts, and workings, a coal mine includes all surface land in use, buildings, structures and works, preparation plants, etc. 3, record 74, English, - coal%20mine
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
[Coalpit, pit]: Loosely speaking, a coal mine. Not commonly used by coal men, except in reference to surface mining where the workings may be known as a strip pit. 3, record 74, English, - coal%20mine
Record 74, Key term(s)
- coal pit
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 74, Main entry term, French
- charbonnage
1, record 74, French, charbonnage
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- houillère 2, record 74, French, houill%C3%A8re
correct, feminine noun
- mine de charbon 3, record 74, French, mine%20de%20charbon
correct, feminine noun
- mine de houille 3, record 74, French, mine%20de%20houille
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Entreprise d’extraction et d’exploitation de la houille. 4, record 74, French, - charbonnage
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
mine : Ensemble des galeries et installations d’extraction d’un minerai ou d’un combustible fossile. 5, record 74, French, - charbonnage
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Explotación de lignito, grafito y carbón
Record 74, Main entry term, Spanish
- hullera
1, record 74, Spanish, hullera
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- mina de hulla 1, record 74, Spanish, mina%20de%20hulla
correct, feminine noun
- mina de carbón 2, record 74, Spanish, mina%20de%20carb%C3%B3n
feminine noun
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2006-06-05
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 75, Main entry term, English
- coal mining
1, record 75, English, coal%20mining
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- coal mining operation 2, record 75, English, coal%20mining%20operation
- coal extraction 3, record 75, English, coal%20extraction
- coaling 3, record 75, English, coaling
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Coal mining is the extraction of coal from the Earth for use as fuel. 4, record 75, English, - coal%20mining
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 75, Main entry term, French
- charbonnage
1, record 75, French, charbonnage
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- exploitation du charbon 2, record 75, French, exploitation%20du%20charbon
correct, feminine noun
- exploitation charbonnière 3, record 75, French, exploitation%20charbonni%C3%A8re
correct, feminine noun
- exploitation de la houille 4, record 75, French, exploitation%20de%20la%20houille
correct, feminine noun
- exploitation houillère 5, record 75, French, exploitation%20houill%C3%A8re
correct, feminine noun
- extraction charbonnière 6, record 75, French, extraction%20charbonni%C3%A8re
correct, feminine noun
- extraction houillère 7, record 75, French, extraction%20houill%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
charbonnage : L’industrie, l’exploitation du charbon en général. 8, record 75, French, - charbonnage
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
charbonnage [lorsqu'utilisé au pluriel] : Mines de houille en exploitation. 9, record 75, French, - charbonnage
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Explotación de lignito, grafito y carbón
Record 75, Main entry term, Spanish
- explotación minera del carbón
1, record 75, Spanish, explotaci%C3%B3n%20minera%20del%20carb%C3%B3n
feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- minería del carbón 2, record 75, Spanish, miner%C3%ADa%20del%20carb%C3%B3n
feminine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2006-05-12
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Mining of Organic Materials
- Solid Fossil Fuels
Record 76, Main entry term, English
- drift theory
1, record 76, English, drift%20theory
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
That theory of the origin of coal which holds that the plant matter constituting coal was washed from its original place of growth and deposited in another locality where coalification then came about. 2, record 76, English, - drift%20theory
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "in situ origin theory." 3, record 76, English, - drift%20theory
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Exploitation de matières organiques (Mines)
- Combustibles fossiles solides
Record 76, Main entry term, French
- théorie de la formation par transport
1, record 76, French, th%C3%A9orie%20de%20la%20formation%20par%20transport
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- théorie de la formation allochtone 1, record 76, French, th%C3%A9orie%20de%20la%20formation%20allochtone
correct, feminine noun
- théorie de formation allochtone 2, record 76, French, th%C3%A9orie%20de%20formation%20allochtone
correct, feminine noun
- théorie allochtone 3, record 76, French, th%C3%A9orie%20allochtone
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
[...] [les] débris végétaux qui ont évolué en charbon [...] provenaient [...] de forêts plus lointaines dont les produits étaient apportés par les eaux fluviales (théorie allochtone). 4, record 76, French, - th%C3%A9orie%20de%20la%20formation%20par%20transport
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
Le mécanisme de la formation de la houille conduit à deux hypothèses différentes : ou bien les végétaux, arrachés par les cours d’eau et transportés par les courants marins, sont allés s’engloutir loin de leur lieu d’origine(théorie de la formation par transport ou allochtone) ;ou bien les fonds lagunaires et marécageux s’enfonçant lentement et par à-coups, les forêts qui les bordaient se sont enfouies et décomposées sur place(théorie de la formation autochtone). 1, record 76, French, - th%C3%A9orie%20de%20la%20formation%20par%20transport
Record number: 76, Textual support number: 3 CONT
Théorie allochtone (de la formation du charbon). 5, record 76, French, - th%C3%A9orie%20de%20la%20formation%20par%20transport
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2006-02-28
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Gas Industry
- Coal-Derived Fuels
Record 77, Main entry term, English
- coal gas
1, record 77, English, coal%20gas
correct, standardized
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- town gas 2, record 77, English, town%20gas
see observation
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Flammable gas derived from coal either naturally in place or by induced methods of industrial plants and underground gasification. 3, record 77, English, - coal%20gas
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Sometimes given as a synonym for coal gas, the term "town gas" should only be used as such when referring knowingly to a gas manufactured from coal. 4, record 77, English, - coal%20gas
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
coal gas: term standardized by ISO. 5, record 77, English, - coal%20gas
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Génie chimique
- Industrie du gaz
- Combustibles dérivés des charbons
Record 77, Main entry term, French
- gaz de houille
1, record 77, French, gaz%20de%20houille
correct, masculine noun, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Gaz obtenu par pyrogénation ou distillation de la houille. 2, record 77, French, - gaz%20de%20houille
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
gaz de houille [...] le gaz provenant de la distillation de la houille contient une forte proportion d’hydrogène, de l'oxyde de carbone, du méthane, des hydrocarbures et des gaz divers [...] en faibles proportions. 2, record 77, French, - gaz%20de%20houille
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
gaz de houille : terme normalisé par l'ISO. 3, record 77, French, - gaz%20de%20houille
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Industria del gas
- Combustibles derivados del carbón
Record 77, Main entry term, Spanish
- gas de hulla
1, record 77, Spanish, gas%20de%20hulla
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de gases procedentes de la destilación destructiva del carbón bituminoso en retortas de arcilla refractaria o de sílice o en hornos de coquización de subproductos. Inflamable. Tóxico. 1, record 77, Spanish, - gas%20de%20hulla
Record 78 - internal organization data 2006-01-06
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Classification of Coal
Record 78, Main entry term, English
- open-burning coal 1, record 78, English, open%2Dburning%20coal
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- open burning coal 2, record 78, English, open%20burning%20coal
Record 78, Textual support, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Classification des charbons
Record 78, Main entry term, French
- houille demi-grasse
1, record 78, French, houille%20demi%2Dgrasse
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La houille demi-grasse [...] ne devient pas entièrement pâteuse [comme la houille grasse à longue flamme], les morceaux s’agglomèrent encore, mais ils conservent leur forme primitive. 2, record 78, French, - houille%20demi%2Dgrasse
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Clasificación del carbón
Record 78, Main entry term, Spanish
- hulla semi-grasa
1, record 78, Spanish, hulla%20semi%2Dgrasa
feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2005-07-11
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
- Smelting of Metal
Record 79, Main entry term, English
- slag truck 1, record 79, English, slag%20truck
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
- Fusion (Métallurgie générale)
Record 79, Main entry term, French
- chariot à scories
1, record 79, French, chariot%20%C3%A0%20scories
see observation, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
scorie : Résidu solide provenant de la fusion de minerais métalliques, de l'affinage de métaux, de la combustion de la houille, etc. 2, record 79, French, - chariot%20%C3%A0%20scories
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, record 79, French, - chariot%20%C3%A0%20scories
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 79, French, - chariot%20%C3%A0%20scories
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2005-05-11
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biotechnology
Universal entry(ies) Record 80
Record 80, Main entry term, English
- styrene
1, record 80, English, styrene
correct, see observation
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- cinnamene 2, record 80, English, cinnamene
correct
- cinnamenol 3, record 80, English, cinnamenol
correct
- cinnamol 4, record 80, English, cinnamol
correct
- ethenylbenzene 4, record 80, English, ethenylbenzene
correct
- phenethylene 3, record 80, English, phenethylene
correct
- phenylethene 3, record 80, English, phenylethene
correct
- phenylethylene 5, record 80, English, phenylethylene
correct
- styrol 6, record 80, English, styrol
correct
- styrole 3, record 80, English, styrole
- styrolene 4, record 80, English, styrolene
correct
- vinylbenzene 5, record 80, English, vinylbenzene
correct
- vinylbenzol 3, record 80, English, vinylbenzol
correct
- vinyl benzene 3, record 80, English, vinyl%20benzene
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A fragrant mobile liquid unsaturated hydrocarbon ... that is obtained by the distillation of storax or the decomposition of cinnamic acid or more often from ethylbenzene either by catalytic dehydrogenation or by oxidation to acetophenone followed by partial reduction and dehydration, that polymerizes in the presence of air or peroxides to yield polystyrene, and that is used chiefly in making synthetic rubber, resins, and plastics and in improving drying oils. 7, record 80, English, - styrene
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
When heated to 200° [styrene monomer] is converted into the polymer, polystyrene .... 8, record 80, English, - styrene
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
styrene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 9, record 80, English, - styrene
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: Diarex HF 77; NCI-C02200; Styron; Styropol; Styropor; UN 2055. 9, record 80, English, - styrene
Record number: 80, Textual support number: 1 PHR
Styrene monomer. 9, record 80, English, - styrene
Record number: 80, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C8H8 or C6H5=CH2 9, record 80, English, - styrene
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biotechnologie
Entrée(s) universelle(s) Record 80
Record 80, Main entry term, French
- styrène
1, record 80, French, styr%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- cinnamène 2, record 80, French, cinnam%C3%A8ne
correct, masculine noun
- cinnamenol 3, record 80, French, cinnamenol
correct, masculine noun
- cinnamol 3, record 80, French, cinnamol
correct, masculine noun
- éthénylbenzène 3, record 80, French, %C3%A9th%C3%A9nylbenz%C3%A8ne
correct, masculine noun
- phénéthylène 3, record 80, French, ph%C3%A9n%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun
- phényléthène 3, record 80, French, ph%C3%A9nyl%C3%A9th%C3%A8ne
correct, masculine noun
- phényléthylène 4, record 80, French, ph%C3%A9nyl%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun
- styrol 5, record 80, French, styrol
correct, masculine noun, obsolete
- styrole 3, record 80, French, styrole
masculine noun
- styrolène 5, record 80, French, styrol%C3%A8ne
correct, masculine noun
- vinylbenzène 4, record 80, French, vinylbenz%C3%A8ne
correct, masculine noun
- vinylbenzol 3, record 80, French, vinylbenzol
correct, masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Hydrocarbure benzénique à chaîne éthylénique [...] qui se rencontre dans le styrax liquide et dans les goudrons de houille. 6, record 80, French, - styr%C3%A8ne
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
[usages :] Collage des verres d’optique; confection de vernis, de linoléum. Fabrication des polystyrolènes. 7, record 80, French, - styr%C3%A8ne
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
styrène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 8, record 80, French, - styr%C3%A8ne
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C8H8 ou C6H5=CH2 8, record 80, French, - styr%C3%A8ne
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Biotecnología
Entrada(s) universal(es) Record 80
Record 80, Main entry term, Spanish
- cinameno
1, record 80, Spanish, cinameno
masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
- estireno 2, record 80, Spanish, estireno
masculine noun
- estirol 1, record 80, Spanish, estirol
masculine noun
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2005-02-03
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 81, Main entry term, English
- fireside additive
1, record 81, English, fireside%20additive
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Gyro Fire-Rite is a newly developed non-explosive powdered fireside additive designed for use in coal and bark fired steam generating boilers and in open hearth checkers fired by coke and/or tar. It improves combustion and reduces hard slag build-up, metal corrosion, and refractory deterioration. 2, record 81, English, - fireside%20additive
