TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
IMMEUBLES RESIDENTIELS LOGEMENTS MULTIPLES [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-07-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Urban Housing
Record 1, Main entry term, English
- multi-unit residential building
1, record 1, English, multi%2Dunit%20residential%20building
correct
Record 1, Abbreviations, English
- MURB 1, record 1, English, MURB
correct
Record 1, Synonyms, English
- multi-unit residential apartment building 2, record 1, English, multi%2Dunit%20residential%20apartment%20building
correct
- multiple unit residential complex 3, record 1, English, multiple%20unit%20residential%20complex
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A MURB is a low-rise building of purely residential occupancy that: consists of a set of separate stacked residential units, with each residential unit having a private entrance either outside the building or from a common hall, lobby, vestibule or stairway inside the building; incorporates a minimum of two vertically stacked residential units and is a minimum of two storeys above finished grade; and contains no more than 32 residential units, including common areas. 1, record 1, English, - multi%2Dunit%20residential%20building
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 1, Main entry term, French
- immeuble résidentiel à logements multiples
1, record 1, French, immeuble%20r%C3%A9sidentiel%20%C3%A0%20logements%20multiples
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- IRLM 1, record 1, French, IRLM
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- immeuble d'habitation à logements multiples 2, record 1, French, immeuble%20d%27habitation%20%C3%A0%20logements%20multiples
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un immeuble résidentiel à logements multiples(IRLM) est un immeuble composé d’une entrée commune et d’unités de logement séparées qui sont également connues sous le nom d’appartement et qui sont occupées à des fins d’habitation. Les immeubles résidentiels à logements multiples doivent avoir un accès primaire par une porte extérieure, avec chacun des appartements reliés par une porte intérieure. Toutes les unités de logement doivent être reliées les unes aux autres(ou un couloir central) par une porte intérieure aux fins d’un test d’infiltrométrie. 1, record 1, French, - immeuble%20r%C3%A9sidentiel%20%C3%A0%20logements%20multiples
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-05-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
Record 2, Main entry term, English
- electric vehicle charging station
1, record 2, English, electric%20vehicle%20charging%20station
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- EV charging station 2, record 2, English, EV%20charging%20station
correct
- charging station 3, record 2, English, charging%20station
correct
- electric vehicle supply equipment 4, record 2, English, electric%20vehicle%20supply%20equipment
correct
- EVSE 4, record 2, English, EVSE
correct
- EVSE 4, record 2, English, EVSE
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A charging station is a safe interface enabling you to connect the EV [electric vehicle] to the electric network so the battery can be recharged. A charging station is also an intelligent piece of equipment that communicates with the electric vehicle (on-board charger) and provides energy when required. 5, record 2, English, - electric%20vehicle%20charging%20station
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
Record 2, Main entry term, French
- borne de recharge pour véhicules électriques
1, record 2, French, borne%20de%20recharge%20pour%20v%C3%A9hicules%20%C3%A9lectriques
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- borne de recharge pour VE 2, record 2, French, borne%20de%20recharge%20pour%20VE
correct, feminine noun
- borne de recharge 1, record 2, French, borne%20de%20recharge
correct, feminine noun
- borne de recharge électrique 3, record 2, French, borne%20de%20recharge%20%C3%A9lectrique
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[La] transition vers les véhicules électriques se fait rapidement [au Québec]. C'est pourquoi mieux vaut adapter dès maintenant les multilogements(immeubles en copropriété et immeubles résidentiels à logements multiples) afin de les doter de bornes de recharge pour VE. 2, record 2, French, - borne%20de%20recharge%20pour%20v%C3%A9hicules%20%C3%A9lectriques
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les bornes de recharge pour voitures électriques comprennent les bornes de recharge rapide qui font le plein en 30 minutes et les bornes de recharge dites normales qui font le plein en 5 heures. 4, record 2, French, - borne%20de%20recharge%20pour%20v%C3%A9hicules%20%C3%A9lectriques
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo eléctrico (Vehículos automotores)
- Redes y plantas de distribución (Electricidad)
Record 2, Main entry term, Spanish
- estación de carga eléctrica
1, record 2, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20carga%20el%C3%A9ctrica
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- electrolinera 2, record 2, Spanish, electrolinera
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A medida que se expanden los vehículos eléctricos con baterías, hay una necesidad creciente de estaciones de carga accesibles al público, para los usuarios que quieren cargar las baterías del vehículo en la calle o que no disponen de un punto de recarga en su hogar. 1, record 2, Spanish, - estaci%C3%B3n%20de%20carga%20el%C3%A9ctrica
Record 3 - internal organization data 1990-10-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Real Estate
Record 3, Main entry term, English
- MURB Certificate 1, record 3, English, MURB%20Certificate
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Immobilier
Record 3, Main entry term, French
- attestation (relative à un IRLM)
1, record 3, French, attestation%20%28relative%20%C3%A0%20un%20IRLM%29
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- certificat (-IRLM) 1, record 3, French, certificat%20%28%2DIRLM%29
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sources : catalogues 31 et 32, annexe II du RIR et formule SCHL 1925, intitulée "Certificat de mise en chantier-Immeubles résidentiels à logements multiples" 1, record 3, French, - attestation%20%28relative%20%C3%A0%20un%20IRLM%29
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: