TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HUNTER [35 records]
Record 1 - internal organization data 2018-12-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 1, Main entry term, English
- Alberta Show Jumping Association
1, record 1, English, Alberta%20Show%20Jumping%20Association
correct
Record 1, Abbreviations, English
- ASJA 1, record 1, English, ASJA
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In 2012, the Alberta Show Jumping Association (ASJA) and the Alberta Hunter Horse Society (AHHS) merged to become Jump Alberta (JA). 2, record 1, English, - Alberta%20Show%20Jumping%20Association
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Courses hippiques et sports équestres
Record 1, Main entry term, French
- Alberta Show Jumping Association
1, record 1, French, Alberta%20Show%20Jumping%20Association
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- ASJA 1, record 1, French, ASJA
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En 2012, l'Alberta Show Jumping Association(ASJA) et l'Alberta Hunter Horse Society(AHHS) ont fusionné pour devenir Jump Alberta(JA). 2, record 1, French, - Alberta%20Show%20Jumping%20Association
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-12-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 2, Main entry term, English
- Jump Alberta
1, record 2, English, Jump%20Alberta
correct
Record 2, Abbreviations, English
- JA 2, record 2, English, JA
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Jump Alberta is dedicated to the sport of equestrian show jumping in Alberta by providing support for [its] members and hosting venues, and [by] offering opportunity for athlete development ... 2, record 2, English, - Jump%20Alberta
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In 2012, the Alberta Show Jumping Association (ASJA) and the Alberta Hunter Horse Society (AHHS) merged to become Jump Alberta (JA). 3, record 2, English, - Jump%20Alberta
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Courses hippiques et sports équestres
Record 2, Main entry term, French
- Jump Alberta
1, record 2, French, Jump%20Alberta
correct
Record 2, Abbreviations, French
- JA 2, record 2, French, JA
correct
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En 2012, l'Alberta Show Jumping Association(ASJA) et l'Alberta Hunter Horse Society(AHHS) ont fusionné pour devenir Jump Alberta(JA). 3, record 2, French, - Jump%20Alberta
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-12-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 3, Main entry term, English
- Alberta Hunter Horse Society
1, record 3, English, Alberta%20Hunter%20Horse%20Society
correct
Record 3, Abbreviations, English
- AHHS 2, record 3, English, AHHS
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In 2012, the Alberta Show Jumping Association (ASJA) and the Alberta Hunter Horse Society (AHHS) merged to become Jump Alberta (JA). 3, record 3, English, - Alberta%20Hunter%20Horse%20Society
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Courses hippiques et sports équestres
Record 3, Main entry term, French
- Alberta Hunter Horse Society
1, record 3, French, Alberta%20Hunter%20Horse%20Society
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- AHHS 2, record 3, French, AHHS
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En 2012, l'Alberta Show Jumping Association(ASJA) et l'Alberta Hunter Horse Society(AHHS) ont fusionné pour devenir Jump Alberta(JA). 3, record 3, French, - Alberta%20Hunter%20Horse%20Society
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-10-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 4, Main entry term, English
- line finder
1, record 4, English, line%20finder
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- linefinder 2, record 4, English, linefinder
correct
- finder 3, record 4, English, finder
correct
- line-finder 4, record 4, English, line%2Dfinder
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A type of switch used in step-by-step switching system. The line finder searches for the line termination of the calling party when a request for service bid is received (going off-hook). Once the line has been located, the line finder sends dial tone toward the calling party in conjunction with its associated selector switch. 5, record 4, English, - line%20finder
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 4, Main entry term, French
- chercheur de ligne
1, record 4, French, chercheur%20de%20ligne
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- chercheur de ligne appelante 2, record 4, French, chercheur%20de%20ligne%20appelante
correct, masculine noun
- chercheur 3, record 4, French, chercheur
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Commutateur du type pas-à-pas actionné par le décrochage du combiné au poste demandeur et explorant un groupe de lignes afin de déterminer la ligne appelante. Une fois la ligne appelante reconnue, le chercheur de ligne envoie la tonalité de manœuvre à l’abonné demandeur. 4, record 4, French, - chercheur%20de%20ligne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Avant d’abréger ce terme, il faut savoir qu'il existe un autre organe qui fonctionne dans l'autre sens et qui s’appelle «chercheur de ligne libre». En anglais on appelle ce dernier «hunter». 5, record 4, French, - chercheur%20de%20ligne
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
Record 4, Main entry term, Spanish
- buscador de línea de llamada
1, record 4, Spanish, buscador%20de%20l%C3%ADnea%20de%20llamada
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-08-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Hunter's sunbird
1, record 5, English, Hunter%27s%20sunbird
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Nectariniidae. 2, record 5, English, - Hunter%27s%20sunbird
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 5, English, - Hunter%27s%20sunbird
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- souimanga de Hunter
1, record 5, French, souimanga%20de%20Hunter
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Nectariniidae. 2, record 5, French, - souimanga%20de%20Hunter
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
souimanga de Hunter : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 5, French, - souimanga%20de%20Hunter
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 5, French, - souimanga%20de%20Hunter
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-08-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Hunter's cisticola
1, record 6, English, Hunter%27s%20cisticola
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- brown-backed cisticola 1, record 6, English, brown%2Dbacked%20cisticola
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sylviidae. 2, record 6, English, - Hunter%27s%20cisticola
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 6, English, - Hunter%27s%20cisticola
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- cisticole de Hunter
1, record 6, French, cisticole%20de%20Hunter
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sylviidae. 2, record 6, French, - cisticole%20de%20Hunter
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
cisticole de Hunter : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 6, French, - cisticole%20de%20Hunter
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 6, French, - cisticole%20de%20Hunter
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-07-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 7, Main entry term, English
- Nalau Island
1, record 7, English, Nalau%20Island
correct, British Columbia
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An island between Hecate Island and Hunter Island, in British Columbia. 2, record 7, English, - Nalau%20Island
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 51° 46' 40" N, 128° 1' 41" W (British Columbia). 3, record 7, English, - Nalau%20Island
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 7, Main entry term, French
- île Nalau
1, record 7, French, %C3%AEle%20Nalau
correct, feminine noun, British Columbia
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Île entre l'île Hecate et l'île Hunter, en Colombie-Britannique. 2, record 7, French, - %C3%AEle%20Nalau
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 51° 46’ 40" N, 128° 1’ 41" O (Colombie-Britannique). 3, record 7, French, - %C3%AEle%20Nalau
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-07-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 8, Main entry term, English
- Nalau Passage
1, record 8, English, Nalau%20Passage
correct, British Columbia
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A body of water between Nalau Island and Hunter Island, in British Columbia. 2, record 8, English, - Nalau%20Passage
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 51° 47' 55" N, 128° 2' 25" W (British Columbia). 3, record 8, English, - Nalau%20Passage
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 8, Main entry term, French
- passage Nalau
1, record 8, French, passage%20Nalau
correct, masculine noun, British Columbia
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Étendue d’eau entre l'île Nalau et l'île Hunter, en Colombie-Britannique. 2, record 8, French, - passage%20Nalau
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 51° 47’ 55" N, 128° 2’ 25" O (Colombie-Britannique). 3, record 8, French, - passage%20Nalau
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-07-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 9, Main entry term, English
- Lama Passage
1, record 9, English, Lama%20Passage
correct, British Columbia
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A body of water between Denny Island, Campbell Island and Hunter Island, in British Columbia. 2, record 9, English, - Lama%20Passage
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 4' 49" N, 128° 5' 50" W (British Columbia). 3, record 9, English, - Lama%20Passage
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 9, Main entry term, French
- passage Lama
1, record 9, French, passage%20Lama
correct, masculine noun, British Columbia
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Étendue d’eau entre l'île Denny, l'île Campbell et l'île Hunter, en Colombie-Britannique. 2, record 9, French, - passage%20Lama
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 4’ 49" N, 128° 5’ 50" O (Colombie-Britannique). 3, record 9, French, - passage%20Lama
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-05-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 10, Main entry term, English
- Goose Island
1, record 10, English, Goose%20Island
correct, British Columbia
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
An island part of the Goose Group, west of Hunter Island, in British Columbia. 2, record 10, English, - Goose%20Island
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 51° 57' 49" N, 128° 26' 20" W (British Columbia). 3, record 10, English, - Goose%20Island
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 10, Main entry term, French
- île Goose
1, record 10, French, %C3%AEle%20Goose
proposal, feminine noun, British Columbia
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Île du groupe Goose, à l'ouest de l'île Hunter, en Colombie-Britannique. 1, record 10, French, - %C3%AEle%20Goose
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 51° 57’ 49" N, 128° 26’ 20" O (Colombie-Britannique). 2, record 10, French, - %C3%AEle%20Goose
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-05-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 11, Main entry term, English
- Fisher Channel
1, record 11, English, Fisher%20Channel
correct, British Columbia
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A body of water between Hunter Island, Denny Island, King Island and Cunningham Island, in British Columbia. 2, record 11, English, - Fisher%20Channel
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 5' 9" N, 127° 53' 16" W (British Columbia). 3, record 11, English, - Fisher%20Channel
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 11, Main entry term, French
- chenal Fisher
1, record 11, French, chenal%20Fisher
proposal, masculine noun, British Columbia
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Étendue d’eau entre l'île Hunter, l'île Denny, l'île King et l'île Cunningham, en Colombie-Britannique. 1, record 11, French, - chenal%20Fisher
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 5’ 9" N, 127° 53’ 16" O (Colombie-Britannique). 2, record 11, French, - chenal%20Fisher
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-02-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 12, Main entry term, English
- Denny Island
1, record 12, English, Denny%20Island
correct, British Columbia
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
An island surrounded by Campbell, Cunningham, King and Hunter Islands, in British Columbia. 2, record 12, English, - Denny%20Island
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 7' 30" N, 128° 0' 24" W (British Columbia). 3, record 12, English, - Denny%20Island
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 12, Main entry term, French
- île Denny
1, record 12, French, %C3%AEle%20Denny
proposal, feminine noun, British Columbia
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Île entourée des îles Campbell, Cunningham, King et Hunter, en Colombie-Britannique. 1, record 12, French, - %C3%AEle%20Denny
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 7’ 30" N, 128° 0’ 24" O (Colombie-Britannique). 2, record 12, French, - %C3%AEle%20Denny
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-05-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Naval Forces
Record 13, Main entry term, English
- Her Majesty's Canadian Ship Hunter
1, record 13, English, Her%20Majesty%27s%20Canadian%20Ship%20Hunter
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- HMCS Hunter 1, record 13, English, HMCS%20Hunter
correct, see observation
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The shortened form of proper names of ships and submarines must be written entirely in upper case in Department of National Defence and Canadian Forces documents. 2, record 13, English, - Her%20Majesty%27s%20Canadian%20Ship%20Hunter
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Her Majesty's Canadian Ship Hunter; HMCS Hunter: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 13, English, - Her%20Majesty%27s%20Canadian%20Ship%20Hunter
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces navales
Record 13, Main entry term, French
- Navire canadien de Sa Majesté Hunter
1, record 13, French, Navire%20canadien%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20Hunter
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- NCSM Hunter 1, record 13, French, NCSM%20Hunter
correct, see observation, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La forme abrégée des noms propres de navires ou de sous-marins doit être écrite tout en majuscules dans les documents du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes. 2, record 13, French, - Navire%20canadien%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20Hunter
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Navire canadien de Sa Majesté Hunter; NCSM Hunter : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 13, French, - Navire%20canadien%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20Hunter
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-05-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 14, Main entry term, English
- hunter
1, record 14, English, hunter
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A [thoroughbred] horse used or adapted for use in hunting; especially: one exhibiting endurance, speed, and ability to carry weight and trained for facility in cross-country work and jumping [over various obstacles as ditches or fences]. 2, record 14, English, - hunter
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Conformation hunters are judged on type, soundness, and ability as well as conformation. They are first shown over fences and then are stripped (saddle removed) and judged in hand. 3, record 14, English, - hunter
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 14, Main entry term, French
- hunter
1, record 14, French, hunter
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Cheval de selle anglais autrefois élevé pour la chasse à courre et qui a été spécialisé dans le saut d’obstacles et le concours complet. 2, record 14, French, - hunter
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
(mot anglais) : Type de cheval de chasse irlandais, apte à franchir les obstacles. 3, record 14, French, - hunter
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Mot anglais, «hunter», de "to hunt", chasser. Ce cheval provient du croisement entre des étalons de pur-sang anglais et des juments de races locales. 2, record 14, French, - hunter
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Type de cheval utilisé pour la chasse à courre, les courses de cross-country, le saut d’obstacles et le concours complet. 4, record 14, French, - hunter
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2008-07-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Record 15, Main entry term, English
- splinter forceps
1, record 15, English, splinter%20forceps
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
There are many varieties of splinter forceps, often bearing the name of their inventor: Arthur splinter forceps; Carmalt splinter forceps; Feilchenfeld splinter forceps; Hunter splinter forceps; Peet splinter forceps; plain splinter forceps; Ralk splinter forceps; Stieglitz splinter forceps; swiss jewelers splinter forceps; Virtus splinter forceps; Walter-Carmalt splinter forceps; Williams splinter forceps; etc. 2, record 15, English, - splinter%20forceps
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Record 15, Main entry term, French
- pince à échardes
1, record 15, French, pince%20%C3%A0%20%C3%A9chardes
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- pince à esquilles 2, record 15, French, pince%20%C3%A0%20esquilles
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Une pince à échardes très pratique pouvant aussi être utilisée pour extraire tout corps étranger tel que épines, dards, piquants [...] 3, record 15, French, - pince%20%C3%A0%20%C3%A9chardes
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Il existe plusieurs variétés de pinces à échardes, portant le nom de leur inventeur : pinces à échardes Archer; pinces à échardes Carmalt; pinces à échardes Feilchenfeld; pinces à échardes Hunter; pinces à échardes Peet; pinces à échardes Stieglitz; pinces à échardes Virtus; etc. 1, record 15, French, - pince%20%C3%A0%20%C3%A9chardes
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Esquille : petit fragment qui se détache d’un os fracturé ou carié. 4, record 15, French, - pince%20%C3%A0%20%C3%A9chardes
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2007-04-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Political Science (General)
- Economics
- Sociology (General)
Record 16, Main entry term, English
- L'actualité
1, record 16, English, L%27actualit%C3%A9
correct, Quebec
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- Le magazine MacLean 1, record 16, English, Le%20magazine%20MacLean
former designation, correct, Quebec
- Actualité 1, record 16, English, Actualit%C3%A9
former designation, correct, Quebec
Record 16, Textual support, English
Record 16, Key term(s)
- MacLean
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Sciences politiques (Généralités)
- Économique
- Sociologie (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- L'actualité
1, record 16, French, L%27actualit%C3%A9
correct, see observation, Quebec
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- Le Magazine MacLean 1, record 16, French, Le%20Magazine%20MacLean
former designation, correct, see observation, masculine noun, Quebec
- Actualité 1, record 16, French, Actualit%C3%A9
former designation, correct, see observation, feminine noun, Quebec
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Média de grands reportages, d’analyse et de réflexion, L'actualité est le magazine d’information numéro un au Québec et l'un des plus grands périodiques de langue française dans le monde. Publié 20 fois l'an par les Éditions Rogers Media [...] Le premier numéro de L'actualité, publié par le groupe Maclean Hunter, paraît en septembre 1976. Né de la fusion de deux autres magazines, Le Magazine Maclean et Actualité(une revue drummondvilloise d’information générale), le nouveau mensuel se consacre à l'actualité politique, économique, culturelle et sociale, d’ici et d’ailleurs. 1, record 16, French, - L%27actualit%C3%A9
Record 16, Key term(s)
- MacLean
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2004-06-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 17, Main entry term, English
- circus catch
1, record 17, English, circus%20catch
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A spectacular catch, suggesting the moves of a circus acrobat. 2, record 17, English, - circus%20catch
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 17, Main entry term, French
- attrapé spectaculaire
1, record 17, French, attrap%C3%A9%20spectaculaire
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Ichiro Suzuki a connu une journée de quatre coups sûrs et Torii Hunter a réussi un attrapé spectaculaire en neuvième, hier, alors que les étoiles du baseball majeur défaisaient les étoiles du Japon au compte de 4-2. 1, record 17, French, - attrap%C3%A9%20spectaculaire
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Record 17, Main entry term, Spanish
- atrapada espectacular
1, record 17, Spanish, atrapada%20espectacular
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-02-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Minesweeping and Minehunting
- Diving (Naval Forces)
Record 18, Main entry term, English
- Transparent Hunter 2003
1, record 18, English, Transparent%20Hunter%202003
correct, international
Record 18, Abbreviations, English
- TH03 1, record 18, English, TH03
correct, international
Record 18, Synonyms, English
- Kernel Blitz 1, record 18, English, Kernel%20Blitz
former designation, international
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Transparent Hunter: a biennial multinational mine countermeasures (MCM) exercise. 1, record 18, English, - Transparent%20Hunter%202003
Record 18, Key term(s)
- Transparent Hunter
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Dragage et chasse aux mines
- Plongée (Forces navales)
Record 18, Main entry term, French
- Transparent Hunter 2003
1, record 18, French, Transparent%20Hunter%202003
correct, masculine noun, international
Record 18, Abbreviations, French
- TH03 1, record 18, French, TH03
correct, masculine noun, international
Record 18, Synonyms, French
- Kernel Blitz 2, record 18, French, Kernel%20Blitz
former designation, masculine noun, international
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Transparent Hunter : exercice multinational de lutte contre les mines(LCM) qui a lieu tous les deux ans. 1, record 18, French, - Transparent%20Hunter%202003
Record 18, Key term(s)
- Transparent Hunter
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2002-03-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Record 19, Main entry term, English
- true construction
1, record 19, English, true%20construction
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Record 19, Main entry term, French
- interprétation juste
1, record 19, French, interpr%C3%A9tation%20juste
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- sens véritable 1, record 19, French, sens%20v%C3%A9ritable
masculine noun
- interprétation véritable 1, record 19, French, interpr%C3%A9tation%20v%C3%A9ritable
feminine noun
- juste interprétation 2, record 19, French, juste%20interpr%C3%A9tation
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :Hunter Engineering Inc., [1989] 1 R. C. S. [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 426, aux p. 456 et 462; Hunter, à la p. 445; Hunter, à la p. 460; Lexique de la Cour suprême; 27 janvier 1994. 1, record 19, French, - interpr%C3%A9tation%20juste
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1998-07-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Performing Arts (General)
Record 20, Main entry term, English
- Emerging Artists Awards
1, record 20, English, Emerging%20Artists%20Awards
correct, Ontario
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Information obtained by the Ontario Arts Council Foundation. These awards are funded annually by the K.M. Hunter Charitable Foundation to support projects that advance an individual's career. 2, record 20, English, - Emerging%20Artists%20Awards
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- Prix des artistes de la relève
1, record 20, French, Prix%20des%20artistes%20de%20la%20rel%C3%A8ve
correct, masculine noun, Ontario
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue auprès de la Fondation du Conseil des arts de l'Ontario. Ces prix sont financés chaque année par la K. M. Hunter Charitable Foundation pour appuyer les projets innovateurs qui favorisent la carrière d’un artiste. 2, record 20, French, - Prix%20des%20artistes%20de%20la%20rel%C3%A8ve
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1996-07-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 21, Main entry term, English
- The Canadian Centre for Management Development: The Early Years
1, record 21, English, The%20Canadian%20Centre%20for%20Management%20Development%3A%20The%20Early%20Years
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Management Development publications on public management. Author: John Hunter. 1, record 21, English, - The%20Canadian%20Centre%20for%20Management%20Development%3A%20The%20Early%20Years
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 21, Main entry term, French
- Le Centre canadien de gestion : les premières années
1, record 21, French, Le%20Centre%20canadien%20de%20gestion%20%3A%20les%20premi%C3%A8res%20ann%C3%A9es
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Publications du Centre canadien de gestion en gestion publique. Auteur : John Hunter. 1, record 21, French, - Le%20Centre%20canadien%20de%20gestion%20%3A%20les%20premi%C3%A8res%20ann%C3%A9es
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-02-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Record 22, Main entry term, English
- credibly-based probability 1, record 22, English, credibly%2Dbased%20probability
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, Key term(s)
- credibly based probability
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Record 22, Main entry term, French
- probabilité fondée sur la crédibilité
1, record 22, French, probabilit%C3%A9%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20cr%C3%A9dibilit%C3%A9