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 81, Main entry term, French
- additif empêchant la formation de dépôts de scories
1, record 81, French, additif%20emp%C3%AAchant%20la%20formation%20de%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20de%20scories
proposal, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
scorie : Résidu solide provenant de la fusion de minerais métalliques, de l'affinage de certains métaux ainsi que de la combustion à haute température de matières, telles que la houille. 2, record 81, French, - additif%20emp%C3%AAchant%20la%20formation%20de%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20de%20scories
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2005-01-17
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Classification of Coal
Record 82, Main entry term, English
- bituminous coal
1, record 82, English, bituminous%20coal
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- soft coal 1, record 82, English, soft%20coal
correct, United States
- ring coal 2, record 82, English, ring%20coal
obsolete
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Coal that ranks between subbituminous coal and anthracite and that contains more than 14% volatile matter (on a dry, ash-free basis) ... 1, record 82, English, - bituminous%20coal
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Bituminous coal is the most abundant rank of coal; much is Carboniferous in age. 1, record 82, English, - bituminous%20coal
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
[Bituminous coal] is dark brown to black in colour and burns with a smoky flame. 1, record 82, English, - bituminous%20coal
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Classification des charbons
Record 82, Main entry term, French
- houille
1, record 82, French, houille
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- houille bitumineuse 2, record 82, French, houille%20bitumineuse
correct, feminine noun
- charbon gras 3, record 82, French, charbon%20gras
masculine noun
- charbon bitumineux 4, record 82, French, charbon%20bitumineux
masculine noun
- houille grasse 5, record 82, French, houille%20grasse
feminine noun
- houille flambante grasse 6, record 82, French, houille%20flambante%20grasse
feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le charbon, proprement dit, ou houille [au sens large], noir mat ou brillant [...] avec selon les proportions de matières volatiles [...] La houille [au sens strict] en contient 5 % et on la nomme aussi, à tort, charbon bitumineux pour sa richesse en goudron(qui ne sont pas des bitumes). 7, record 82, French, - houille
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Les houilles grasses et flambantes grasses correspondent à l'appellation américaine «houille bitumineuse»(bituminous coal). 6, record 82, French, - houille
Record number: 82, Textual support number: 3 CONT
On distingue les anthracites (moins de 8 % de MV [matières volatiles], les houilles anthraciteuses (de 8 à 18 % de MV), les houilles à coke (de 18 à 26 % de MV), les houilles bitumineuses et les houilles grasses (de 26 à 45 % de MV), les cannel-coals (de 40 à 60 % de MV), les bogheads (de 55 à 66 % de MV). 8, record 82, French, - houille
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Nous avons trouvé la définition suivante de charbon bitumineux dans Le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse (source LAROG, vol. 2, p. 1274) : «Charbon gras souvent cokéfiable donnant un pourcentage important de goudron à la distillation.» Toutefois, à la lumière de l’observation faite dans le Dictionnaire de géologie, par Alain Foucault et J.-F Raoult (source FOUGE) et reproduite dans le premier contexte cité ci-dessus, nous gardons des réserves à l’égard de ce terme. 9, record 82, French, - houille
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Clasificación del carbón
Record 82, Main entry term, Spanish
- hulla grasa
1, record 82, Spanish, hulla%20grasa
feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
- hulla 2, record 82, Spanish, hulla
feminine noun
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[...] hullas grasas (hasta 40% de materias volátiles), que sirven para elaborar coque y para fabricar gas de alumbrado. 1, record 82, Spanish, - hulla%20grasa
Record 83 - internal organization data 2004-12-15
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
- Chronology
Record 83, Main entry term, English
- Carboniferous
1, record 83, English, Carboniferous
correct, noun
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- Carboniferous period 2, record 83, English, Carboniferous%20period
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The Mississippian and Pennsylvanian periods combined ranging from about 345 to about 280 million years ago ... 3, record 83, English, - Carboniferous
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Appalachian orogen. ... porphyry deposits were first developed in this region during the Cambrian and Ordovician and later in the Devonian and Carboniferous. 4, record 83, English, - Carboniferous
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
- Chronologie
Record 83, Main entry term, French
- Carbonifère
1, record 83, French, Carbonif%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- Carboniférien 2, record 83, French, Carbonif%C3%A9rien
correct, masculine noun
- époque carbonifère 3, record 83, French, %C3%A9poque%20carbonif%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Période de l’ère primaire ou paléozoïque comprise entre le Dévonien et le Permien. 4, record 83, French, - Carbonif%C3%A8re
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La grande période de formation de la houille est le Carbonifère. Mais il s’en est formé postérieurement, au Secondaire et au Tertiaire. 5, record 83, French, - Carbonif%C3%A8re
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Geología
- Cronología
Record 83, Main entry term, Spanish
- Carbonífero
1, record 83, Spanish, Carbon%C3%ADfero
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Cuarto y penúltimo período de la era paleozoica o primaria, posterior al devónico y anterior al pérmico. 2, record 83, Spanish, - Carbon%C3%ADfero
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
De una duración de 65 millones de años. 3, record 83, Spanish, - Carbon%C3%ADfero
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Los geólogos norteamericanos subdividen el carbonífero en misisipiense (carbonífero inferior) y pensilvaniense (carbonífero superior). En Europa se distinguen tres pisos: dinantiense (inferior), westfaliense (medio) y estefaniense (superior). 2, record 83, Spanish, - Carbon%C3%ADfero
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
Pese a que una de las fuentes citadas escribe los nombres de los períodos geológicos con minúscula, el Diccionario de dudas de la Real Academia Española señala que tales sustantivos deben escribirse con mayúscula. 4, record 83, Spanish, - Carbon%C3%ADfero
Record 84 - internal organization data 2004-11-29
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Classification of Coal
- Solid Fossil Fuels
Record 84, Main entry term, English
- anthracite
1, record 84, English, anthracite
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- hard coal 2, record 84, English, hard%20coal
correct, United States
- stone coal 3, record 84, English, stone%20coal
correct
