TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

IMMATRICULATION VEHICULE [7 records]

Record 1 2017-06-15

English

Subject field(s)
  • Road Transport
DEF

The distance between the vertical plane passing through the centres of the front wheels and the foremost point of the vehicle, taking into consideration lashing hooks, registration number plate, etc., and any parts rigidly attached to the vehicle.

French

Domaine(s)
  • Transport routier
DEF

Distance entre le plan vertical passant par les centres des roues avant et le point du véhicule situé le plus à l'avant compte tenu des crochets de manœuvre, de la plaque d’immatriculation, etc., et de tous les éléments liés rigidement au véhicule.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-09-30

English

Subject field(s)
  • Highway Code
  • Road Traffic
  • Road Safety

French

Domaine(s)
  • Code de la route
  • Circulation routière
  • Sécurité routière
OBS

véhicule automobile sans plaque d’immatriculation; véhicule automobile non muni d’une plaque d’immatriculation : termes tirés du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-08-31

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Highway Code
CONT

No person shall operate a motor vehicle unless the registration certificate issued therefore or a photostate copy thereof is being carried in the vehicle or by the driver of the vehicle.

OBS

registration certificate: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick.

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Code de la route
CONT

Nul ne doit conduire un véhicule à moteur à moins que le certificat d’immatriculation délivré à son sujet ou une photocopie de ce certificat ne se trouve dans le véhicule ou à moins d’être porteur d’un tel document.

OBS

On désigne improprement du nom de «licence» le certificat (appelé aussi improprement «enregistrement»).

OBS

certificat d’immatriculation : terme retrouvé dans le contexte de l’uniformisation de l’assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick.

OBS

[En France,] la carte grise répond au nom officiel de «certificat d’immatriculation».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos oficiales
  • Código de la circulación
Save record 3

Record 4 2014-02-10

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
DEF

Expenses incurred to operate a vehicle such as licences, insurance, gasoline, oil, repair and maintenance, including any GST (and QST if applicable).

OBS

vehicle operating expenses; operating costs for a vehicle: terms usually used in the plural in this context.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Dépenses entraînées par l'utilisation d’un véhicule automobile, soit l'immatriculation, les assurances, l'essence, l'huile, les réparations et l'entretien, y compris la TPS et la TVQ, le cas échéant.

OBS

dépenses d’utilisation d’un véhicule; frais d’utilisation d’un véhicule : termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte.

Spanish

Save record 4

Record 5 2009-02-06

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

The types of expenses [claimed] on line 9281 [of the form T2124] include: licence and registration fees; fuel costs; insurance; interest on money borrowed to buy a motor vehicle; maintenance and repairs; and leasing costs.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Les frais [déductibles] à la ligne 9281 [du formulaire T2124] comprennent ce qui suit : les droits d’immatriculation et les permis; le carburant et l'huile; les primes d’assurance; l'intérêt sur l'argent emprunté pour l'achat du véhicule à moteur; l'entretien et les réparations; les frais de location.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Spanish

Save record 5

Record 6 2004-03-11

English

Subject field(s)
  • Transportation Law
  • Citizenship and Immigration
CONT

Subsection 18(1) does not apply to a person who seeks entry for the purpose of engaging in employment or a person in Canada who seeks to engage or continue in employment if he is ... (e) coming to or in Canada to engage in employment as a member of the crew of a vehicle of foreign ownership or foreign registry engaged predominantly in the international transportation of goods or passengers; ...

French

Domaine(s)
  • Droit des transports
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le paragraphe 18(1) ne s’applique pas à quiconque sollicite l'admission au Canada pour occuper un emploi ou à une personne qui sollicite un emploi ou continue d’être employée [...] e) s’il entre ou se trouve au Canada pour exercer un emploi comme membre d’équipage d’un véhicule appartenant à une société étrangère ou d’immatriculation étrangère qui s’occupe d’une manière prédominante du transport international de biens ou de voyageurs; [...]

Spanish

Save record 6

Record 7 1991-09-23

English

Subject field(s)
  • Road Transport
DEF

The distance between the vertical plane passing through the centres of the rearmost wheels and the rearmost point of the vehicle, taking into consideration the towing attachment, registration number plate, etc., and any parts rigidly attached to the vehicle.

French

Domaine(s)
  • Transport routier
DEF

Distance entre le plan vertical passant par les centres des roues arrière et le point du véhicule situé le plus à l'arrière, compte tenu du dispositif d’attelage, de la plaque d’immatriculation, etc. et de tous les éléments liés rigidement au véhicule.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: