TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HYBRIDE CLONES [2 records]
Record 1 - internal organization data 2010-05-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 1, Main entry term, English
- oligodeoxynucleotide-directed mutagenesis
1, record 1, English, oligodeoxynucleotide%2Ddirected%20mutagenesis
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- oligonucleotide-directed in vitro mutagenesis 2, record 1, English, oligonucleotide%2Ddirected%20in%20vitro%20mutagenesis
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The most suitable technique at present for the precisely targeted mutation of genes is oligodeoxynucleotide-directed mutagenesis.... Procedures for oligonucleotide-directed in vitro mutagenesis are used most appropriately for making small insertions, deletions, and substitutions of nucleotides at single specific sites in cloned genes.... Oligodeoxynucleotide-directed mutagenesis allows the systematic replacement of every single amino acid residue in a protein in turn. 2, record 1, English, - oligodeoxynucleotide%2Ddirected%20mutagenesis
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 1, Main entry term, French
- mutagénèse dirigée à l'aide d'un oligonucléotide synthétique
1, record 1, French, mutag%C3%A9n%C3%A8se%20dirig%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27aide%20d%27un%20oligonucl%C3%A9otide%20synth%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La mutagénèse dirigée à l'aide d’un oligonucléotide synthétique [...] qui permet de diriger une mutation, nécessite tout d’abord la connaissance de la séquence nucléotidique du gène cloné. [...] Il reste à choisir l'endroit précis du gène où l'on veut créer une mutation ainsi que la nature de cette mutation. Le chercheur synthétise un oligomère de 15-20 nucléotides contenant la séquence modifiée sur une ou plusieurs bases. [...] Le fragment d’ADN est alors hybridé au gène cloné dans des conditions où l'hybride est stable malgré le mauvais appariement dû à la base changée. [...] Dans certaines conditions de température, l'oligomère forme un hybride stable avec l'ADN muté qui lui est parfaitement complémentaire, alors que l'hybride avec l'ADN est instable car une base ne peut se réapparier. Ces techniques d’hybridation différentielle sont suffisamment fines pour distinguer sans ambiguïté les deux types de clones. 1, record 1, French, - mutag%C3%A9n%C3%A8se%20dirig%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27aide%20d%27un%20oligonucl%C3%A9otide%20synth%C3%A9tique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-07-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Genetics
Record 2, Main entry term, English
- false-positive
1, record 2, English, false%2Dpositive
proposal
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Génétique
Record 2, Main entry term, French
- faux positif
1, record 2, French, faux%20positif
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les faux positifs obtenus sont les clones pour lesquels seul l'oligonucléotide de sélection(c'est-à-dire celui qui permet de déléter le site de restriction) s’est hybridé. La situation idéale de mutagénèse serait donc celle pour laquelle le site de mutation est proche d’un site unique de restriction. Dans ce cas, un seul oligonucléotide portant à la fois la mutation à introduire et la délétion du site de restriction sera utilisé, éliminant de fait le problème des faux positifs. 1, record 2, French, - faux%20positif
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