- kilkenny coal 3, record 84, English, kilkenny%20coal
correct
- black coal 4, record 84, English, black%20coal
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A type of coal, relatively hard, jet black, with a metallic lustre, sub-conchoidal fracture, unbanded, with less than 10% volatiles and more than 90% carbon. 5, record 84, English, - anthracite
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
[Anthracite] burns with intense heat and a non-luminous flame. 5, record 84, English, - anthracite
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
In the United States hard coal is anthracite coal. In Great Britain hard coal is bituminous and anthracite coal, or those coals above lignite. 6, record 84, English, - anthracite
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Classification des charbons
- Combustibles fossiles solides
Record 84, Main entry term, French
- anthracite
1, record 84, French, anthracite
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Charbon naturel de très faible teneur en matières volatiles (moins de 6 à 8 %), qui brûle avec une courte flamme bleue, sans fumée et dégage beaucoup de chaleur. 2, record 84, French, - anthracite
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
L'anthracite a un aspect brillant, un éclat vif, une cassure conchoïdale et coupante, une densité de 1, 6 [...] et une dureté plus forte qui l'empêche de s’effriter entre les doigts en laissant une trace(houille sèche). Il contient plus de 90 % de carbone [...] 2, record 84, French, - anthracite
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
Selon leur teneur en carbone, on distingue les charbons gras (80 % de carbone), les charbons maigres (90 % de carbone), les anthracites (95 % de carbone). [...] Les charbons contenant peu de carbone renferment beaucoup de matières volatiles (MV). On distingue les anthracites (moins de 8 % de MV), les houilles anthraciteuses (de 8 à 18 % de MV) [...], les bogheads (de 55 à 66 % de MV). 3, record 84, French, - anthracite
Record number: 84, Textual support number: 3 CONT
Plus le charbon est soumis, dans la nature, à de fortes pressions et températures [...] et plus la teneur en matières volatiles diminue. À une profondeur de 2 000 à 2 500 m, on a de la houille, et vers 5 500 à 6 000, de l'anthracite. 4, record 84, French, - anthracite
Record number: 84, Textual support number: 4 CONT
L’anthracite est un charbon maigre. Il est surtout fait de clarain et, par suite, est très brillant et ne tache pas les doigts, ou très peu. 5, record 84, French, - anthracite
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Clasificación del carbón
- Combustibles fósiles sólidos
Record 84, Main entry term, Spanish
- antracita
1, record 84, Spanish, antracita
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
- carbón antracitoso 2, record 84, Spanish, carb%C3%B3n%20antracitoso
masculine noun
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
El más antiguo, denso y rico en calorías de los carbones de piedra o carbones minerales; contiene 90% de carbono. Presenta el aspecto de un vidrio negro : caras cóncavas o convexas muy brillantes, aristas cortantes, no mancha los dedos. 3, record 84, Spanish, - antracita
Record 85 - internal organization data 2004-09-13
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Petrochemistry
Record 85, Main entry term, English
- petroleum stream
1, record 85, English, petroleum%20stream
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- crude oil stream 2, record 85, English, crude%20oil%20stream
correct
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Crude oil with a similar mix of physical and chemical characteristics, usually produced from a given reservoir, field or sometimes even a region, constitutes a crude oil "stream." 3, record 85, English, - petroleum%20stream
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Petrochemicals and base oils, namely chemicals derived either directly of indirectly from petroleum streams for use as raw materials or feedstodks in the manufacture of fuels. 4, record 85, English, - petroleum%20stream
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Each petroleum stream, identified by CAS number, has a range of values for boiling point, carbon numbers, and a range for each of its other physicochemical characteristics. All of these characteristics occur in an increasingly complex continuum as the boiling point rises, which varies by the composition of the original crude oil and the methods used to process the crude oil. 5, record 85, English, - petroleum%20stream
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
Aromatic petroleum stream. 6, record 85, English, - petroleum%20stream
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Chimie du pétrole
Record 85, Main entry term, French
- charge pétrolière
1, record 85, French, charge%20p%C3%A9troli%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- charge d'alimentation de pétrole brut 2, record 85, French, charge%20d%27alimentation%20de%20p%C3%A9trole%20brut
feminine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Résidu de la distillation d’un mélange de goudron de houille et de charges pétrolières aromatiques. 3, record 85, French, - charge%20p%C3%A9troli%C3%A8re
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
Désulfuration de charges pétrolières. 4, record 85, French, - charge%20p%C3%A9troli%C3%A8re
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Petroquímica
Record 85, Main entry term, Spanish
- corriente de petróleo 1, record 85, Spanish, corriente%20de%20petr%C3%B3leo
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
Corriente de petróleo aromático. 1, record 85, Spanish, - corriente%20de%20petr%C3%B3leo
Record 86 - internal organization data 2004-08-05
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 86, Main entry term, English
- longwall coal cutter
1, record 86, English, longwall%20coal%20cutter
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- long-wall coal cutter 2, record 86, English, long%2Dwall%20coal%20cutter
correct
- longwall coal-cutter 3, record 86, English, longwall%20coal%2Dcutter
correct
- longwall miner 4, record 86, English, longwall%20miner
correct
- long-wall miner 5, record 86, English, long%2Dwall%20miner
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Compact machine, driven by compressed air or electricity, which cuts into the coal face with its jib at right angles to its body. 1, record 86, English, - longwall%20coal%20cutter
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
A longwall miner is used for a majority of the coal extraction, while continuous mining units are used to prepare the mine for future longwall mining. 6, record 86, English, - longwall%20coal%20cutter
Record 86, Key term(s)
- long-wall coal-cutter
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 86, Main entry term, French
- haveuse pour longue taille
1, record 86, French, haveuse%20pour%20longue%20taille
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- haveuse de taille 2, record 86, French, haveuse%20de%20taille
correct, feminine noun
- haveuse dans les exploitations par longue taille 3, record 86, French, haveuse%20dans%20les%20exploitations%20par%20longue%20taille
feminine noun
- haveuse longwall 4, record 86, French, haveuse%20longwall
feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Conducteur/conductrice de haveuse pour longue taille de houille. 1, record 86, French, - haveuse%20pour%20longue%20taille
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