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :Hunter, [1984] 2 R. C. S. [Recueil des arrêts de la Cour suprême] 168. 1, record 22, French, - probabilit%C3%A9%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20cr%C3%A9dibilit%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1995-10-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Phraseology
- Rights and Freedoms
Record 23, Main entry term, English
- individuals' expectations of privacy 1, record 23, English, individuals%27%20expectations%20of%20privacy
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, Key term(s)
- individuals' expectation of privacy
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Phraséologie
- Droits et libertés
Record 23, Main entry term, French
- expectatives des particuliers en matière de vie privée
1, record 23, French, expectatives%20des%20particuliers%20en%20mati%C3%A8re%20de%20vie%20priv%C3%A9e
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :Hunter c. Southam Inc. [1984] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 145, 161. 1, record 23, French, - expectatives%20des%20particuliers%20en%20mati%C3%A8re%20de%20vie%20priv%C3%A9e
Record 23, Key term(s)
- expectative des particuliers en matière de vie privée
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1995-01-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Legal System
- Special-Language Phraseology
Record 24, Main entry term, English
- length of the Chancellor's foot 1, record 24, English, length%20of%20the%20Chancellor%27s%20foot
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 24, Main entry term, French
- donnant ouverture à l'application des principes d'equity 1, record 24, French, donnant%20ouverture%20%C3%A0%20l%27application%20des%20principes%20d%27equity
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :Hunter, [1989] 1 R. C. S. [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 426. à la p. 517; Lexique de la Cour suprême; 27 janvier 1994. 1, record 24, French, - donnant%20ouverture%20%C3%A0%20l%27application%20des%20principes%20d%27equity
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1995-01-01
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Private Law
Record 25, Main entry term, English
- restitutionary proprietary claim 1, record 25, English, restitutionary%20proprietary%20claim
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Droit privé
Record 25, Main entry term, French
- droit de restitution à titre de propriétaire
1, record 25, French, droit%20de%20restitution%20%C3%A0%20titre%20de%20propri%C3%A9taire
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :Hunter, [1989] 1 R. C. S. 426, à la p. 469; Lexique de la Cour suprême; 27 janvier 1994 1, record 25, French, - droit%20de%20restitution%20%C3%A0%20titre%20de%20propri%C3%A9taire
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1994-06-01
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Record 26, Main entry term, English
- expectative of privacy 1, record 26, English, expectative%20of%20privacy
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- individual's expectative of privacy 1, record 26, English, individual%27s%20expectative%20of%20privacy
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Droits et libertés
Record 26, Main entry term, French
- expectative en matière de vie privée
1, record 26, French, expectative%20en%20mati%C3%A8re%20de%20vie%20priv%C3%A9e
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- expectative du particulier en matière de vie privée 1, record 26, French, expectative%20du%20particulier%20en%20mati%C3%A8re%20de%20vie%20priv%C3%A9e
feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : C. S., arrêt Hunter c. Southam, [1984] 2 R. C. S. [Recueil des arrêts de la Cour suprême] 145, le juge Dickson. 1, record 26, French, - expectative%20en%20mati%C3%A8re%20de%20vie%20priv%C3%A9e
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1994-05-01
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Legal System
- Phraseology
Record 27, Main entry term, English
- capable of growth and development 1, record 27, English, capable%20of%20growth%20and%20development
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Phraséologie
Record 27, Main entry term, French
- susceptible d'évoluer 1, record 27, French, susceptible%20d%27%C3%A9voluer
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :Hunter, [1984] 2 R. C. S. 145, 155. 1, record 27, French, - susceptible%20d%27%C3%A9voluer
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1994-04-01
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Record 28, Main entry term, English
- amorphous standard 1, record 28, English, amorphous%20standard
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Droits et libertés
Record 28, Main entry term, French
- critère vague
1, record 28, French, crit%C3%A8re%20vague
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :Hunter c. Southam, C. S. C., p. 31 1, record 28, French, - crit%C3%A8re%20vague
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1994-04-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Penal Law
Record 29, Main entry term, English
- presumption of unreasonableness 1, record 29, English, presumption%20of%20unreasonableness
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 29, Main entry term, French
- présomption du caractère abusif
1, record 29, French, pr%C3%A9somption%20du%20caract%C3%A8re%20abusif
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :Hunter c. Southam, [1984] 2 R. C. S. 145, 161. 1, record 29, French, - pr%C3%A9somption%20du%20caract%C3%A8re%20abusif
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1994-01-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 30, Main entry term, English
- restitutionary remedy 1, record 30, English, restitutionary%20remedy
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 30, Main entry term, French
- redressement fondé sur la restitution
1, record 30, French, redressement%20fond%C3%A9%20sur%20la%20restitution
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- réparation par restitution 1, record 30, French, r%C3%A9paration%20par%20restitution
feminine noun
- réparation sous forme de restitution 1, record 30, French, r%C3%A9paration%20sous%20forme%20de%20restitution
feminine noun
- redressement sous forme de restitution 1, record 30, French, redressement%20sous%20forme%20de%20restitution
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : 1) Hunter, [1989] 1 R. C. S. 426, à la p. 470 2) Lac Minerals, [1989] 2 R. C. S. 574, à la p. 618 3) Lac Minerals, à la p. 629 4) Canson, [1991] 3 R. C. S. 534, à la p. 548; Peel, [1992] MCL 1, record 30, French, - redressement%20fond%C3%A9%20sur%20la%20restitution
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1994-01-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Record 31, Main entry term, English
- be strictly construed 1, record 31, English, be%20strictly%20construed
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, Key term(s)
- strictly construed
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Record 31, Main entry term, French
- recevoir une interprétation stricte 1, record 31, French, recevoir%20une%20interpr%C3%A9tation%20stricte
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- interpréter strictement 1, record 31, French, interpr%C3%A9ter%20strictement
- interpréter restrictivement 1, record 31, French, interpr%C3%A9ter%20restrictivement
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : 1) Hunter, [1989] 1 R. C. S., 426, à la p. 4972) Hunter, à la p. 507; Leiriao, [1991] GON, à la p. 53) Mitchell, [1990] 2 R. C. S. 85, à la p. 98. 1, record 31, French, - recevoir%20une%20interpr%C3%A9tation%20stricte
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Lexique Cour suprême. 1, record 31, French, - recevoir%20une%20interpr%C3%A9tation%20stricte
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1993-11-28
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Labour and Employment
Record 32, Main entry term, English
- The Employment Challenge 1, record 32, English, The%20Employment%20Challenge
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Travail et emploi
Record 32, Main entry term, French
- L'emploi : Un défi 1, record 32, French, L%27emploi%20%3A%20Un%20d%C3%A9fi
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Fruit d’une recherche réalisée à l'interne par John Hunter, ancien cadre supérieur d’EIC, publié sous forme de livre qui sera diffusé dans les CEC et à certains employés de DRHC. Il s’agit de l'historique des politiques et des programmes d’emploi fédéraux de 1900 à 1990. 1, record 32, French, - L%27emploi%20%3A%20Un%20d%C3%A9fi
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1986-05-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Position Titles
- Occupation Names (General)
Record 33, Main entry term, English
- Circulation Maintenance Clerk
1, record 33, English, Circulation%20Maintenance%20Clerk
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de postes
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 33, Main entry term, French
- Commis à la diffusion courante
1, record 33, French, Commis%20%C3%A0%20la%20diffusion%20courante
proposal
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit au Mac Lean-Hunter de diffuser tout ce qui paraît, de le faire rayonner. 1, record 33, French, - Commis%20%C3%A0%20la%20diffusion%20courante
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1981-03-16
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 34, Main entry term, English
- French Work Unit 1, record 34, English, French%20Work%20Unit
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
anc. unit working in French. 1, record 34, English, - French%20Work%20Unit
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 34, Main entry term, French
- Unité de langue française 1, record 34, French, Unit%C3%A9%20de%20langue%20fran%C3%A7aise
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
selon le "Cahier-ULF" du Conseil du Trésor publié en 1974(ancien nom français conservé à la demande de la cliente, L. Hunter-7-7723. 1, record 34, French, - Unit%C3%A9%20de%20langue%20fran%C3%A7aise
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1976-06-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Architectural Elements
Record 35, Main entry term, English
- components collection 1, record 35, English, components%20collection
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
Record 35, Main entry term, French
- collection des composantes architecturales 1, record 35, French, collection%20des%20composantes%20architecturales
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
collection d’objets divers logée dans le sous-sol de l'édifice Hunter BAP le 20 janvier 1975 1, record 35, French, - collection%20des%20composantes%20architecturales
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