[Les haveuses shortwall] sont très employées aux U.S.A. On les a baptisées shortwall (front court) par opposition aux haveuses de taille ou «longwall». Elles sont en deux parties assemblées par boulons et goujons (au lieu de trois parties dans les longwall). 2, record 86, French, - haveuse%20pour%20longue%20taille
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2004-07-09
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Record 87, Main entry term, English
- synthetic organic pigment
1, record 87, English, synthetic%20organic%20pigment
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- organic pigment 2, record 87, English, organic%20pigment
correct
- synthetic pigment 3, record 87, English, synthetic%20pigment
- synthetic colorant 4, record 87, English, synthetic%20colorant
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Synthetic organic pigments are technically known as organic pigments. The adjective "organic" is used by chemists to indicate that a substance consists primarily of compounds of carbon in conjunction with ... other elements. 4, record 87, English, - synthetic%20organic%20pigment
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
organic pigment: term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 5, record 87, English, - synthetic%20organic%20pigment
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Record 87, Main entry term, French
- colorant pigmentaire organique synthétique
1, record 87, French, colorant%20pigmentaire%20organique%20synth%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- pigment organique 2, record 87, French, pigment%20organique
correct, masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Famille de pigments d’encre d’imprimerie dont la couleur est le résultat de la réaction chimique d’atomes de carbone. 3, record 87, French, - colorant%20pigmentaire%20organique%20synth%C3%A9tique
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Les colorants pigmentaires organiques synthétiques, jaune, rouge, bleu, vert, dont la pureté, l'intensité et les propriétés de résistance les destinent aux encres [et teintures] de très bonne qualité, proviennent du goudron de houille. 4, record 87, French, - colorant%20pigmentaire%20organique%20synth%C3%A9tique
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
jaune de Hansa, rouge lithol et bleu phtalocyanine. 3, record 87, French, - colorant%20pigmentaire%20organique%20synth%C3%A9tique
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
pigment organique : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 5, record 87, French, - colorant%20pigmentaire%20organique%20synth%C3%A9tique
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2004-03-05
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 88, Main entry term, English
- acridine
1, record 88, English, acridine
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
(C subscript 13) (H subscript 9) (N). A typical member of a group of organic heterocyclic compounds containing benzene rings fused to the 2,3 and 5,6 positions of pyridine; derivatives include dyes and medicines. 2, record 88, English, - acridine
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 88, Main entry term, French
- acridine
1, record 88, French, acridine
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Composé faiblement basique, de formule (C indice 13) (H indice 9) (N), que sa structure rapproche de celle de l’anthracène. 2, record 88, French, - acridine
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
l'acridine est une dibenzopyridine. Elle se rencontre dans les goudrons de houille et présente en solution, une fluorescence bleue. Elle est utilisée comme mutagène expérimental en analyse génétique et permet l'addition(insertion) ou l'enlèvement(dététion) d’un nucléotide dans une chaîne polynucléotidique. 2, record 88, French, - acridine
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Record 88, Main entry term, Spanish
- acridina
1, record 88, Spanish, acridina
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Pequeñas agujas o escamas incoloras. Soluble en alcohol, éter o sulfuro de carbono y escasamente soluble en agua caliente. Moderadamente tóxica por ingestión e inhalación. Irritante para piel y mucosas. 2, record 88, Spanish, - acridina
Record 89 - internal organization data 2004-01-29
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Petroleum Distillation
- Wood Products
- Coal-Derived Fuels
Record 89, Main entry term, English
- tar
1, record 89, English, tar
correct, noun
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A viscous, adhesive material produced by the pyrolysis of coal, lignite, wood, etc. [Definition standardized by ISO.] 2, record 89, English, - tar
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The tars that are formed from inorganic materials from incomplete combustion may be potentially carcinogenic. 3, record 89, English, - tar
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
... the tars and other known carcinogens in tobacco smoke. 4, record 89, English, - tar
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
tar: term standardized by ISO. 5, record 89, English, - tar
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Unless otherwise stated, it is assumed that the origin is coal or similar material. It is never from petroleum origin. 2, record 89, English, - tar
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Distillation du pétrole
- Produits du bois
- Combustibles dérivés des charbons
Record 89, Main entry term, French
- goudron
1, record 89, French, goudron
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Produit condensable obtenu par pyrolyse de certaines matières organiques. [Définition normalisée par l’AFNOR.] 2, record 89, French, - goudron
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
1. Le vocable «goudron» doit toujours être suivi du nom de la matière organique dont il provient, par exemple : goudrons de houille, goudrons de bois, etc. 2. Dans les conditions normales de température, les goudrons ont le plus souvent l'aspect de produits liquides ou visqueux dont la couleur peut varier du brun au noir. 2, record 89, French, - goudron
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
C’est par déformation du langage que le goudron de pétrole désigne souvent l’asphalte et le bitume. 3, record 89, French, - goudron
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
goudron : terme normalisé par l’AFNOR et par l’ISO. 4, record 89, French, - goudron
Record number: 89, Textual support number: 4 OBS
Définition et observation reproduites avec la permission de l’AFNOR. 4, record 89, French, - goudron
Record number: 89, Textual support number: 5 OBS
goudron : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 89, French, - goudron
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Destilación del petróleo
- Productos madereros
- Combustibles derivados del carbón
Record 89, Main entry term, Spanish
- alquitrán
1, record 89, Spanish, alquitr%C3%A1n
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
- brea 2, record 89, Spanish, brea
feminine noun
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Líquido viscoso, de color pardo o negro y olor característico, obtenido por destilación de la madera, turba, carbón, pizarras u otras sustancias vegetales o minerales. 3, record 89, Spanish, - alquitr%C3%A1n
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Substancia negruzca, pegajosa que se emplea, por ejemplo, en medicina y para calafatear buques. 4, record 89, Spanish, - alquitr%C3%A1n
Record 90 - internal organization data 2004-01-20
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Classification of Coal
- Pollutants
Record 90, Main entry term, English
- coconut shell char
1, record 90, English, coconut%20shell%20char
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Production of activated carbon from coconut shell char in fluidized bed reactor. 1, record 90, English, - coconut%20shell%20char
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Classification des charbons
- Agents de pollution
Record 90, Main entry term, French
- charbon de noix de coco
1, record 90, French, charbon%20de%20noix%20de%20coco
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- charbon de coques de noix de coco 2, record 90, French, charbon%20de%20coques%20de%20noix%20de%20coco
masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
A. C. Carbone Canada offre plusieurs types de charbon activé pour résoudre la plupart des problèmes d’adsorption, que ce soit du charbon de houille, charbon de bois et charbon de noix de coco. 1, record 90, French, - charbon%20de%20noix%20de%20coco
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2004-01-15
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Paleontology
Record 91, Main entry term, English
- petrification
1, record 91, English, petrification
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- petrifaction 2, record 91, English, petrifaction
correct
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A process of fossilization whereby organic matter is converted into a stony substance by the infiltration of water containing dissolved inorganic matter ... which replaces the original organic materials, sometimes retaining the structure. 3, record 91, English, - petrification
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[Petrifaction produces] mineralized plant remains. They result when the wood or other structure is preserved by deposition of mineral material such as silica, pyrite, or calcium carbonate (calcite) along the cell walls. ... the internal structure of the plant can be studied. 4, record 91, English, - petrification
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 91, Main entry term, French
- pétrification
1, record 91, French, p%C3%A9trification
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- minéralisation 2, record 91, French, min%C3%A9ralisation
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Transformation (de structures organiques) par imprégnation de composés minéraux (silice, carbonate de calcium ...). 3, record 91, French, - p%C3%A9trification
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Suivant la nature du milieu, la minéralisation peut conduire à des fossiles de nature bien différente : siliceux, calcaires, magnésiens(coal-balls de la houille), pyriteux, talqueux ou charbonneux. [...] les végétaux silicifiés(tiges, troncs, racines) sont toujours admirablement conservés et leur tissus peuvent être étudiées au microscope comme ceux des plantes actuelles. 2, record 91, French, - p%C3%A9trification
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
La pétrification de certains organismes permet leur fossilisation. 3, record 91, French, - p%C3%A9trification
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
Record 91, Main entry term, Spanish
- petrificación
1, record 91, Spanish, petrificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Transformación en piedra. 1, record 91, Spanish, - petrificaci%C3%B3n
Record 92 - internal organization data 2004-01-09
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Coke
Record 92, Main entry term, English
- coke oven gas
1, record 92, English, coke%20oven%20gas
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- coking gas 2, record 92, English, coking%20gas
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Gas produced at coke ovens as a result of the removal of volatile material from the coal undergoing carbonization. 3, record 92, English, - coke%20oven%20gas
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Its principal uses are for reheating coke ovens and if the ovens are sited close to the blast furnace for providing furnace heat. It consists principally of hydrogen and carbon monoxide ... 3, record 92, English, - coke%20oven%20gas
Record 92, Key term(s)
- coke-oven gas
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Cokes
Record 92, Main entry term, French
- gaz de cokerie
1, record 92, French, gaz%20de%20cokerie
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- gaz de four à coke 2, record 92, French, gaz%20de%20four%20%C3%A0%20coke
correct, masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Gaz obtenu par la distillation de la houille dans les fours à coke. 3, record 92, French, - gaz%20de%20cokerie
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Coque
Record 92, Main entry term, Spanish
- gas de coquería
1, record 92, Spanish, gas%20de%20coquer%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
- gas de horno de coque 2, record 92, Spanish, gas%20de%20horno%20de%20coque
masculine noun
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Combustible gaseoso que aparece como subproducto de destilación seca de hullas de alta calidad en los hornos de producción de coque. 1, record 92, Spanish, - gas%20de%20coquer%C3%ADa
Record 93 - internal organization data 2003-11-26
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Road Construction Materials
- Waterproofing (Construction)
Record 93, Main entry term, English
- coal tar
1, record 93, English, coal%20tar
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Tar obtained by the destruction distillation of bituminous coal, usually in coke ovens or in retorts and consisting of numerous constituents (as benzene, xylenes, naphthalene, pyridine, quinoline, phenol, cresols, light oil, and creosote) that may be obtained by distillation. 2, record 93, English, - coal%20tar
Record 93, Key term(s)
- coal-tar
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Étanchéité (Construction)
Record 93, Main entry term, French
- goudron de houille
1, record 93, French, goudron%20de%20houille
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- coaltar 2, record 93, French, coaltar
correct, masculine noun
- goudron minéral 3, record 93, French, goudron%20min%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Sous-produit de la cokéfaction de la houille à haute température. 4, record 93, French, - goudron%20de%20houille
Record number: 93, Textual support number: 2 DEF
Goudron provenant de la distillation de la houille, et plus fluide que le brai; on utilise le coaltar comme imperméabilisant, en particulier sur le bois, les chapes de voûtes et les soubassements. 5, record 93, French, - goudron%20de%20houille
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Productos negros (Petróleo)
- Materiales de construcción de carreteras
- Impermeabilización (Construcción)
Record 93, Main entry term, Spanish
- alquitrán de hulla
1, record 93, Spanish, alquitr%C3%A1n%20de%20hulla
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
- brea de hulla 2, record 93, Spanish, brea%20de%20hulla
feminine noun
- sequitrán de hulla 2, record 93, Spanish, sequitr%C3%A1n%20de%20hulla
masculine noun
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Porción no acuosa obtenida como un subproducto en la destilación, en vaso cerrado, de carbones bituminosos y en la fabricación de coque o gas de carbón. 1, record 93, Spanish, - alquitr%C3%A1n%20de%20hulla
Record 94 - internal organization data 2003-10-06
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Classification of Coal
Record 94, Main entry term, English
- cannel coal
1, record 94, English, cannel%20coal
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- candle coal 2, record 94, English, candle%20coal
correct
- cannel 2, record 94, English, cannel
correct
- cannelite 2, record 94, English, cannelite
correct
- kennel coal 3, record 94, English, kennel%20coal
correct
- parrot coal 2, record 94, English, parrot%20coal
correct
- curly cannel 4, record 94, English, curly%20cannel
correct
- gayet 5, record 94, English, gayet
correct
- jet coal 5, record 94, English, jet%20coal
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A compact, tough sapropelic coal that consists dominantly of spores and is characterized by dull to waxy luster, conchoidal fracture, and massiveness. 4, record 94, English, - cannel%20coal
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[Cannel coal] is attrital and high in volatiles ... 4, record 94, English, - cannel%20coal
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
The term cannel coal is now used for sapropelic coal containing spores, in contrast to sapropelic coal containing algae, which is termed boghead coal. 5, record 94, English, - cannel%20coal
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Classification des charbons
Record 94, Main entry term, French
- cannel-coal
1, record 94, French, cannel%2Dcoal
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- cannel 2, record 94, French, cannel
correct, masculine noun
- gayet 3, record 94, French, gayet
correct, masculine noun
- charbon de spores 4, record 94, French, charbon%20de%20spores
correct, masculine noun
- charbon chandelle 5, record 94, French, charbon%20chandelle
correct, masculine noun
- charbon-chandelle 6, record 94, French, charbon%2Dchandelle
correct, masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Houille compacte très riche en matières volatiles contenant de grandes quantités de spores et de grains de pollen. 7, record 94, French, - cannel%2Dcoal
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Constitué de résidus végétaux et de débris animaux, le cannel est compact et dur et présente un aspect mat très homogène; sa très haute teneur en matières volatiles et en cendres le rend peu utilisable. 2, record 94, French, - cannel%2Dcoal
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2003-09-26
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Road Construction Materials
- Crude Oil and Petroleum Products
Record 95, Main entry term, English
- pitch
1, record 95, English, pitch
correct, noun
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- tough pitch 2, record 95, English, tough%20pitch
- pitch mastic 3, record 95, English, pitch%20mastic
- brea 4, record 95, English, brea
correct, rare
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A dark-coloured, highly viscous residue obtained from the distillation of coal tar. 5, record 95, English, - pitch
Record number: 95, Textual support number: 2 DEF
brea: A viscous asphalt formed by the evaporation of volatile components from oil in seepages. 4, record 95, English, - pitch
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The term "pitch" should not be confused with "bitumen" (UK) or "asphalt" (USA) which are petroleum residues. 5, record 95, English, - pitch
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
brea: a rarely used term. 4, record 95, English, - pitch
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Pétroles bruts et dérivés
Record 95, Main entry term, French
- brai
1, record 95, French, brai
correct, masculine noun, standardized
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Résidu noir ou brun foncé, visqueux ou solide, fusible et agglomérant, obtenu après évaporation partielle ou distillation fractionnée des pétroles, des goudrons ou de certaines autres matières organiques. [Définition normalisée par l’AFNOR.] 2, record 95, French, - brai
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les pétroles asphaltiques, moins riches en hydrogène, bruns ou noirs, visqueux, relativement lourds; leur distillation laisse un résidu noir et poisseux appelé «brai». 3, record 95, French, - brai
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Il est nécessaire de toujours faire suivre le mot «brai» du nom de la matière dont il est extrait, par exemple :-brai de pétrole,-brai de goudron de houille, etc. 2, record 95, French, - brai
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Définition et observation reproduites avec la permission de l’AFNOR. 4, record 95, French, - brai
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Productos negros (Petróleo)
- Materiales de construcción de carreteras
- Petróleo bruto y derivados
Record 95, Main entry term, Spanish
- brea
1, record 95, Spanish, brea
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
- betún 2, record 95, Spanish, bet%C3%BAn
correct, masculine noun
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Substancia residual producida por la evaporación parcial o la destilación fraccionada del petróleo, en alquitrán y otras materias orgánicas. 3, record 95, Spanish, - brea
Record 96 - internal organization data 2003-09-10
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
Record 96, Main entry term, English
- swelling behaviour
1, record 96, English, swelling%20behaviour
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- dilatation 1, record 96, English, dilatation
correct, see observation
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The change in volume (contraction, dilatation) of a pellitised coal sample when progressively heated under standard conditions. 1, record 96, English, - swelling%20behaviour
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
dilatation: term employed in the UN International Classification of Hard Coals by Type. 1, record 96, English, - swelling%20behaviour
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
Record 96, Main entry term, French
- courbe dilatométrique
1, record 96, French, courbe%20dilatom%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- dilatabilité 1, record 96, French, dilatabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Modification du volume(contraction, dilatation) d’un échantillon comprimé de houille en chauffe progressive, dans des conditions déterminées. 1, record 96, French, - courbe%20dilatom%C3%A9trique
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Combustibles fósiles sólidos
Record 96, Main entry term, Spanish
- curva dilatométrica
1, record 96, Spanish, curva%20dilatom%C3%A9trica
feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2003-09-08
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Chemistry
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 97, Main entry term, English
- asphalt
1, record 97, English, asphalt
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Black to dark-brown solid or half-solid cementitious material which gradually liquifies when heated and in which the predominating constituents are bitumen ... 1, record 97, English, - asphalt
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Chimie
- Peintures et vernis (Industries)
Record 97, Main entry term, French
- bitume
1, record 97, French, bitume
correct, masculine noun, standardized
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Dans l’industrie des peintures, [...] ensemble de produits qui ont en commun d’être des substances d’origine naturelle, noires, douées de plasticité à la température ordinaire, facilement fusibles et constituées en majeure partie par des carbures d’hydrogène à forte concentration en carbone. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, record 97, French, - bitume
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
1. En fait, il convient de distinguer :-les bitumes au sens physico-chimique du terme, encore appelés «bitumes purs» et-les bitumes naturels. Les acceptions particulières qui en sont données ci-après peuvent se trouver en discordance avec celles des produits noirs dans le domaine de l'industrie routière et en discordance, également, avec les acceptions données à certains termes(asphaltes par exemple) dans certains pays étrangers. 2. Il convient, de toutes façons, de prohiber l'utilisation encore trop fréquente du vocable «bitume» pour désigner des mélanges en proportions variables de bitumes purs et/ou de bitumes naturels avec des minéraux d’origine et de nature différentes, tels que les roches siliceuses et calcaires et/ou des produits tels que les brais de pétrole ou les brais de goudrons de houille en provenance de la distillation de matières hydrocarbonées ou, plus généralement, carbonées. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 1, record 97, French, - bitume
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
bitume : terme normalisé par l’AFNOR. 2, record 97, French, - bitume
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Química
- Pinturas y barnices (Industrias)
Record 97, Main entry term, Spanish
- betún
1, record 97, Spanish, bet%C3%BAn
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Compuesto a base de asfalto y de residuos de la refinación del petróleo, que se ablanda con el calor y sirve para [...] fabricación de mástiques, barnices y pinturas, etcétera. 1, record 97, Spanish, - bet%C3%BAn
Record 98 - internal organization data 2003-04-09
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Record 98, Main entry term, English
- oil-from-coal plant
1, record 98, English, oil%2Dfrom%2Dcoal%20plant
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The second most important coal user in the home market is Sasol - the only successful commercial oil-from-coal plant in the world. Sasol uses the Fischer-Tropsch indirect liquefaction method, which has the added benefit of being able to process high-ash content coal - to convert coal into petrol and diesel fuels, and provides raw materials for the petrochemical industries and other important by-products such as fertiliser. 1, record 98, English, - oil%2Dfrom%2Dcoal%20plant
Record 98, Key term(s)
- oil from coal plant
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Record 98, Main entry term, French
- usine de fabrication du pétrole à partir du charbon
1, record 98, French, usine%20de%20fabrication%20du%20p%C3%A9trole%20%C3%A0%20partir%20du%20charbon
feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- usine de production du pétrole à partir du charbon 2, record 98, French, usine%20de%20production%20du%20p%C3%A9trole%20%C3%A0%20partir%20du%20charbon
proposal, feminine noun
- usine de production du pétrole dérivé de la houille 2, record 98, French, usine%20de%20production%20du%20p%C3%A9trole%20d%C3%A9riv%C3%A9%20de%20la%20houille
proposal, feminine noun
- usine de production de pétrole synthétique à partir de charbon 3, record 98, French, usine%20de%20production%20de%20p%C3%A9trole%20synth%C3%A9tique%20%C3%A0%20partir%20de%20charbon
feminine noun
- unité de transformation de charbon en pétrole 3, record 98, French, unit%C3%A9%20de%20transformation%20de%20charbon%20en%20p%C3%A9trole
feminine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La naissance de l’industrie pétrochimique remonte à 1950, avec la construction, à Sasolburg, de la première unité africaine de transformation de charbon en pétrole. 3, record 98, French, - usine%20de%20fabrication%20du%20p%C3%A9trole%20%C3%A0%20partir%20du%20charbon
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
L’étape déterminante visant à rendre le pays stratégiquement autonome pour ses combustibles fut franchie avec la mise en service par Sasol de deux usines géantes de production de pétrole synthétique à partir de charbon [...] 3, record 98, French, - usine%20de%20fabrication%20du%20p%C3%A9trole%20%C3%A0%20partir%20du%20charbon
Record number: 98, Textual support number: 3 CONT
[La] grande société chimique allemande [...] I. G. Farben utilise [...] les procédés de Bergius, les améliore, augmente la production d’essence à partir de la houille et implante une usine de fabrication du pétrole à partir du charbon. 1, record 98, French, - usine%20de%20fabrication%20du%20p%C3%A9trole%20%C3%A0%20partir%20du%20charbon
Record 98, Key term(s)
- usine de production de pétrole à partir de charbon
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2003-03-10
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Foundry Practice
Record 99, Main entry term, English
- blacking
1, record 99, English, blacking
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- blacking carbon 2, record 99, English, blacking%20carbon
correct, United States
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Powdered graphite or other carbonaceous matter used by foundrymen as a powder or wash in the inner surfaces of a mould, to protect the sand and improve the finish of the casting. 3, record 99, English, - blacking
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Fonderie
Record 99, Main entry term, French
- noir de fonderie
1, record 99, French, noir%20de%20fonderie
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- noir de moulage 1, record 99, French, noir%20de%20moulage
correct, masculine noun
- noir de carbone 2, record 99, French, noir%20de%20carbone
correct, masculine noun
- noir de fumée 3, record 99, French, noir%20de%20fum%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Matière pulvérulente ou liquide à base de charbon de bois, de houille et de graphite, utilisée en fonderie pour garnir les parois des moules afin d’empêcher l'adhérence du sable au métal coulé. 2, record 99, French, - noir%20de%20fonderie
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Fundición
Record 99, Main entry term, Spanish
- negro de humo
1, record 99, Spanish, negro%20de%20humo
masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2002-10-16
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Mining of Organic Materials
Record 100, Main entry term, English
- autochthony
1, record 100, English, autochthony
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An accumulation of plant remains in the place of their growth. 2, record 100, English, - autochthony
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The term itself can be distinguished between autochthonous elements of growth (euautochthony) and autochthonous elements of sedimentation (hypautochthony). 2, record 100, English, - autochthony
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Record 100, Main entry term, French
- autochtonie
1, record 100, French, autochtonie
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Situation de débris végétaux qui s’accumulent dans leur milieu d’origine. 2, record 100, French, - autochtonie
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Dans la théorie de l'autochtonie, les végétaux dont la matière a donné la houille se seraient développés dans les marécages, sur les lieux mêmes où se trouve la houille. 3, record 100, French, - autochtonie
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: